Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
filmar una escena en interiores, en el estudio începe să înveți
|
|
filmer une scène à l'intérieur, en studio
|
|
|
filmar una escena al aire libre începe să înveți
|
|
filmez une scène en plein air
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
industria del cinematográfica (del cine) începe să înveți
|
|
industrie cinématographique (cinéma)
|
|
|
la integral (f) de la temporada începe să înveți
|
|
l'intégrale (f) de la saison
|
|
|
Siempre he querido interpretar el papel de Ofelia. începe să înveți
|
|
J'ai toujours rêvé de jouer le rôle d'Ophélie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un final, un desenlace, un resultado începe să înveți
|
|
une fin, un dénouement, un résultat
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un ajuste- empalme (falso) începe să înveți
|
|
un ajustement-épissure (faux)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una buena racha, un subidón începe să înveți
|
|
une séquence chaude, une haute
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una biblioteca de películas începe să înveți
|
|
une bibliothèque de films
|
|
|
începe să înveți
|
|
une diffusion quotidienne
|
|
|
începe să înveți
|
|
une émission hebdomadaire
|
|
|
începe să înveți
|
|
une distribution mensuelle
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una película en la pantalla grande începe să înveți
|
|
|
|
|
en presencia del equipo de filmación începe să înveți
|
|
en présence de l'équipe de tournage
|
|
|
una explotación audiovisual începe să înveți
|
|
une exploitation audiovisuelle
|
|
|
una explotación de televisión începe să înveți
|
|
|
|
|
una explotación videográfica începe să înveți
|
|
une exploitation vidéographique
|
|
|
explotación de derechos cinematográficos începe să înveți
|
|
exploitation des droits cinématographiques
|
|
|
hacer promoción de una película începe să înveți
|
|
|
|
|
reproducción de video en línea - transmisión începe să înveți
|
|
lecture vidéo en ligne - streaming
|
|
|
el panorama audiovisual francés / PAF începe să înveți
|
|
le panorama audiovisuel français / PAF
|
|
|
una plataforma de descarga legal începe să înveți
|
|
une plateforme de téléchargement légale
|
|
|
una plataforma de video bajo demanda / VOD începe să înveți
|
|
une plateforme de vidéo à la demande / VOD
|
|
|
una plataforma de video con suscripción / SVOD începe să înveți
|
|
un abonnement vidéo / plateforme SVOD
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nuestra salida fue retrasada. începe să înveți
|
|
Notre départ a été retardé.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una TV (fam), una TV (fam) începe să înveți
|
|
une télé (fam), une télé (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
hacerte reír hasta las lágrimas începe să înveți
|
|
te faire rire jusqu'aux larmes
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un seriefilo (amante de las series) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una película que no debe perderse (r) începe să înveți
|
|
un film à ne pas manquer (r)
|
|
|
una película que no debe perderse (m) începe să înveți
|
|
un film à ne pas manquer (m)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una película que te deja sin aliento începe să înveți
|
|
un film à couper le souffle
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una mala película, un nabo începe să înveți
|
|
un mauvais film, un navet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
caractères sans épaisseur
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
extremadamente conmovedor începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
lleno de personajes coloridos începe să înveți
|
|
plein de personnages colorés
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
de ennoblecer, engrandecer, elevar începe să înveți
|
|
|
|
|
de un enfrentamiento, confrontación începe să înveți
|
|
|
|
|
una vergüenza, una turbación începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Son probados, comprobados, verificados începe să înveți
|
|
|
|
|
Son asumidos, sufragados, contraídos începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Son seguros, inocuos, confiables începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pâte à tarte multicouches (hojaldre) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
difficile à digérer, qui rassasie (pesado, llenador) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Paul llenó (cebó) su bolso con sus libros y cuadernos. (familiar) începe să înveți
|
|
Paul a bourré son sac avec ses livres et ses cahiers.
|
|
|
Cebamos a los patos para hacer foie gras începe să înveți
|
|
On bourre les canards pour faire du foie gras.
|
|
|
Paul se emborrachó el sábado pasado. (familiar) începe să înveți
|
|
Samedi dernier, Paul s’est bourré (la gueule).
|
|
|
En Navidad, Paul se atiborró de pasteles. (familiar) începe să înveți
|
|
À Noël, Paul s’est bourré de gâteaux.
|
|
|
corps de troupe (guarnición) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
être apprécié / Être prisé(e)
|
|
|
Tradition consistant à partager une galette dans laquelle se trouve une fève à l’occasion de l’Epiphanie. Celui qui trouvera la fève sera désigné comme roi et reine le temps d’une journée. începe să înveți
|
|
|
|
|
avoir de la chance (tirar un buen número) începe să înveți
|
|
|
|
|
se sortir d’une mauvaise passe (escapar) începe să înveți
|
|
|
|
|
tirer de très près (militaire) (disparar a quema ropa) începe să înveți
|
|
|
|
|
tirer au sort - echar suertes (Tirando una moneda) începe să înveți
|
|
|
|
|
élucider, éclaircir une affaire (Para aclarar las cosas) începe să înveți
|
|
|
|
|
choisir aléatoirement (echar suertes) începe să înveți
|
|
|
|
|
rêver à des possibilités de réalisation souvent irréalisables (Dispara planes en el cometa) începe să înveți
|
|
Tirer des plans sur la comète
|
|
|
s’attribuer tous les mérites de qqch (Tira de la manta hacia ti) începe să înveți
|
|
Tirer la couverture à soi
|
|
|
bouder - estar mohíno (tirar de la boca / tirar de la cara) începe să înveți
|
|
Tirer la gueule / tirer la tronche (familier)
|
|
|
sortir la langue de la bouche en signe de moquerie; avoir soif; être dans une situation embarrassante, dans la gêne financière (sacar la lengua) începe să înveți
|
|
|
|
|
avertir d’un danger, d’une situation grave (suena la alarma) începe să înveți
|
|
Tirer la sonnette d’alarme
|
|
|
avoir des difficultés financières, être à court d’argent (Para agarrar al diablo por la cola) începe să înveți
|
|
Tirer le diable par la queue
|
|
|
être le réel protagoniste, être à l’origine de qqch (tirando de la cuerda) începe să înveți
|
|
|
|
|
obtenir un avantage de qqch / faire qqch de risqué pour qqn (Saca las castañas del fuego) începe să înveți
|
|
|
|
|
tirer avantage de qqch, bénéficier (Tomar ventaja de) începe să înveți
|
|
|
|
|
obtenir qqch de qqn (Para sacar algo de alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
sortir qqn d’une situation difficile (Sacar a alguien del anzuelo) începe să înveți
|
|
|
|
|
avoir une relation sexuelle rapide (Toma una copa/ toma una copa) începe să înveți
|
|
Tirer un coup / tirer son coup
|
|
|
prédire l’avenir à qqn avec des cartes (Robarle las cartas a alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
déduire (extraer conclusiones) începe să înveți
|
|
|
|
|
ne pas reproduire une erreur (aprender de algo) începe să înveți
|
|
Tirer des leçons de (qqch)
|
|
|
dégrader, dévaloriser (Tirar a alguien hacia abajo) începe să înveți
|
|
|
|
|
améliorer, rendre meilleur (Levantar a alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
réduire au minimum (Tira algo hacia abajo) începe să înveți
|
|
|
|
|
augmenter (Saca algo (precio)) începe să înveți
|
|
Tirer qqch vers le haut (prix)
|
|
|
travailler très dur (esclavizado) începe să înveți
|
|
|
|
|
avoir peur (asustarse, cagarse de miedo) începe să înveți
|
|
|
|
|
s'attaquer à quelqu'un (meterse con alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
mettre en avant une informatión principale (estar en primera página) începe să înveți
|
|
|
|
|
recommencer à zéro pour reconsidérer une situation (volver a encarrilar las cosas) începe să înveți
|
|
remettre les choses à plat
|
|
|
s'isoler des autres pendant un certain temps (hacer cuarentena) începe să înveți
|
|
|
|
|
une découverte (un descubrimiento) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
J'apprends de nouveaux mots.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una Nube (guardar info en linea) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Él entrena al menos 20 horas cada semana. începe să înveți
|
|
Il s'entraîne au moins vingt heures par semaine.
|
|
|
No es fácil mantener el mismo ritmo durante horas. începe să înveți
|
|
Il n'est pas facile de maintenir le même rythme pendant des heures.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Si quieres memorizar nuevas palabras, tienes que estudiar sistematicamente. începe să înveți
|
|
Si tu veux mémoriser de nouveaux mots, tu dois étudier systématiquement.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una copia de seguridad física începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un servidor (informática) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
se graver dans la mémoire
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Debemos reforzar nuestra imagen como una compañía socialmente responsable. începe să înveți
|
|
Nous devons renforcer notre image d'une entreprise socialement responsable.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Si estudias idiomas sabrás más de semántica. începe să înveți
|
|
Si tu étudies les langues, tu en sauras plus sur la sémantique.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
el proceso de memorización începe să înveți
|
|
le processus de mémorisation
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
La situation est confuse.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Esta persona es muy agradable. începe să înveți
|
|
Cette personne est très sympathique.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Espero que seas muy feliz. începe să înveți
|
|
J'espère que tu seras très heureuse.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Las condiciones son malas. începe să înveți
|
|
Les conditions sont mauvaises.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
La conoció durante su reciente visita a Lecce. începe să înveți
|
|
Il l'a rencontrée pendant sa récente visite à Lecce.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
acumular, recaudar, amasar începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
levantar un monumento a la gloria de începe să înveți
|
|
élever un monument à la gloire de
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ête fidèle à la mémoire de
|
|
|
la evocación de la memoria începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
No llores, todo estará bien. începe să înveți
|
|
Ne pleure pas, tout ira bien.
|
|
|
rehabilitar la memoria de începe să înveți
|
|
réhabiliter la mémoire de
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un lugar de memoria (un memorial) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
meditar sobre la tumba de alguien (se reunen en la tumba de) începe să înveți
|
|
se recueillir sur la tombe de
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
estas son cosas que pasan începe să înveți
|
|
ce sont des choses qui arrivent
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ne pas se faire de bile (no te preocupes demasiado) începe să înveți
|
|
ne te fais pas trop de mouron
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
expr: no te comas la cabeza începe să înveți
|
|
|
|
|
expr: no te comas la cabeza (familia) începe să înveți
|
|
ne te prends pas le chou (familial)
|
|
|
Expr: no te asustes, entres en pánico începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
si yo fuera en cambio, yo (+ condicional) începe să înveți
|
|
si j'étais à la place, je (+ conditionnel)
|
|
|
si me necesitas, estaré allí începe să înveți
|
|
si tu as besoin de moi, je serai là
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
estar en admiración ante alguien începe să înveți
|
|
être en admiration devant quelqu'un
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
beatitud, bienaventuranza începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Un buen libro puede traer una gran cantidad de placer intelectual. începe să înveți
|
|
Un bon livre peut apporter beaucoup de plaisir intellectuel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la voluptuasidad, la sensualidad începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Después del entrenamiento tenía un dolor en la pierna. începe să înveți
|
|
Après l'entraînement il avait une douleur dans la jambe.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
El hecho de llorar con frecuencia alivia el dolor físico y moral. începe să înveți
|
|
Le fait de pleurer souvent soulage la douleur physique et morale.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
La rabia es una enfermedad mortal. începe să înveți
|
|
La rage est une maladie mortelle.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
incomprehension (sustantivo) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la inquietud (sustantivo) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Estoy harta de tus celos interminables. ¡Quiero divorciarme! începe să înveți
|
|
J'en ai marre de ta jalousie éternelle. Je veux le divorce!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Después de la muerte de su novio sufrió en melancolía. începe să înveți
|
|
Suite à la mort de son copain elle est tombée dans la mélancolie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Federico ocultó la tristeza después de la muerte de su esposa. începe să înveți
|
|
Federico cachait sa tristesse suite au décès de sa femme.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: nudo en el estómago începe să înveți
|
|
|
|
|
Un conflicto entre dos países puede convertirse en una guerra mundial. începe să înveți
|
|
Un conflit entre deux pays peut se transformer en une guerre mondiale.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Este relación es una decepción. începe să înveți
|
|
Cette relation est une déception.
|
|
|
Ese amigo me causó un montón de problemas cuando era joven. începe să înveți
|
|
Cet ami m'a causé beaucoup d'ennuis quand j'étais jeune.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Pedro a beaucoup de fièvre.
|
|
|
începe să înveți
|
|
le flottement (moment de)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
No salió de casa por miedo a encontrarse a su vecino. începe să înveți
|
|
Il n'a pas quitté sa maison de peur qu'il rencontre son voisin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Está deprimido desde hace varios meses. începe să înveți
|
|
Il est déprimé depuis plusieurs mois.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
estar seguro de uno mismo începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tengo pensamientos oscuros începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
avoir une tête d'enterrement
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener moral en los calcetines începe să înveți
|
|
avoir le moral dans les chaussettes
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener la piel de gallina începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener el sudor frío, tener miedo începe să înveți
|
|
|
|
|
tener algo en la conciencia începe să înveți
|
|
avoir quelque chose sur la conscience
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
expr: Se rendre insupportable à quelqu'un, lui déplaire, l'agacer începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
quitar el aliento, sin aliento începe să înveți
|
|
en avoir le souffle coupé
|
|
|
Expr: estar hasta la coronilla începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: estar harto, estar cansado începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: subir diverses épreuves începe să înveți
|
|
en voir de toutes les couleurs
|
|
|
clava el cuchillo en la herida începe să înveți
|
|
enfocer le couteau dans la plaie
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
estar al límite de perder los nervios începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: estar muy feliz (estar en el cielo) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: estar en el séptimo cielo începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: personne ou chose que quelqu'un déteste, ne supporte pas et sur laquelle il s'acharne souvent începe să înveți
|
|
être la bête noire de quelqu'un
|
|
|
Expr: provocar el asombro începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Expression spontanée d'un sentiment profond (el llanto del corazón) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Je suis très surpris (los brazos caen por mi) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: no creer lo que ven tus ojos începe să înveți
|
|
ne pas en croire ses yeux
|
|
|
Expr: lorsqu'on est vaincu, être contraint d'accepter des conditions humiliantes ou ruineuses; plus généralement, subir une cuisante humiliation (pasar por debajo de las horquillas caudinas) începe să înveți
|
|
passer sous les fourches caudines
|
|
|
Expr: S'énerver brutalement, s'emporter violemment, craquer. începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: pleurer beaucoup (llorar todas las lágrimas de su cuerpo) începe să înveți
|
|
pleurer toutes les larmes de son corps
|
|
|
Expr: énerver, fatiguer, épuiser (para bombear aire a alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: énerver, agacer qqn (toma el repollo) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: salirse de sus casillas (sal de sus bisagras) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Ne plus pouvoir être supporté par quelqu'un (salir por los ojos) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Énerver (rallar los nervios) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Etre très étonné, être estomaqué par une situation à laquelle on ne s'attendait pas. (caer estupefacto) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: qu'il est extrêmement en colère (ver rojo) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Fragile, très sensible începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Attraper sévèrement începe să înveți
|
|
attraper (qqn) par la peau des fesses (familier)
|
|
|
Expr: Être très amoureux de qqn începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Être passionné, posséder începe să înveți
|
|
avoir (qqch) dans la peau
|
|
|
începe să înveți
|
|
coller à la peau de (qqn)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Se réduire progressivement începe să înveți
|
|
se réduire comme une peau de chagrin
|
|
|
începe să înveți
|
|
coûter la peau des fesses (familier)
|
|
|
Expr: Être dans la situation d’une personne începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Changer d’apparence începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Il ne faut pas se réjouir trop vite începe să înveți
|
|
il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
|
|
|
Expr: Ne pas être à l’aise, ne pas être épanoui; avoir honte de soi începe să înveți
|
|
se sentir / être mal dans sa peau
|
|
|
Expr: Être heureux, être à l’aise începe să înveți
|
|
se sentir bien dans sa peau
|
|
|
începe să înveți
|
|
n'avoir que la peau sur les os
|
|
|
Expr: Mettre sa vie en jeu începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Sauver sa vie, échapper à la mort începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Vouloir tuer qqn, vouloir du mal à qqn începe să înveți
|
|
|
|
|
Recuerdo los nombres de mis maestros (souvenir) începe să înveți
|
|
je me souviens du nom de mes profs
|
|
|
Recuerdo los nombres de mis maestros (rappeller) începe să înveți
|
|
je me rappelle le nom de mes profs
|
|
|
trier, sélectionner (hacer la selección) începe să înveți
|
|
|
|
|
un lapsus de memoria, un vacío de memoria începe să înveți
|
|
|
|
|
la memoria nos juega malas pasadas începe să înveți
|
|
la mémoire joue des trours
|
|
|
reducir / evacuar el estrés începe să înveți
|
|
réduire / évacuer le stress
|
|
|
la oxigenación del cerebro începe să înveți
|
|
|
|
|
favorizar la formación de nuevas neuronas începe să înveți
|
|
favoriser la formation de nouveaux neurones
|
|
|
no hay nada probado sobre este tema (probado, demostrado) începe să înveți
|
|
il n'y a rien d'avéré sur ce sujet
|
|
|
sustancias nocivas para la memoria începe să înveți
|
|
substances délétères pour la mémoire
|
|
|
nuisible, toxique (nociva) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
consolidar la información aprendida el día anterior începe să înveți
|
|
consolider les informations apprises la veille
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
un manque de concentration
|
|
|
el estrés es un paralizador de la memoria începe să înveți
|
|
le stress est un paralysant de la mémoire
|
|
|
recomendamos técnicas para calmarse y serenarse începe să înveți
|
|
on recommande des techniques pour s'apaiser et se rasséréner
|
|
|
se rassurer, se calmer (serenarse) începe să înveți
|
|
|
|
|
ser perseguido por un recuerdo începe să înveți
|
|
être hanté par un souvenir
|
|
|
ser devorado por un recuerdo începe să înveți
|
|
être rongé par un souvenir
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
reunir, recoger, recopilar (ra) începe să înveți
|
|
|
|
|
reunir, recoger, recopilar (re) începe să înveți
|
|
|
|
|
Retour à la conscience claire de souvenirs non accompagnés de reconnaissance (una reminiscencia) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
resucitar, revivir a, reactivar începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Recordar los buenos viejos tiempos începe să înveți
|
|
se souvenir du bon vieux temps
|
|
|
Expr: si tengo buena memoria începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: si recuerdo correctamente începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: según lo que sé, por lo que sé începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: si mi memoria es buena începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: si mis recuerdos son precisos începe să înveți
|
|
si mes souvenir son exacts
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una mala memoria / una memoria deficiente începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un recuerdo incompleto, con lagunas începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
un souvenir refait surface
|
|
|
un recuerdo se desvanece (effa) începe să înveți
|
|
|
|
|
un recuerdo se desvanece (esto) începe să înveți
|
|
|
|
|
un recuerdo se desvanece (éva) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Trouble de la reconnaissance des informations sensorielles, dû à une lésion localisée du cortex cérébral, sans atteinte des perceptions élémentaires. (una agnosia) începe să înveți
|
|
|
|
|
Diminution ou perte de la mémoire (una amnesia) începe să înveți
|
|
|
|
|
Indolence ou indifférence de quelqu'un poussée jusqu'à l'insensibilité complète; nonchalance, inerti (una apatia) începe să înveți
|
|
|
|
|
Affection neurologique caractérisée par une perturbation de l'expression ou de la compréhension du langage parlé et écrit, à la suite d'une lésion du cortex cérébral. (una afasia) începe să înveți
|
|
|
|
|
Trouble de la réalisation de gestes concrets (manipulation d'objets) ou symboliques (signe de croix) indépendant de toute atteinte des fonctions motrices et sensitives et de tout trouble de la compréhension. (una apraxia) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Action d'errer, de marcher longtemps sans but précis. (deambular, vagar) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
los problemas de la memoria, deterioro de la memoria începe să înveți
|
|
les troubles de la mémoire
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener una memoria defectuosa începe să înveți
|
|
avoir la mémoire qui flanche
|
|
|
Expr: tenerlo en la punta de la lengua începe să înveți
|
|
l'avoir sur le bout de la langue
|
|
|
Expr: tener una memoria de elefante începe să înveți
|
|
avoir une mémoire de'éléphant
|
|
|
Expr: tener una memoria muy precisa (tener una memoria de hormiga) începe să înveți
|
|
avoir une mémoire de fourmi
|
|
|
Expr: qu'on n'a vraiment pas un gramme de mémoire. (tener una memoria de pez rojo) începe să înveți
|
|
avoir une mémoire de poisson rouge
|
|
|
Expr: es solo un mal recuerdo începe să înveți
|
|
ce n'est plus qu'un mauvais souvenir
|
|
|
Expr: se me ha ido de la mente începe să înveți
|
|
cela m'est sorti de l'esprit
|
|
|
Expr: conocerlo muy bien (saberse hasta las yemas de tus dedos) începe să înveți
|
|
connaître sur le bout des doigts
|
|
|
Estar dotado de una buena memoria începe să înveți
|
|
être doté(e) d'une bonne mémoire
|
|
|
Exp: ser un cabeza de chorlito (ser un cabeza de pardillo) - fam- începe să înveți
|
|
être une tête de linotte (fam)
|
|
|
Mi memoria me está jugando malas pasadas începe să înveți
|
|
ma mémoire me joue des tours
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener problemas para recordar o retener începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stimuler (estimular) - fam începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
répondre vite, immédiatement începe să înveți
|
|
|
|
|
avoir de quoi s'inquiéter începe să înveți
|
|
avoir du mouron à se faire
|
|
|
ne t'inquiète pas! (no te preocupes) începe să înveți
|
|
ne te casse pas ta tête! (fam)
|
|
|
se faire du souci, se compliquer la vie (complicarse la vida, tomarse la cabeza) începe să înveți
|
|
se prendre la tête (figuré)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
personne peu évoluée, brutée. (una persona macarra, cani) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: avoir un accident / tomber începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: flipar, ser la hostia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
envoyer du bois, déchirer (fam) - (Être performant, travailler efficacement) începe să înveți
|
|
|
|
|
alimentación mediterránea începe să înveți
|
|
alimentation méditerranéenne
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
carnicería-charcutería (Établissement, rayon d'une grande surface où l'on vend cette viande au détai) începe să înveți
|
|
|
|
|
productos locales de temporada începe să înveți
|
|
des produits locaux de saisonniers
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
le gaspillage alimentaire
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aliment séché our animaux (nottamment des animaux de compagnie) -pienso para animales începe să înveți
|
|
|
|
|
nourriture de bétail (forraje, heno) începe să înveți
|
|
|
|
|
el heno (alimento para animales) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
azul / a la inglesa (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
poco hecho (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
al punto (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
bien cocido (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
estofar, rehogar (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
al vapor (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
a la parrilla (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
escalfar (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
empanar (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
saltear (modes de cuisson) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la pularda (tipo de gallina por cómo se cria) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rara vez comemos cordero. începe să înveți
|
|
On mange rarement de l'agneau.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Los patos están en la charca. începe să înveți
|
|
Les canards sont dans la mare.
|
|
|
el capón (gallo castrado de cuatro meses) începe să înveți
|
|
|
|
|
Los pavos hacen mucho ruido. începe să înveți
|
|
Les dindons font beaucoup de bruit.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Hubo una cola larga ante la ventanilla con billetes a la nueva película de Spielberg. începe să înveți
|
|
Il y a eu une longue queue devant un guichet avec les billets pour le nouveau film de Spielberg.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la molleja (tipo de carne) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
A causa da estos dolores de cabeza no puedo hacer yoga. începe să înveți
|
|
À cause de ces maux de tête je ne peux pas faire du yoga.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Morceau du veau, correspondant à la région de la jambe et à celle de l'avant-bras (pata) începe să înveți
|
|
|
|
|
caza peluda (tipo de carnes) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
No puedo distinguir el conejo de la liebre. începe să înveți
|
|
Je ne sais pas faire la différence entre le lapin et le lièvre.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Rara vez comemos cordero. începe să înveți
|
|
On mange rarement de l'agneau.
|
|
|
cuartos traseros (cantidad de carne) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Je ne mange pas de viande.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
menudencias, vísceras, despojos începe să înveți
|
|
|
|
|
criadillas (carne - testiculos) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tengo la impresión de que mi corazón late a veces demasiado rápido. începe să înveți
|
|
J'ai l'impression que mon cœur bat parfois trop vite.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Con salsa agridulce por favor. începe să înveți
|
|
Avec de la sauce aigre-douce s'il-vous-plaît.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
comestible según la ley judía (casher) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Es asqueroso (sabe horrible) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: está malo (Es pipí de gato (fam)) începe să înveți
|
|
C'est du pipi de chat (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: es peasdo (se queda en mi estómago) începe să înveți
|
|
ça me reste sur l'estomac
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ça me donne envie de vomir
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
el corral, granja, gallinero începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la novilla, la vaquilla, la becerra începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
la cabra montés, el íbice începe să înveți
|
|
|
|
|
Las cabras están pastando. începe să înveți
|
|
Les chèvres sont en train de brouter.
|
|
|
cría o ganaderia ecológica (m) începe să înveți
|
|
|
|
|
cría o ganaderia extensiva o pastoral (m) începe să înveți
|
|
l'élevage extensif ou pastoral (m)
|
|
|
cría intensiva o industrial (m) începe să înveți
|
|
l'élevage intensif ou industriel (m)
|
|
|
începe să înveți
|
|
l'élevage traditionnel (m)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Les vaches mangent du foin.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
terruño, el lugar de origen începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bienestar de los animales începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Il a découvert un cadavre.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
les services vétérinaires
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tengo algo de trabajo que hacer (tengo trabajo sobre la pizarra) începe să înveți
|
|
avoir du pain sur la planche
|
|
|
Expr: tener potra (tener un bote) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: eso no cuesta nada (no come pan) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: se trouver dans une position de haine (estar a cuchillos tirados) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: être colérique, lunatique, susceptible (ser sopa de leche) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: profiter d'un maximum de choses sans scrupule (comer en todos los estantes) începe să înveți
|
|
manger à tous les râteliers
|
|
|
Expr: avoir beaucoup d'énergie (comer león) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: être mort (comiendo dientes de león de raíz) începe să înveți
|
|
manger les pissenlits par la racine
|
|
|
Expr: pain à base de farine de seigle, de sarrasin et de froment. Nourriture de pauvre référence (come tu pan negro) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: ne pas être rassuré, agir avec précaution (caminar sobre los huevo) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: être plus modéré (poner agua en su vino) începe să înveți
|
|
mettre de l'eau dans son vin
|
|
|
Expr: aborder maladroitement un sujet à éviter sans s'en rendre compte (meter el pie en el plato) începe să înveți
|
|
mettre les pieds dans le plat
|
|
|
Expr: s'orienter vers la dispute, la confrontation (convertirse en vinagre) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: améliorer ses conditions de vie (poner mantequilla en las espinacas) începe să înveți
|
|
mettre du beurre dans les épinards
|
|
|
Expr: offrir quelque chose à quelqu'un, pour que celui-ci en jouisse immédiatement, Sacrifier quelque chose à quelqu'un (dar algo de comer a alguien) începe să înveți
|
|
donner qqch en pâture à qqn
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
¡Lo disfruto!, ¡Me lo estoy pasando muy bien! începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: être un bon cuisiner (eres un verdadero librillo o sanjacobo) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: qui fait rire, très drôle (Fue como golpearte el culo en el suelo (fam)) începe să înveți
|
|
C'était à se taper le cul par terre (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener mariposas en el tripa începe să înveți
|
|
avoir des papillons dans le ventre
|
|
|
tener una atracción por alguien, estar enamorado de alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener el corazón acelerado o palpitante începe să înveți
|
|
avoir le coeur qui bat la chamade
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener un flash en alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener una debilidad por alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tomber sous le charme de quelqu'un, céder à l'attrait de quelque chose (pillarse por alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
qui manifeste une contentement exagéré (ser dichoso) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fausser le jugement, obscurcir les facultés mentales (estar obnubilado) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener ojos solo para el / ella începe să înveți
|
|
n'avoir d'yeux que pour lui/elle
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una fiesta comercial y consumista începe să înveți
|
|
une fête commerciale et consumériste
|
|
|
Todo lo que hacemos, lo hacemos por amor începe să înveți
|
|
Tour ce que l'on fait, on le fait par amour
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
S'approcher de quelqu'un pour lui parler, l'accoster (abordar) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
para atraer la atención de alguien începe să înveți
|
|
attirer l'attention de qqn
|
|
|
tener una cita con alguien (fam) începe să înveți
|
|
avoir un rencart à qqn (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
donner un rencart à qqn (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
recevoir quelqu'un avec tous les honneurs (desenrollar la alfombra roja) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
agir honnêtement (juega limpio) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
golpear; tratando de seducir începe să înveți
|
|
|
|
|
hacerle avances a alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
Mañana saldré con mi novio. începe să înveți
|
|
Demain je sors avec mon copain.
|
|
|
Estoy segura de que él quiere seducir a tu madre. începe să înveți
|
|
Je suis sûre qu'il veut séduire ta mère.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: utiliser d'importants moyens, en mettre plein la vue (sacar el gran juego) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tourner autour de qqn (fam)
|
|
|
un capricho, un romance, un amor începe să înveți
|
|
|
|
|
Tiene una aventura con su profesor. începe să înveți
|
|
Elle a une aventure avec son professeur.
|
|
|
una aventura de una noche / un rollo de una noche (fam) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un flirteo, un coqueteo, un romance începe să înveți
|
|
|
|
|
un enlace, un romance, un lío începe să înveți
|
|
|
|
|
una fase, un paso, un capricho începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una relación fugaz/efímera începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener mariposas en el tripa începe să înveți
|
|
avoir des papillons dans le ventre
|
|
|
tener una atracción por alguien, estar enamorado de alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener el corazón acelerado o palpitante începe să înveți
|
|
avoir le coeur qui bat la chamade
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener un flash en alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener una debilidad por alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tomber sous le charme de quelqu'un, céder à l'attrait de quelque chose (pillarse por alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
qui manifeste une contentement exagéré (ser dichoso) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fausser le jugement, obscurcir les facultés mentales (estar obnubilado) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener ojos solo para el / ella începe să înveți
|
|
n'avoir d'yeux que pour lui/elle
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una fiesta comercial y consumista începe să înveți
|
|
une fête commerciale et consumériste
|
|
|
Todo lo que hacemos, lo hacemos por amor începe să înveți
|
|
Tour ce que l'on fait, on le fait par amour
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
S'approcher de quelqu'un pour lui parler, l'accoster (abordar) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
para atraer la atención de alguien începe să înveți
|
|
attirer l'attention de qqn
|
|
|
tener una cita con alguien (fam) începe să înveți
|
|
avoir un rencart à qqn (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
donner un rencart à qqn (fam)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
recevoir quelqu'un avec tous les honneurs (desenrollar la alfombra roja) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
agir honnêtement (juega limpio) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
golpear; tratando de seducir începe să înveți
|
|
|
|
|
hacerle avances a alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
Mañana saldré con mi novio. începe să înveți
|
|
Demain je sors avec mon copain.
|
|
|
Estoy segura de que él quiere seducir a tu madre. începe să înveți
|
|
Je suis sûre qu'il veut séduire ta mère.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: utiliser d'importants moyens, en mettre plein la vue (sacar el gran juego) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tourner autour de qqn (fam)
|
|
|
un capricho, un romance, un amor începe să înveți
|
|
|
|
|
Tiene una aventura con su profesor. începe să înveți
|
|
Elle a une aventure avec son professeur.
|
|
|
una aventura de una noche / un rollo de una noche (fam) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
un flirteo, un coqueteo, un romance începe să înveți
|
|
|
|
|
un enlace, un romance, un lío începe să înveți
|
|
|
|
|
una fase, un paso, un capricho începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
una relación fugaz/efímera începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tener mariposas en el tripa începe să înveți
|
|
avoir des papillons dans le ventre
|
|
|
tener una atracción por alguien, estar enamorado de alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener el corazón acelerado o palpitante începe să înveți
|
|
avoir le coeur qui bat la chamade
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener un flash en alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
tener una debilidad por alguien începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tomber sous le charme de quelqu'un, céder à l'attrait de quelque chose (pillarse por alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
qui manifeste une contentement exagéré (ser dichoso) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fausser le jugement, obscurcir les facultés mentales (estar obnubilado) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
tener ojos solo para el / ella începe să înveți
|
|
n'avoir d'yeux que pour lui/elle
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: vivre de peu ou de rien (vivir del amor y del agua fresca) începe să înveți
|
|
vivre d'amour et d'eau fraîche
|
|
|
roux our rousse (pelirrojo/a) începe să înveți
|
|
|
|
|
duper qqn (follar, coger, joder) (fam) începe să înveți
|
|
|
|
|
me cago en tu madre /tu padre/tus muertos începe să înveți
|
|
nique ta mère /ton père/tes mort
|
|
|
Expr vulgaire: se faire du mal... începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
je me suis niqué la jambe
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pillar una enfermedad, atrapar a, coger o trincar a alguien (coloquial) începe să înveți
|
|
|
|
|
aceptar los defectos del otro începe să înveți
|
|
accepter les défaut de l'autre
|
|
|
une excuse (una coartada) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
frapper violemment (dejar inconsciente de un golpe) începe să înveți
|
|
|
|
|
deseabilidad, conveniencia începe să înveți
|
|
|
|
|
fréquenter qqn d'autre, tromper qqn ou son couple începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
une attirance soudain pour qqn (caprice) începe să înveți
|
|
|
|
|
avoir des vues sur qqn (tener el ojo echado a alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: être directe (no pasar por cuatro caminos) începe să înveți
|
|
|
|
|
sortir avec qqn, acoir des relations régulière, suivies avec qqn (relation sentimental ou sexuelle) începe să înveți
|
|
|
|
|
fellation (hacer una felación) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Homme qui cherche à charmer un certain nombre de femmes. (un mujeriego, donjuan, un promiscuo) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: tomber fréquement et aisément amoureux (tener un corazón de alcachofa) începe să înveți
|
|
avoir un coeur d'artichaut
|
|
|
Expr: ser un don Juan (ser un verdugo de los corazones) începe să înveți
|
|
être un bourreau des coeurs
|
|
|
Expr: Avoir un regard niais (poner ojos de una pescadilla frita, poner ojos de bobo) începe să înveți
|
|
faire des yeux de merlan frit
|
|
|
Expr: Tenir énormément à quelque chose (la pupila de mis ojos) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: L'amour ne choisit pas selon les critères de la raison. C'est pourquoi nous ne pouvons comprendre ou interpréter ses préférences (el amor te vuelve ciego) începe să înveți
|
|
|
|
|
L’éloignement de deux personnes affaiblit l’affection qu’elles se portent mutuellement. (lejos de los ojos, lejos del corazón) începe să înveți
|
|
loin des yeux loin du coeur
|
|
|
Expr: Les choses que l’on perd et à qui on attribue de la valeur sont en fait vite remplacées. Ce proverbe est surtout utilisé en amour pour consoler l'amant déçu. (una pérdida, diez encontrados) începe să înveți
|
|
une/une de perdu(e), dix de retrouvé(e)s
|
|
|
Expr: Ressentir un immense chagrin après avoir été abandonné par l'être aimé (tener el corazón roto) începe să înveți
|
|
|
|
|
trompé(e) par son partenaire începe să înveți
|
|
|
|
|
rompre avec qqn (terminar con alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: ser abandonado, abandonar începe să înveți
|
|
|
|
|
El divorcio pronto será oficial. începe să înveți
|
|
Le divorce sera bientôt officiel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
mettre un terme à une rélation
|
|
|
quiter qq (terminar con, cortar con) - fam începe să înveți
|
|
|
|
|
ser abandonado, abandonar - fam începe să înveți
|
|
|
|
|
laisser qqn (dejar, terminar con, romper) începe să înveți
|
|
|
|
|
Finir la rélation avec qqn (romper con alguien) începe să înveți
|
|
|
|
|
se faire refuser de recevoir quelqu'un ou refuser d'accéder à sa demande (rechazarse) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: echouer dans une tentative pour séduire quelqu'un (recibir un rastrillo) începe să înveți
|
|
se prendre un râteau (fam
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Tener una relación sexual începe să înveți
|
|
avoir une relation sexuelle
|
|
|
Tirarse a alguien, follarse a alguien (fam) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Acostarse con alguien (fam) începe să înveți
|
|
|
|
|
Expr: Faire l'amour, se faire des câlins, se livrer à des ébats amoureux (fam) începe să înveți
|
|
faire des galipettes (fam.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
se caresser, se toucher légèment începe să înveți
|
|
|
|
|
besarse, darse besos, morrearse, besuquearse începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aimer tendrement (amar, querer, valorar) începe să înveți
|
|
|
|
|
prende bien de soin de qqn (consentir, mimar) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Se casó con Diego por dinero. începe să înveți
|
|
Elle a épousé Diego pour son argent.
|
|
|
Se casaron el año pasado. începe să înveți
|
|
Ils se sont mariés l'année dernière.
|
|
|
estar colmado de amor, regalos, felicidad, caricias începe să înveți
|
|
être comblé(e) d'amour, cadeaux, joie, carasses
|
|
|
Expr: estar destinado el uno para el otro (estar hecho el uno par el otro) începe să înveți
|
|
être fait l'un pour l'autre
|
|
|
Expr: être distrait (estar en las nubes) începe să înveți
|
|
|
|
|
tenir des propos tendres, échanger des mots d'amour începe să înveți
|
|
|
|
|
un alma gemela, una media naranja începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|