czas wolny & rozrywka

 0    58 cartonașe    pat_km
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
un divertissement
Tu consacres trop de temps au divertissement. Les émissions de divertissement proposées par la télé ne volent pas haut.
începe să înveți
rozrywka
Poświęcasz stanowczo zbyt dużo czasu na rozrywkę. Programy rozrywkowe, które puszczają w telewizji, są niskich lotów.
un magazine
Pour quelle raison tu as arrêté d’acheter ce magazine?
începe să înveți
czasopismo
Z jakiego powodu przestałeś kupować to czasopismo?
un roman de gare
Il gagnait sa vie en écrivant des romans de gare quand un jour on lui a proposé de rédiger un scénario de film.
începe să înveți
czytadło
Zarabiał na życie, pisząc czytadła, gdy pewnego dnia zaproponowano mu napisanie scenariusza do filmu.
un best-seller
De son vivant, son roman n’a pas intéressé grand monde, ce n’est qu’ensuite qu’il est devenu un best-seller.
începe să înveți
bestseller
Za jego życia jego powieść nie wzbudziła większego zainteresowania, dopiero potem stała się bestsellerem.
être un fiasco
Comment c’est possible que malgré un gros budget ce projet a été un fiasco?
începe să înveți
skończyć się niepowodzeniem
Jak to możliwe, że mimo dużego budżetu projekt zakończył się niepowodzeniem?
une distribution
Sa sœur n’a pas été mentionnée dans la distribution parce qu’elle n’a fait que de la figuration.
începe să înveți
obsada
Jego siostra nie została wymieniona w obsadzie, ponieważ zagrała tylko jako statystka.
une série télévisée
Tu préfères regarder les séries télévisées seule ou en compagnie?
începe să înveți
serial
Wolisz oglądać seriale sama czy w towarzystwie?
un épisode
Je viens de rater le dernier épisode de ma série préférée.
începe să înveți
odcinek
Przegapiłem ostatni odcinek ulubionego serialu. à suivre
à suivre
Au moment où l’intrigue a enfin commencé à décoller, la mention « à suivre » est apparu sur l’écran.
începe să înveți
ciąg dalszy nastąpi
W chwili, gdy akcja wreszcie zaczęła nabierać rozpędu, na ekranie pojawiło się „ciąg dalszy nastąpi”.
un jeu télévisée
Ton neveu n’aurait-il pas participé à un jeu télévisé?
începe să înveți
teleturniej
Czy twój bratanek przypadkiem nie wystąpił w jednym z teleturniejów?
un participant
Aucun des participants de la loterie n’a gagné la cagnotte.
începe să înveți
Uczestnik
Żaden z uczestników loterii nie zdobył nagrody głównej.
un plateau (de télévision)
Le politicien a quitté le plateau de télévision furieux.
începe să înveți
studio (telewizyjne)
Polityk wściekły opuścił studio.
les coulisses
Ce documentaire est censé montrer les coulisses de la vie politique en France.
începe să înveți
za kulisami
Ten film dokumentalny ma pokazać od kulis życie polityczne we Francji.
un plaisir
C'était un pur plaisir de vous connaître. Te rencontrer après toutes ces années, ça m’a fait très plaisir, merci pour ton temps.
începe să înveți
przyjemność
Poznanie pana było czystą przyjemnością. Spotkanie cię po tych wszystkich latach sprawiło mi wiele przyjemności, dziękuję ci za poświęcony czas.
un jeu de mots
Il y a des jeux de mots dans le texte que je ne comprends pas.
începe să înveți
gra słów
W tekście są gry słów, których nie rozumiem.
résoudre des mots croisés
Quand ma tante va au travail en métro, elle résout des mots croisés.
începe să înveți
rozwiązywać krzyżówki
Kiedy moja ciotka jedzie do pracy metrem, rozwiązuje krzyżówki.
un jeu de société
Pendant les études, nous nous retrouvions chaque vendredi soir avec des amis pour jouer aux jeux de société.
începe să înveți
gra planszowa
W trakcie studiów w każdy piątek spotykaliśmy się ze znajomymi, żeby pograć w gry planszowe.
pour changer
Aujourd’hui, pour changer, nous allons jouer au T'en fais pas.
începe să înveți
dla odmiany
Dziś, dla odmiany, zagramy w chińczyka.
un cirque
Un cirque vient de s'installer en ville. On y va?
începe să înveți
cyrk
Do miasta przyjechał cyrk. Idziemy?
une arène
L’arène a été investie par trois phoques qui jonglaient avec un gros ballon coloré.
începe să înveți
arena
Na arenie pojawiły się trzy foki, które podbijały dużą kolorową piłkę.
un dresseur
Le dresseur a glissé la tête dans la gueule du lion.
începe să înveți
treser
Treser włożył głowę w paszczę lwa
un clown
Le clown a fait beaucoup rire les enfants.
începe să înveți
klaun
Dzieci bardzo śmiały się z klauna.
la barbe à papa
La barbe à papa collait aux doigts de la fillette.
începe să înveți
wata cukrowa
Wata cukrowa kleiła się do palców dziewczynki.
les montagnes russes
Ce parc d’attractions se vante d’avoir les montagnes russes les plus rapides du pays.
începe să înveți
kolejka górska
To wesołe miasteczko szczyci się najszybszą kolejką górską w kraju.
un manège
Quand le forain a crié « Roulez, jeunesse! », le manège s’est mis en marche.
începe să înveți
karuzela
Kiedy właściciel krzyknął: „Jazda!”, karuzela ruszyła.
un toboggan
Les petits ont fait du toboggan tout l'après-midi.
începe să înveți
zjeżdżalnia
Dzieciaki zjeżdżały na zjeżdżalni przez całe popołudnie.
une balançoire
Le garçon s’est fait une bosse en tombant de la balançoire.
începe să înveți
huśtawka
Spadając z huśtawki, chłopiec nabił sobie guza.
un cheval à bascule
Tu te souviens de ton cheval à bascule que grand-père a fabriqué pour ton cinquième anniversaire?
începe să înveți
koń na biegunach
Pamiętasz swojego konia na biegunach, którego zrobił ci dziadek na piąte urodziny?
une maison de poupée
Qui t’a offert une si jolie maison de poupée?
începe să înveți
domek dla lalek
Od kogo dostałeś ten śliczny domek dla lalek?
la marelle
J’en ai marre de la marelle. Et si, pour changer, nous faisions de la corde à sauter?
începe să înveți
gra w klasy
Mam już dosyć grania w klasy. A gdybyśmy dla odmiany poskakały na skakance?
un bac à sable
Je viens d'aménager pour notre petit un bac à sable devant la maison.
începe să înveți
piaskownica
Urządziłem przed domem piaskownicę dla naszego dziecka.
un passe temps
Quel est votre passe-temps favori, madame?
începe să înveți
sposób spędzania czasu wolnego
Jaki jest pani ulubiony sposób spędzania wolnego czasu?
un fil
Tu peux m’aider à enfiler ce fil dans l’aiguille? Je n’y arrive pas.
începe să înveți
nić
Możesz mi pomóc nawlec tę nić? Mnie się nie udaje.
coudre
Ma mère m'a appris à coudre. Mon beau-frère est collectionneur de machines à coudre anciennes.
începe să înveți
szyć
Mama nauczyła mnie szyć. Mój szwagier kolekcjonuje zabytkowe maszyny do szycia.
tricoter
J’ai appris à tricoter à l'âge adulte.
începe să înveți
robić na drutach
Nauczyłam się robić na drutach już jako dorosła.
bricoler
C’est dommage que je n’aie plus de temps pour bricoler.
începe să înveți
majstrować
Szkoda, że nie mam już czasu na majsterkowanie.
attraper le virus de quelque chose
Je suis heureux que vous ayez attrapé le virus du voyage grâce à mes articles.
începe să înveți
złapać bakcyla czegoś
Miło mi, że złapaliście bakcyla podróżowania dzięki moim artykułom.
être un mordu de quelque chose
Le roi Louis XVI était un mordu de l’horlogerie.
începe să înveți
być pasjonatem czegoś
Król Ludwik XVI był pasjonatem zegarmistrzostwa.
kiffer (pot.)
Ma petite-amie kiffe les jeux vidéo.
începe să înveți
przepadać za czymś
Moja dziewczyna przepada za grami komputerowymi.
un dada
Les parfums c’est le dada d’Hortense. Elle peut en parler pendant des heures.
începe să înveți
ulubione zajęcie, konik
Perfumy to konik Hortensji. Może o nich mówić godzinami.
faire la grasse matinée
Suzon n’a qu’un seul défaut – elle adore faire la grasse matinée.
începe să înveți
spać do późna
Zuzia ma tylko jedną wadę – uwieblia spać do późna.
faire une sieste
Chaque jour, Xavier fait une sieste pendant la pause déjeuner au travail.
începe să înveți
uciąć sobie drzemkę
Każdego dnia Ksawery ucina sobie drzemkę podczas przerwy obiadowej w pracy.
décompresser (pot.)
Si tu n’arrives pas à décompresser, peut-être que tu devrais prendre un congé?
începe să înveți
wyluzować się (pot.)
Skoro nie możesz się wyluzować, może powinnaś wziąć urlop?
faire connaissance avec
Il n’a jamais réussi à faire connaissance avec les voisins d'en face.
începe să înveți
zaprzyjaźnić się z, zapoznać się z
Nigdy nie udało mu się zapoznać z sąsiadami z naprzeciwka.
recharger les batteries
Christophe est parti dans les Pyrénées afin de recharger ses batteries.
începe să înveți
naładować akumulatory (pot.)
Krzysiek wyjechał w Pireneje, żeby naładować akumulatory.
une fête
Si nous ne prévenons pas les voisins que nous ferons une fête, ils risquent d’appeler la police.
începe să înveți
impreza
Jeśli nie powiadomimy sąsiadów, że robimy imprezę, mogą zadzwonić na policję.
un enterrement de vie de célibataire
Les filles, ça me fait très plaisir que vous soyez toutes venues à mon enterrement de vie de célibataire.
începe să înveți
wieczór panieński/kawalerski
Dziewczyny, bardzo mi miło, że wszystkie przyszłyście na mój wieczór panieński.
une pendaison de crémaillère
Si nous avions su que vous êtiez à Paris, nous vous aurions invités à notre pendaison de crémaillère.
începe să înveți
oblanie nowego mieszkania, parapetówka
Gdybyśmy wiedzieli, że jesteście w Paryżu, zaprosilibyśmy was na parapetówkę.
un jeu de société
Pendant les vacances, la maison de la culture organisera des tournois de jeux de société.
începe să înveți
gra planszowa
W wakacje w naszym domu kultury będą organizowane turnieje gier planszowych.
jouer aux cartes
Au lieu de monter la garde les soldats se sont mis à jouer aux cartes.
începe să înveți
grają w karty
Zamiast stać na warcie, żołnierze zaczęli grać w karty.
les jumelles
Regarde, ça doit être un héron! Vite, passe-moi les jumelles.
începe să înveți
lornetka
Zobacz, to chyba czapla siwa! Podaj mi lornetkę, szybko!
un parc d’attractions
Quel parc d’attractions préférez-vous visiter: Disneyland Paris ou le Parc Astérix?
începe să înveți
park rozrywki
Do którego parku rozrywki wolelibyście pojechać: Eurodisneylandu czy Parku Asteriksa?
une fête foraine
Le truc que je kiffe le plus dans les fêtes foraines ce sont les jeux de tir.
începe să înveți
wesołe miasteczko
Tym, co najbardziej lubię w wesołych miasteczkach, są strzelnice.
un cirque
À Monaco, chaque année on peut assister au Festival International du Cirque.
începe să înveți
cyrk
W Monako każdego roku odbywa się Międzynarodowy Festiwal Cyrkowy.
un abonnement
Si on te proposait une réduction, achèterais-tu un abonnement à la piscine?
începe să înveți
karnet
Czy jeśli zaproponowano by ci zniżkę, to kupiłbyś karnet na basen?
un jour férié
Le gouvernement a annoncé la réduction du nombre de jours fériés.
începe să înveți
dzień wolny
Rząd zapowiedział zmniejszenie liczby dni wolnych od pracy.
à l’extérieur
Il est nécessaire que tu passes plus de temps à l’extérieur. D'accord?
începe să înveți
na zewnątrz
Musisz więcej czasu spędzać na dworze. Zgoda?
à la maison
începe să înveți
w domu

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.