Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
overføre til annen form eller sammenheng omsette teori til praksis
|
|
|
începe să înveți
|
|
et tegn som markerer slutten på en periode (.); billedlig slutt sette punktum. Vår store land må sette punktum på alle som tvinger oss til å forbli i fortiden istedenfor å gå framover.
|
|
|
przestraszyć się bardzo, skamieniec ze strachu începe să înveți
|
|
Da hun brå hoppet av gjemmested, fikk jeg kalle føtter.
|
|
|
передавать, przedstawiać, convey, give începe să înveți
|
|
uttale, presentere; oppføre framføre sine krav. hun framførte sangene hans
|
|
|
(główny) wątek i pokrewne frazy (zgubić wątek it's.) începe să înveți
|
|
Å ta opp tråden igjen vil si å starte der man sluttet før et avbrekk. En rød tråd er en sammenheng i noe. Historier med flere tråder har flere ulike fortellinger eller sammenhenger. Tilsvarende er det å miste tråden å tape sammenhengen, for eksempel å glemme hva man egentlig vil si.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hvordan kan vi utdype vår forståelse av snakkende bred norsk som ikke nødvendigvis kan finnes i hovedstaden.
|
|
|
narzędzie, również środek za pomocą którego można coś osiągnąć începe să înveți
|
|
spesialverktøy / kjøpe verktøy til bilen. han var et verktøy i diktatorens hender / den nye loven skal bli et effektivt verktøy mot skatteunndragelser
|
|
|
unikać(płacenia podatków. odżegnywać się (refleksivt) începe să înveți
|
|
holde unna, unnlate å gi en noe. refleksivt: trekke seg unna, ikke påta seg unndra skatt / unndra pasienten nødvendig pleie. unndra seg ansvaret
|
|
|
score a goal, strzelić bramkę începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
som ikke er avgjort; uten noen vinner
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kick-off, fotball i zacząć coś (mecz np.) începe să înveți
|
|
prosjektet hadde avspark forrige uke. kampen har avspark klokka 18.00
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
DUPAAAAA începe să înveți
|
|
|
|
|
bramkarz, defender, pomocnik, forward începe să înveți
|
|
en målvakt, en forsvarsspiller, en midtbanespiller, en angrespiller
|
|
|
începe să înveți
|
|
i for eksempel håndball eller ishockey: spiller som går inn i kampen mens en annen hviler
|
|
|
targować się, haggle, bargain începe să înveți
|
|
(prøve å) få ned prisen på noe, kjøpslå prute ned prisen på en jakke. pruting
|
|
|
infamous, shameful niesławny începe să înveți
|
|
som har dårlig rykte, er ille omtalt han er beryktet over hele byen / et beryktet hus / en beryktet kvinne / en beryktet sving
|
|
|
începe să înveți
|
|
Tjern er et lite vann i naturen, altså en liten naturlig innsjø, spesielt i skog og myr. Både skogstjern og myrtjern er derfor beskrivende for naturlige småvann som ikke kan navngis.
|
|
|
wydalić, wyalienowac, wykluczyć începe să înveți
|
|
utelukke, eksludere hun ble utstøtt av det gode selskap. han følte seg som en utstøtt
|
|
|
inicjować, zapoczątkować, open (a discussion) începe să înveți
|
|
begynne, starte, sette i gang innlede en diskusjon. streiken ble innledet tirsdag. innledende forhandlinger. en Innledning på SAMLEIE
|
|
|
prześmiewcza piosenka) rymowanka/wyśmiewać începe să înveți
|
|
spottende vise. å gjøre narr av noe Det begynte å minne ham om alle nidvisene som ble sunget om det svenske sikkerhetspolitiets absurde inkompetanse.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Torturistene banket fangene de fikk utdelt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
motarbeide, (forsøke å) oppheve virkningen av
|
|
|
czapka z daszkiem, fra engelsk începe să înveți
|
|
en lue med skjerm, en skyggelue
|
|
|
începe să înveți
|
|
historisk; kan oppfattes som støtende en person som er del av en omstreifende folkegruppe i Europa og Nord-Amerika. romanifolk
|
|
|
krzepki, silny, rough, ROBUST începe să înveți
|
|
kraftig, hardfør, tøff
|
|
|
începe să înveți
|
|
en figur med seks kvadratiske flater. en kube. terningen er kastet (beslutningen er tatt). terningspill
|
|
|
începe să înveți
|
|
DET er ikke så lett å få endene til å møtes som det en gang var.
|
|
|
uchwycić złapać(ręką, myślami), wprawiać się w coś începe să înveți
|
|
Jeg begynner å få grep på dette. Men det var umulig å få grep om med tanker og ord
|
|
|
începe să înveți
|
|
intense besettelse for å oppnå denne ferdigheten... Det er en besettelse for meg...
|
|
|
începe să înveți
|
|
eksplosivt stoff som blant annet brukes til drivmiddel i skytevåpen Han aldri sparet på kruttet da han ønsket å kritisere meg. en sak med mye politisk krutt som kan føre til mye uro og strid.Åpne lukene og samle kruttet i nettet
|
|
|
începe să înveți
|
|
mindre skade, rampestrek
|
|
|
coś co stałe się pojawia i nawraca, mantra începe să înveți
|
|
den feilen er en gjenganger / løftet om skattelette er en gjenganger i valgtalene
|
|
|
obrać, ściągnąć skórkę, łupinę z owoca, orzecha; începe să înveți
|
|
skjære skallet av frukt eller grønnsaker skrelle poteter. det skrall i noe utenfor / han skrelte igjen døra
|
|
|
începe să înveți
|
|
forvent når det gjelder mat; kritisk, nøye et kresent utvalg / et kresent publikum
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nadawać na tych samych falach începe să înveți
|
|
å være på samme bølgelengde
|
|
|
znaleźć z kimś wspólny język începe să înveți
|
|
å finne fart tonen med noen Han fant fort tonen med de nye ansatte.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som ikke kan eller vil snakke; (om bokstaver:) som ikke skal uttales. uten ord hun var stum av glede. stum 'e' i fransk. stumhet. stumfilm. en stum hilsen. 't' er stum i "det"
|
|
|
oświadczenie, wypowiedzenie începe să înveți
|
|
noe som er sagt, uttalelse, påstand etter hennes eget utsagn skal alt være i orden
|
|
|
Czy widziałeś coś podobnego? începe să înveți
|
|
noe lignende kjolen din er maken til min
|
|
|
uwolnić, porzucić, odciąć się începe să înveți
|
|
gi fra seg, gi avkall på Kanskje dere burde tenke på å gi slipp på den. Gi slipp på sinnet.
|
|
|
W służbie naszych nadrzędnych celów începe să înveți
|
|
I tjenesten for våre overordnede mål
|
|
|
începe să înveți
|
|
person som læres opp i et håndverk og praktiserer yrket under oppsyn av arbeidsgiveren
|
|
|
rekompensować, wynagradzać, "wyprostować începe să înveți
|
|
betale det en skylder Jeg skal gjøre opp for det.
|
|
|
roar, rush, surge; wzburzyć, podkotłowac începe să înveți
|
|
lage en brusende lyd, suse/ bevege seg i høye bølger; også billedlig om følelser vannet bruser nedover elva. bare bekken bruser i den stille kveld. følelsene bruste. brusetablett
|
|
|
pouch; purse, portmonetka (szczególnie w idiomach), moszno începe să înveți
|
|
/pong/ en liten pose (som kan snøres sammen); en portemoné straffe noen på pungen (straffe noen ved å kreve høy betaling e.l.) svi på pungen (koste så mye at det skaper problemer). tobakkspung
|
|
|
distinguish, wyróżniać się (w pozytywnym znaczeniu) începe să înveți
|
|
holde fra hverandre, skille ut. være typisk for. være særlig god Hvem kan si om de utmerker seg eller ikke? et utmerkende trekk. utmerke seg ved stor muskelkraft. den utholdenhet som utmerker henne
|
|
|
w następstwie, afterwards începe să înveți
|
|
deretter Alt hun sier, vil bli gjenstand for evaluering i etterkant
|
|
|
odchodzić, odejść, schodzić, dziać się (potocznie) începe să înveți
|
|
gå vekk/forsvinne Hva erkjente disse mennene ved å velge å gå sin vei? Hvis noen skal gå sin vei er det meg.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å ligge sammen,
|
|
|
siusiu, sisusiaczek i żeński organ începe să înveți
|
|
kjønnsorgan. urin
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
amok începe să înveți
|
|
gå berserk. he intends to han akter å fortsette å løpe amok på byens hoteller
|
|
|
începe să înveți
|
|
ethvert barn fortjener å være lykkelig
|
|
|
începe să înveți
|
|
vise bort, deportere; plassere på et dårligere sted de ble forvist til Sibir. skapet ble forvist til loftet / hun ble forvist til garderoben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
husholdningen til en konge eller dronning hoffleverandør. hoffene rundt om i Europa / holde et stort hoff / kongens hoff
|
|
|
ulotny, fleeting, passing,поверхностный, lotny începe să înveți
|
|
som fordamper lett. kortvarig, overfladisk et flyktig bekjentskap. en flyktig væske
|
|
|
începe să înveți
|
|
mann med) høyere adelstittel
|
|
|
wyuczyć, być przyzwyczajonym do (dosl. mieć wyuczone - coś w nawyku) începe să înveți
|
|
øve, trene (noen) opp (i kunst, ferdighet e.l.) lære (noe) ved gjentatte øvelser; øve inn (noe) innøve en rolle, en tale. de vare saa indøvede med hinanden, forstod saa vel et lidet vink eller en svag betoning. gjennem danske grammatiker indøvedes det norske sprog i skolerne
|
|
|
începe să înveți
|
|
tid da en kvinne er gravid tiden fosteret tilbringer i livmoren mellom befruktning og fødsel.
|
|
|
shy, płochliwy, i sammensetninger: som ikke tåler, vil prøve å slippe det som forleddet angir chmura începe să înveți
|
|
som er lett å skremme, vanskelig å komme inn på folkesky. lyssky, arbeidssky. være sky og rar. et sky blikk redd og unnvikende. sky som villrein
|
|
|
odbywać, przeprowadzać (np. spotkania) începe să înveți
|
|
holde på med; utføre; foreta seg; gjøre seg skyldig i hva har du bedrevet i det siste? / bedrive politikk / bedrive ulovligheter. bedrive trolldom
|
|
|
începe să înveți
|
|
sparsommelig, påholden Jeg syns nesten synd på ham som bor hos den gjerrige verten. være så gjerrig at en ikke unner seg noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
rusten i stemmen, synge med en sensuell, hes stemme / bli hes av forkjølelse / skrike seg hes / hviske hest
|
|
|
începe să înveți
|
|
myk, fettrik masse som fyller hulrommene i de fleste bein. inn til det innerste (så det gjør vondt). viktig del av noe, kraft. ubeskrevet rand på en tekstside suge margen ut av suppebeinet / beinmarg, ryggmarg. skriket gikk gjennom marg og bein. det er marg i gutten. skrive merknader i margen / bred, smal marg / alle linjene begynner med samme marg
|
|
|
începe să înveți
|
|
som en kan greie en overkommelig pris. Det hele endte med at Jehovas vitner fikk leie stadionet til en overkommelig pris. Kanskje det virker mer overkommelig hvis du tenker på at det blir 17 timer i uken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
ubehageligheter, skade, tap, e.l. som man må lide på grunn av uheldig eller tankeløs opptreden, og som tjener som en advarsel for fremtiden få en lærepenge erfaringen ble en dyr lærepenge for ham
|
|
|
începe să înveți
|
|
kvinne som ektefellen har dødd fra; i religiøst språk enkemann bli tidlig enke / mange kvinn bli tidlig enke / mange kvinnelige alderspensjonister er enker
|
|
|
nawiązać do, odnieść się do începe să înveți
|
|
komme med antydninger om; hentyde til boktittelen henspiller på utbruddet av krigen / bildet henspiller på den tragiske brannen
|
|
|
începe să înveți
|
|
full av forventning (1); spent (I, 1) en forventningsfull stillhet / han viste seg fram foran et forventingsfullt hjemmepublikum. han sperrer øynene forventningsfullt opp
|
|
|
începe să înveți
|
|
irritert, oppgitt føle seg svært frustrert / frustrerte kunder
|
|
|
upset, przeklęty, (...)likevel începe să înveți
|
|
svært sint bli fly forbanna på sjefen. er det rart om folk blir forbannet? dette er forbannet vanskelig. dette er ikke anerkjent, men er like forbanna en kjensgjerning
|
|
|