Extr@ French

 0    109 cartonașe    martapiatek45
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Oto historia Sachy i Annie, które dzielą mieszkanie we Francji.
începe să înveți
C'est l'histoire de Sacha et Annie que partagent un appartement en France.
Nico, który jest zakochany w Saszy.
începe să înveți
Nico, qui est amoureux de Sasha.
Anna jest zakochana w Nico.
începe să înveți
Anna est amoureuse de Nico.
Na razie w porządku.
începe să înveți
Jusqu'ici, tout va bien.
Ale Sacha otrzymała list z Ameryki.
începe să înveți
Mais Sacha a reçu une lettre d'Amérique.
To koniec między nami.
începe să înveți
C'est fini entre nous.
I nie nazywaj mnie już...
începe să înveți
Et ne m'appelle plus...
przybycie Sama
începe să înveți
l'arrivée de Sam
Dobrze przyjąłem twojego kuzyna.
începe să înveți
J'ai bien reçu votre cousin.
poczta
Muszę iść na pocztę wysłać paczkę
începe să înveți
la poste
Je dois aller à la poste pour envoyer un paquet.
poczta / listy
începe să înveți
le courrier
Czy to nie mój...
începe să înveți
N'est-ce pas mon...
To mój pies.
începe să înveți
Ç'est mon chien a moi.
rachunek za telefon / gaz / elektryczność
începe să înveți
la facture de téléphone / gaz / électricité
Co to jest?
începe să înveți
Qu'est-ce que ç'est que ça?
Jest list do ciebie.
începe să înveți
Y'a une lettre pour toi.
Oto, co się dla ciebie stało.
începe să înveți
Voici ce qui est arrivé pour toi.
Czy otrzymałeś majtki?
începe să înveți
As-tu bien reçu les slips?
pocałunki i przytulenia
începe să înveți
bisous et câlins
No tak!
începe să înveți
Ouais!
mój przyjaciel korespondencyjny
începe să înveți
mon correspondant
siedem lat temu.
începe să înveți
Il y a sept ans.
Kiedy on przychodzi?
începe să înveți
Quand vient-il?
Jesteś w formie.
începe să înveți
Vous êtes en forme.
Jesteś w formie.
începe să înveți
Tu es en forme.
Przyniosłem ci z powrotem twoje mleko.
începe să înveți
Je vous ai ramené votre lait.
Masz na myśli nasze mleko sprzed trzech tygodni?
începe să înveți
Tu veux dire notre lait d'il y a trois semaines?
Nigdy niczego nie zapominam!
începe să înveți
Je n'oublie jamais rien!
Co nowego?
începe să înveți
Quoi de neuf?
Sacha ma wizytę.
începe să înveți
Sacha à de la visite.
To nie jest dziewczyna.
începe să înveți
Ce n'est pas une fille.
koleś
începe să înveți
un mec
łania
începe să înveți
une biche
już po raz setny
începe să înveți
pour la centième fois
Nikt nie ma prawa to używania mojego roweru.
începe să înveți
Personne n'a le droit d'utiliser mon vélo.
To jasne?
începe să înveți
C'est clair?
Nie mam potrzeby dawać ci powodu.
începe să înveți
Je n'ai pas besoin de vous donner une raison.
Jeśli dotkniesz mojego roweru.
începe să înveți
Si tu touches à mon vélo.
Ona ma na myśli.
începe să înveți
Elle veut dire.
Przedstawiłem się po francusku.
începe să înveți
Je me suis présenté en français.
On jest stuknięty!
începe să înveți
Il est timbré!
Nico jest naprawdę głupi.
începe să înveți
Nico est vraiment bête.
Były pod wielkim wrażeniem.
începe să înveți
Elles étaient très impressionnés.
fascynujący - fascynująca
începe să înveți
fascinant - fascinante
Czyż nie?
începe să înveți
N'est-ce pas?
Zamierzamy Ci pokazać resztę mieszkania.
începe să înveți
Nous allons te montrer le reste de l'appartement.
Jest tylko jeden pokój.
începe să înveți
Il ñ'y a qu'un chambre.
poduszka
începe să înveți
le coussin
Idę tylko do łazienki.
începe să înveți
Je vais juste à la salle de bain.
Nadal bawi się samochodzikami.
începe să înveți
Il joue encore aux petites voitures.
On wygląda staroświecko.
începe să înveți
Il fait vieux jeu.
na dole
începe să înveți
en bas
strzelać
începe să înveți
tirer - Je tire, Tu tires, Il/Elle tire, Nous tirons, Vous tirez, Ils/Elles tirent
roznosiciel / tragarz
începe să înveți
le porteur
Dała mi to.
începe să înveți
Elle m'a donné ça.
poznajcie się
începe să înveți
faites connaissance
Nauczę go francuskiego.
începe să înveți
Je vais lui apprendre le français.
A jakże!
începe să înveți
Et comment!
Czy wiesz jak to powiedzieć po francusku?
începe să înveți
Savez-vous comment le dire en français?
Czy wiesz jak się mówi?
începe să înveți
Sais-tu comment on dit?
ten Amerykanin
începe să înveți
cet Américain
Sam myślał, że jestem nosicielem.
începe să înveți
Sam pensait que j'étais porteur.
Sacha dała jemu poduszkę w kształcie serca.
începe să înveți
Sacha lui a donné un coussin en forme de coeur.
Należy to wszystko natychmiast przerwać.
începe să înveți
Il faut que j'arrête tout ça immédiatement.
Zgadnij co!
începe să înveți
Dévine quoi!
To prawda!
începe să înveți
C'est vrai!
więc
Byłem głodny, więc poszedłem coś zjeść.
începe să înveți
alors
J'avais faim alors je suis allé manger quelque chose.
piekarnik
Ciasto na jego urodziny piecze się teraz w piekarniku.
începe să înveți
le four
Le gâteau pour son anniversaire cuit maintenant dans le four.
muskularny mężczyzna
începe să înveți
l'homme musclé
szczególnie
începe să înveți
surtout
Bez szans!
începe să înveți
Aucune chance!
Działaj!
începe să înveți
Vas-Y!
martwy - martwa
începe să înveți
mort - morte
Potrzebujesz prysznica.
începe să înveți
Tu as besoin d'une douche.
Dłużej tego nie zniosę!
începe să înveți
Je n'en peux plus!
Używał mojego roweru.
începe să înveți
Il š'est servi de mon vélo.
To nie jest zabawne.
începe să înveți
Ce n'est pas drole.
Chodź mój piesku!
începe să înveți
Viens mon chien!
zły chłopiec
începe să înveți
un mauvais garçon
zły - zła
începe să înveți
mauvais - mauvaise / méchant - méchante
On musi wyjechać.
începe să înveți
Il doit partir.
Mógłby zostać u ciebie.
începe să înveți
Il pourrait rester avec toi.
Masz pokój gościnny.
începe să înveți
Tu as une chambre d'ami.
On jest pod prysznicem.
începe să înveți
Il est sous la douche.
Nie obchodzi mnie to.
începe să înveți
Ça m'est égal.
Wyjdź z łazienki!
începe să înveți
Sors de la salle de bain!
Chcemy z tobą porozmawiać!
începe să înveți
Nous voulons te parler!
To znaczy, że...
începe să înveți
Ç'est-a-dire que...
No dalej, powiedz mu.
începe să înveți
Eh bien vas-y, dis lui.
tak właściwie
începe să înveți
en fait
Nie ruszaj się, porozmawiam z nim.
începe să înveți
Ne bouge pas, je vais lui parler.
Czy mogę z tobą chwilę porozmawiać?
începe să înveți
Je peux te parler un instant?
Jaki jest problem?
începe să înveți
Quel est le problème?
No i po co tu zostawać?
începe să înveți
Ben et pourquoi rester ici?
Czy ludzie kochają cię za twoje pieniądze?
începe să înveți
Les gens t'aiment pour ton argent?
Zachowujemy tajemnicę.
începe să înveți
On garde le secret.
Nie mówimy o tym dziewczynom.
începe să înveți
On n'en parle pas aux filles.
Może mógłby zostać, prawda?
începe să înveți
Il pourrait peut-etre rester, non?
Zamknij się! / Bądź cicho!
începe să înveți
Ta gueule! / Tais-toi!
Chodź i usiądź.
începe să înveți
Viens t'asseoir.
Nazywaj mnie Sasza.
începe să înveți
Appele-moi Sasha.
Tutaj jesteś!
începe să înveți
Te voilà toi!
Trzeba imprezować.
începe să înveți
Il faut faire la fête.
Czy ktoś widział gazetę, którą kupiłem?
începe să înveți
Quelqu'un a vu le magazine que j'ai acheté?
wchodzić na górę / wspinać się
începe să înveți
monter - Je monte, Tu montes, Il/Elle monte, Nous montons, Vous montez, Ils/Elles montent
strażnik więzienny
începe să înveți
le gardien de prison
Nie ma mnie tutaj!
începe să înveți
Je ne suis pas là moi!
Pośpiesz się!
începe să înveți
Dépêche toi!
Ukryj się!
începe să înveți
Cache-toi!

Vezi cartonașe similare:

Tendances A1

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.