economics and the economy

 0    24 cartonașe    zankolukasz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Kraje rozwinięte mają przewagę gospodarczą nad krajami rozwijającymi się.
începe să înveți
Developed countries have an economic advantage over developing countries.
W bilansie handlowym jest deficyt.
începe să înveți
There's a deficit in the balance of trade.
Musimy coś zrobić, żeby go wyrównać.
începe să înveți
We have to do something in order to even it out.
Handel wymienny jest wciąż stosowany w niektórych dziedzinach handlu.
începe să înveți
The barter system / Barter is still used in some areas of trade.
Cena, preferencje kupującego oraz ceny dóbr komplementarnych i substytucyjnych są głównymi determinantami popytu.
începe să înveți
The price, preferences of the buyer and prices of complementary and substitute goods are the main determinants of demand.
Musimy też wziąć pod uwagę dochód do rozporządzenia w gospodarstwie domowym.
începe să înveți
We also have to take into consideration the diposable income of a household.
Rząd twierdzi, że produkcja przemysłowa podwoi się przed końcem przyszłego roku.
începe să înveți
The government claims that industrial output will double by the end of next year.
Nakłady pozostaną takie same.
începe să înveți
Input will stay the same.
PKB oznacza produkt krajowy brutto.
începe să înveți
GDP stands for Gross Domestic Product.
Produkt narodowy brutto obejmuje wartość towarów i usług wyprodukowanych w kraju plus dochód z innych krajów.
începe să înveți
GNP includes the value of the goods and services produced in a country plus income from foreign countries.
Obniżenie inflacji jest jednym z głównych celów polityki rządu.
începe să înveți
Bringing down inflation is one of the main aims of the government's policy.
Rząd zachęca firmy do zwiększenia zatrudnienia.
începe să înveți
The government is encouraging companies to increase employment.
W przypadku tego kraju możemy mówić o gospodarce mieszanej.
începe să înveți
In the case of this country, we can talk about a mixed economy.
Mają nadzieję, że w ten sposób stopa bezrobocia spadnie poniżej 10%.
începe să înveți
They hope that this way the unemployment rate will fall below 10%.
Jest tam jeszcze kilka państwowych firm.
începe să înveți
There are still some state-owned companies there.
Jedna trzecia pracowników tej branży to kobiety.
începe să înveți
One third of the workforce in this industry are women.
W przyszłym miesiącu odbędzie się spotkanie na szczycie, na którym będziemy dyskutować o polityce monetarnej.
începe să înveți
There will be a summit next month where monetary policy will be discussed.
Dolar uległ dewaluacji o 5% w stosunku do euro.
începe să înveți
The dollar has been dewalued by 5% against the euro.
Ostatnio nastąpił nagły wzrost akcyzy na paliwo.
începe să înveți
There has been a sharp rise in excise on petrol.
Firmy mogą liczyć na zachęty/korzyści podatkowe.
începe să înveți
Companies can count on tax incentives.
Ministerstwo finansów jest odpowiedzialne za kontrolowanie pieniędzy publicznych, wpływów z podatkó oraz publicznych wydatków
începe să înveți
The Ministry of Finance is responsible for controlling public money, tax revenues and public spending.
Rząd obniżył niektóre podatki, przez co zanotowano / co spowodowało gwałtowny spadek w dochodach z podatków.
începe să înveți
The government cut some taxes due to which there was / which caused a slump in tax revenues.
Jest niedobór / dziura w budżecie.
începe să înveți
There is shortfall in the budget.
Wyższe stawki podatku VAT na pewno wpłyną na siłę nabywczą.
începe să înveți
Higher VAT rates will definietely affect purchasing power.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.