| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        
      zamącić w głowie, zdezorientować/pomylić/pogmatwać/wprawić w zakłopotanie, speszyć    începe să înveți
 | 
 | 
      His history really confused me. / I confused this man with my uncle. / It's easy to confuse twins. / You confused matters enough, don't do anything more. / Are you trying to confuse me?  
 | 
 | 
 | 
      postrzegać, odbierać w pewien sposób/zauważyć, uświqdamiać sobie, spostrzegać    începe să înveți
 | 
 | 
      What we perceive as solid matter is mostly empty space. / I'm most worried about how people will perceive me. / I perceived I forgot to lock the door.  
 | 
 | 
 | 
      gromadzić się, zbierać się/montować, składać    începe să înveți
 | 
 | 
      The people assembled outside the White House. / The guests began to assemble for dinner. / I'm assembling a new closet.  
 | 
 | 
 | 
      wydawać się, jawić się, wyglądać/pojawiać się, ukazywać się/występować/objawiać się/stawiać się (w sądzie)    începe să înveți
 | 
 | 
      Look who's finnally decided to appear.   I thought it appears quite clear. / He appeared out of nowhere. / A ghost appeared to me at night. / I didn't know he appears in this movie. / This disease appears through spots on the skin. / He appeared in court as a witness.  
 | 
 | 
 | 
      zwiększać, poprawiać, pobudzać, ożywiać/podnosić, podsadzać/wystrzelic (rakietę w kosmos)/ukraść, skraść, zwędzić    începe să înveți
 | 
 | 
      Coffee boosted my energy level. / The promotion of our city boosted tourism in this region. / Her daughter wanted a cookie from the table so she boosted her. / We boosted oru rocket into space. / She boosted my phone and ran away.  
 | 
 | 
 | 
      skazać, uznać za winnego/obciążać    începe să înveți
 | 
 | 
      He was convicted of robbery. / She was convicted of murder her husband. / This evidence convicts the suspect. / This is no proof. It's not enough to convict him.  
 | 
 | 
 | 
      Zabawiać, bawić/rozśmieszyć, rozbawić    începe să înveți
 | 
 | 
      He amused us by his anecdotes. / She amuses herself by creating jewellery. / He always to amuse me when I am sad. / She amused us with her brilliant jokes. / Our hosts amused us during the dinner.  
 | 
 | 
 | 
      zmuszać, wymuszać/sforsować, wyważyć, wyłamać/wpychać, wtłaczać    începe să înveți
 | 
 | 
      She forced two more dresses into the suitcase. / If the phone doesn't fit in your pocket, don't force it - you cane damage it.   I didn't want to do it, they forced me. / My parents were trying to force a change in my schedule. / The brave firefighter forced the door and rescued the puppies. / The burglar forced the door to my house and stole all my savings.  
 | 
 | 
 | 
      zapewniać, dostarczać, zaopatrywać    începe să înveți
 | 
 | 
      Our materials are provided to us by a local manufacturer. / The school provides free books for all pupils. / Tea and coffee will be provided. / We provide food and a bed to sleep in.  
 | 
 | 
 | 
      zalewać (pęknięta rura), zostać zalanym/wylewać, występować z brzegu (rzeka)/zalewać (pieniądze, duża ilość czegoś)/napływać/wypełniać, napełniać/zalewać, napływać (łzy)    începe să înveți
 | 
 | 
      The water flooded the leaky ship in no time. / Tears flooded her eyes.   Our basement got flooded when the hot water heater burst. / Our house was the only one which wasn't flooded. / The Oder River flooded in 1997. / This investment will flood me with money. / Messages were flooding into our inbox.  
 | 
 | 
 | 
      zadać, wymierzać, sprawiać (ból, karę), wyrządzać, spowodować, zadawać (krzywdę)    începe să înveți
 | 
 | 
      Financial crises can inflict enormous damage on society. / His words inflicted a deep wound on her pride. / The storm inflicted severe damage on the coastal towns. / The disease can inflict long-term suffering.  
 | 
 | 
 | 
      przykryć, nakryć, okryć/ukryć, zakryć, zasłonić/obejmować (umowa)/pokryć (koszty, wydatki)/przemierzać (dystans)/zajmować (obszar)/zdawać relację, relacjonować/ubezpieczać/kryć (przed ostrzałem, zawodnika)    începe să înveți
 | 
 | 
      It's dangerous to go there alone, I'll cover you. / The soldier covered a woman with a small child from bullets.   They covered her with a blanket. / He raised a hand to cover a cough. / This contract covers health insurance. / I'll leave you money to cover the expenses. / We covered 4 miles today. / My field covers 3 hectares. / I covered the Olympiad.  
 | 
 | 
 | 
      pękać/wybuchać (śmiechem, płaczem)/wskakiwać, wyskakiwać (do pokoju, sali)    începe să înveți
 | 
 | 
      The water pipe burst during the winter. / She burst into laughter and hugged him. / When I told my mum I was pregnant she burst into tears. / I burst into the room and scared my mother.  
 | 
 | 
 | 
      zawalić się, runąć, zwalić się, opaść (most, drzewo, ciasto)/upaść, załamać się, bankrutować (firma, negocjacje)/upaść, zemdleć, zasłabnąć/spaść(gwałtownie - cena)/złożyć (mebel, parasol)/paść (na sofę ze zmęczenia/zapaść się (płuco)    începe să înveți
 | 
 | 
      He collapsed an umbrella as he entered the hallway. / He collapsed his bike to make more space. / I was so sleepy I immediately collapsed on the bed. / His lung collapsed and he can't breathe.   The tree collapsed on the road. / Our negotiations collapsed when their king died. / My bank collapsed and I lost all my money. / She looks weak, she's going to collapse. / The prices on the market collapsed yesterday.  
 | 
 | 
 | 
      brzęczyć, buczeć (telefon, dzwonek)/bzyczeć (osa, pszczoła)/kręcić się, latać (po pokoju, biurze)/wrzeć, huczeć (z podekscytowania)/pękać (głowa od nadmiaru myśli)    începe să înveți
 | 
 | 
      buzz - brzęczenie (komarów)/wrzenie, gwar/podniecenie, podekscytowanie - The buzz of mosquitoes makes me crazy. / We heard a buzz of conversation in the cafe. / I saw the buzz on their faces.   The phone is buzzing in your pocket. / A wasp is buzzing in my room. / He was buzzing around his office the whole day. / The audience was buzzing with excitement before the concert. / My head is buzzing, I need to relax.  
 | 
 | 
 | 
      przeciekać, cieknąć/ujawniać (informację)/szczać, lać, sikać    începe să înveți
 | 
 | 
      leak - dziura, pęknięcie/przeciek (rura, informacje) - There is a leak in your water bottle. / The mechanic detected an oil leak in the engine. / The leak of information has harmed my publicity.   The pipe in the bathroom is leaking. / Did you notice that the bathtub is leaking? / I hope you won't leak my address to the press. / Her good friend leaked the information to the press. / I have to go somewhere and leak.  
 | 
 | 
 |