| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        
      The doctor pressed on the patient’s abdomen.; She complained of pain in the lower abdomen.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz ucisnął brzuch pacjenta.; Skarżyła się na ból w dolnej części brzucha.  
 | 
 | 
 | 
      The scan showed an abnormality in the colon.; The doctor explained that the abnormality was benign.   începe să înveți
 | 
 | 
      Badanie wykazało nieprawidłowość w jelicie grubym.; Lekarz wyjaśnił, że nieprawidłowość była łagodna.  
 | 
 | 
 | 
      The patient received general anaesthetic.; The anaesthetic worked quickly.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent otrzymał znieczulenie ogólne.; Znieczulenie zadziałało szybko.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor examined the patient’s anus.; Haemorrhoids can cause pain around the anus.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz zbadał odbyt pacjenta.; Hemoroidy mogą powodować ból w okolicy odbytu.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor performed a biopsy of the polyp.; The biopsy results were normal.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz wykonał biopsję polipa.; Wyniki biopsji były prawidłowe.  
 | 
 | 
 | 
      The patient had rectal bleeding after the test.; Bleeding may indicate a serious condition.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent miał krwawienie z odbytu po badaniu.; Krwawienie może wskazywać na poważny stan chorobowy.  
 | 
 | 
 | 
      The patient complained of bloating after meals.; Bloating is a common digestive symptom.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent skarżył się na wzdęcia po posiłkach.; Wzdęcia są częstym objawem trawiennym.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor explained that the bowel looked normal.; Bowel obstruction requires urgent treatment.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz wyjaśnił, że jelito wyglądało prawidłowo.; Niedrożność jelit wymaga pilnego leczenia.  
 | 
 | 
 | 
      The biopsy confirmed bowel cancer.; Cancer treatment may include surgery and chemotherapy.   începe să înveți
 | 
 | 
      Biopsja potwierdziła raka jelita.; Leczenie raka może obejmować operację i chemioterapię.  
 | 
 | 
 | 
      The polyp was found in the colon.; Colon cancer is a major health concern.   începe să înveți
 | 
 | 
      Polip został znaleziony w jelicie grubym.; Rak jelita grubego to poważny problem zdrowotny.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor used a colonoscope to examine the colon.; The colonoscope was gently inserted.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz użył kolonoskopu do badania jelita grubego.; Kolonoskop został delikatnie wprowadzony.  
 | 
 | 
 | 
      The patient signed the written consent before the test.; Consent is required for all medical procedures.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent podpisał pisemną zgodę przed badaniem.; Zgoda jest wymagana do wszystkich procedur medycznych.  
 | 
 | 
 | 
      The patient was told not to consume solid food.; Do not consume alcohol before the procedure.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjentowi zalecono, by nie spożywał stałych pokarmów.; Nie należy spożywać alkoholu przed zabiegiem.  
 | 
 | 
 | 
      The child had diarrhoea for two days.; Severe diarrhoea can cause dehydration.   începe să înveți
 | 
 | 
      Dziecko miało biegunkę przez dwa dni.; Ciężka biegunka może powodować odwodnienie.  
 | 
 | 
 | 
      The patient reported mild discomfort after colonoscopy.; Discomfort is common during preparation for the test.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent zgłosił lekki dyskomfort po kolonoskopii.; Dyskomfort jest częsty podczas przygotowań do badania.  
 | 
 | 
 | 
      The scan showed a diverticulum in the colon.; Diverticulum can sometimes become inflamed.   începe să înveți
 | 
 | 
      Badanie wykazało uchyłek w jelicie grubym.; Uchyłek może czasami ulec zapaleniu.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor explained the correct dosage of the medicine.; Incorrect dosage can be harmful.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz wyjaśnił prawidłowe dawkowanie leku.; Nieprawidłowe dawkowanie może być szkodliwe.  
 | 
 | 
 | 
      The medicine caused drowsiness.; Drowsiness is a common side effect of sedatives.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarstwo spowodowało senność.; Senność jest częstym skutkiem ubocznym leków uspokajających.  
 | 
 | 
 | 
      The patient underwent endoscopy.; Endoscopy helps doctors see inside the body.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent przeszedł endoskopię.; Endoskopia pomaga lekarzom zajrzeć do wnętrza ciała.  
 | 
 | 
 | 
      The lab tested a sample of faeces.; Faeces may contain traces of blood.   începe să înveți
 | 
 | 
      Laboratorium zbadało próbkę kału.; Kał może zawierać ślady krwi.  
 | 
 | 
 | 
      The patient had flatulence after eating beans.; Flatulence is normal but can be uncomfortable.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent miał wzdęcia po zjedzeniu fasoli.; Wzdęcia są normalne, ale mogą być niekomfortowe.  
 | 
 | 
 | 
      The colonoscopy revealed a growth in the colon.; The doctor removed a benign growth.   începe să înveți
 | 
 | 
      Kolonoskopia ujawniła narośl w jelicie grubym.; Lekarz usunął łagodną narośl.  
 | 
 | 
 | 
      The colon showed signs of inflammation.; Inflammation can cause pain and swelling.   începe să înveți
 | 
 | 
      Jelito wykazywało oznaki zapalenia.; Zapalenie może powodować ból i obrzęk.  
 | 
 | 
 | 
      The sample was sent to the laboratory.; The laboratory confirmed the diagnosis.   începe să înveți
 | 
 | 
      Próbka została wysłana do laboratorium.; Laboratorium potwierdziło diagnozę.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor said the stomach lining looked normal.; The colon lining can be inflamed in colitis.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz powiedział, że wyściółka żołądka wyglądała normalnie.; Wyściółka jelita może być objęta zapaleniem w przypadku zapalenia jelita grubego.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor prescribed a new medication.; This medication reduces stomach acid.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz przepisał nowy lek.; Ten lek zmniejsza wydzielanie kwasu żołądkowego.  
 | 
 | 
 | 
      The biopsy was examined under a microscope.; A microscope helps detect abnormal cells.   începe să înveți
 | 
 | 
      Biopsję badano pod mikroskopem.; Mikroskop pomaga wykryć nieprawidłowe komórki.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor will obtain a sample during the test.; You must obtain written consent before surgery.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz uzyska próbkę podczas badania.; Musisz uzyskać pisemną zgodę przed operacją.  
 | 
 | 
 | 
      The nurse applied ointment to the skin.; The ointment helped heal the wound.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pielęgniarka nałożyła maść na skórę.; Maść pomogła w gojeniu rany.  
 | 
 | 
 | 
      She was treated as an outpatient.; Outpatient care is cheaper than hospital admission.   începe să înveți
 | 
 | 
      Była leczona jako pacjentka ambulatoryjna.; Opieka ambulatoryjna jest tańsza niż pobyt w szpitalu.  
 | 
 | 
 | 
      The procedure was completely painless.; Modern techniques make colonoscopy almost painless.   începe să înveți
 | 
 | 
      Zabieg był całkowicie bezbolesny.; Nowoczesne techniki sprawiają, że kolonoskopia jest prawie bezbolesna.  
 | 
 | 
 | 
      He had persistent abdominal pain.; Persistent symptoms should be investigated.   începe să înveți
 | 
 | 
      Miał uporczywy ból brzucha.; Utrzymujące się objawy powinny być zdiagnozowane.  
 | 
 | 
 | 
      She consulted a physician about her symptoms.; The physician explained the treatment options.   începe să înveți
 | 
 | 
      Skonsultowała się z lekarzem w sprawie objawów.; Lekarz wyjaśnił możliwości leczenia.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor will prescribe antibiotics.; He prescribed painkillers after the procedure.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz przepisze antybiotyki.; Przepisał leki przeciwbólowe po zabiegu.  
 | 
 | 
 | 
      The patient asked about the risks of the procedure.; The colonoscopy procedure lasted 30 minutes.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent zapytał o ryzyko procedury.; Procedura kolonoskopii trwała 30 minut.  
 | 
 | 
 | 
      The patient needed time to recover after the test.; She recovered quickly from the anaesthetic.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent potrzebował czasu, aby dojść do siebie po badaniu.; Ona szybko doszła do siebie po znieczuleniu.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor performed a rectal examination.; Rectal bleeding is a common symptom in gastroenterology.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz wykonał badanie per rectum.; Krwawienie odbytnicze jest częstym objawem w gastroenterologii.  
 | 
 | 
 | 
      The doctor decided to remove the polyp.; Polyps were removed during the colonoscopy.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarz zdecydował się usunąć polipa.; Polipy zostały usunięte podczas kolonoskopii.  
 | 
 | 
 | 
      The biopsy result was normal.; The result confirmed the diagnosis.   începe să înveți
 | 
 | 
      Wynik biopsji był prawidłowy.; Wynik potwierdził diagnozę.  
 | 
 | 
 | 
      The nurse collected a stool sample.; The lab analyzed the blood sample.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pielęgniarka pobrała próbkę stolca.; Laboratorium przeanalizowało próbkę krwi.  
 | 
 | 
 | 
      The patient was given a sedative before the test.; Sedatives help reduce anxiety.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent otrzymał środek uspokajający przed badaniem.;Środki uspokajające pomagają zmniejszyć lęk.  
 | 
 | 
 | 
      The medicine caused side-effects.; Nausea is a common side-effect of antibiotics.   începe să înveți
 | 
 | 
      Lekarstwo spowodowało skutki uboczne.; Nudności są częstym skutkiem ubocznym antybiotyków.  
 | 
 | 
 | 
      The patient passed a soft stool.; Blood in the stool should be investigated.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent oddał miękki stolec.; Krew w stolcu powinna być zdiagnozowana.  
 | 
 | 
 | 
      She takes an iron supplement.; Vitamin supplements are popular.   începe să înveți
 | 
 | 
      Ona przyjmuje suplement żelaza.; Witaminy w formie suplementów są popularne.  
 | 
 | 
 | 
      The main symptom was abdominal pain.; Other symptoms included fever and nausea.   începe să înveți
 | 
 | 
      Głównym objawem był ból brzucha.; Inne objawy obejmowały gorączkę i nudności.  
 | 
 | 
 | 
      The biopsy showed normal tissue.; The doctor examined tissue under the microscope.   începe să înveți
 | 
 | 
      Biopsja wykazała prawidłową tkankę.; Lekarz zbadał tkankę pod mikroskopem.  
 | 
 | 
 | 
      The patient received treatment for colitis.; Treatment included antibiotics and rest.   începe să înveți
 | 
 | 
      Pacjent otrzymał leczenie zapalenia jelita grubego.; Leczenie obejmowało antybiotyki i odpoczynek.  
 | 
 | 
 | 
      The patient was diagnosed with ulcerative colitis.; Ulcerative colitis causes chronic diarrhoea.   începe să înveți
 | 
 | 
      wrzodziejące zapalenie jelita grubego     Pacjent miał zdiagnozowane wrzodziejące zapalenie jelita grubego.; Wrzodziejące zapalenie jelita grubego powoduje przewlekłą biegunkę.  
 | 
 | 
 | 
      He felt uncomfortable during the test.; Tight clothes can be uncomfortable.   începe să înveți
 | 
 | 
      Czuł się niekomfortowo podczas badania.; Obcisłe ubrania mogą być niekomfortowe.  
 | 
 | 
 |