Întrebare |
Răspuns |
rozświetlać, rozświetlają începe să înveți
|
|
Со́лнце освеща́ет зе́млю, а боль — душу. фонар-latarnia Ты́сячи свече́й освеща́ли це́рковь во вре́мя церемо́нии. Я испо́льзую фона́рь, чтобы освеща́ть тёмные места
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Не подчиня́йся слепо своему́ нача́льнику. раб-niewolnik Вы не подчиня́етесь прика́зам.Раб име́ет свою́ го́рдость; он соглаша́ется подчиня́ться только самому энерги́чному тира́ну.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Не чита́йте при ту́склом све́те - э́то вредно для ваших глаз.
|
|
|
începe să înveți
|
|
лампочки-lightbulbs Ла́мпочки излуча́ют тепло́.свет который они изучали был неконтролируемый
|
|
|
începe să înveți
|
|
Не подгоня́й меня. Хва́тит меня подгоня́ть. Я из-за тебя не́рвничаю.Кова́ль подогна́л подко́ву под копы́то, пока она ещё была́ горя́чей. подогнать тот свет
|
|
|
începe să înveți
|
|
Я ду́мал, э́та па́ра боти́нок дольше прослу́жит
|
|
|
începe să înveți
|
|
Она бережно храни́т па́мять о му́же. Если вы будете бережно обраща́ться с вашей маши́ной, она вам дольше прослу́жит.
|
|
|
odnosić się do, traktować începe să înveți
|
|
Нас обучи́ли как обраща́ться с маши́нами. Как ты со мной обраща́ешься, так и я буду обраща́ться с тобой.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Tom used inappropriate language. Том испо́льзовал ненормативную ле́ксику
|
|
|
începe să înveți
|
|
Микро́бов можно уви́деть только с по́мощью микроско́па.Микро́бы мо́гут вы́звать боле́знь.Во́ду кипятя́т, чтобы уби́ть в ней всех микро́бов
|
|
|
începe să înveți
|
|
Я кипячу́ во́ду. Они кипятя́т во́ду для ча́я.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Пожалуйста, вы́зови такси́ утром. Его слова вы́звали недоразуме́ние.Незнако́мец вы́звал Тома на у́личную дра́ку
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
рисковать, рискнуть, риск рискованный; загодя- in good time Ты риску́ешь потеря́ть моё дове́рие.Дава́йте начнём загодя. Я не люблю́ рискова́ть.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozsztrzygnąć, uporządkować începe să înveți
|
|
Когда идёшь в суд со своим противником, постарайся по пути уладить всё миром. Иначе он приведёт тебя к судье, а тот бросит тебя в тюрьму.Говорю тебе, что не выйдешь оттуда, пока не выплатишь всё до последнего гроша». Есть еди́нственный спо́соб э́то ула́дить. Мы ула́дим э́то по-своему.
|
|
|
începe să înveți
|
|
лицеме́рие Поли́тика - э́то лицеме́рие.Повсюду лицемерие. Он зашёл настолько далеко, что назва́л тебя лицеме́ром
|
|
|
începe să înveți
|
|
пожарить яичницу
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
гладильная доска
|
|
|
începe să înveți
|
|
Стиральный порошок - proszek do prania, Она стира́ет свою́ ю́бку. Он бы хоте́л стере́ть плохи́е воспомина́ния. стиральный порошок, Ма́ма Тома раньше стира́ла его оде́жду, но теперь он де́лает э́то сам.Не стира́й своё гря́зное бельё на лю́дях.Про́шлое не сотрёшь.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Певе́ц из меня нева́жный, Танцо́р из Тома нева́жный, У меня нева́жный аппетит.
|
|
|
începe să înveți
|
|
The flowers don't look well. I'd like to water them. Is there a watering can? Цветы́ неважно вы́глядят. Я бы хоте́л поли́ть их. Здесь есть ле́йка
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Разве Тому не нужна́ духо́вка? Давай отдади́м ему нашу ста́рую.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Она уже полила́ э́ти расте́ния. И не забу́дь поли́ть расте́ния. Том ещё не полива́л сад.,
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
мне нужен фен, хочу высушить волосы
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
избирательный ящик- urna wyborcza
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
У нас есть прямо́й до́ступ к информа́ции. У студе́нтов есть до́ступ к библиоте́ке. выход в интернет
|
|
|
începe să înveți
|
|
Весь класс сдал экза́мен. Я убеждён, что моя́ дочь сдаст э́тот экза́мен. "сдам квартиру"
|
|
|
începe să înveți
|
|
fire station 🔥 Пожалуйста, позвони́те в пожа́рное депо́
|
|
|
începe să înveți
|
|
Её роста не хвата́ло, чтобы посмотре́ть через забо́р
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Он реши́л храни́ть свой план в та́йне. Том же́стом указа́л Мэри, чтобы она храни́ла молча́ние.Мы храни́м подо́бные ве́щи в закры́том помеще́нии в подва́ле.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Nature endowed her with wit and beauty. She is a woman of great beauty. Приро́да надели́ла её умо́м и красото́й. Она - же́нщина неви́данной красоты.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
żarg
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Но там бyдет мексиканский жесткач
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
стучать в дверь, постучать
|
|
|
începe să înveți
|
|
она пока что только стирает вернее, включаем стиральную машину
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Context helps to define what is really meant. Конте́кст помога́ет определи́ть, что в действи́тельности име́ется в ви́ду. Чита́тели не в состоя́нии определи́ть, явля́ется ли но́вость пра́вдой или нет.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Нет, они не были грешнее! Но если вы не покаетесь, то и вы все тоже погибнете.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Де́рево, не дающее плодо́в, сруба́ют
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Каковы́ твои́ и́стинные наме́рения?Гно́мы называ́ли мифрил "и́стинным серебро́м"
|
|
|
începe să înveți
|
|
Том сде́лал э́то с са́мыми лу́чшими наме́рениями.Я хочу́, чтобы лю́ди ви́дели мои́ благи́е наме́рения
|
|
|
załatwić, zorganizować, zalegalizować, udekorować începe să înveți
|
|
оформитель-decorator, оформление документов
|
|
|
începe să înveți
|
|
мне плевать на твоё прошлое Мне безразлично, пришёл Фред на вечери́нку, или нет.Тому безразлично, что произойдёт за́втра.Мне безразли́чны ваши ра́са, во́зраст и рели́гия.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Тебе нельзя уходи́ть без моего́ разреше́ния.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
избалованный, Не балу́йте дете́й Нам придется балова́ть Мэри, пока она не попра́вится, Ба́бушка слишком балу́ет ма́льчика.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
великолепно провели время
|
|
|
începe să înveți
|
|
Я довольно часто тусова́лся с То́мом.Мэри лю́бит тусова́ться с плохи́ми парня́ми.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Она пони́зила тебя в до́лжности. Том пони́зил го́лос. понизилась температура
|
|
|
începe să înveți
|
|
в дождливые дни мы осматривали
|
|
|
începe să înveți
|
|
Так, врач начал осма́тривать её.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
В поисках насекомых эти шустрые летуны могут налетать несколько сотен километров в день!
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ма́льчики вскара́бкались на де́рево быстре́е ста́и белок.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
на всякий (пожарный) случай
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
przestańcie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Кли́мат меня́ется, Цена́ на зо́лото меня́ется день ото дня. Кое-что меня́ется
|
|
|
începe să înveți
|
|
Пока Джоул листал библейские симфонии, Карл рассказывал ему один интересный случай, который произошел с ним в проповеди.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Пролета́рии всех стран, соединя́йтесь
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Если ве́рить прогно́зу пого́ды, надвига́ется бу́ря. Надвига́ется большо́й шторм
|
|
|
începe să înveți
|
|
brać przynętę
|
|
|
începe să înveți
|
|
Вода в э́том роднике́ очень чи́стая.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
спускаться, спустить по лестнице get real Спусти́сь с небе́с на зе́млю. Я слы́шал, как он спусти́лся по ле́стнице. Когда я спусти́лся в сад, две ма́ленькие де́вочки собира́ли там маргари́тки.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przynieść, przywieźć, podać începe să înveți
|
|
Я приведу́ приме́р предложе́ния.Э́та дорога приведёт вас к ста́нции и це́нтру города. Часто страх пе́ред одним злом приво́дит нас к бо́льшему злу. Пожалуйста, приведи́те нам не́сколько приме́ров. Невнима́тельность мо́жет привести́ к серьёзной ава́рии.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Я ненави́жу зави́стливых же́нщин. Я зави́дую твое́й красоте́.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Я уви́дел, как в дом прони́к незнако́мец.В здоровом теле — спокойствие духа, зависть же — смертельная болезнь, проникающая до самых костей.
|
|
|
începe să înveți
|
|
начать спор, словно пробить дыру
|
|
|
începe să înveți
|
|
Опыт делает человека терпеливым. Терпелив тот, кто стойко выносит оскорбления.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Его очень уважа́ют за достиже́ния. Я уважа́ю твоё мне́ние, Том.Несмотря на его оши́бки, все его уважа́ли
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
как наша история сформировалась
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
навязать своё мнение, Том всегда пыта́ется навяза́ть свою́ во́лю други́м
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
cowboy kind of hat Он принадлежи́т к большо́й семье́. Э́та шля́па принадлежи́т тебе? мщение принадлежит мне, я отплачу
|
|
|
începe să înveți
|
|
Не позволяйте дьяволу победить вас.
|
|
|
începe să înveți
|
|
От таки́х жесто́ких тради́ций надо избавля́ться Пожалуйста, да́йте мне какое-нибудь лекарство, чтобы изба́виться от бо́ли.«Можете гневаться, но не грешите». Вы должны избавиться от гнева до захода солнца.
|
|
|
începe să înveți
|
|
К сча́стью, я никогда не поддава́лась психо́зу, кото́рый называ́ют любо́вью. Том легко/с лёгкостью поддаётся влия́нию.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Врач! исцели́ Самого Себя.Но те молчали. Тогда Иисус взял этого человека, исцелил его и отослал домой.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Са́хар та́ет в горя́чей воде Свеча́ та́ет. Если ты нагрева́ешь лёд, он та́ет.Е́шьте мороженое, пока не раста́яло.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Мою соба́ку необходимо вы́гулять
|
|
|
începe să înveți
|
|
Необходимо, чтобы ты учи́лся старательнее.Я ду́маю, вам необходимо с ним встре́титься
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ты вы́глядишь слегка бле́дным.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Абсу́рдно дели́ть люде́й на хоро́ших и плохи́х. Лю́ди либо очарова́тельны, либо скучны. Ей пришло́сь дели́ть ко́мнату с бра́том
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ду́маю, мне пора немного похуде́ть
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
прибавить в весе, растолстеть Ду́маю, мне пора немного похуде́ть
|
|
|
începe să înveți
|
|
В основном я согла́сен с тем, что он сказа́л.Оказа́лось, что мои́ воспомина́ния в основном верны
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
в моей профессии важно призвание
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Пла́тья Мануэлы очень элега́нтны. элегантно ты выглядишь
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Спасе́ния нет.спасе́ние. Я здесь, чтобы спасти́ тебя.(спасу тебя, а ты спасёшь меня) Никто тебя спаса́ть не будет.Если бы у меня бы́ли кры́лья, я бы отпра́вился спаса́ть ее.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
В Япо́нии, когда родители стано́вятся старика́ми, за ними обычно уха́живают их дети.
|
|
|
jednoznaczne, niejednoznaczne începe să înveți
|
|
Он однозначно лу́чший игро́к в кома́нде.У Тома, однозначно, есть наша подде́ржка
|
|
|
începe să înveți
|
|
Он симпати́чный, и, что важне́е, очень бога́т.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
когда дело доходит до чего-то
|
|
|
începe să înveți
|
|
После оби́льного снегопа́да ученики́ с трудо́м пробира́лись к шко́ле через глубо́кий снег. обильный степень снега. Земля́ прино́сит оби́льный урожа́й.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|