| Întrebare | Răspuns | 
        
        | începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți reciting the spiel word-for-word  |  |   recytując gadkę słowo w słowo  |  |  | 
|  începe să înveți he's not immersed in the hard skills of the team  |  |   nie zagłębia się w trudnych umiejętnościach zespołu  |  |  | 
|  începe să înveți don't badmouth your previous partner  |  |   nie obmawiaj swojego poprzedniego partnera  |  |  | 
|  începe să înveți we're facing irreversible changes  |  |   mamy do czynienia z nieodwracalnymi zmianami  |  |  | 
|  începe să înveți seemingly innocuous question  |  |   pozornie nieszkodliwe pytanie  |  |  | 
|  începe să înveți how did you come across this opportunity?  |  |   jak natrafiłeś na tę okazję?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți to fess up to the fact that  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți a response that will impress on three fronts  |  |   odpowiedź, która zrobi wrażenie na trzech frontach  |  |  | 
|  începe să înveți No amount of threats will intimidate or frighten us off our path for fairness and justice  |  |   Żadna liczba gróźb nie zastraszy nas ani nie odstraszy od naszej drogi do uczciwości i sprawiedliwości  |  |  | 
|  începe să înveți demanding and weirdly petulant question  |  |   wymagające i dziwnie rozdrażnione pytanie  |  |  | 
|  începe să înveți The Tibetans I spoke to were infectiously humble and friendly  |  |   Tybetańczycy, z którymi rozmawiałem, byli zaraźliwie pokorni i przyjaźni  |  |  | 
|  începe să înveți in the longer term these rises will be justifiable from a fundamental point  |  |   w dłuższej perspektywie wzrosty te będą uzasadnione z fundamentalnego punktu  |  |  | 
|  începe să înveți it might sound trite, but it's also true  |  |   może to zabrzmieć banalnie, ale to też prawda  |  |  | 
|  începe să înveți the answer that sounds genuine will impress  |  |   odpowiedź, która brzmi autentycznie, zrobi wrażenie  |  |  | 
|  începe să înveți the answer that sounds generic or braggy will do the opposite  |  |   odpowiedź brzmiąca ogólnie lub jak przechwałka zrobi coś przeciwnego  |  |  | 
|  începe să înveți leverage your strengths and acknowledge from your weaknesses  |  |   wykorzystaj swoje mocne strony i poznaj swoje słabości  |  |  | 
|  începe să înveți Soon the entire situation spirals out of control  |  |   Wkrótce cała sytuacja wymyka się spod kontroli  |  |  | 
|  începe să înveți tragicomic mess of blunders, language barriers and bureaucratic snafus  |  |   tragikomiczny bałagan pomyłek, barier językowych i biurokratycznego szaleństwa / chaosu  |  |  | 
|  începe să înveți we knocked it out of the park  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți use a birch ply in your project  |  |   użyj sklejki brzozowej w swoim projekcie  |  |  | 
|  începe să înveți by presenting symptoms, rather than just naming the affliction, you will sound much more sincere  |  |   przedstawiając objawy, a nie tylko nazywając schorzenie, zabrzmisz o wiele bardziej szczerze  |  |  | 
|  începe să înveți I tend to get caught up in the little details, which can distract from the ultimate goal  |  |   Mam tendencję do wciągania się w drobne szczegóły, które mogą odwrócić uwagę od ostatecznego celu  |  |  | 
|  începe să înveți it can be difficult for me to gauge when the people are overwhelmed or dissatisfied with their workloads  |  |   trudno mi ocenić, kiedy ludzie są przytłoczeni lub niezadowoleni ze swojego obciążenia pracą  |  |  | 
|  începe să înveți workaholics get pats on the back, not admonitions to take it easier  |  |   pracoholicy są klepani po plecach, a nie napomnienia, żeby odpuścić  |  |  | 
|  începe să înveți I'm making huge effort to make smarter, not longer  |  |   Robię ogromny wysiłek, aby działać mądrzej, nie dłużej  |  |  | 
|  începe să înveți rehearse your response so that you can give it easily and concisely  |  |   przećwicz swoją odpowiedź, abyś mógł udzielić jej łatwo i zwięźle  |  |  | 
|  începe să înveți put further pressure on the trade-reliant economy  |  |   wywrzeć dodatkową presję na gospodarkę zależną od handlu  |  |  |