expresiones útiles y comunes 👅

 0    89 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Nie dam rady związać końca z końcem (I wont make it) do końca miesiąca
începe să înveți
no llego a fin de mes
porque estoy arruinado económico
broke 💲, rigid, stiff
începe să înveți
estar tieso
El perro tiene la cola tiesa porque está en alerta
¿Me puedes prestar cien pesos? Estoy tieso. Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis
rake in dough (cover
începe să înveți
forrar de pasta
Forré mis libros de inglés con un film plástico. El cantante se forró cuando su primer disco alcanzó las listas
Co za nowość! that's new
începe să înveți
¡Vaya novedad!
you've got a nerve. masz tupet 🐽 snout
începe să înveți
¡vaya morro que tienes!
cheeck el hocico
Esta raza de perro tiene el morro estrecho y largo. Hay que tener mucho morro para irse del bar sin pagar. Se ha colado en la fila. ¡Qué morro
dude, bloke
începe să înveți
tío
¿Viste al tío pidiendo limosna con traje de Armani? ¡Qué locura!
darmozjad
începe să înveți
el gorrón
aprovechado
A mucha gente no le cae bien porque es una gorrona, y la peor parte es que ni siquiera da las gracias.
wspaniały, fantastic
începe să înveți
estupendo
¡Que estupendo fue esta peli! Me alegré mucho a sentarme al lado de tu y verla ahorrando tu mano.
what a dirty trick
începe să înveți
que mala padada
that' sucks
începe să înveți
que putada
unbelievable
începe să înveți
que fuerte
bardzo miły chłopak colloquial. good-looking
începe să înveți
chico muy majo
Paco es un tío muy majo y siempre está dispuesto a ayudar. A mí me encantan los ojos de su novio. Es majísimo
Przeżyłem rozczarowanie miłosne
începe să înveți
me he llevado un desengaño amoroso
Tienes que superar este desengaño; el examen te saldrá mejor la próxima vez
nie opowiadaj bzdur
începe să înveți
no digas chorradas
tonterías
Yo no fui el que se comió tu pastel. ¡Esa es una chorrada!
oh my gosh (fabric)
începe să înveți
¡vaya tela!
Esta tela de sari se importó de la India. ¿De qué tipo de tela está hecha tu blusa?
nie bądź taki, don't get like that
începe să înveți
no te pongas así
hombre, que me dices. no te pongas así, se permanece aún un poco de tiempo para mejorar la situación.
chodźmy na drinka
începe să înveți
vámonos de copas
podrywać, to hook up; zawiązywać
începe să înveți
ligar
Nando solo piensa en ligar cuando salimos. Me dicen que ligaste anoche. ¿Quién era? El mago me ligó las manos y me dijo que contara hasta diez.
hulanka, partying, binge
începe să înveți
juerga
El tiempo se pasó volando porque estábamos de juerga. Salieron del trabajo algo antes y se fueron de juerga.
obskurny, stingy, tight -fisted
începe să înveți
cutre
¡No seas cutre! Déjale una buena propina al mesero. Amanda vivía en un apartamento cutre que tenía muebles viejos y paredes con humedad.
To mnie wpienia (ściera) (🧀)
începe să înveți
¡esto me ralla!
Voy a rallar un poco de queso para los nachos
słucham? (telefon) 📞
începe să înveți
¿Diggame? Diga
load, loads, mnóstwo
începe să înveți
mogollón
Tengo un mogollón de trabajo que hacer esta semana. Tengo un mogollón de libros y ropa para donar.
a. to be cool (colloquial), have lots of fun, być modnym
începe să înveți
molar
Ese móvil mola cantidad. Eso ya no mola, tío. Le molan mogollón
obijać się; twerkowac
începe să înveți
llevar perreando
rzecz w tym, że; the thing is
începe să înveți
lo que pasa es que...
No es que me dé asco limpiar el baño; lo que pasa es que soy alérgico a la lejía
some small dishes to die for
începe să înveți
unas tapas que te mueres
you've gone over the top (strain), bleach)
începe să înveți
¡te has colado!
Cuela el caldo de pollo hasta que no le quede ningún residuo de verduras. Estoy segura de que podremos colarlo en la recepción sin problema. Se manchó tu camisa blanca. La voy a poner a colar.
so so, tak se
începe să înveți
ni fu ni fa
ten facet jest gorący 💣
începe să înveți
este tío es como un cañon
you can see that, widać, że
începe să înveți
se nota que
Nunca reparan en gastos. Se nota que tienen dinero. Se nota que una cortina es más larga que la otra.
nit-picker, hypercritical (adj. n.)
începe să înveți
un criticón
¡No seas criticona! La decoración no está nada mal. "Una dama jamás se pondría eso," dijo mi abuela con un tono criticón. Los criticones dijeron que la comida no era buena, pero a mí me gustó.
mieć kaca (undercurrent)
începe să înveți
tener una resaca
No debía haber tomado tantas cervezas anoche. ¡Esta resaca es horrible! El río parece fluir en una dirección, pero la resaca lleva los peces en la otra.
skała; circle, group 🪨🤗
începe să înveți
una peña
La peña de la escuela cuenta con 110 miembros. La peña de lectura ocupaba toda la biblioteca. Hubo varias peñas cubiertas de musgo al pie de la montaña
Twoja stara 👪
începe să înveți
tu vieja
Powiedziałbym raczej imprezucha
începe să înveți
diría más bien un fiestón
to become coiled up, rolled up (w czymś się zaplątać. (on a tangent, intimate relation)
începe să înveți
enrollarse
Mi madre se enrolla y acabo hablando horas con ella por teléfono. Vi a Juan enrollándose con María en el bar, y luego los dos salieron juntos.
I'm beat, jestem trupem (exhausted)
începe să înveți
estoy muerto
estoy hecho polvo
Conseguí acabar el maratón, pero después estaba muerto. Estoy muerto después de ese entrenamiento.
I'm beat, jestem trupem (exhausted)
începe să înveți
estoy muerto
estoy hecho polvo
Conseguí acabar el maratón, pero después estaba muerto. Estoy muerto después de ese entrenamiento.
I'm beat, jestem trupem (exhausted)
începe să înveți
estoy muerto
estoy hecho polvo
Conseguí acabar el maratón, pero después estaba muerto. Estoy muerto después de ese entrenamiento.
być sam na sam
începe să înveți
estar a solas
Si la víctima/sobreviviente necesita estar a solas, respete dicha decisión. Dijiste que podría estar a solas con él un momento
hit the dance floor
începe să înveți
mover el esqueleto
I couldn't be better, tak dobrzeee mi idzie być w formie
începe să înveți
estoy que me salgo
de pellejo
¡Ahí voy!¡Incluso con desfase horario estoy que me salgo, Jeremy
feel blue, być smutnym, być zdołowanym
be of a slump
începe să înveți
estar de bajón
El equipo parece estar de bajón después de la derrota en el campeonato mundial
be obnoxious, malicious
începe să înveți
tener mala leche
Ese tipo tiene muy mala leche: no te conviene tener nada que ver con él.
na cały głos, at full volume
începe să înveți
a todo volumen
se he pasado Toda la noche viendo pelis a toda volumen
jestem wkurzony! wkurzenie
începe să înveți
tengo un cabreó
¡Que cabreo tengo por tu!. Aún recuerdo el cabreo de Marcos cuando le dije que había estado mintiéndole. Mi sobrino cabreó a su mamá y ahora le están riñendo
przelotny romans, fling; ROLKA, reel
începe să înveți
un rollo
Pon un rollo de papel higiénico en el baño, por favor. Los rollos de cine antiguos son inflamables.
be swamped with work
începe să înveți
estar hasta arriba de trabajo
estoy hasta arriba de muchos proyectos en mi carrera en la Universidad
burst 🎈
începe să înveți
reventar
Si pones demasiado aire en el neumático, lo puedes reventar. Los prófugos reventaron el puente para que el comisario no los pudiera seguir.
Zapisałem się na, enroll
începe să înveți
me he apuntado a
me inscribí a
Voy a apuntarme a clases de chino. Me apunté a un curso de cocina este semestre
be sore, have sore muscles 💪, shoelace
începe să înveți
tener agujetas
Al otro día de una sesión de ejercicio, siempre siento unas agujetas tremendas en los músculos. Si las agujetas no están bien apretadas, se aflojarán pronto
być genialnym 🍼
începe să înveți
ser la leche
ser genial, maravilloso, único
dzisiaj nie mam ochoty na żarty
începe să înveți
hoy no estoy para bromas
deep down, to the bottom
începe să înveți
hasta el fondo
Quiero decir, tienes que saber la verdad, ¡hasta el fondo! Eso es algo que se oculta hasta el fondo en un humano
pig -headed person, uparciuch, heady
începe să înveți
un cabezón
No lo pude convencer porque es muy cabezón. No seas tan cabezón y ve al médico. El vino de anoche estaba cabezón.
mieć rację, słuszność
începe să înveți
llevar la razón
Sí, lo sé. Pero ya sabes, que nosotros los abogados odiamos no llevar la razón
Czy podać ci kieliszek wina? Shall I pour you a little glass of wine?
începe să înveți
¿Te sirvo una copita de vino?
Wynajęty samochód posiada silnik diesla (idzie na oleju napędowym)
începe să înveți
El coche alquilado lleva gasóleo
Te llevo a la estación si quieres
przebita opona
începe să înveți
el neumático pinchado
llanta ponchada (spare tire)
No, estoy al lado de la carretera con un neumático pinchado y sin repuesto.
legitymacja studencka (karta)
începe să înveți
el carné de estudiante
Si presentas tu carné de estudiante en la caja, obtienes un 15% de descuento
bagażnik
începe să înveți
el maletero
Pon las maletas en el maletero. se debe haber un kit de primeros auxilios en el maletero
tak przy okazji, (making use of the occasion)
începe să înveți
de paso
migratory
Ve a la panadería y, de paso, ve a la tienda a comprar más mermelada. Yo estoy aquí de paso. No vivo en este pueblo. Esta especie es un ave de paso
zgodność, compliance, observance z prawem
începe să înveți
el acatamiento de la ley
El acatamiento de la ley garantiza la paz y el orden social. La comunidad internacional exige el acatamiento de la prohibición de armas nucleares.
rozprzestrzeniony, widespread, prevalent
începe să înveți
difundido
Ese es un mito muy difundido, pero no es cierto. La noticia difundida en Internet era un bulo. El español es uno de los idiomas más difundidos en el mundo
oszustwo, unfounded rumor
începe să înveți
un bulo
cotilleo, chisme
El profesor y la alumna no se besaron nunca, ¡fue un bulo para que lo despidieran
O co ci chodzi?
începe să înveți
¿De que vas?
kolej na ciebie
începe să înveți
toca a ti
nie poddawaj się!
începe să înveți
¡no te rindas!
tak długo jak; as long as, provided that
începe să înveți
con tal de que
subjuntivo
Puedes escuchar música con tal de que uses los audífonos. Podrá seguir trabajando aquí con tal de que cumpla todos sus deberes.
być czegoś świadomym
începe să înveți
estar al tanto de algo
Solo pensé que deberías estar al tanto de la situación.
obciążony, pełen historiami (fill, load up)
începe să înveți
cargado de historias
Apúrense a cargar el carro para poder comenzar nuestras. Mónica cargó el tanque antes de salir de la ciudad de vacaciones con su familia.
mach, pasować, dobrze wyglądać
începe să înveți
hacer juego con
Qué bonita pollera! ¡Y te hace juego con el pulóver! Necesitas unos zapatos que te hagan juego con el traje.
definitely, no matter what
începe să înveți
sí o sí
Tenemos que ganar el partido sí o sí. No se ve bien. Tienes que ver a un médico sí o sí.
at the end of the day, koniec końców
începe să înveți
al fin al cabo
Al fin al cabo, todos los estudios resultaron ser útiles.
na sto procent
începe să înveți
al cien por cien
Estoy casi seguro de que la tienda estará abierta mañana domingo, pero no estoy seguro al cien por cien. Ya sabes que nosotros confiamos en ti y te apoyaremos al cien por cien en todo lo que decidas hacer.
be an understatement, fall short, не то слово
începe să înveți
quedarse corto
hacer una estimación insuficiente. estimación: ser insuficiente
«Feo» se queda corto: ¡este cuadro es un auténtico esperpento! Te quedas corto al decir que Pablo es inteligente; a mí me parece que es un hombre brillante.
you name it!
începe să înveți
tú nombrarlo!
although, even though
începe să înveți
si bien
Si bien se ha logrado mucho, queda mucho por hacer. Si bien no teníamos mucho dinero, no nos faltaba nada
(za siebie) nawzajem, for one another, for each other
începe să înveți
unos por otros
Debes confesar tus faltas y orar unos por otros. Esto es exactamente lo que los creyentes hacen unos por otros. Recemos unos por otros y hagamos obras de caridad juntos.
ciekawość to pierwszy stopień do piekła
începe să înveți
la curiosidad mató al gato
TYLKO przyszłość może nam to powiedzieć
începe să înveți
TAN SOLO el futuro nos lo podrá decir
Me sentía tan solo y tan desgraciado que ya no quería vivir.
zostać bardzo dobrze przedstawiony (sportretowanym)
începe să înveți
quedar retratado muy bien
nie ma sensu, there's no point
începe să înveți
no tiene caso
El debate sobre quién copió a quién, no tiene caso.
nie wspominając
începe să înveți
ni se diga
Y su precio, ni se diga, es accesible a todos los presupuestos. Ni se diga, ubicación, servicio y calidad, sin duda es de las mejores opciones en la ciudad.
w przybliżeniu, roughly, короче
începe să înveți
a grandes rasgos
Te voy a explicar a grandes rasgos de qué se habló en la junta. Eso fue a grandes rasgos lo que sucedió, pero te diré más mientras tomamos un café
deliberately, on purpose
începe să înveți
a propósito
Ya sé que no rompieron el jarrón a propósito, pero por favor tengan más cuidado. Yo creo que lo dijo a propósito para que me pusiera celoso.
mimo że, despite
începe să înveți
pese a
a pesar de
Obama firmó sanciones contra Venezuela pese a las amenazas de Maduro.
(colloquial) (to become implicated) a. to get involved; zmoknąć, zmoczyć się
începe să înveți
mojarse
Yo me mojé por tu proyecto y ¿así es cómo me las pagas? — Se mojó en la política del sindicato y ya no tiene salida. ¡Ups! El niñito se mojó cuando escuchó el trueno

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.