Desember 2024🇳🇴❄️🎅

 0    100 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
opady śniegu (niepogoda)
începe să înveți
snøbyger
kortvarig lokalt uvær med vind eller nedbør; skur
kraftige byger med regn og torden
osłabiony, wycieńczony 🥵
începe să înveți
forkommen
sterkt medtatt eller utmattet; redusert
de fant henne sulten og forkommen / se blek og forkommen ut
szyna
începe să înveți
ei skinne
ang, profilert stålbjelke, særlig brukt i bærekonstruksjoner og til kjørebaner for tog og trikk
alt går på skinner i norsk økonomi. trekkspor
zwiększenie ceny
începe să înveți
et påslag
(pris)økning
stort påslag på polprisene
stodola
începe să înveți
ei løe
bygning til å oppbevare høy i; jamfør låve
Det er huset oppe bak ved løen ved kirken.
anulowanie, odwołanie
începe să înveți
en avbestilling
det kom mange avbestillinger pgv. et innstrammet husholdningsbudsjet
oblizywać się 😋
începe să înveți
å slikke seg rundt munnen
"jakoś idzie"
începe să înveți
det går på et vis
podupadły, dilapidated
începe să înveți
falleferdig
Er det derfor du investerer millioner i falleferdige fengsler over hele verden?
załatwić sobie dziuplę (dom)
începe să înveți
å få seg et lite krypinn
lite, trangt rom
bounce, skoczność
începe să înveți
sprett
det er for mye sprett på hoppet hoppkanten peker for mye opp. det var så vondt at tårene spratt
użebrować (pozbawić piór) kurę🐔
începe să înveți
å ribbe en høne
plukke, pille (fjærene av). berøve, plyndre
ribbe et hus / være ribbet for ære og anseelse
mazać się, biadolić
începe să înveți
å bære seg
lønne seg. klage
skrike og bære seg / bære seg ille. Han ville aldri gråte og bære seg
pochodzenie, rodowód
începe să înveți
en byrd
avstamning, ætt
være av adelig byrd / være jevnlike i rang og byrd / uten hensyn til byrd og stamtavler
uwodzić
începe să înveți
å dåre
bedåre, fortrylle, tiltrekke. dåre noen med fagre løfter. lokke på avveier; forføre
han dåret mange kvinner. dårende røst / et dårende øyekast. dåre noen med fagre løfter
tartak
începe să înveți
et sagbruk
demolować, dewastować
începe să înveți
å husere
bråke, ødelegge, herje
tyvene hadde husert forferdelig i leiligheten / ungene fikk husere som de ville
przykrywka, zatajenie 🐢
începe să înveți
et skalkeskjul
påskudd, kamuflasje
tjene til, være skalkeskjul for noe
niewolniczo
începe să înveți
på slavevis
tyrać, harować
începe să înveți
å sjaue
tjente vi penger på å arbeide i butikker, sage ved, sjaue med korn eller kjøre hest
mieć dziwne (swojego rodzaju) poglądy
începe să înveți
å ha sære meninger
mutt, furten
være sær av seg / ha sære meninger. nå må du ikke bli sær
wspólne śpiewanie, community singing
începe să înveți
en allsang
unison sang av en (større) forsamling
det var mye allsang på møtene
wyczyn kaskaderski, popis
începe să înveți
et stunt
farlig scene i film; oppsiktsvekkende påfunn vågestykke
et show med mange stunt og sterke effekter
kurs zawodowy (metal, drzewo), technika
începe să înveți
en sløyd
skolefag som består i å forme gjenstander av tre, metall eller papp, forming
metallsløyd, tresløyd
w pełni, całościowo (done)
începe să înveți
dønn
brukt: helt (I, 4), fullstendig. sterk, hul lyd med kraftig gjenlyd;
høre dønnet fra havet. det er dønn umulig / slå seg dønn i hjel
maruda, zrzęda 😬
som viser tenner
începe să înveți
en grinebiter
person som klager for det minste
przemeblowac, przebudować
începe să înveți
å ommøblere i hodet
skifte ut eller omplassere møbler; i overført betydning: endre sammensetning av en regjering, et fotballag og annet
Wilson skal ommøblere (på) sitt kabinett
zostać zgłoszonym (do policji, dyrektora)
începe să înveți
å bli anmeldt
anmelde noen til politiet. kunngjøre
anmelde et dødsfall
dla własnego zysku, na własną kordyscy
începe să înveți
for egen vinning
bare tenke på egen vinning / konto for tap og vinning
det er ingen vinning i tiltaket
przejezdność zimą, warunki na drodze zimą
începe să înveți
ei vinterføre
en veis farbarhet, særlig ved snø
det er godt vinterføre på de fleste veiene
doświadczyć, brać udział w, być świadkiem przy
începe să înveți
å bivåne
overvære, være vitne til. være til stede ved (en høytidelig seremoni, fest e
bivåne et møte / bivåne en trette. kongen bivånet begravelsen
"prędkość dźwięku" (bardzo szybko"
începe să înveți
en sonisk hastighet
som har med lyd å gjøre
strata, utrata, awaria⛵🚗
începe să înveți
et forlis
det å forlise (2); skipbrudd, havari
omkomme ved et forlis. en forlist båt
nabyty, nabyć (chorobę),
începe să înveți
ervervet
skaffe, tilegne, opparbeide; kjøpe (1)
en ervervet hjerneskade / få barn har ervervede hjertesykdommer / ervervede egenskape. erverve seg kunnskaper / kommunen ervervet eiendommen
z powodu, na bazie, ze względu
începe să înveți
grunnet
pga.
grunnet oppussing vil forretningen være stengt inntil videre
hold on
începe să înveți
henge på
Bare heng på inntil du når apogeen og alt vil gå bra.
wizja, umiejętność przewidywanie
începe să înveți
et fremsyn
som tenker framover, forutseende; som vurderer godt om framtiden; som kan se inn i framtiden
vise framsyn / mangel på framsyn. være framsynt / en framsynt handling
rute, vei som kommunikasjonsmiddel kjører
începe să înveți
en trasé
potocznie, o spędzeniu wspólnie z kimś nocy
începe să înveți
et ligg
samleie. slang det å ligge med en, samleie
udrapować, ufałdować
începe să înveți
å drapere
bekle eller ordne i smakfulle folder.
drapere døra med portierer. Vi trenger bare å drapere noe feminint rundt skuldrene dine.
koszary
începe să înveți
en forlegning
sted for innkvartering av militært personell. brakker, kasserne
området ble tidligere brukt som en tysk forlegning
swobodne przejście (passage)
începe să înveți
et fritt leide
garanti for personlig sikkerhet for kortere tid innenfor et visst område
få fritt leide gjennom det okkuperte landet
sygnalizator awaryjny
începe să înveți
en nødpeilesender
liten radiosender i båter, fly og lignende som utløses automatisk ved en ulykke og gjør det mulig å lokalisere havaristen
sprzyjać, faworyzować
începe să înveți
å begunstige
gjøre noe som blir til gunst (2) for noen; vise ekstra velvilje; favorisere;
sjefen begunstiger henne. han hører ikke til de begunstigede i samfunnet
zaciągnąć się do wojska
începe să înveți
å verve seg
bli yrkessoldat
waga, powaga, ważkość; nadmierna waga
începe să înveți
en pondus
vekt, myndighet, verdighet
dommeren opptrådte med sikkerhet og pondus. Hun sa hun liker karer med litt pondus
and (even) more so, lub więcej, dłużej
începe să înveți
og vel så det
Så i uke og vel så det fremover, har de ikke alarm.
zostać powołanym, wywołanym
începe să înveți
å bli ropt opp
miasteczko kopalniane
începe să înveți
en bergstad
upior dziecięcy
începe să înveți
en utburd
er en særskilt form for spøkelse; et gjenferd etter et barn som er blitt satt ut for å dø,
rodowód
începe să înveți
stamtavle
skjema, oversikt som viser slektskapsforhold; slektsregister
hingsten har en imponerende stamtavle
hodowca
începe să înveți
en oppdretter
person som driver oppdrett
monstrum 🇩🇪
începe să înveți
et utyske
kom deg vekk, ditt utyske! / er det sjøorm eller et annet utyske
szpachlowac
începe să înveți
å sparkle
tynn plate med håndtak til å sparkle med smooth down
usprawiedliwiać, wyjaśnić (źle)
începe să înveți
å bortforklare
med forklaring, argumenter prøve å vise at noe ikke er slik en skulle tro; unnskylde, bagatellisere
jeg skal ikke forsøke å bortforklare det / bortforklare sine egne tabber
UPORCZYWIE, mocno trzymać, utrzymywać coś
începe să înveți
å niholde
holde hardt fast, tviholde
hun niholdt på veska si
zablokować ceny, 🔒 locke
începe să înveți
å fastlåse prisene
gjøre det umulig å endre
Men det er likevel mye bedre å ha en slik lykke enn å være fastlåst i et liv som er preget av vedvarende negative følelser, som virker svekkende.
a gateway brama
începe să înveți
en innfallsport
åpning (i grensefjell) som en kan gjøre innfall (1) gjennom
Amsterdam har vært en viktig innfallsport for narkotikasmugling. denne boka er den beste innfallsporten til hans diktning
napływ, dopływ
începe să înveți
et tilsig
langsom, jevn vannstrøm til brønn, tjern, bekk eller lignende
det er alltid vann i brønnen på grunn av tilsig fra tjernet / tilsig av mennesker jevn tilstrømning
zniesławić (kobietę)
începe să înveți
å vanære (ei kvinne)
bringe i vanære (I), fornærme, krenke
en vanærende beskyldning
wezwać (do sądu), podążać
începe să înveți
å stevne
sette stavn, kurs (mot). innkalle til møte, for domstol eller lignende
Dommeren kommer til å stevne deg. Havet lå fremdeles foran ham, lastebåten fortsatte ufortrødent å stevne østover. stevne inn fjorden
wstrętny, obrzydliwy
începe să înveți
ufyselig
vemmelig, ekkel
Jeg kommer aldri til å dra og besøke den ufyselige gamlingen mer
mleczarka
av bu (I) og i dialekter deie, norrønt deigja 'tjenestejente', egentlig 'brødbakerske'
începe să înveți
ei budeie
kvinne som særlig har til oppgave å fôre, stelle og melke husdyr på en gård eller seter
Hadde jeg ikke sprutet deg inn i magen hennes, ville din mor fortsatt vært budeie.
słaby, wątły
începe să înveți
veik
svak
ha en veik rygg / veik i knærne / være veik og sykelig / ha en veik karakter / en veik regjering
języczek
începe să înveți
en drøvel
liten tapp som henger ned fra den myke ganen (I) bak i munnhulen
wymiana, zmiana
începe să înveți
en utskifting
det å skifte(s) ut
For det tredje var det ingen luksusoppussing, men en utskifting av rørstammen som omfattet hele bygningen.
gniewny, wsciekly
începe să înveți
ilsken
bråsint, hissig, full av ilske
paczniec, puchnąć
începe să înveți
å trutne
svulme, svelle, hovne opp. 2) om (båt og lignende av) treverk: svelle, bli tett
båten lakk som en sil før den trutnet. fingeren, byllen har trutnet
dżem spleśniał
începe să înveți
syltetøyet har mugnet
bezsprzeczny
începe să înveți
ubestridt
som ikke blir nektet eller motsagt
en ubestridt teori / hun er partiets ubestridte leder hun har ingen konkurrenter til ledervervet
wpust, pobór wody
începe să înveți
et inntak
sted der noe tas inn i rør, kanal eller lignende
inntaket for drikkevannet ligger ikke dypt nok
śmietanka społeczna
începe să înveți
en fiff
finklær, stas (1) sosieteten
de hørte til fiffen. de hørte til fiffen
wędka muchowa
începe să înveți
en fluestang
dzień chyli się ku końcowi
începe să înveți
dagen lir
være kommet til et visst punkt; gå, skride. være langt framskredet, nærme seg slutten
det led mot slutten med henne
zaniedbywać, zapuszczać
începe să înveți
å vanskjøtte
passe, stelle dårlig; forsømme
vanskjøtte gården
niechęć
începe să înveți
en motvilje
uvilje, uvennlig følelse eller stemning, antipati
få, ha, kjenne motvilje mot noe(n)
wylesianie
începe să înveți
en avskoging
et avskoget område / kyststripa er totalt avskoget
przekazać
începe să înveți
å overbringe
bringe, meddele fra én til en annen
overbringe noen en gave, en hilsen
spływanie
începe să înveți
en avrenning
Et elektronisk oppslagsverk sier: «Vannets kretsløp har fire tydelige elementer: vannkilde, fordampning, nedbør og avrenning
obraz bitwy się odwrócił
începe să înveți
kampbildet snudde
blsiko przyjaciel, niemal brat
începe să înveți
en perlevenn
Ja, du og Utgard-Loke er visst ikke perlevenner
bystry umysł
începe să înveți
et lyst sinn
dyktig, evnerik person
lys til sinns. skolelys
współwłasność.
începe să înveți
et sameie
område som eies i fellesskap
skogen her er sameie
wkraść się do kolejki do kasy
începe să înveți
å snike i køen til kassa
piec olejowy
începe să înveți
en oljefyr
fyr (II, 2) som drives med brenselolje
leżeć pośrodku (preferencje)
începe să înveți
ligge midterst
dziura (nieładnie o jakimś miejscu)
începe să înveți
et høl
(større) kulp
Oslo er et høl
oświadczyć się swojej żonie
începe să înveți
å fri til kona
stanąć na nogi (po problemach)
începe să înveți
å stable seg på beina
komme seg på beina
stable en ny regjering på beina
być zszokowanym, reakcja lękowa, dreszcz RUCH
începe să înveți
å skvette
skvette opp av senga / skvette til side. sjøen skvatt over ripa / kjøre så søla skvetter. Hvis du skvetter, stryker du.
być chwalonym, zostać uznanym (zbyt bardzo)
începe să înveți
å få skryt for
gi noen kred for noe
Og det gir jeg deg sjukt mye kred for. det var bare løgn og skryt
utrzymać się, wytrzymać
începe să înveți
å holde stand
Og hvordan kan vi holde stand mot dem?
służalczy
începe să înveți
servil
krypende, underdanig
en servil tjener / være servil
obślizgły, pokryty śluzem, oślizgły,
începe să înveți
klysete
som er full av klyser; seig, slimete
łatwo ustępujący, susceptible, suggestible
începe să înveți
lettpåvirkelig
som lar seg påvirke
Malcolm ga meg noe som gjorde meg påvirkelig for hypnose.
mischievous pranks,
începe să înveți
rampestreker
Når barn i dag kler seg ut som spøkelser eller hekser og går fra hus til hus og truer med å gjøre en rampestrek hvis de ikke får godteri, viderefører de altså uten å vite det ritualene fra Samhain.
family person
începe să înveți
familiekjær
sprawled-out, rozwalony (na kanapie),
începe să înveți
henslengt
Jeg burde ha ventet noe slikt fra en mann som lord Melton,» bemerket han henslengt.
miejsce hodowli psów
începe să înveți
en kennel
hundegård for oppdrett av rasehunder
pień, pniak, kikut
începe să înveți
en stubbe
gjenstående del av felt tre, stuv
Hvis det ikke finnes noe reir, kan uglen bruke en død stubbe. Jeg har sett murstein midt i eik stubbe der. traktoren frakter tømmeret direkte fra stubben til foredlingsstedet /

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.