de edk eco 16 b

 0    109 cartonașe    technicznyj
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Alfred nimmt an einer Konferenz in Berlin teil.
începe să înveți
Alfred bierze udział w konferencji w Berlinie.
Die Ausrüstung im Hotel stand gegen Zusatzkosten zur Verfügung.
începe să înveți
Wyposażenie hotelu było dostępne za dodatkową opłatą.
Alfred reserviert die Zimmer im Hotel zu spät, um einen Nachlass zu bekommen.
începe să înveți
Alfred rezerwuje pokoje hotelowe zbyt późno, aby uzyskać zniżkę.
In der Nähe des Hotels gibt es nicht viele historische Stätten.
începe să înveți
W pobliżu hotelu nie ma zbyt wielu zabytków.
relativ
Johann arbeitete in der Firma relativ kurz, also wusste er noch nicht, wo sich alles befand.
începe să înveți
względnie / stosunkowo
Johann pracował w firmie względnie krótko, więc nie wiedział jeszcze, gdzie wszystko się znajduje.
die Annehmlichkeit
începe să înveți
udogodnienie
ausgestattet
începe să înveți
wyposażony
die Zusatzkosten
începe să înveți
koszty dodatkowe
der Zimmerpreis
începe să înveți
cena pokoju
Alfred hatte eine schreckliche Reise.
începe să înveți
Alfred miał straszną podróż.
Letzte Woche schickte seine Firma ihn auf eine Geschäftsreise
începe să înveți
W zeszłym tygodniu firma wysłała go w podróż służbową
Er ahnte nicht, dass er von Anfang bis Ende Probleme haben würde.
începe să înveți
Nie wiedział, że od początku do końca będzie miał problemy.
Alles begann, als er ein Taxi rief
începe să înveți
Wszystko zaczęło się od tego, że zadzwonił po taksówkę
Alle Taxis waren besetzt
începe să înveți
Wszystkie taksówki były zajęte
Als er endlich eins fand, stellte sich heraus, dass der Fahrer außer Dienst war
începe să înveți
Kiedy w końcu go znalazł, okazało się, że kierowca był po służbie
Irgendwie kam er zum Flughafen.
începe să înveți
Jakimś cudem dotarł na lotnisko.
Er war bereits verärgert, sein Herz raste und seine Handflächen wurden schweißnass
începe să înveți
Był już zdenerwowany, jego serce biło jak szalone, a dłonie mu się pociły
Er wünschte, er hätte gewusst, dass dies nur der Anfang des Ärgers war.
începe să înveți
Żałował, że nie wiedział, że to dopiero początek kłopotów.
Die Schlange am Check-in-Schalter schien endlos zu sein
începe să înveți
Kolejka do stanowiska odprawy wydawała się nie mieć końca
Sobald er eingecheckt hatte, hörte er, dass sein Flug sich um eine Stunde verspätete.
începe să înveți
Już po odprawie dowiedział się, że jego lot jest opóźniony o godzinę.
Außerdem enthielt sein Ticket einen Zwischenstopp für eine Nacht in München.
începe să înveți
Jego bilet obejmował także jednonocny postój w Monachium.
Außerdem
începe să înveți
Ponadto
Im Flugzeug bat ihn ein tolpatschiger Flugbegleiter einen Mittelsitz zu nehmen
începe să înveți
W samolocie niezdarna stewardesa poprosiła go, aby zajął środkowe miejsce
obwohl er um einen Sitz am Gang oder am Fenster gebeten hatte.
începe să înveți
mimo że poprosił o miejsce przy przejściu lub przy oknie.
Zu seiner Überraschung waren die am Gang und am Fenster sitzenden Passagiere frühere Klassenkameraden
începe să înveți
Ku jego zaskoczeniu pasażerami siedzącymi wzdłuż przejścia i przy oknie byli byli koledzy z klasy
die sich seit Jahren nicht gesehen hatten.
începe să înveți
którzy nie widzieli się od lat.
Sie konnten nicht aufhören zu schwatzen
începe să înveți
Nie mogli przestać rozmawiać
aber das Schlimmste war
începe să înveți
ale najgorsze było
dass sie sich anscheinend nicht darum kümmerten
începe să înveți
że wydawało się, że ich to nie obchodzi
dass der Mittelsitz beide Armlehnen benutzen darf
începe să înveți
aby na środkowym siedzeniu można było używać obu podłokietników
Das ist eine Benimmregel beim Fliegen.
începe să înveți
Jest to zasada etykiety podczas lotu.
Ein weiteres Problem war sein Gepäck
începe să înveți
Kolejnym problemem był jego bagaż
Nein, es ging nicht verloren
începe să înveți
Nie, nie zostało utracone
Es wurde nur fehlgeleitet.
începe să înveți
Po prostu zostało to źle skierowane.
Menschliches Versagen, sagten sie
începe să înveți
Błąd ludzki – mówili
Der Anhänger an dem Koffer muss von einem achtlosen Flughafenarbeiter abgerissen worden sein.
începe să înveți
Metka z walizki musiała zostać oderwana przez nieostrożnego pracownika lotniska.
Gott sei Dank hatte er eine Reiseversicherung
începe să înveți
Dzięki Bogu, że miał ubezpieczenie podróżne
Auf der Konferenz bemerkte er, dass die Batterien in seinem Handy kaputt waren
începe să înveți
Na konferencji zauważył, że baterie w jego telefonie komórkowym są wyczerpane
Das einzig Gute war, dass er nach der Konferenz heil nach Hause kam.
începe să înveți
Jedynym plusem było to, że po konferencji wrócił bezpiecznie do domu.
Das einzig Gute war
începe să înveți
Jedyną dobrą rzeczą było
Alfred wurde von der Firma auf eine Geschäftsreise geschickt.
începe să înveți
Firma wysłała Alfreda w podróż służbową.
Er hatte aber von... bis... Anfang von... bis... Ende Probleme.
începe să înveți
Ale miał problemy od... do... początku... do... końca.
Es gab eine Schlange beim Check-in-Schalter
începe să înveți
Przy stanowisku odprawy utworzyła się kolejka
Auf der Konferenz bemerkte er, dass sein Handy kaputt war.
începe să înveți
Na konferencji zauważył, że jego telefon komórkowy jest uszkodzony.
Alfred hat im Flugzeug um einen Sitz am Fenster oder am Gang gebeten.
începe să înveți
Alfred poprosił o miejsce przy oknie lub przy przejściu w samolocie.
außer Dienst
începe să înveți
po pracy
der Check-in
începe să înveți
odprawa
der Zwischenstopp
începe să înveți
postój, przerwa
der Flugbegleiter
începe să înveți
steward
die Benimmregeln
începe să înveți
etykieta
fehlleiten
începe să înveți
źle skierować
Entschuldigen Sie, ich fürchte, mein Gepäck ist verlorengegangen.
începe să înveți
Przepraszam, obawiam się, że mój bagaż zaginął.
Es tut mir Leid, das zu hören
începe să înveți
Przykro mi to słyszeć
Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeit.
începe să înveți
Przepraszamy za niedogodności.
Vielleicht wurde Ihr Gepäck nur fehlgeleitet.
începe să înveți
Być może Twój bagaż został po prostu źle skierowany.
Wie ist das möglich?
începe să înveți
Jak to możliwe?
Was werden die Fluglinien dagegen unternehmen?
începe să înveți
Co z tym zrobią linie lotnicze?
Und was, wenn das Gepäck komplett verloren gegangen ist?
începe să înveți
A co jeśli bagaż zaginie całkowicie?
Ich hatte einige wichtige Sachen in diesem Koffer.
începe să înveți
Miałem w tej walizce kilka ważnych rzeczy.
Manchmal, wenn ein Passagier spät zu einem Flug erscheint
începe să înveți
Czasami, gdy pasażer spóźnia się na lot
ist nicht genug Zeit, dessen Gepäck ins Flugzeug zu laden
începe să înveți
Nie ma wystarczająco dużo czasu, aby załadować bagaż do samolotu
ich bin spät zu meinem Flug erschienen.
începe să înveți
Przyjechałem późno na swój lot.
Es könnte auch ein menschlicher Fehler gewesen sein
începe să înveți
Mógł to być także błąd ludzki
Vielleicht wurde das Etikett falsch gelesen, mein Herr.
începe să înveți
Może etykieta została błędnie odczytana, proszę pana.
Normalerweise entschädigen wir die Passagiere für Hygieneartikel, Kleidung
începe să înveți
Zwykle rekompensujemy pasażerom artykuły higieniczne, odzież
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
începe să înveți
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
andere grundlegende Dinge, bevor das Gepäck wiedergefunden wird.
începe să înveți
inne podstawowe rzeczy przed odzyskaniem bagażu.
Würde es Ihnen etwas ausmachen
începe să înveți
Czy miałbyś coś przeciwko?
wenn ich Sie frage, ob das Gepäck von ideellem oder finanziellem Wert war?
începe să înveți
jeśli zapytam, czy bagaż miał wartość materialną czy finansową?
Nein, das würde mir nichts ausmachen
începe să înveți
Nie, nie miałbym nic przeciwko
Es war wertvoll und ich hing an ihm.
începe să înveți
To było cenne i byłem do tego przywiązany.
Bitte setzen Sie sich, mein Herr
începe să înveți
Proszę usiąść, proszę pana
Ich werde sehen, was ich tun kann, um Ihnen zu helfen. Könnte ich Ihre
începe să înveți
Zobaczę, co mogę zrobić, aby ci pomóc. Czy mógłbym być Twój?
Wichtige Sachen in seinem Koffer haben.
începe să înveți
Miej ważne rzeczy w swojej walizce.
Das Gepäck ins Flugzeug laden.
începe să înveți
Załaduj swój bagaż do samolotu.
Einen Passagier für etwas entschädigen.
începe să înveți
Zrekompensowanie czegoś pasażerowi.
An wertvollen Sachen hängen.
începe să înveți
Trzymaj się wartościowych rzeczy.
verloren gehen
începe să înveți
zgubić się
entschädigen
începe să înveți
kompensować
ausmachen
începe să înveți
przeszkadzać (komuś w czymś), być problemem
Wird es Ihnen etwas ausmachen, wenn ich mich neben Sie setze?
începe să înveți
Nie będziesz miał nic przeciwko, jeśli usiądę obok ciebie?
Mir macht es nichts aus, wenn du rauchst
începe să înveți
Nie przeszkadza mi, że palisz
die Police
începe să înveți
polisa
REISEPLAN: ZWEITÄGIGE
începe să înveți
PROGRAM PODRÓŻY: DWA DNI
GESCHÄFTSREISE NACH BERLIN
începe să înveți
WYJAZD SŁUŻBOWY DO BERLINA
Ankunft am Flughafen München am Montag um ca. 18:00 Uhr
începe să înveți
Przylot na lotnisko w Monachium w poniedziałek około 18:00
Abflugzeit: 20 Uhr Flugdauer: 1 Stunde.
începe să înveți
Godzina odlotu: 20:00. Czas lotu: 1 godzina.
Ankunft am Flughafen Schönefeld um 21 Uhr (Ortszeit). Taxi Schmidts, Hotel Schmidts nehmen.
începe să înveți
Przylot na lotnisko Schönefeld o godzinie 21:00 (czasu lokalnego). Weź taksówkę Schmidts, Hotel Schmidts.
Frühstück um 8 Uhr (Im Falle von Jetlag einen Weckanruf bestellen.)
începe să înveți
Śniadanie o 8:00 (Zamów pobudkę w przypadku jet lag.)
Hermann Bauer unter 555650111 anrufen (Ortsvorwahlen für Brandenburg prüfen), um ein Treffen zu vereinbaren
începe să înveți
Zadzwoń do Hermanna Bauera pod numer 555650111 (sprawdź numer kierunkowy Brandenburgii), aby umówić się na spotkanie
Mittags Geschäftsessen mit Hans Neumann bei Restaurant Apfelkuchen (Örtlichkeit prüfen und wie man dort hinkommt...).
începe să înveți
Lunch biznesowy z Hansem Neumannem w restauracji Apfelkuchen (sprawdź lokalizację i jak dojechać...).
Ziele des Treffens: das Start-up präsentieren
începe să înveți
Cele spotkania: prezentacja start-upu
über dessen Tagesgeschäft sprechen
începe să înveți
porozmawiać o swoich codziennych sprawach
seinen Kapitalbedarf und potentielle Partner, Kooperationsvorschlag (stille Teilhaberschaft).
începe să înveți
jego wymogi kapitałowe i potencjalnych partnerów, propozycja współpracy (ciche partnerstwo).
Stadtrundfahrt (Brandenburger Tor, Reichstag, Fernsehturm, Schloß Charlottenburg, Potsdamer Platz); Abfahrt: 16 Uhr
începe să înveți
Zwiedzanie miasta (Brama Brandenburska, Reichstag, Wieża Telewizyjna, Pałac Charlottenburg, Potsdamer Platz); Wyjazd: 16:00
Formelles Abendessen mit Johann Braun und seiner Frau: im Hotel um 19 Uhr
începe să înveți
Uroczysta kolacja z Johannem Braunem i jego żoną: w hotelu o godz. 19:00
Entspannen in der Hotellounge
începe să înveți
Zrelaksuj się w hotelowym salonie
Aus dem Hotel auschecken (Bezahlung des Zimmerservice nicht vergessen)
începe să înveți
Wymeldowanie z hotelu (nie zapomnij zapłacić za obsługę pokoju)
Taxi zum Flughafen bestellen
începe să înveți
Zamów taksówkę na lotnisko
Ankunft am Flughafen Schönefeld um ungefähr 10 Uh
începe să înveți
Przylot na lotnisko Schönefeld około godziny 10:00
Dankes-E-Mail schreiben nach Ankunft daheim.
începe să înveți
Po przybyciu do domu napisz e-mail z podziękowaniami.
die Flugdauer
începe să înveți
czas lotu
der Weckanruf
începe să înveți
budzenie, budzik telefoniczny
die Vorwahl
începe să înveți
numer kierunkowy
începe să înveți
numer kierunkowy
Wie ist die Vorwahl für Deutschland?
începe să înveți
Jaki jest numer kierunkowy do Niemiec?
das Geschäftsessen
începe să înveți
business lunch
der Kapitalbedarf
începe să înveți
wymóg kapitałowy
die Teilhaberschaft
începe să înveți
partnerstwo, udział (w przedsiębiorstwie)

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.