第38课 - 你听,他叫我“太太”

 0    47 cartonașe    kashserafin
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
开口 (開口)
kāikǒu
începe să înveți
VO otworzyć usta, by o czymś powiedzieć
商量
shāngliang
începe să înveți
dyskutować
俩 (倆)
liǎ
începe să înveți
(kolokwializm) dwoje ludzi
脑筋 (腦筋)
nǎojīn
începe să înveți
mózg, sposób myślenia
规矩 (規矩)
guīju
începe să înveți
reguły, zasady
生气 (生氣)
shēngqì
începe să înveți
VO być złym, zezłościć się
大事
dàshì
începe să înveți
poważna sprawa
邻居 (鄰居)
línjū
începe să înveți
sąsiad
胡同
hútòng
începe să înveți
aleja, ulica
批评 (批評)
pīpíng
începe să înveți
krytykować
决定 (決定)
juédìng
începe să înveți
decydować
厨师 (廚師)
chúshī
începe să înveți
kucharz
姑爷
gūye
începe să înveți
zięć
悉尼
Xīní
începe să înveți
Sydney
jià
începe să înveți
wychodzić za mąż
新婚
xīnhūn
începe să înveți
świeżo po ślubie
幸福
xìngfú
începe să înveți
szczęście
政府
zhèngfǔ
începe să înveți
rząd
登记 (登記)
dēngjì
începe să înveți
rejestrować (swoje dane)
结婚证 (結婚證)
jiéhūnzhèng
începe să înveți
akt zawarcia małżeństwa
喜糖
xǐtáng
începe să înveți
cukierki ślubne
举行 (舉行)
jǔxíng
începe să înveți
mieć miejsce, odbywać się (ceremonia, spotkanie etc.)
婚礼 (婚禮)
hūnlǐ
începe să înveți
ślub, ceremonia zaślubin
贴 (貼)
tiē
începe să înveți
przyklejać, naklejać
红双喜字 (紅雙喜字)
hóng shuāngxǐ zì
începe să înveți
podwójny znak "szczęście"
新娘
xīnniáng
începe să înveți
panna młoda
花轿 (花轎)
huājiào
începe să înveți
lektyka ślubna
宴席
yànxí
începe să înveți
bankiet
教堂
jiàotáng
începe să înveți
kościół
亲戚
qīnqi
începe să înveți
krewny
只是
zhǐshì
începe să înveți
tylko
岳父
yuèfù
începe să înveți
teść
岳母
yuèmǔ
începe să înveți
teściowa
庆祝 (慶祝)
qìngzhù
începe să înveți
świętować
走马灯 (走馬燈)
zǒumǎdēng
începe să înveți
lampion z powycinanymi papierowymi kształtami
灯 (燈)
dēng
începe să înveți
lampa, lampion
对联 (對聯)
duìlián
începe să înveți
dwuwiersz, kuplet
上联 (上聯)
shànglián
începe să înveți
pierwszy wers dwuwiersza
下联 (下聯)
xiàlián
începe să înveți
drugi wers dwuwiersza
熄灯 (熄聯)
xīdēng
începe să înveți
VO gasić światło
对 (對)
duì
începe să înveți
pasować do siebie
旗子
qízi
începe să înveți
flaga, baner
飘扬 (飄揚)
piāoyáng
începe să înveți
latać, trzepotać na wietrze
飞虎旗 (飛虎旗)
fēihǔqí
începe să înveți
baner z latającym tygrysem
卷 (捲)
juǎn
începe să înveți
zrolować
cáng
începe să înveți
chować
中榜
zhòngbǎng
începe să înveți
VO zamieścić imię kandydata/aplikanta na liście przyjętych

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.