dicționar poloneză - germană

język polski - Deutsch

pożegnać się în germană:

1. sich verabschieden sich verabschieden



Germană cuvântul "pożegnać się„(sich verabschieden) apare în seturi:

KONWERSACJE - 1 KONTAKTY TOWARZYSKIE
2 Kompass Deutch 1.5 (słówka)
1.5. Gerburtstag im Karnaval
niem. dział 1 Gab.
czasowniki zwrotne

2. sich verabschieden von sich verabschieden von



Germană cuvântul "pożegnać się„(sich verabschieden von) apare în seturi:

11.01. Zufriedenheit
Niemiecki 9a
Czasowniki zwrotne 1
klasa 3 lekcja 1b

3. verabschieden sich



Germană cuvântul "pożegnać się„(verabschieden sich) apare în seturi:

czasowniki nierozdzielnie złożone
Minimales Verbpensum für die Stufe B1 (ZD)
Czasowniki - powtórzenie

4. Verabschieden Sie sich



Germană cuvântul "pożegnać się„(Verabschieden Sie sich) apare în seturi:

czasowniki zwrotne

5. Verabschieden


ein Gesetz verabschieden
Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Die Menge versammelte sich am Flughafen, um den Präsidenten zu verabschieden.
Ich war gerade am Bahnhof, um mich von meinem Onkel zu verabschieden.
Ich hatte weder Zeit zum Einkaufen noch, um mich von meiner Mutter zu verabschieden.
Sie verließ den Raum, ohne sich zu verabschieden.
Sie ging ohne sich nicht einmal von ihren Freunden zu verabschieden.
John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.
Ich war am Flughafen, um ihn zu verabschieden.
Leider muss ich mich verabschieden.
Ich war im Bahnhof Kyoto, um meinen Vater zu verabschieden.
Ich ging zum Bahnhof, um meinen Freund zu verabschieden.
Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden.
Er vergisst immer, sich von anderen Leuten zu verabschieden, wenn er geht.

Germană cuvântul "pożegnać się„(Verabschieden) apare în seturi:

Niemiecki, dział 1