Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ich würde mich geehrt fühlen Euch zukünftig noch weiter zu Diensten zu sein. începe să înveți
|
|
Byłbym zaszczycony mogąc dalej służyć Państwu w przyszłości.
|
|
|
Mein brennender Wunsch, Gott zu dienen începe să înveți
|
|
Moje palące pragnienie służenia Bogu
|
|
|
Bist du sicher, dass du daran herangehen willst? Das ist schwere und verantwortungsvolle Arbeit. începe să înveți
|
|
Jesteś pewny, że chcesz się tego podjąć? To trudna i odpowiedzialna praca.
|
|
|
Jens ist ein perfekter Mitarbeiter. Er ist verantwortungsvoll, zuverlässig und flexibel. începe să înveți
|
|
Jens jest perfekcyjnym pracownikiem. On jest odpowiedzialny, niezawodny i elastyczny.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
utrzymanie, środki do życia
|
|
|
începe să înveți
|
|
doliczać (np. do ceny, rachunku)
|
|
|
începe să înveți
|
|
przejmowanie pracowników innej firmy, headhunting
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wenn Unternehmen hochqualifizierte Angestellte anziehen wollen începe să înveți
|
|
Jeśli firmy chcą pozyskać wysoko wykwalifikowanych pracowników
|
|
|
ist ein umfangreiches Programm von Vergünstigungen für Angestellte eine Notwendigkeit. începe să înveți
|
|
Kompleksowy program świadczeń pracowniczych jest koniecznością.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Vergünstigungen für Angestellte începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Neben Lebens-, Kranken- und Zahnversicherung müssen Arbeitgeber începe să înveți
|
|
Oprócz ubezpieczenia na życie, zdrowotnego i dentystycznego pracodawcy muszą
|
|
|
ebenfalls ausgeklügelte Vergünstigungen anbieten începe să înveți
|
|
oferują również wyrafinowane rabaty
|
|
|
wenn sie die begehrtesten Angestellten für sich gewinnen und behalten wollen începe să înveți
|
|
jeśli chcesz przyciągnąć i zatrzymać najbardziej pożądanych pracowników
|
|
|
Nicht alle Unternehmen können sich ihre eigenen Gesundheits- oder Freizeiteinrichtungen începe să înveți
|
|
Nie wszystkie firmy mogą posiadać własne zaplecze zdrowotne lub rekreacyjne
|
|
|
wie etwa ein voll ausgestattetes Fitnessstudio începe să înveți
|
|
takich jak w pełni wyposażona siłownia
|
|
|
ausgestattetes Fitnessstudio oder Ruheräume auf ihrem Gelände leisten. începe să înveți
|
|
wyposażone studio fitness lub pokoje relaksacyjne na swoim terenie.
|
|
|
Trotzdem können Formen der Kompensation wie Angestelltengutscheine începe să înveți
|
|
Niemniej jednak formy rekompensaty, takie jak bony pracownicze, mogą
|
|
|
Angestelltengutscheine, Fitnessstudio-Mitgliedsausweise, Sprachschulungen oder subventionierte Studien möglich sein începe să înveți
|
|
Możliwe są bony pracownicze, karnety na siłownię, szkolenia językowe lub dofinansowane studia
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Fitnessstudio-Mitgliedsausweise începe să înveți
|
|
Karty członkowskie na siłownię
|
|
|
Sprachschulungen oder subventionierte Studien möglich sein, începe să înveți
|
|
Istnieje możliwość szkolenia językowego lub dofinansowanych studiów,
|
|
|
wenn ein Arbeitgeber Mitarbeiter langfristig an sich binden möchte începe să înveți
|
|
jeśli pracodawca chce zatrzymać pracowników na dłużej
|
|
|
Aktuell beeindrucken Nebenleistungen wie etwa ein Laptop începe să înveți
|
|
Usługi dodatkowe takie jak laptop robią obecnie wrażenie
|
|
|
Smartphone oder ein Firmenwagen die meisten Mittelklasse începe să înveți
|
|
Smartfon lub samochód służbowy najbardziej klasy średniej
|
|
|
Manager nicht mehr so, wie es früher der Fall war. începe să înveți
|
|
Menedżerowie nie są już tacy jak dawniej.
|
|
|
Manager nicht mehr so, wie es früher der Fall war. începe să înveți
|
|
Menedżerowie nie są już tacy jak dawniej.
|
|
|
zukünftigen Angestellten zu erreichen începe să înveți
|
|
aby dotrzeć do przyszłych pracowników
|
|
|
zusätzliche Urlaubstage oder komplett bezahlte Urlaube începe să înveți
|
|
dodatkowe dni urlopu lub pełnopłatny urlop
|
|
|
die anspruchsvollsten qualifizierten Profis überzeugen începe să înveți
|
|
przekonają najbardziej wymagających, wykwalifikowanych specjalistów
|
|
|
eine Stelle zu akzeptieren. începe să înveți
|
|
|
|
|
Um die Loyalität des Angestellten zu festigen începe să înveți
|
|
Aby scementować lojalność pracownika
|
|
|
können Arbeitgeber von der Firma hergestellte Produkte gratis oder zu vergünstigten Preisen anbieten. începe să înveți
|
|
Pracodawcy mogą oferować produkty wyprodukowane przez firmę bezpłatnie lub po obniżonych cenach.
|
|
|
Manchmal werden einige der dem Angestellten angebotenen Vergünstigungen începe să înveți
|
|
Czasem część benefitów oferowanych pracownikowi
|
|
|
auch auf den engeren Familienkreis des Angestellten ausgedehnt. începe să înveți
|
|
rozciągnęła się także na najbliższą rodzinę pracownika.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dies kann die Verlockung, für ein bestimmtes Unternehmen zu arbeiten, ziemlich unwiderstehlich machen începe să înveți
|
|
Może to sprawić, że pokusie pracy w konkretnej firmie nie będzie można się oprzeć
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
engeren Familienkreis des Angestellten începe să înveți
|
|
najbliższego kręgu rodziny pracownika
|
|
|
zu vergünstigten Preisen anbieten începe să înveți
|
|
ofertę po obniżonych cenach
|
|
|
începe să înveți
|
|
wyprodukowana przez firmę
|
|
|
începe să înveți
|
|
Przekonaj profesjonalistów
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
komplett bezahlte Urlaube începe să înveți
|
|
|
|
|
Aktuell beeindrucken Nebenleistungen începe să înveți
|
|
Dodatkowe korzyści są obecnie imponujące
|
|
|
Nicht alle Unternehmen können sich ihre eigenen Gesundheits- oder Freizeiteinrichtungen leisten. începe să înveți
|
|
Nie wszystkie firmy mogą sobie pozwolić na własne zaplecze zdrowotne lub rekreacyjne.
|
|
|
Unternehmen ziehen die besten Angestellten an. începe să înveți
|
|
Firmy przyciągają najlepszych pracowników.
|
|
|
Es ist nicht so leicht, die besten Angestellten für sich zu gewinnen. începe să înveți
|
|
Przyciągnięcie najlepszych pracowników nie jest takie proste.
|
|
|
Angestelltengutscheine können den Angestellten an die Firma binden. începe să înveți
|
|
Bony pracownicze mogą związać pracownika z firmą.
|
|
|
Die Loyalität der Angestellten muss man festigen. începe să înveți
|
|
Musisz wzmocnić lojalność swoich pracowników.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|