EEEEE

 0    178 cartonașe    ganja87
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
na oko
începe să înveți
nach Augenmaß
wyczucie
începe să înveți
das Augenmaß (Gefühl für)
robić coś na wyczucie
începe să înveți
tun etwas nach Gefühl (-pot)
w pospiechu
începe să înveți
in der Eile
z założonymi rękami
începe să înveți
mit verschränkten Händen
krzyżować, zakładać (jedna na drugą -Beine)
începe să înveți
verschränken Arme
kobieco
începe să înveți
weiblich, feminin
kobita
începe să înveți
das Mädel
ukąszenie, ugryzienie, werwa, wigor
începe să înveți
der Biss
walić prosto z mostu
începe să înveți
mit der Tür ins Haus fallen (-fam)
zużywać [perf zużyć coś] (Strom, Vorräte, Zahnpasta), wyczerpywać (Enegien), wydawać (Geld)
începe să înveți
verbrauchen (verwenden)
uciskać (Person, Volk, Muskeln?), tłumić (Unruhen – zamieszki, Gefühle), powstrzymywać(zurückhalten) (Gähnen -ziewanie, Lachen, Tränen –łzy), zatajać (Information)
începe să înveți
unterdrücken
litować się nad kimś/czymś
începe să înveți
haben mit (jemandem/etwas) Mitleid, erbarmen sich (-akk) jemandes/einer Sache
litować się nad żebrakiem
începe să înveți
erbarmen sich eines Bettlers
wzbudzać litość
începe să înveți
erbarmen
litość
începe să înveți
das Erbarmen
litości!
începe să înveți
Erbarmen!
wypraszam sobie!
începe să înveți
das verbitte ich mir!
wypraszać
începe să înveți
hinausbitten
wypraszać kogoś za drzwi
începe să înveți
weisen (jemandem) die Tür, setzen (jemanden) vor die Tür (-przen- pot)
parametry
începe să înveți
die Kenndaten
ogarniać wzrokiem, przeoczyć, szacować, oceniać, udawać, że się nie zauważyło
începe să înveți
übersehen
opatrzyła mi się ta tapeta
începe să înveți
ich habe mir die Tapete übergesehen (satt sehen)
przyłapać kogoś, złapać (Tier, Person, polizei), trafić (w coś) –treffen
începe să înveți
erwischen
Śmierć może dopaść cię wszędzie
începe să înveți
Der Tod kann dich überall erwischen
zawsze musi trafić akurat na mnie
începe să înveți
es muss ausgerechnet immer mich erwischen
gil (wydzielina spływająca z nosa)
începe să înveți
die Rotze (-fam)
smarkać, charkać, spluwać
începe să înveți
rotzen
martwić się o kogoś
începe să înveți
sein in Sorge um jemanden, sorgen für
polna droga
începe să înveți
der Feldweg
szosa
începe să înveți
die Landstraße
szaleję za tym, przepadam
începe să înveți
ich bin in das vernarrt
przebrać się [za coś]
începe să înveți
tarnen sich als, maskieren sich als, verkleiden sich als
wrodzony inteligencja, zdolności, choroba
începe să înveți
angeboren
przechwalać się (prahlen), twierdzić (behaupten), podawać(nennen, mitteilen) (Grund, Namen), nadawać (bestimmen)(Richtung), zgłaszać kradzież (anzeigen)
începe să înveți
angeben
grudka
începe să înveți
der Klumpen, das Klümpchen, Krumpe?
zachłanny na pieniądze (chciwy)
începe să înveți
geldgierig
poszlas z innym, zostawilas mnie dla innego
începe să înveți
du hast mir Fremd gegangen
zbiegać się (Pulolver), rozchodzić (Schuhe), rozgrzewać się (sich)(Sprinter), docierać (sich)(Maschine), wbiegać (ins Stadion – na stadion)
începe să înveți
einlaufen
nie oddać się (dem Ehepartner)
începe să înveți
verweigern sich
odmawiać, płoszyć się (Pfferd)
începe să înveți
verweigern
lakierować (przen upiększać-robić piękne)), tuszować (Fehler), przedstawiać w lepszym świetle
începe să înveți
beschönigen
forma (w maszynie)
începe să înveți
die Vorrichtung, das Werkzeug
niepojęte, niewyobrażalne
începe să înveți
unfassbar
kibicować komuś
începe să înveți
anfeuern, kiebitzen jemanden
zaśmiecać
începe să înveți
zumüllen (-pot)
wchodzić w rachubę
începe să înveți
sein drin
ślub cywilny/kościelny
începe să înveți
standesamtliche/kirchliche Trauung
zawrzeć ślub cywilny
începe să înveți
standesamtlich heiraten
przy okazji
începe să înveți
gelegentlich verkaufen, bei Gelegenheit
nadrobić (Jugend, Zeit) (nachträglich machen), sprowadzać (Person)
începe să înveți
nachholen
przejrzeć kogoś na wskroś
începe să înveți
durchschauen (jemanden)
jak śmiesz!
începe să înveți
wie kannst du es wagen!
to nie na moją kieszeń
începe să înveți
das ist nicht meine Kragenweite
on/to nie jest w moim guście? typie
începe să înveți
er/das ist nicht meine Kragenweite (-fam)
podrabiać klucz
începe să înveți
nachmachen
światła zakręcają razem z zakretęm (auto)
începe să înveți
kurvenlichte
podrabiać dokument, podpis
începe să înveți
fälschen
pokrzywa parzy skórę
începe să înveți
die Brennnessel brennt auf der Haut
piasek parzy stopy
începe să înveți
der Sand verbrennt die Füße
wydawać dźwięk
începe să înveți
hervorbringen
na razie
începe să înveți
vorerst
spiżarnia
începe să înveți
die Speisekammer, die Vorratskammer
wygląda na to, że...
începe să înveți
es sieht so aus, als ob...
wygląda [całkiem tak], jakby...
începe să înveți
sie sieht [ganz so] aus, als...
ktoś wygląda jakby nie umiał do trzech zliczyć
începe să înveți
jemand sieht aus, als ob er nicht bis drei zählen kann
załamać się
începe să înveți
zusammenbrechen (in sich zusammenfallen) (Person)
runąć
începe să înveți
zusammenbrechen (einstürzen) (Brücke)
zawieszać się
începe să înveți
zusammenbrechen (Rechner)
rozwalić się
începe să înveți
zusammenkrachen (einstürzen) (Stuhl, Tisch)
z trasy autobusu linii 34 wykasowano 5 przystanków
începe să înveți
die Route der Buslinie 34 wurde auf 5 Haltestellen zusammengestrichen
rocznik (rok produkcji)
începe să înveți
das Herstellungsjahr, der Jahrgang
stawiać koleję
începe să înveți
ausgeben, spendieren (eine Runde)
poświęcać czas
începe să înveți
aufwenden (Zeit) (aufgewendete Zeit)
stos (Wäsche-bielizny/Kleidung), plik (Banknoten), snopek siana (Stroh), tobół
începe să înveți
ein Bündel
każdy dźwiga swój krzyż
începe să înveți
jeder hat sein Bündel zu tragen
zwinąć manatki
începe să înveți
sein Bündel packen / schnüren (fam)
foliować
începe să înveți
foliieren, unterlegen mit Folie
laminować(legitymację)
începe să înveți
laminieren
o [mały] włos
începe să înveți
um ein Haar (-fam)
ciarki mnie przechodzą na samą myśl, że o mały włos byśmy się rozbili
începe să înveți
es schauert mich bei dem Gedanken, dass wir fast abgestürzt wären
Mylić się jest rzeczą ludzką
începe să înveți
Fehler zu machen, ist menschlich
ostatni gwóźdź do trumny
începe să înveți
der letzte Sargnagel
wygląda, jakby wstał z trumny
începe să înveți
er sieht aus wie gerädert
dziurawy prawo
începe să înveți
lückenhaft
dziurawy (Schuh, sweter, dach)
începe să înveți
löcherig, löchrig, leck
dziurawy, nieszczelny, przeciekający (Behälter- pojemnik, zbiornik, Boot, Schiff) das Leck przeciek (das Durchsickern, die undichte Stelle), nieszczelność (die Durchlässigkeit, die Undichtigkeit)
începe să înveți
leck
ona jest na ciebie napalona?
începe să înveți
sie ist heiss auf dich, się ist auf dich scharf
klarować, wyklarować
începe să înveți
klar machen
wyjaśniać komuś coś, tłumaczyć
începe să înveți
machen (jemandem)(etwas) klar
uświadamiać sobie coś
începe să înveți
machen sich (-Dat) etwas klar
wyjaśniać sprawę, robić porządek
începe să înveți
machen klar Schiff (-pot)
wyprowadzać kogoś z błędu
începe să înveți
machen jemandem seinen Irrtum klar / bewusst
powiedzieć komuś do słuchu
începe să înveți
machen jemandem seinen Standpunkt klar
nawlekać (Faden-nitkę)
începe să înveți
einziehen
sciągać (Gebühren, Schulden), konfiskować (Führerschein), zaciągać (zum Militärdienst-do służby wojskowej), wchłaniać (Flüssigkeit), wciągać (Luft), wdychać (Rauch), zasięgać (Erkundigungen – informacji), wprowadzać się
începe să înveți
einziehen
wchodzić w rachubę
începe să înveți
drin sein, kommen in Betracht
wchodzić komuś w paradę
începe să înveți
kommen jemandem in die Quere
wchodzić w skład czegoś
începe să înveți
gehören zu etwas
wchodzić w coś
începe să înveți
mitmachen bei etwas
wchodzić w swoje spodnie
începe să înveți
in seine Hose reinkommen / passen
wchodzić z kimś w dyskusję
începe să înveți
einlassen sich (-akk) mit jemandem in eine Diskussion
wchodzić komuś z butami w życie
începe să înveți
einbrechen in jemandes Privatsphäre
wjeżdżać, zjeżdżać (do kopalni), wjechać (einen Zaun-w ogrodzenie), wciągać (Fahrwerk-podwozie), docierać (Auto), zwozić (Getreide-zboże, Ernte-zbiory), wprawiać się w jeździe
începe să înveți
einfahren
tak się u nas utarło
începe să înveți
das hat sich bei uns so eingefahren
umiarkowany (Preis), przeciętny, nieszczególny, z umiarem (trinken, Essen), dość (warm)
începe să înveți
mäßig
masywny, mnóstwo
începe să înveți
massig
krzyżówka
începe să înveți
das Kreuzworträtsel
przewracać się (Person, Wagen), mdleć, tracić przytomność, ustąpić komuś (dać za wygraną), zmieniać się radykalnie, skwasić się (Wein)
începe să înveți
umkippen
pojęcie, wyobrażenie, pogląd
începe să înveți
der Begriff
pojmować, rozumieć
începe să înveți
begreifen
uważać się za artystę
începe să înveți
begreifen sich als Künstler
sam siebie nie rozumiem
începe să înveți
ich begreife mich selbst nicht
mówić przez sen
începe să înveți
im Schlaf reden
przeciskać się przez tłum
începe să înveți
sich (-akk) durch die Menge drängen
przeskakiwać przez płot
începe să înveți
über den Zaun springen
pić przez słomkę
începe să înveți
mit Trinkhalm trinken
to się pisze przez dwa „i”
începe să înveți
das schreibt man mit Doppel „i“
przez dwa miesiące
începe să înveți
zwei Monate lang
przez pomyłkę
începe să înveți
aus Versehen, versehentlich
transmitowany przez telewizję
începe să înveți
vom Fernsehen übertragen
przebiegać, odbywać się (Untersuchung), roztopić się (Butter), zabłądzić, opadać (Wasser), rozchodzić się (ludzie się rozeszli)
începe să înveți
verlaufen
uderzenie, koksaniec, potrącenie, szturchnięcie, cios, styk(tech), ruch ramieniem (beim Schwimmen)
începe să înveți
der Stoss
szturchnąć kogoś w ramię
începe să înveți
geben jemandem einen Stoß gegen die Schulter
To uszło mojej uwadze
începe să înveți
Das ist meiner Aufmerksamkeit entgangen
nie skorzystać z czegoś
începe să înveți
lassen sich (-dat) etwas entgehen
nie stracę takiej okazji
începe să înveți
das lasse ich mir nicht entgehen
uniknąć niebezpieczeństwa/kary
începe să înveți
entgehen einer Gefahr/der Strafe
importować, sprowadzać (importieren), wprowadzać (System), zaprowadzić (Ordnung), publikować (Artikel)
începe să înveți
einführen
wprowadzać kogos w, zaznajamiać kogoś z czyms
începe să înveți
einführen jemanden in
wsuwać coś w coś (do czegoś)
începe să înveți
einführen etwas in etwas
prezentować się dobrze/znakomicie
începe să înveți
einführen sich gut/hervorragend (Person)
kibicować
începe să înveți
anfeuern, kiebitzen
czas na (coś)
începe să înveți
Zeit für
najwyższy czas na(coś)
începe să înveți
es ist höchste Zeit / Eisenbahn für etwas
to mnie pogrążyło
începe să înveți
das hat mich ins Unglück gestürzt
łacznik amortyzatorów blaszany
începe să înveți
Zahnrahmen
światła skrecajace za zakrętem
începe să înveți
Die Kurvenlichte
pałka policyjna
începe să înveți
der Gummiknüppel
Spluwa
începe să înveți
das Schiesseisen
założyć kajdanki
începe să înveți
die Handschellen anlegen
ręce do góry, bo strzelam!
începe să înveți
Hände hoch, sonst knallt’s / es knallt
zakuć?
începe să înveți
In Kette legen
poruszyć (Problem), otwierac (dzwi)
începe să înveți
Aufwerfen
rozrzutny, bogaty, wystawny (Pracht-przepych)
începe să înveți
verschwenderisch
pretekst
începe să înveți
der Vorwand
rzucać do przodu, rzucać cos komuś, zarzucać komuś coś
începe să înveți
vorwerfen
robic komus coś, męczyć (sich), zachwycić, oczarować kogoś
începe să înveți
antun
wybulić pieniądze na
începe să înveți
blechen
udawac (np. Greka), grac cos komus(np. na instrumencie, odgrywać cos przed kimś
începe să înveți
vorspielen
na przekór
începe să înveți
zum Trotzt
robic coś komuś na przekór
începe să înveți
trotzen
bezterminowy, bezzwłoczny, bez wypowiedzenia
începe să înveți
fristlos
płatny, wymagalny, należny
începe să înveți
fällig
być płatnym do 20 października
începe să înveți
sein am [oder zum] 20. Oktober fällig
należą się przeprosiny
începe să înveți
eine Entschuldigung ist fällig
ustalenie, dochodzenie(prawdy np.)
începe să înveți
die Ermittlung
skutek, następstwo, rezultat
începe să înveți
die Auswirkung
odgradzać, odgraniczać, oddzielać, separować się (sich), dystansowac się (sich)
începe să înveți
abgrenzen
zastrzeżenie, sprzeciw, zażalenie
începe să înveți
die Einsprache, der Einspruch
kląć
începe să înveți
fluchen
obijać się, włóczyć się
începe să înveți
rumtreiben
trudne położenie, trudna sytuacja, kryzys
începe să înveți
die Schieflage
wyssać coś z palca
începe să înveți
saugen sich (-dat) etw aus den Fingern
niewłaściwy, zły, nie ten, odwrotny, na opak(machen)
începe să înveți
verkehrt (Schlüssel, Zug)
mieć kontrolę nad kimś/czymś, przyczepiać się (katar, choroba)
începe să înveți
haben etwas im Griff
schylić się po coś
începe să înveți
bücken sich nach etwas
żelazo, podkowa
începe să înveți
das Eisen
nadawać się na złom
începe să înveți
gehören zum alten Eisen (-fam)
drażliwa sprawa
începe să înveți
ein heißes Eisen
wyprzedzić w kolejce?, przycisnąć przyklejać
începe să înveți
andrücken
objazd, przekierowanie
începe să înveți
die Umleitung
związek zawodowy
începe să înveți
die Gewerkschaft
łyk
începe să înveți
schlug
nakładac na siebie
începe să înveți
liegen aufeinander
kończyć się
începe să înveți
sein um
kropnąć, zastrzelić
începe să înveți
abknallen
wciągać (Netz-sieć, siatkę), sciągać (Fahne-flagę, chorągiew), zwijać (Segel-żagle), chować (Fahrgestell-podwozie), wciągać (an den Körper heranziehen) (Bauch), podciągać (das Bein –nogę), wciągać (Geldschein-banknot np. do automatu)
începe să înveți
einziehen

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.