第1週

 0    19 cartonașe    arturovocapp
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
言われている
いわれている
începe să înveți
“Se dice que...” no importa quién, si no dónde y cuándo
入学式は、このホールで行われます | Se dice que la ceremonia de entrada va a ser en este hall.
これは、世界で一番大きいダイヤモンドだと言われています | Se dice que este es el diamante más grande del mundo.
赤ちゃんに泣かれた
に_かれた
începe să înveți
No es mi culpa pero me causa problema
雨に降られて、服が濡れてしまった | Se puso a llover y mi ropa quedó calada.
父に死なれて、大学を続けられなくなりました | No pude continuar mis estudios después de que mi padre muriera.
早く帰らせてください
せてください
începe să înveți
“Déjame...”
ちょっと気分が悪いので、早く帰らせてください | Como me encuentro un poco mal, por favor déjame volver a casa pronto.
手を洗わせてください | Déjame que me lave las manos.
もう寝ないと
ないと
începe să înveți
“Tengo que...” (coloquial de ないといけない)
明日は早く出かけるから、もう寝ないと | Como mañana que voy pronto, tengo que dormir ya.
田中さんにメールの返信をしなくちゃ | Tengo que contestar al mail de Tanaka.
食べちゃった
ちゃった
începe să înveți
No quería/debería, pero ha ocurrido
車が混んじゃって... 少し遅れます | Hay mucho tráfico... así que llegaré un poco tarde.
書いとく
とく
începe să înveți
Hacer algo para luego
今日パーティーするから、飲み物買っとかないと | Como hoy hay una fiesta, hay que comprar bebida para luego.
これ洗濯しといて | ¿Puedes lavar esto para luego?
女みたいだ
みたいだ
începe să înveți
Parece/como
彼の話し方は、女みたいだ | Habla como una mujer.
明日は雨みたいね | Parece que mañana va a llover.
春らしい
らしい
începe să înveți
Típico de
今日は、春らしい暖かい日でした | Hoy ha sido un día típico de primavera.
私は女性らしい洋服はあまり着ない | Yo no suelo vestir ropa típica de mujer.
大人っぽい
っぽい
începe să înveți
Parece (sólo con sustantivo, no adjetivo)
あなたは日本語上手だね。日本人っぽい | Eres muy bueno hablando japonés. Pareces un japonés.
この料理は油っぽくていやだ | Esta comida parece muy grasienta, no me gusta.
忘れ物をしないようにしましょう
ようにしましょう
începe să înveți
Intención
毎食後、歯を磨くようにしています
ようにしています
începe să înveți
Hábito
聞こえるように話す
ように話す
începe să înveți
V. Potencial (Ser capaz, si no es potencial va con ために)
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話してください | Para que todos sean capaces de oírte habla más alto por favor.
家を買うために貯金をしている | Para comprar una casa estoy ahorrando. (No potencial)
使えるようになった
ようになった
începe să înveți
Cambio de estado
ここの電気は人が通るとつくようになっています | Esta luz se enciende (cambia de estado) cuando alguien pasa.
ご存じのように
ように
începe să înveți
“Como dije...”
皆様ご存じのように、試験の内容が変わります | Como les dije, el contenido del examen va a cambiar.
ここに書いてあるように、今度の木曜日、授業は午前中だけです | Como está escrito aquí, el próximo jueves solo habrá clase por la mañana.
早く来るように
ように
începe să înveți
Orden
明日早く来るように | Mañana ven pronto.
ここでたばこを吸わないように | Por favor no fumes aquí.
合格しますように
ますように
începe să înveți
“Ojalá...”
母の病気が治りますように | Ojalá mamá se recupere de la enfermedad.
インフルエンザにかかりませんように | Espero no coger una gripe.
やめようと思う
ようと思う
începe să înveți
Expresar plan/idea
会社をやめようと思っている | Estoy pensando en dejar la empresa. = 辞めるつもりです
電車に乗ろうとしたときに
うとした
începe să înveți
Intentando hacer algo / Estar a punto de
昨日の夜は眠ろうとしてもなかなか眠れなかった | Anoche estaba intentando dormir pero no pude dormir nada. 電車に乗ろうとしたときに、ドアが閉まって乗れなかった | Cuando estaba a punto de subir al tren, la puerta se cerró y no pude subir.
ポチは、僕が出かけようとすると、ほえる | Pochi siempre ladra cuando estoy a punto de salir.
食べようとしない
ようとしない
începe să înveți
No hace porque no quiere / no tiene ganas
彼は、自分のことは何も言おうとしない | Él no habla de si mismo. = 言うつもりがない

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.