Czasowniki nicht trennbar und trennbar

 0    137 cartonașe    deyniak19
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
przesypiać
Dziecko przesypia teraz całe noce.
începe să înveți
durchschlafen (trennbar)
Das Baby schläft jetzt nachts durch.
przeszukiwać
Policja przeszukuje mieszkanie podejrzanego.
începe să înveți
durchsuchen (nicht trennbar)
Die Polizei durchsucht die Wohnung des Verdächtigen.
przeczytać
On zawsze bardzo dokładnie czyta list.
începe să înveți
durchlesen (trennbar)
Er liest den Brief immer sehr genau durch.
przekreślić
Proszę przekreślić niepasujące wyrazy.
începe să înveți
durchstreichen (trennbar)
Bitte streichen Sie nicht passende Wörter durch.
oblać
începe să înveți
durchfallen (trennbar)
Otto ist bei der Prüfung durchgefallen.
przemierzyć
Niemiec przemierzył pustynię
începe să înveți
durchqueren (nicht trennbar)
Ein Deutscher durchquerte die Wüste
przewrać się
Niestabilna konstrukcja łatwo się przewraca.
începe să înveți
umfallen (trennbar)
Die instabile Konstruktion fällt leicht um
przeprowadzać się
Przeprowadzam się we wrześniu do Berlina.
începe să înveți
umziehen (trennbar)
Ich ziehe im September nach Berlin um
zawracać
Zwycięzca zawraca po sukcesie.
începe să înveți
umkehren (trennbar)
Der Sieger kehrt nach dem Erfolg um
przebudowywać.
Gustav przebudowuje swój dom od dwóch miesięcy
începe să înveți
umbauen (trennbar)
Gustav baut sein Haus seit zwei Monaten um.
otaczać
Ciekawscy otaczają rozbite auto
începe să înveți
umringen (nicht trennbar)
Die Neugierigen umringen das Unfallauto.
wykańczać (denerwować kogoś)
Ten upał prawie mnie wykańcza.
începe să înveți
umbringen (trennbar)
Diese Hitze bringt mich fast um
powtarzać
Ludwig powtarza egzamin
începe să înveți
wiederholen (nicht trennbar – wyjątek!)
Ludwig wiederholt die Prüfung.
odnaleźć
Babcia odnalazła swoje okulary.
începe să înveți
wiederfinden (trennbar)
Oma hat ihre Brille wiedergefunden.
wracać
Zaraz wracam.
începe să înveți
wiederkommen (trennbar)
Ich komme gleich wieder.
oddawać z powrotem
Sąsiadka oddaje mi pożyczony nóż
începe să înveți
wiederbringen (trennbar)
Die Nachbarin bringt mir das Messer wieder.
zobaczyć ponownie
Kiedy znów się zobaczymy?
începe să înveți
wiedersehen (trennbar)
Wann sehen wir uns wieder?
odtworzyć (oddzielne)
Proszę odtworzyć treść tekstu.
începe să înveți
wiedergeben (trennbar)
Bitte geben Sie den Inhalt des Textes wieder
połknąć
Wujek Karl zawsze tak połyka jedzenie.
începe să înveți
hinterschlingen
Onkel Karl schlingt das Essen immer so hinter.
uchylać się
On uchyla się od płacenia podatków
începe să înveți
hinterziehen (nicht trennbar)
Er hinterzieht die Steuern.
analizować
Tenisista kwestionuje wysokość swoich milionowych zarobków.
începe să înveți
hinterfragen (nicht trennbar)
Der Tennisspieler hinterfragt seine Millionenhöhe
pozostawiać
Pacjent zostawia tabletki w szpitalu.
începe să înveți
hinterlegen (nicht trennbar)
Der Patient hinterlegt die Tabletten im Krankenhaus.
(po)zostawiać
Kto zostawia swoją żonę? / Kto po sobie pozostawia żonę?
începe să înveți
hinterlassen (nicht trennbar)
Wer hinterlässt seine Frau?
podważać
Matthias kwestionuje nową strategię zarządzania
începe să înveți
hinterfragen
Mathias hinterfragt die neue Strategie des Managements.
przelać
Proszę przelać pieniądze na moje konto
începe să înveți
überweisen (nicht trennbar)
Bitte überweisen Sie das Geld auf mein Konto
przeżywać
Jak ludzie przeżywają w Antarktyce?
începe să înveți
überleben (nicht trennbar)
Wie überleben Menschen in der Antarktis?
napadać
Gangsterzy napadli na samochód transportujący pieniądze
începe să înveți
überfallen (nicht trennbar)
Die Gangster überfallen einen Geldtransporter
zaskakiwać
On zaskakuje Franza wyjątkowym prezentem.
începe să înveți
überraschen (nicht trennbar)
Er überrascht Franz mit einem besonderen Geschenk.
przegotować
Mleko wykipiało!
începe să înveți
überkochen (trennbar)
Die Milch kocht über!
zastanawiać się
Ona zastanawia się nad czymś nowym
începe să înveți
sich überlegen (nicht trennbar)
Ich überlege, wohin in die Ferien zu fahren.
rozróżniać
Naukowcy rozróżniają bakterie niebezpieczne i nieszkodliwe.
începe să înveți
unterscheiden (nicht trennbar)
Die Wissenschaftler unterscheiden gefährliche und ungefährliche Bakterien
rozróżniać
Naukowcy rozróżniają bakterie niebezpieczne i nieszkodliwe.
începe să înveți
unterscheiden (nicht trennbar)
Die Wissenschaftler unterscheiden gefährliche und ungefährliche Bakterien.
zakwaterować
Gdzie zakwaterujemy gości?
începe să înveți
unterbringen (trennbar)
Wo bringen wir die Gäste unter?
podpisać
Proszę podpisać tuta
începe să înveți
unterschreiben (nicht trennbar)
Bitte unterschreiben Sie hier.
rozmawiać o
Mężczyźni chętnie rozmawiają o piłce nożnej.
începe să înveți
sich unterhalten (nicht trennbar)
Die Männer unterhalten sich gern über Fußball
nauczać
Pan Lampe uczy historii i geografii
începe să înveți
unterrichten (nicht trennbar)
Herr Lampe unterrichtet Geschichte und Geografie.
dokonywać
Pomocnicy dokonują czegoś wspaniałego
începe să înveți
vollbringen (nicht trennbar)
Die Helfer vollbringen Großartiges.
zatankować
Proszę zatankować do pełna
începe să înveți
volltanken (trennbar)
Bitte tanken Sie voll.
zatankować
Proszę zatankować do pełna
începe să înveți
volltanken (trennbar)
Bitte tanken Sie voll.
kończyć
On jutro kończy 17 lat
începe să înveți
vollenden (nicht trennbar)
Er vollendet morgen sein 17. Lebensjahr
wykonywać
Słoń wykonuje małą sztuczkę
începe să înveți
vollführen (nicht trennbar)
Der Elefant vollführt ein kleines Kunststück.
zaprzeczać
Proszę mi nie ciągle zaprzeczać!
începe să înveți
widersprechen (nicht trennbar)
Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
obalić (nie do rozdzielenia)
Świadek obala zeznania podejrzanego
începe să înveți
widerlegen (nicht trennbar)
Der Zeuge widerlegt die Aussage des Verdächtigen
odzwierciedlać
Sytuacja odzwierciedla rzeczywistość społeczną
începe să înveți
widerspiegeln (trennbar)
Die Situation spiegelt die gesellschaftliche Wirklichkeit wider
powtarzać
Szef powtarza bilans.
începe să înveți
wiederholen (nicht trennbar)
Der Chef wiederholt die Bilanz.
objechać
Objadę ogrodzenie
începe să înveți
umfahren(trennbar)
Ich fahre den Bauzaun um
omijać
Ciężarówka omija przeszkodę
începe să înveți
umfahren (nicht trennbar)
Der LKW umfährt das Hindernis
obchodzić się
On obchodzi się z pacjentem bardzo uprzejmie
începe să înveți
umgehen(trennbar)
Er geht mit dem Patienten sehr höflich um.
uniknąć
Ona chce uniknąć konfrontacji z szefem
începe să înveți
umgehen. (nicht trennbar)
Sie möchte eine Konfrontation mit dem Chef umgehen
przewracać
Huragan wszystko przewraca
începe să înveți
umreißen (trennbar)
Der Orkan reißt alles um. (trennbar
nakreślić
Proszę nakreślić projekt
începe să înveți
umreißen (nicht trennbar)
umreißen Sie das Projekt.
Przepisać
Nie możesz oddać tego tekstu takiego. Przepisz go!
începe să înveți
umschreiben (trennbar)
Den Text kannst du so nicht abgeben. Schreib ihn um! (trennbar)
opisać
Jeśli nie przypomni się słowo, proszę je opisać innymi słowami.
începe să înveți
umschreiben. (nicht trennbar)
Wenn Ihnen ein Wort nicht einfällt, umschreiben Sie es.
przestawiać się
Po długim locie ciało się powoli przestawia
începe să înveți
umstellen (trennbar)
Nach einem langen Flug stellt sich der Körper langsam um
otaczać
Policja otacza bank.
începe să înveți
umstellen (nicht trennbar)
Die Polizei umstellt die Bank.
schowajmy się
Chodźmy, schowajmy się tutaj (przed deszczem)!
începe să înveți
unterstellen (trennbar)
Komm, wir stellen uns hier unter! (trennbar)
zarzucać
Szef zarzuca mi brak zainteresowania
începe să înveți
unterstellen (nicht trennbar)
Der Chef unterstellt mir Desinteresse
rozmawia z
Naukowiec rozmawia ze swoim kolegą
începe să înveți
unterhalten (nicht trennbar)
Der Wissenschaftler unterhält sich mit seinem Kollegen
Podstawić coś
Kapnie! Podstaw coś, proszę!
începe să înveți
unterhalten (trennbar)
Es tropft. Halte bitte etwas unter!
załóżyć coś na siebie
załóż pod spód koszulkę!
începe să înveți
unterziehen (trennbar)
Zieh dir ein T-Shirt unter
poddać się (czemuś)
Oni poddają się praniu mózgu
începe să înveți
unterziehen (nicht trennbar)
Sie unterziehen sich einer Gehirnwäsche
podkopywać się
Podkopujesz moją władzę!
începe să înveți
untergraben (nicht trennbar)
Du untergräbst meine Autorität! (nicht trennbar)
przekopywać
Erwin ostrożnie przekopuje nawóz z ziemią.
începe să înveți
untergraben (trennbar)
Erwin gräbt den Dünger vorsichtig unter
zaprzeczać
Proszę mi nie ciągle zaprzeczać!
începe să înveți
widersprechen (nicht trennbar)
Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
obalać
Świadek obala zeznania podejrzanego
începe să înveți
widerlegen (nicht trennbar)
Bitte widersprechen Sie mir nicht immer!
odzwierciedlać
Sytuacja odzwierciedla rzeczywistość społeczną.
începe să înveți
widerspiegeln
Die Situation spiegelt die gesellschaftliche Wirklichkeit wider.
powtarzać
Szef powtarza bilans
începe să înveți
wiederholen (nicht trennbar)
Der Chef wiederholt die Bilanz.
omijać
Ciężarówka omija przeszkodę
începe să înveți
umfahren
Der LKW umfährt das Hindernis
obchodzić się
On obchodzi się z pacjentem bardzo uprzejmie
începe să înveți
umgehen (trennbar)
Er geht mit dem Patienten sehr höflich um.
uniknąć
Ona chce uniknąć konfrontacji z szefem
începe să înveți
umgehen. (nicht trennbar)
Sie möchte eine Konfrontation mit dem Chef umgehen
przewracać
Huragan wszystko przewraca
începe să înveți
umreißen (trennbar)
der Orkan reißt alles um.
nakreślić
Proszę nakreślić projekt
începe să înveți
umreißen (nicht trennbar)
„umreißen Sie das Projekt
Przepisać
Nie możesz oddać tego tekstu takiego. Przepisz go!
începe să înveți
umschreiben (trennbar)
Den Text kannst du so nicht abgeben. Schreib ihn um!
opisać
Jeśli nie przypomni się słowo, proszę je opisać innymi słowami.
începe să înveți
umschreiben (nicht trennbar)
. Wenn Ihnen ein Wort nicht einfällt, umschreiben Sie es
przestawić
Przestawiamy stoły w klasie.
începe să înveți
umstellen (trennbar)
Wir stellen die Tische im Klassenzimmer um
otaczać
Policja otacza bank.
începe să înveți
umstellen (nicht trennbar)
Die Polizei umstellt die Bank
schować się
Chodźmy, schowajmy się tutaj
începe să înveți
unterstellen (trennbar)
Komm, wir stellen uns hier unter!
zarzucać
Szef zarzuca mi brak zainteresowania
începe să înveți
unterstellt (nicht trennbar)
Der Chef unterstellt mir Desinteresse
rozmawiać
Naukowiec rozmawia ze swoim kolegą
începe să înveți
unterhalten (nicht trennbar)
Der Wissenschaftler unterhält sich mit seinem Kollegen
Podstawić coś
Kapnie! Podstaw coś, proszę!
începe să înveți
unterhalten (trennbar)
Es tropft. Halte bitte etwas unter!
Załóżyć
Załóż pod spód koszulkę!
începe să înveți
unterziehen (trennbar)
Zieh dir ein T-Shirt unter!
poddać się
Oni poddają się praniu mózgu
începe să înveți
unterziehen (nicht trennbar)
Sie unterziehen sich einer Gehirnwäsche
podkopywać
Podkopujesz moją władzę!
începe să înveți
untergraben (nicht trennbar)
Du untergräbst meine Autorität!
przekopuje
Erwin ostrożnie przekopuje nawóz z ziemią
începe să înveți
untergraben (trennbar)
Erwin gräbt den Dünger vorsichtig unter.
przebić / przełamać coś
Samolot przebija się przez barierę dźwięku.
începe să înveți
durchbrechen (nicht trennbar)
Das Flugzeug durchbricht die Schallmauer
łamać
Karateka łamię kamień na pół.
începe să înveți
durchbrechen (trennbar)
Der Karatekünstler bricht den Stein in der Mitte durch
przedostać się przez coś
Deszcz przenika przez ubranie
începe să înveți
durchdringen (trennbar)
Der Regen dringt durch die Kleidung.
opanowywać, przenikać
Ideologia przenika wszystkie obszary życia społecznego.
începe să înveți
durchdringen (nicht trennbar)
Die Ideologie durchdringt alle Bereiche des gesellschaftlichen Lebens.
przeszywać
Nagle przeszywa ją straszna myśl.
începe să înveți
durchfahren (nicht trennbar)
Plötzlich durchfährt sie ein furchtbarer Gedanke.
przejeżdża
Pociąg przejeżdża bez zatrzymania.
începe să înveți
durchfahren (trennbar)
Ohne Pause fährt der Zug durch.
przechodzić
Produkt przechodzi przez różne fazy produkcj
începe să înveți
durchlaufen (nicht trennbar)
Das Produkt durchläuft verschiedene Phasen der Produktion
przepływać
Rura jest zatkana. Woda nie przepływa
începe să înveți
durchlaufen (trennbar)
Das Rohr ist verstopft. Hier läuft kein Wasser mehr durch
patrzeć przez, spojrzeć przez
Widok jest wspaniały! Popatrz przez tutaj.
începe să înveți
durchschauen (trennbar)
Der Ausblick ist toll! Sieh mal hier durch
przejrzeć
Przejrzała swojego doradcę bankowego.
începe să înveți
durchschauen (nicht trennbar)
Sie durchschauen Ihren Bankberater. (nicht trennbar)
Przelewać się, Przejść w coś (zmiana stanu), Przekształcić się w coś
Beczka się przelewa.
începe să înveți
übergehen (trennbar)
Das Fass geht über.
przechodzić
Przechodzimy do następnego rozdziału
începe să înveți
übergehen (nicht trennbar)
Wir übergehen das nächste Kapitel
przetrwać/wystawać
Otto z pewnością przetrwa okres próbny, Pokrywka wystaje o centymetr
începe să înveți
überstehen (nicht trennbar)
Otto übersteht die Probezeit mit Sicherheit./Der Deckel passt nicht – er steht einen Zentimeter über.
naruszyć, przekroczyć (prawo, zasadę, regułę
Firma ochroniarska łamie prawo
începe să înveți
übertreten (nicht trennbar)
Die Sicherheitsfirma übertritt das Gesetz.
przejść przez coś " fizycznie "
On przekracza granicę.
începe să înveți
übertreten – (trennbar)
Er tritt die Grenze über.
tłumaczyć tekst / z jednego języka na drugi
Lito tłumaczy korespondencję na grecki.
începe să înveți
übersetzen (nicht trennbar)
Lito übersetzt die Korrespondenz ins Griechische
przeprawiać (np. łodzią przez rzekę)
jutro przeprawiamy się na drugi brzeg
începe să înveți
übersetzen (trennbar)
Wir setzen morgen ans andere Ufer über.
nałożyć coś na coś, przykryć czymś coś, ubrać coś na siebie
Poczekaj! Zaraz założę płaszcz.
începe să înveți
überziehen (trennbar)
Warte! Ich ziehe mir schnell den Mantel über
przekracza limit
Max przekracza limit na koncie każdego miesiąca
începe să înveți
überziehen (nicht trennbar)
Max überzieht sein Konto jeden Monat.
przeżyć, doświadczyć
Przeżył trudny okres
începe să înveți
durchleben (nicht trennbar)
Er hat eine schwere Zeit durchlebt
prześwietlać
Lekarka prześwietla klatkę piersiową
începe să înveți
durchleuchten (nicht trennbar)
Die Ärztin durchleuchtet den Brustkorb.
przemyśleć
Musimy dokładnie przemyśleć ten plan.
începe să înveți
durchdenken (nicht trennbar)
Wir müssen den Plan gründlich durchdenken
obejmować, przytulać
Ona serdecznie przytula swoją najlepszą przyjaciółkę.
începe să înveți
umarmen (nicht trennbar)
Sie umarmt ihre beste Freundin herzlich
otaczać
începe să înveți
umgeben (nicht trennbar)
okrążać
Helikopter okrąża budynek.
începe să înveți
umkreisen (nicht trennbar)
Der Helikopter umkreist das Gebäude.
ogradzać
Ogradzamy działkę drewnianym płotem.
începe să înveți
umzäunen (nicht trennbar)
Wir umzäunen das Grundstück mit einem Holzzaun
sprzeciwiać się
On sprzeciwia się rozkazowi.
începe să înveți
sich widersetzen (nicht trennbar)
Er widersetzt sich dem Befehl.
opierać się (pokusie)
Po prostu nie mogę oprzeć się temu ciastu.
începe să înveți
widerstehen (nicht trennbar)
Ich kann dem Kuchen einfach nicht widerstehen.
rozbrzmiewać
Jej głos rozbrzmiał w pustej hali
începe să înveți
widerhallen (nicht trennbar)
Ihre Stimme widerhallte in der leeren Halle.
przepracować się
Zrobiłeś za dużo – przepracowałeś się
începe să înveți
sich überarbeiten (nicht trennbar)
Du hast zu viel gemacht – du hast dich überarbeitet
przemyśleć ponownie
Jeszcze raz przemyślę twój pomysł.
începe să înveți
überdenken (nicht trennbar)
Ich werde deine Idee noch einmal überdenken.
przeciążać
To dziecko jest przeciążone pracą domową.
începe să înveți
überfordern (nicht trennbar)
Das Kind ist mit den Hausaufgaben überfordert.
przekazywać, oddawać
On przekazuje paczkę odbiorcy.
începe să înveți
übergeben (nicht trennbar)
Er übergibt das Paket dem Empfänger.
przejechać
Kierowca przejechał pieszego.
începe să înveți
überfahren (nicht trennbar)
Der Autofahrer hat den Fußgänger überfahren.
pokonać /zdobyć szturmem
Fani szturmem pokonują ochronę.
începe să înveți
überrennen (nicht trennbar)
Die Fans überrennen den Sicherheitsdienst.
przesadzać
Przesadzasz ze swoją reakcją
începe să înveți
übertreiben (nicht trennbar)
Du übertreibst mit deiner Reaktion.
przerywać
Proszę, nie przerywaj mi cały czas!
începe să înveți
unterbrechen (nicht trennbar)
Bitte unterbrich mich nicht ständig!
podporządkować
Trzeba podporządkować się zasado
începe să înveți
unterordnen (nicht trennbar)
Man muss sich den Regeln unterordnen.
tłumić, uciskać
On tłumi swoje uczucia.
începe să înveți
unterdrücken (nicht trennbar)
Er unterdrückt seine Gefühle.
nie doceniać
începe să înveți
unterschätzen (nicht trennbar)
przedostać się, przejść
Ledwo przedostajemy się przez gęstą mgłę.
începe să înveți
durchkommen (trennbar)
Wir kommen kaum durch den dichten Nebel durch.
przejść coś trudnego
Ona przeszła w życiu przez wiele trudnych rzeczy.
începe să înveți
durchmachen (trennbar)
Sie hat in ihrem Leben viel durchgemacht.
zmienić sposób myślenia
irma musi zmienić sposób myślenia z powodu kryzysu.
începe să înveți
umdenken (trennbar)
Die Firma muss wegen der Krise umdenken
przeładowywać
Robotnicy przeładowują towary do innego samochodu
începe să înveți
umladen (trennbar)
Die Arbeiter laden die Waren in ein anderes Auto um
przewracać
Dziecko przypadkowo przewróciło wazon.
începe să înveți
umstoßen (trennbar)
Das Kind hat die Vase aus Versehen umgestoßen.
wymieniać (np. towar)
Chciałbym wymienić tę kurtkę na inny rozmiar.
începe să înveți
umtauschen (z. B. Waren) (trennbar)
Ich möchte diese Jacke gegen eine andere Größe umtauschen.
przenieść się (np. do innego kraju
Rodzina przeniosła się do Kanady
începe să înveți
übersiedeln (trennbar)
Die Familie ist nach Kanada übergesiedelt.
spojrzeć przez coś
spojrzeć przez coś
începe să înveți
durchsehen (trennbar)
Ich sehe durch das Fenster.
przejrzeć, skontrolować (np. dokumenty)
Dokładnie przejrzałem dokumenty
începe să înveți
durchsehen (nicht trennbar)
Ich habe die Unterlagen sorgfältig durchgesehen.
oddać, odtworzyć (np. treść, muzykę)
On odtwarza tekst.
începe să înveți
wiedergaben (trennbar)
er gibt den Text wieder.”
zachodzić (słońce), tonąć, upadać
słońce zachodzi za górami.
începe să înveți
untergehen
Die Sonne geht hinter den Bergen unter
przelewać się (np. mleko
Mleko kipi i się przelewa.
începe să înveți
überlaufen (trennbar)
Die Milch kocht über und läuft über.
przejść na inną stronę
Przeszedł do opozycji
începe să înveți
überlaufen (nicht trennbar)
Er ist zur Opposition übergelaufen.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.