Deutschkurs A2 #16

 0    64 cartonașe    canqel
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Kiedy ci pasuje (odpowiada)?
începe să înveți
Wann passt es dir?
Dopiero się tydzień temu tu wprowadziłem.
wprowadzać się
începe să înveți
Ich bin erst vor einer Woche hier eingezogen.
einziehen
Czasami częściej, gdy lecą dobre filmy.
începe să înveți
Manchmal auch öfter, wenn gute Filme laufen.
Za tydzień.
începe să înveți
In einer Woche.
Całkiem często. Przynajmniej dwa razy w miesiącu.
începe să înveți
Ziemlich oft. Mindestens zweimal im Monat.
Dopiero za godzinę, około pierwszej. On ma spóźnienie.
începe să înveți
Erst in einer Stunde, so gegen eins. Er hat Verspätung.
Kiedy pociąg przyjeżdża na dworzec główny?
începe să înveți
Wann kommt der Zug im Hauptbahnhof an?
Nie, ja nie wchodzę. Ty wyjdź (na zewnątrz).
începe să înveți
Nein, ich gehe nich rein. Komm du doch raus.
Wejdź proszę (do środka).
începe să înveți
Komm bitte rein.
Nie, nie idę na dół. Ty przyjdź na górę.
începe să înveți
Nein, ich gehe nicht runter. Komm du doch rauf.
Przyjdź proszę na dół.
începe să înveți
Komm bitte runter.
Przeważnie oglądam (dosł. streamuje) filmy przez internet.
începe să înveți
Meistens streame ich Filme im Internet.
O co chodzi w tym filmie?
începe să înveți
Worum geht es in diesem Film?
To jest głupie!
începe să înveți
Das ist ja blöd!
To wspaniale!
începe să înveți
Das ist ja toll!
On przedstawił (dosł. zrobił) interesującą propozycję.
începe să înveți
Er hat einen interessanten Vorschlag gemacht.
propozycje pana Schmitza
"von"
începe să înveți
die Vorschläge von Herrn Schmitz
Wymarzony zawód Rainera
"von"
începe să înveți
der Berufswunsch von Rainer
rada mojego ojca
începe să înveți
der Rat meines Vaters
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Piłka dziecka
începe să înveți
Der Ball des Kindes
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Der Ball von einem Kind
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
"von"
începe să înveți
Fragen Sie den Vater von dem Kind.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Znam siostrę Hansa.
începe să înveți
Ich kenne die Schwester von Hans.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von".
To jest samochód nauczyciela.
începe să înveți
Das ist das Auto von dem Lehrer.
Genitiv: zastępczo stosuje się "von". Po przyimku von zawsze występuje Dativ.
Brat Hansa
începe să înveți
Hansens Bruder, Hans' Bruder
Genitiv: Imiona zakończone na -s, -ß, -z, -tz, -x otrzymują końcówkę -ens lub apostrof
Żona pana Sommera jest bardzo chora.
începe să înveți
Herrn Sommers Frau ist sehr krank.
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
To są zeszyty Inge.
începe să înveți
Das sind Inges Hefte
Genitiv: imię lub inna nazwa własna > dodajemy końcówkę -s
Odpowiedzi uczniów są poprawne.
începe să înveți
Die Antworten der Schüler sind korrekt.
Genitiv (des, der, des, der)
Spódniczki kobiet są krótkie.
începe să înveți
Die Röcke der Frauen sind kurz.
Proszę zapytać ojca tego dziecka.
începe să înveți
Fragen Sie den Vater des Kindes.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To jest walizka tej dziewczyny.
începe să înveți
Das ist der Koffer des Mädchens.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
To są buty jakiejś pielęgniarki.
începe să înveți
Das sind Schuhe einer Krankenschwester.
Zakończenie tego filmu jest nudne.
începe să înveți
Das Ende des Films ist langweilig.
W Genitiv rzeczowniki rodzaju męskiego i nijakiego dostają końcówkę „-s”/ „-es”
Czyja matka rozmawia z nauczycielem?
începe să înveți
Wessen Mutter spricht mit dem Lehrer?
uczeń zawodu, praktykant, stażysta
începe să înveți
der/die Auszubildende, Azubi
Jako stażysta musiałbym dużo pracować.
începe să înveți
Als Azubi müsste ich viel arbeiten.
Kontrola/sprawdzanie jakości
începe să înveți
Überprüfung der Qualität
Genitiv (des, der, des, der)
Przyjmowanie/odbiór dostaw
începe să înveți
Entgegennahme von Lieferungen
Rozpatrywanie reklamacji
începe să înveți
Bearbeitung Reklamationen
towar, majątek, dobro
Sprzedaż towarów
începe să înveți
das Gut, die Güter
Verkauf von Gütern
Handlowiec, przedstawiciel handlowy, kupiec
începe să înveți
Kaufmann / -frau
Monitorowanie/nadzór płatności przychodzących
începe să înveți
Überwachung der Zahlungseingänge
Genitiv (des, der, des, der)
Obsługa (opieka) klienta
începe să înveți
Betreuung der Kunden
Genitiv (des, der, des, der)
Zakup usług zewnętrznych
începe să înveți
Einkauf externer Dienstleistungen
Mojego męża nie ma w domu, jest akurat w podróży służbowej.
începe să înveți
Mein Mann ist nicht zu Hause, er ist gerade auf einer Dienstreise.
Czy realizuje się marzenia, które ma się w dzieciństwie?
începe să înveți
Realisiert man die Träume, die man als Kind hat?
przedstawiać się, wyobrażać sobie
Wyobrażam sobie moją przyszłość.
începe să înveți
sich vorstellen
Ich stelle mir meine Zukunft vor
siła, moc / słabość
Czy znasz swoje mocne i słabe strony?
începe să înveți
die Stärke / die Schwäche
Kennst du deine Stärken und Schwächen?
Moje wykształcenie jest za dobre na to stanowisko.
începe să înveți
Meine Ausbildung ist zu gut für diese Stelle.
On był tak samo zmęczony jak ja.
începe să înveți
Er war ebenso müde wie ich.
Rozmawiamy o czymś zupełnie innym.
începe să înveți
Wir reden über etwas völlig anderes.
Marzy się o zostaniu pilotem, weterynarzem lub astronautą.
începe să înveți
Man träumt davon Pilot, Tierarzt oder Astronaut zu werden.
Zrobiłbym to dzisiaj, ale nie mogę
începe să înveți
Ich würde das heute machen, aber ich kann nicht.
Czy mógłbym (wolno mi było) Panu przerwać?
începe să înveți
Dürfte ich Sie unterbrechen?
Czy moglibyście mi doradzić?
începe să înveți
Könntet ihr mich beraten?
Miałbym wielką prośbę.
începe să înveți
Ich hätte eine große Bitte.
Zadałbym Pani chętnie kilka pytań.
începe să înveți
Ich würde Ihnen gern ein paar Fragen stellen.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy byłoby możliwe zrobienie testu?
începe să înveți
Wäre es möglich, einen Test zu machen?
Co by mi Pan polecił?
începe să înveți
Was würden Sie mir empfehlen?
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Czy miałbyś ochotę pójść ze mną do kina?
începe să înveți
Hättest du Lust, mit mir ins Kino zu gehen?
Czy chciałbyś/chciałeś filiżankę herbaty?
începe să înveți
Wolltest du eine Tasse Tee?
W Prateritum i trybie przypuszczającym wollen ma taką samą formę
Czy mielibyście chwilę czasu?
începe să înveți
Hättet ihr kurz Zeit?
Czy mógłbyś mi pomóc?
începe să înveți
Könntest du mir helfen?
Wyjechałbym za granicę.
începe să înveți
Ich würde ins Ausland fahren.
Tryb przypuszczający można tworzyć przez "würden" + bezokolicznik
Chciałem zostać rolnikiem lub piłkarzem.
începe să înveți
Ich wollte Bauer oder Fußballspieler werden.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.