czas

 0    18 cartonașe    pat_km
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
au départ
Au départ, rien n’indiquait qu’ils pouvaient être virés.
începe să înveți
początkowo
Początkowo nic nie wskazywało na to, że mogą zostać zwolnieni.
au début
D’habitude, au début d’un film on fait passer de longs spots publicitaires.
începe să înveți
na początku
Przeważnie na początku filmu wyświetla się długie spoty reklamowe.
à la fin
À la fin, tout le monde est rentré sans que l’on ait décidé quoi que ce soit.
începe să înveți
w końcu, ostatecznie, na końcu, na koniec
Ostatecznie wszyscy rozeszli się do domów, bez ustalenia czegokolwiek.
au préalable
Avant que tu démarres la nouvelle imprimante, consulte au préalable le mode d’emploi.
începe să înveți
najpierw
Zanim uruchomisz nową drukarkę, zapoznaj się najpierw z instrukcją.
à temps
Si tu n’arrives pas à temps, nous ne t’attendrons pas.
începe să înveți
o czasie, na czas, punktualnie
Jeśli nie będziesz na czas, nie będziemy na ciebie czekać.
au dernier moment
Nos amis ont attrapé leur train au dernier moment – le conducteur venait de donner le signe de départ.
începe să înveți
w ostatniej chwili
Nasi znajomi zdążyli na pociąg w ostatniej chwili, konduktor właśnie dał znak do odjazdu.
en temps voulu
Vous saurez tout en temps voulu.
începe să înveți
we właściwym czasie
Wszystkiego dowiedzą się państwo we właściwym czasie.
dans les meilleurs délais
Le vendeur s’engage à répondre à toute demande dans les meilleurs délais.
începe să înveți
najszybciej jak to możliwe
Sprzedawca zobowiązuje się udzelić odpowiedzi na każde pytanie najszybciej jak to możliwe.
sous
Vous pouvez nous retourner les articles commandés sous 14 jours.
începe să înveți
w ciągu, przed upływem
Mogą nam państwo zwrócić zamówione produkty w ciągu 14 dni.
à chaque fois que
À chaque fois que j’enchérissais, l’homme au chapeau rouge surenchérissait.
începe să înveți
za każdym razem
Za każdym razem, kiedy składałem ofertę, mężczyzna w czerwonym kapeluszu mnie przebijał.
d’ici
La mairie a assuré que les travaux de voirie en centre-ville finiraient d’ici deux mois
începe să înveți
do (przed upływem)
Merostwo zapewniło, że roboty drogowe w centrum zakończą się przez upływem dwóch miesięcy
avant que
Va voir un médecin avant qu’il ne soit trop tard.
începe să înveți
zanim
Idź do lekarza zanim będzie za późno.
en attendant
Tu peux tranquillement terminer de te maquiller, en attendant je vais sortir pour fumer une clope.
începe să înveți
tymczasem
Możesz spokojnie dokończyć się malować, tymczasem ja wyjdę zapalić.
pas cette fois
Pas cette fois, je suis très occupé.
începe să înveți
nie tym razem
Nie tym razem, jestem bardzo zajęty.
une année bissextile
Une année bissextile tombe tous les combien?
începe să înveți
rok przestępny
Co ile lat wypada rok przestępny?
l’aube
À l’aube, un troupeau de chevreuils s’est présenté à la mangeoire.
începe să înveți
świt
O świcie przy paśniku pojawiło się stadko saren.
une décennie
La population entière des oiseaux dodos a été exterminée en quelques décennies seulement.
începe să înveți
dekada
Całą populację ptaka dodo wytępiono w ciągu zaledwie kilku dekad.
une époque
Nous vivons dans l'époque d'internet. La chute d’un météore géant a mis fin à l’époque des dinosaures.
începe să înveți
czas
Żyjemy w epoce internetu. Upadek wielkiego meteorytu położył kres epoce dinozaurów.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.