czasowniki po polsku zwrotne po hiszpańsku - nie

 0    52 cartonașe    ewusia3
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
contactar con...
începe să înveți
skontaktować...
Si tiene alguna pregunta más, no dude en contactar con nosotros.
începe să înveți
Jeśli masz jakiekolwiek pytania, prosimy o kontakt z nami.
comenzar
începe să înveți
zaczynać się
El concierto comienza a las siete.
începe să înveți
Koncert zaczyna się o siódmej.
caber
începe să înveți
mieścić się
En este coche no cabremos todos.
începe să înveți
W tym samochodzie nie zmieścimy się wszyscy.
diferir de
începe să înveți
różnić się
Tu punto de vista difiere del mío.
începe să înveți
Twój punkt widzenia różni się od mojego.
disminuir, reducir
începe să înveți
zmniejszać się
Por desgracia los sueldos han disminuido este mes.
începe să înveți
Niestety zarobki spadły w tym miesiącu.
discutir con alguien
începe să înveți
kłócić się z kimś
Ayer discutí con mi novio.
începe să înveți
Wczoraj pokłóciłam się z moim chłopakiem.
descansar
începe să înveți
odpocząć (sobie)
Es mejor que descanses antes de seguir con este proyecto.
începe să înveți
Lepiej żebyś odpoczął sobie przed kontynuowaniem tego projektu.
empeorar
începe să înveți
pogarszać się
La situación económica de España ha empeorado mucho este mes.
începe să înveți
Sytuacja gospodarcza w Hiszpanii gwałtownie pogorszyła się w tym miesiącu.
empezar
începe să înveți
zaczynać się
La fiesta empezará a las nueve.
începe să înveți
Impreza rozpocznie się o godzinie dziewiątej.
errar
începe să înveți
włóczyć się
Fran perdió el último autobús y estuvo errando por las calles toda la noche.
începe să înveți
Fran spóźnił się na ostatni autobus i włóczył się po ulicach przez całą noc.
envejecer
începe să înveți
starzeć się
He vuelto a ver a Marisol después de tres años, la verdad es que ha envejecido mucho.
începe să înveți
Spotkałem Marisol po trzech latach, prawdą jest to, że bardzo się postarzała
facturar
începe să înveți
odprawiać się
Antes de subir en el avión tenemos que facturar las maletas.
începe să înveți
Przed wejściem na pokład samolotu musimy się odprawić.
nacer
începe să înveți
rodzić się / urodzić się
Aunque mi abuelo nació en Francia, no habla francés.
începe să înveți
Mimo, że mój dziadek urodził się we Francji, nie mówi po francusku.
ocurrir
începe să înveți
wydarzyć się / zdarzyć się
¡Lo que ocurre en esta empresa es escandaloso!
începe să înveți
To co się dzieje w tej firmie jest skandaliczne!
regatear
începe să înveți
targować się
Me da vergüenza ir de compras con Ángel... es que regatea demasiado
începe să înveți
Wstydzę się iść na zakupy z Angelem ... zbytnio się targuje
resultar
începe să înveți
okazać się
Iba a comprar aquel coche, pero entre tiempo resultó que su precio había subido tanto que no me lo puedo permitir ahora mismo.
începe să înveți
Miałem zamiar kupić ten samochód, ale w międzyczasie okazało się, że cena wzrosła tak bardzo, że nie mogę sobie na niego pozwolić teraz.
rezar
începe să înveți
modlić się
Las monjas en el convento rezan por lo menos cinco veces al día.
începe să înveți
Zakonnice w klasztorze modlą się co najmniej pięć razy dziennie.
sonreír
începe să înveți
uśmiechać się
Mi novia sonríe cada vez que ve a un niño.
începe să înveți
Moja dziewczyna uśmiecha się za każdym razem kiedy widzi dziecko.
suceder
începe să înveți
wydarzyć się / zdarzyć się
Es horrible lo que le sucedió a Marek.
începe să înveți
To straszne, co przydarzyło się Markowi.
sudar
începe să înveți
pocić się
El verano en España es horroroso ¡Ni siquiera por la noche paras de sudar!
începe să înveți
Lato w Hiszpanii jest przerażające, nawet nocą nie przestajesz się pocić.
pasar
începe să înveți
zdarzać się
Aquel accidente pasó en el año 1978.
începe să înveți
Tamten wypadek zdarzył się w 1978 roku.
temblar
începe să înveți
trząść się
Estábamos a menos quince, todos temblábamos de frío y entonces nos pusimos a bailar para calentarnos un poco.
începe să înveți
Było minus piętnaście, wszyscy trzęśliśmy się z zimna, więc zaczęliśmy tańczyć, żeby się trochę rozgrzać.
tartamudear
începe să înveți
jąkać się
Si quedas con Marek tienes que ser muy paciente, el pobre tartamudea y tarda mucho en expresarse.
începe să înveți
Jeśli spotykasz się z Markiem musisz być bardzo cierpliwym, biedaczek jąka się i dużo czasu zajmuje mu wysłowienie się
tiritar
începe să înveți
trząść się
¡No pongas el aire acondicionado! ¿No ves que Ana está tiritando de frío?
începe să înveți
Nie włączaj klimatyzacji! nie widzisz, że Ana trzęsie się z zimna?
transpirar
începe să înveți
pocić się
¡Con este nuevo desodorante 100% natural, olvidarás lo que es transpirar! ¡No te lo pierdas!
începe să înveți
Ten nowy, w 100% naturalny dezodorant, sprawi, że zapomnisz, co to znaczy pocić się! Nie przegap okazji!
trepar
începe să înveți
wspinać się
Juan se vuelve loco cuando está borracho, ayer trepó por el balcón de María y llegó hasta la segunda planta.
începe să înveți
Juan szaleje, kiedy jest pijany, wczoraj wspiął się na balkon Marii i doszedł aż do drugiego piętra

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.