Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
хороше себе почувати/пожалуй
|
|
|
începe să înveți
|
|
хороше себе почувати/пожалуй
|
|
|
розважатися, спілкуватися începe să înveți
|
|
mit j-m, über A, von D
|
|
|
розважатися, спілкуватися începe să înveți
|
|
mit j-m, über A, von D
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
підказувати, декламувати вірш începe să înveți
|
|
jemandem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich vor Begeisterung erheben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
genaue Erkundigungen einziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
переслідувати, бути в погоні începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
in den Stand der Ehe treten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
finanziel über die Runden gehen
|
|
|
на дитину іде багато грошей începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf den Vorschlag eingehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
glatt über die Bühne gehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
хитатися зі сторони в сторону începe să înveți
|
|
die Uhr
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
über den Rand
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Mast
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein Mann im anbetrunkenen Zustand
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
бродити кісточкою по паркану începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Konfrontationen ausweichen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Einflüssen unterwerfen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Leistungsbereitschaft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich von jemandem fernhalten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ohne Rücksicht auf Verluste
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
пропозиція, ідея, ініціатива începe să înveți
|
|
Anregung geben für/Anregung bekommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Задоволеність працівників începe să înveți
|
|
Zufriedenheit der Mitarbeiter
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die medizinische Betreuung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
компанія, бізнес, підприємство începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Maßnahmen treffen/ergreifen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
без милосердя, без пощади începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
klammern, klammerte, hat geklammert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
признаватися, сповідатися începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
позорити, оскверняти, надглумитися începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Надсилати та отримувати SMS începe să înveți
|
|
SMS schicken und empfangen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Flexibilität bei Verabredungen
|
|
|
ставити телефон на беззвучний începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
небажані телефонні дзвінки începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
öffentliche Telefonzellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
oberflächliche Kommunikation
|
|
|
залежність від мобільного телефону începe să înveți
|
|
|
|
|
виключення людей без мобільного телефону începe să înveți
|
|
Ausgrenzung Leute ohne Handy
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
розраховувати, брати до уваги începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
говорити про щось в деталях începe să înveți
|
|
ausführlich über etwas sprechen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
присвятити життя мистецтву începe să înveți
|
|
devote "sein Leben der Kunst widmen"
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
роздумувати, згадувати швидко începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
присутність / відсутність începe să înveți
|
|
die Anwesenheit/ die Abwesenheit
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mutmaßlich, voraussichtlich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Anblick hat mich entsetzt
|
|
|
începe să înveți
|
|
Aufheiterung
|
|
|
începe să înveți
|
|
etwas trübes und Verworenes
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
abstoßend hässliches, deformiertes Gesicht
|
|
|
începe să înveți
|
|
entbinden, in den Wehen liegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
reizvoll und höchstes Gefallen erregend
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
peinliche Lage jemandem Verlegenheiten bereiten/seine Verlegenheit verbergen
|
|
|
începe să înveți
|
|
voll Hingebung, Hingabe
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich in würdeloser Weise ganz dem Willen eines anderen unterwerfend/ unterwerfen - sich unter jemandes Herrschaft stellen "ein unterwürfiger Charakter"
|
|
|
наполягати на своєму праві începe să înveți
|
|
|
|
|
пульсувати, бити, стукати începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
складатися, існувати, вистачати începe să înveți
|
|
es hat ausreichend bestanden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
мати до чогось відношення Це має відношення до бідності începe să înveți
|
|
Es hat etwas mit Armut zu tun.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
годувати грудьми, Задовольняти,в тамовувати începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jemandem reißt die Geduld
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Unterbleiben, Unterlaufen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
even then you still cannot guarantee that it will be a success începe să înveți
|
|
am Ende doch nicht ausschliessen, dass es schiefgehen könnte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Сонячне затемнення стається рідко începe să înveți
|
|
Eine Sonnenfinsternis ereignet sich sehr selten
|
|
|
începe să înveți
|
|
Es hat sich gut getroffen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Чоловік зіштовхнув жінку - померла începe să înveți
|
|
|
|
|
50 гостей спустошили і пограбували квартиру începe să înveți
|
|
50 Gäste verwüsten und plündern Ferienwohnung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
At least the bickering and fighting keeps them awake. începe să înveți
|
|
Das Keifen und Streiten erhält wenigstens munter.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
immer
|
|
|
наздогнати потяг, поліція зловила крадія începe să înveți
|
|
den Zug erwischen, Polizei erwischte einen Dieb
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
The trade union demanded higher wages. începe să înveți
|
|
Die Gewerkschaft hat höhere Löhne gefordert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Menschen sind geströmt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
vergebliche Anstrengungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
j-m hat die Sprache verschlagen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gelangt, gelangte, ist gelangt/ es gelang mir... klicken hier um zur Seite zu gelangen
|
|
|
începe să înveți
|
|
gelingt, gelang, ist gelungen
|
|
|
використовувати, починати, apply Hydrocarbons are used in cigarette lighters începe să înveți
|
|
Kohlenwasserstoffe werden in Feuerzeugen eingesetzt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
оренда з опаленням, без опалення începe să înveți
|
|
|
|
|
розташовний близько до транспорту începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
verödet
|
|
|
спостерігати за заходом сонця începe să înveți
|
|
den Sonnenuntergang beobachten
|
|
|
товариш, тоанспортний засіб începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
um einen Vorschuss bitten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ефективний і надійний секретар începe să înveți
|
|
tüchtige und verlässige Sekretärin
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Він поцікавився станом своєї заявки începe să înveți
|
|
Er erkundigte sich nach dem Status seiner Bewebung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Мій син завжди ниє коли йде спати începe să înveți
|
|
Mein Sohn jammert immer wenn er ins Bett geht
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ohne Punkt und Komma reden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Ziegelstein/Backstein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Нова огорожа для білих ведмедів готова începe să înveți
|
|
Das neue Gehege für Eisbären ist fertig.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Bohnen und Erbsen anbauen
|
|
|
воротар / захисник / нападаючий începe să înveți
|
|
der Torwart/Abwehrspieler/ Stürmer
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Лисi дерева роблять ліс похмурим începe să înveți
|
|
Kahle Bäume lassen denn Wald trostlos erscheinen
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Holzsplitter im Fuß haben
|
|
|
Мій колега дерзкий і наглий începe să înveți
|
|
Mein Kollege ist frech und grob
|
|
|
почувати себе непотрібним începe să înveți
|
|
sich überflüssig vorkommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Лелека стояв на одній нозі începe să înveți
|
|
Der Storch stand auf einem Bein
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Aufklärungsunterricht
|
|
|
începe să înveți
|
|
sämtliche stumpfen Messer zu schleifen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
повісити білизну на мотузку începe să înveți
|
|
die Wäsche auf die Wäscheleine hängen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Tisch decken/abräumen
|
|
|
доглядати за кімнатними рослинами începe să înveți
|
|
die Zimmerpflanzen pflegen
|
|
|
зробити невеликий ремонт будинку începe să înveți
|
|
kleine Reparaturen um das Haus machen
|
|
|
умивальник / раковина / посудомийка începe să înveți
|
|
das Waschbecken/Spülbecken die Geschirrspülmaschine
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Gefrierschrank/die Tiefkühltruhe
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das Bett ist wie ein Affennest!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
жити у двокімнатній квартирі începe să înveți
|
|
in der Zweizimmerwohnung wohnen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
прямокутник (прямокутний) începe să înveți
|
|
das Rechteck (Rechteckig)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Den Eindruck erwecken/hervorrufen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
створити настрій/враження începe să înveți
|
|
eine Stimmung von ... erzeugen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ознайомити когось із чимось începe să înveți
|
|
|
|
|
випромінювати, Передавати începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Restaurieren/wiederherstellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
bildende/darstellende Kunst
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Illustration/Abbildung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
це видається ... таким то începe să înveți
|
|
|
|
|
Картина пробуджує в мені настрій ... бо începe să înveți
|
|
Das Bild weckt in mir eine Stimmung ..., weil
|
|
|
Це справляє ... враження на мене începe să înveți
|
|
Es macht auf mich einen ... Eindruck
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
kann mit... vegleichen werden
|
|
|
Картина мене заворожує, бо... începe să înveți
|
|
Das Bild fasziniert mich, denn...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Das Schreiben Herrn Müllers
|
|
|
безглузда, непотрібна дія începe să înveți
|
|
wie Eulen nach Athen tragen
|
|
|
мати неприємний або побічний ефект începe să înveți
|
|
die Sache hat einen Pferdefuß
|
|
|
стріляти горобців гарматами, перегинати începe să înveți
|
|
mit Kanonen auf Spatzen schießen
|
|
|
Поки я працюю, я не можу відповідати на дзвінки începe să înveți
|
|
Während ich arbeite, kann ich keine Anrufe entgegennehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Er gewann, indem er mogelte
|
|
|
Навіть якщо моя машина стара, вона все одно надійна începe să înveți
|
|
Auch wenn mein Auto alt ist, ist es noch zuverlässig
|
|
|
Макс вірить, що його визнають începe să înveți
|
|
Max glaubt erkannt worden zu sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
відшкодовувати, виправляти începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
скликати збори працівника începe să înveți
|
|
die Mitarbeiterversammlung einberufen
|
|
|
домовитись про зустріч/узгодити/визначити час începe să înveți
|
|
die Versammlung anberaumen
|
|
|
залучати працівників до важливих рішень începe să înveți
|
|
die Angehörigen in wichtigen Entscheidungen einzubeziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ставити інтереси робітників у пріоритет începe să înveți
|
|
die Interesse der Mitarbeiter voraussetzen
|
|
|
позбавляти інормації/deprive începe să înveți
|
|
Informationen vorenthalten
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Unternehmen umgestalten
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Geschäftsniederlassung
|
|
|
зайняти позицію за / проти începe să înveți
|
|
für/gegen Stellung nehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
неправомірно витрачати гроші începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
прагнуть до чогось/бути схильним до чогось începe să înveți
|
|
|
|
|
ганити/критикувати/знайти недоліки începe să înveți
|
|
|
|
|
занижзанижувати результати роботи працівників începe să înveți
|
|
die Leistungen der Mitarbeiter herabsetzen
|
|
|
Вони ненавидять, коли ними опікуються. începe să înveți
|
|
Sie verabscheuen es, bevormundet zu werden.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
лікарняні з’являлися зненацька începe să înveți
|
|
die Krankmeldungen wurden überhand genommen
|
|
|
Це викликало надзвичайні сумніви у відповідних відділів începe să înveți
|
|
Das hat die Verantwortlichen außerordentlich verunsichert
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Вона не спромоглася передбачити звинувачення începe să înveți
|
|
Sie hat es versäumt, den Vorwürfen zuvorzukommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich mit etwas auseinandersetzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Відновлення робочого клімату începe să înveți
|
|
Betriebsklima wiederherstellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
усі з ним в цьому погодилися începe să înveți
|
|
Alle stimmte mit ihm darin überein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf Bewahrung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
переходити (до нових тем) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
переоцінювати продуктивність începe să înveți
|
|
das Leistungsvermögen überschätzen
|
|
|
Пред’являти високі вимоги începe să înveți
|
|
|
|
|
виходити/вилікувати людей începe să înveți
|
|
|
|
|
веселитися без перестанку începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Lärm geht unter (untergehen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
звільняти квартири від померлих începe să înveți
|
|
von Verstorbenen Wohnungen entrümpeln
|
|
|
бути рідною землею для когось începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
збалансований, врівноважений настрій/дух începe să înveți
|
|
ausgeglichene Geisteshaltung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
не бути сприйнятим як чоловік або жінкою începe să înveți
|
|
Geschlechtslos wahrgenommen werden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sich einstellen auf Akkusativ
|
|
|
Etwas wichtig finden, würdigen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
von alleine, само по собі începe să înveți
|
|
|
|
|
повератися до, Be traced back to începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zur Sache kommen, перейти до справи începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Der Sachbezug der Angelegenheit
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kinder beanpruchen Aufmerksamkeit
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
як би творчими не були працівники începe să înveți
|
|
wie kreativ die Mitarbeiter auch immer waren
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
In den sauren Apfel beißen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
von Angesicht zu Angesicht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
компенсація завданої шкоди începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
я не хотів нікого образити începe să înveți
|
|
Das war nicht böse/gut gemeint
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
залучити до відповідальності începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Зайва вага може бути заразною începe să înveți
|
|
Übergewicht kann ansteckend sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht
|
|
|
Не Сунь свій ніс в мої справи începe să înveți
|
|
Steck deine Nase nicht in meine Angelegenheiten
|
|
|
Тобі треба завжди вставити 5 копійок începe să înveți
|
|
Du musst immer deinen Senf dazugeben
|
|
|
Руку на серце! признавайся începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Sie hat alle Fäden in der Hand
|
|
|
Робити те, що не хочеться (ідіома) începe să înveți
|
|
In den sauren Apfel beißen
|
|
|
поЩастило же тобі (ідіома) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Тут якась підстава (ідіома) începe să înveți
|
|
Die Sache hat einen Pferdefuß
|
|
|
В чуже проса не сунь свого носа începe să înveți
|
|
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich mache es auf eigene Faust
|
|
|
ворчати про щось (nörgeln) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hör auf mit dem Blödsinn!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ми повинні допомагати один одному începe să înveți
|
|
Wir müssen uns gegenseitig helfen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
як нагадування/застереження începe să înveți
|
|
|
|
|
показати недбалість, закинути, ігнорувати începe să înveți
|
|
|
|
|
з практичних міркувань / причин începe să înveți
|
|
aus praktischen Erwägungen/Gründen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
споживати, поглинати, їсти începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
брати до уваги, in Erwägung ziehen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
насолоджуватися життям в повній мірі începe să înveți
|
|
das Leben in vollen Zügen genießen
|
|
|
începe să înveți
|
|
du bist durcheinander, Bella
|
|
|
це звучить дуже спокусливо/заманливо începe să înveți
|
|
das klingt sehr verlockend
|
|
|
Я мушу з цим змиритися. що? Я б ніколи про це не подумала (friends) începe să înveți
|
|
ich muss mich damit abfinden. waaaas? darauf wäre ich nie gekommen
|
|
|
мені не лишається нічого іншого, як... începe să înveți
|
|
es bleibt mir nichts anderes übrig, als...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
etwas im Gleichklang machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
du kannst mich kreuzweise
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Я ЯКРАЗ хотів це сказати. Він ЩОЙНО пішов додому. începe să înveți
|
|
Das wollte ich eben sagen. Er ist eben nach Hause gegangen.
|
|
|
зухвалий, сміливий, dreist, дерзкий începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
без грошей не буде свята (вечірки) începe să înveți
|
|
Ohne 'n bisschen Knete wird's keine schöne Fete.
|
|
|
Я поняття зеленого не маю про це. începe să înveți
|
|
Ich habe keinen blassen Schimmer davon
|
|
|
У Ахметова є грошей - кури не клюють începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Така груба/необтесана людина! începe să înveți
|
|
So ein ungehobelter Mensch!
|
|
|
Мати підбурила сина проти невістки. începe să înveți
|
|
Die Mutter hat ihren Sohn gegen ihre Schwiegertochter aufgehetzt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
мати намір, vorhaben, intend începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
не погано, es ist nicht schlecht începe să înveți
|
|
|
|
|
почуття честі, власної гідності începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Я зюорієнтуюся в маркетингу Tesla. începe să înveți
|
|
Ich kenne mich mit Tesla Marketing aus.
|
|
|
комусь упрікати/на когось ображатися (датів) începe să înveți
|
|
mir/dir/ihm/ihr/ihm/uns/euch/ihnen/Ihnen verübeln
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Остальгія, ностальгія за НДР începe să înveți
|
|
|
|
|
займатися безкінечними переговорами începe să înveți
|
|
|
|
|
жлоб, «зажрався», гребе під себе începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
турецький магазин дрібниць в Німеччині începe să înveți
|
|
|
|
|
причудливий, екстравагантний începe să înveți
|
|
|
|
|
глуш, глухе місце, краєвид в Румунії începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
робити плагіат, копіювати începe să înveți
|
|
|
|
|
кручена флангова подача у футболі începe să înveți
|
|
|
|
|
«не всі вдома», «дах поїхав» începe să înveți
|
|
|
|
|
бути повним сили / здоров'я începe să înveți
|
|
vor Kraft/Gesundheit strotzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
навіки вічні, forever and ever începe să înveți
|
|
|
|
|
сказати щось в точку, ins Schwarze treffen începe să înveți
|
|
den Nagel auf den Kopf treffen
|
|
|
Ти такий блаблабла, бовтун, несеш бред începe să înveți
|
|
|
|
|
j-n auf den Gedanken bringen începe să înveți
|
|
j-m die Idee in den Kopf setzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
мати багато альтернатив/варіантів începe să înveți
|
|
mehrere Eisen im Feuer haben
|
|
|
гармонія, ідилія, совет - да любовь! începe să înveți
|
|
Friede, Freude, Eierkuchen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ефект набору ваги після дієти începe să înveți
|
|
|
|
|
ми зрівнялися з Шахтарем по очках începe să înveți
|
|
Wir haben Gleichstand mit Shakhtar
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
світова війна з прихованою політикою «тихої лопати» începe să înveți
|
|
Weltkrieg in Salamitaktik
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
бути прикладом, когось хрестити începe să înveți
|
|
|
|
|
зробити комусь ведмежу послугу începe să înveți
|
|
einen Bärendienst erweisen
|
|
|
das Weichei, der Jammerlappen începe să înveți
|
|
|
|
|
спостерігач зі сторони (в політиці), глядач поза стадіоном începe să înveți
|
|
|
|
|
на посошок, на коня (випити) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
бути обережним з чимось, лавірувати începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
промивання мозку від жінки începe să înveți
|
|
|
|
|
шум і гам (позитивне і негативне значення) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
виводити шкідливі речовини з організму începe să înveți
|
|
schädliche Stoffe aus dem Körper entziehen
|
|
|
детоксикувати, звільняти від отрути/токсинів începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
видалити кісточки з яблук începe să înveți
|
|
|
|
|
впертюга, eine harte Nuss începe să înveți
|
|
|
|
|
канцелярська криса, бумажний тигр începe să înveți
|
|
|
|
|
лісова пожежа, плітки, які розлітаються începe să înveți
|
|
|
|
|
хто забрав собі кусок берлінської стіни începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
I will be there unless it rains. începe să înveți
|
|
Ich werde dort sein, es sei denn, es regnet.
|
|
|
бумажна тяганина з органами влади începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
великі витрати (незаплановані) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
фігня, причандали, заморочки, шуміха începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
черга, велика кількість чогось începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Satansbraten/Teufelsbraten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
голубятня, будиночок для голубів începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
дивовижний/приголомшливий фільм începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
гімнастика для розуму, головоломки începe să înveți
|
|
|
|
|
щось зроблене на свій розсуд, сам собі режисер începe să înveți
|
|
|
|
|
золоте правило, грубий орієнтир începe să înveți
|
|
|
|
|
оголошення (реклама готеля) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
набір їжі в готелі (повна і неповна версія) începe să înveți
|
|
die Vollpension/Halbpension im Hotel
|
|
|
скасування поїздки, die Reise absagen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
вибирати інфу з репортажу începe să înveți
|
|
einer Reportage Informationen entnehmen
|
|
|
норма поведінки, етикету, спілкування începe să înveți
|
|
|
|
|
Примітка щодо обладнання поїздів/Anzeichen auf Zugausrüstung începe să înveți
|
|
Hinweis auf Zugausstattung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Потенційні галузі для професії începe să înveți
|
|
|
|
|
Навчання на менеджера готелю începe să înveți
|
|
Ausbildung zur Hotelfachfrau
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ich lerne den Beruf von der Pike auf
|
|
|
Справа має головний пріоритет începe să înveți
|
|
Die Sache hat oberste Priorität
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Основна увага приділяється зручності începe să înveți
|
|
Die Günstigkeit steht im Vordergrund
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
непосидючість, невгамовність începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Unaufhaltsame Beschleunigung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
сушити весла, купітулювати începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Виговорити і зняти чари з щасливих моментів începe să înveți
|
|
die Glücksmomente zerreden und entzaubern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Пріоритети випливають із дослідження începe să înveți
|
|
Aus Forschung ergeben sich Prioritäten
|
|
|
Очистити або розвіяти сумніви începe să înveți
|
|
Zweifel ausräumen oder zerstreuen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
видавити Кісточки з вишні începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
вийняти кісточки з яблука începe să înveți
|
|
|
|
|
люди, які притримуються такого погляду începe să înveți
|
|
die Menschen sind der Ansicht
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
im Buch aufsuchen und lesen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bereitstellen, über etwas verfügen können începe să înveți
|
|
zur Verfügung stellen/stehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
Reisevorbereitungen treffen
|
|
|
j-m gefallen, приносити радість începe să înveți
|
|
|
|
|
angesprochen/thematisiert werden începe să înveți
|
|
|
|
|
Долати труднощі, Schwierigkeiten beseitigen începe să înveți
|
|
Schwierigkeiten überwinden
|
|
|
спричиняти труднощі комусь începe să înveți
|
|
Schwierigkeiten bereiten, machen, verursachen
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf Schwierigkeiten stoßen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf anschauliche Weise erklären
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
призначати зустріч, домовитися про зустріч începe să înveți
|
|
|
|
|
Souvenier, Mitbringsel, Erinnerungsstück începe să înveți
|
|
|
|
|
Висловити / проявити прихильність începe să înveți
|
|
Zuneigung ausdrücken/zeigen
|
|
|
у стані психічної загубленості/Verwirrung începe să înveți
|
|
in einem Zustand geistiger Umnachtung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
жіночка з вільним часом, бажанням потриндіти і випити кави începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Laufpass bekommen/geben
|
|
|
обманювати, займатися темними справами începe să înveți
|
|
|
|
|
mit hohen Kosten verbunden începe să înveți
|
|
|
|
|
юридична освіта/Rechtswissenschaft începe să înveți
|
|
|
|
|
в даний час, zurzeit, gegenwärtig începe să înveți
|
|
|
|
|
der Trend kommt zum Stillstand începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zukunftsweisendes Konzept
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
розбудовувати велодоріжки începe să înveți
|
|
|
|
|
Просування громадського транспорту începe să înveți
|
|
öffentlichen Nahrverkehr fördern
|
|
|
Заохочувати (надихати) розвиток începe să înveți
|
|
|
|
|
підтримка місцевих виробників începe să înveți
|
|
lokale Erzeuger unterstützen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
йти на компроміс / знаходити începe să înveți
|
|
einen Kompromiss eingehen/finden
|
|
|
поглибити розуміння/besser verstehen începe să înveți
|
|
das Verständnis vertiefen
|
|
|
обслуговування клієнтів/customer service începe să înveți
|
|
|
|
|
ні в якому разі/in no way începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
підвал вологий і затхнутий începe să înveți
|
|
der Keller ist feucht und muffig
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
лихоманка подорожей, валізний настрій începe să înveți
|
|
|
|
|
чистюля-лицемір, зовні чистий - в душі брудний începe să înveți
|
|
|
|
|
майстер на всі руки, Hansdampf in allen Gassen începe să înveți
|
|
|
|
|