Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
ich komme, du kommst, er/sie/es kommt, wir kommen, ihr kommt, sie/Sie kommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wir kommen aus Österreich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dzień dobry, panie Schmitt! începe să înveți
|
|
|
|
|
Dobry wieczór, pani Schmitt! începe să înveți
|
|
Guten Abend, Frau Schmitt!
|
|
|
Przepraszam, jak się pan nazywa? începe să înveți
|
|
Entschuldigung, wie heißen Sie?
|
|
|
Czy uczy się pani rosyjskiego? începe să înveți
|
|
|
|
|
pan jest / pani jest / państwo są începe să înveți
|
|
|
|
|
pan się nazywa / pani się nazywa / państwo się nazywają Czy nazywa się pan Schmitt? începe să înveți
|
|
|
|
|
pan się uczy / pani się uczy / państwo się uczą începe să înveți
|
|
|
|
|
Kto uczy się teraz niemieckiego? începe să înveți
|
|
|
|
|
Ludzie w Polsce mówią po polsku începe să înveți
|
|
ich spreche, du sprichst, er/sie/es spricht, wir sprechen, ihr sprecht, sie/Sie sprechen Die Leute in Polen Sprechen Polnisch
|
|
|
Przepraszam, czy mówi pani po niemiecku? începe să înveți
|
|
Entschuldigung, sprechen Sie Deutsch?
|
|
|
Ludzie w Austrii mówią po niemiecku începe să înveți
|
|
Die Leute in Österreich sprechen Deutsch
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich mache, du machst, er/sie/es macht, wir machen, ihr macht, sie/Sie machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dlaczego uczniowie tutaj są? începe să înveți
|
|
Warum sind die Schüler hier?
|
|
|
Jestem tutaj, dlatego że uczę się niemieckiego începe să înveți
|
|
Ich bin hier, denn ich lerne Deutsch
|
|
|