fiszki b2

 0    790 cartonașe    julaxus
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Musisz się postawić swoim rodzicom
începe să înveți
You have to stand up to your parents
Popatrz na ten cudowny krajobraz rolniczy. Ma wiele udogodnień
începe să înveți
Look at this wonderful agricultural landscape. It has many amenities
Odziedziczyłam apartamentowiec w spadku
începe să înveți
I inherited an apartment complex
Tak czy siak musisz podjąć tą decyzję
începe să înveți
At any rate, you have to make this decision
To była miłość od pierwszego wejrzenia
începe să înveți
It was love at first sight
Jak będziesz się drzeć na cały głos to będziesz zagrożona utratą głosu
începe să înveți
If you scream at the top of your voice, you will be at risk of losing your voice.
Jak najbardziej
începe să înveți
By all means
Zdecydowanie za dużo czasu spędzam na telefonie
începe să înveți
I spend way too much time on my phone
O wiele bardziej wolę ciebie
începe să înveți
I prefer you by far
zrobiłaś to ręcznie?
începe să înveți
did you do it by hand?
Z zaskoczenia
începe să înveți
By surprise
Samodzielnie to zrobiłaś?
începe să înveți
Did you do this by yourself?
Dzięki tym wysokim murom miejskim, żadne światło się nie będzie odbijać w moim oknie
începe să înveți
Thanks to these high city walls, no light will be reflected in my window
Nic nie widze przez to ze sie odbija swiatlo
începe să înveți
I can't see anything because of the catching light
Przeziębiłaś się?
începe să înveți
Have you caught a cold?
Nasz domek wiejski się pogarsza
începe să înveți
Our country cottage is deteriorating
Po pierwsze, automatyczne auta będą z nami na dobre i na złe
începe să înveți
For a start, driverless cars will be with us for better or for worse.
mam nadzieję że zakończyliśmy ten spór na dobre
începe să înveți
I hope we have ended this dispute for good
Po pierwsze, przez większość czasu używasz telefonu.
începe să înveți
For one thing, for the most part you are using your phone.
czujesz ten cuchnący zapach?
începe să înveți
Do you feel that foul smell?
Jesteś zawieszony z powodu twojego zachowania
începe să înveți
You are detentioned because of your behavior
Bardzo podoba mi się program nauczania w USA
începe să înveți
I really like the syllabus in the US
Muszę iść szybciej spać, żeby nadrobić mój sen
începe să înveți
I need to go to bed earlier to catch up on my sleep.
Właściwie to przyszłam do was bo wpadłam na super pomysł
începe să înveți
Actually, I came to you because I came up with a great idea
Dogaduję się z przyjaciółmi i rodziną
începe să înveți
I get on well with my friends and family
Idę na trening żeby być na bieżąco z moim sportem
începe să înveți
I go to training to keep up with my sport
Muszę nadrobić stracone lekcje
începe să înveți
I have to make up for the lessons I missed.
Musimy nadrobić stracony czas
începe să înveți
We have to make up for lost time
Nie mam już energii
începe să înveți
I have run out of energy
Nawiązując do ostatniej rozmowy... chciałbyś się spotkać?
începe să înveți
Referring to our last conversation... would you like to meet up?
Odwołaj się do swojego egzaminu
începe să înveți
Refer to your exam
Poradzisz sobie?
începe să înveți
Can cope with it?
Przestań nalegać na spotkanie
începe să înveți
Stop insisting on meeting
Nigdzie cię to nie zaprowadzi
începe să înveți
It won't lead you anywhere
Odnoszę wrażenie, że mnie nie lubisz
începe să înveți
I have the impression that you don't like me
Podobasz się wielu osobom
începe să înveți
You appeal to many people
Możesz na mnie polegać
începe să înveți
You can rely on me
W końcu mi się udało zdać ten egzamin
începe să înveți
I finally succeed in passing this exam
Musisz zdobyć jego zaufanie
începe să înveți
You have to earn his trust
Znajdź rozwiązania
începe să înveți
Find solutions
Naucz się pracować zespołowo
începe să înveți
Learn teamwork
Oceniaj sytuację
începe să înveți
make judgements about situations
Podejmuj decyzje
începe să înveți
Take decisions
Kup sobie poręczny telefon
începe să înveți
Buy yourself a handy phone
Nie możemy bo mamy kryzys mieszkaniowy
începe să înveți
We can't because we have a housing crisis
Masz bardzo okazałą kreację
începe să înveți
You have a very imposing outfit
Masz, na wypadek gdybyś spotkała osobę kontrolującą bilety
începe să înveți
Here you go, in case you meet someone checking tickets
Przestań byc osobą kontrolującą
începe să înveți
Stop being a person in control
jeśli twój dom stanie w płomieniach, będziesz zagrożona
începe să înveți
If your house catches fire, you will be in danger
Mój dom jest w ogniu!
începe să înveți
My house is in flames!
Mój plan jest zawsze uporządkowany a rzeczy na miejscu
începe să înveți
My schedule is always in order and things are in place
Porozmawiaj z nim osobiście
începe să înveți
Talk to him in person
Masz kartki w zasięgu ręki
începe să înveți
You have cards in reach
Musisz cały czas mieć ich w zasięgu wzroku gdyby któreś z dzieci było we łzach
începe să înveți
You must keep them in sight at all times in case one of the children is in tears.
Coraz częściej spotykam nowych mieszkańców
începe să înveți
I meet new inhabitants increasingly often
Mieszkam w centrum miasta
începe să înveți
I live in the inner-city
Macie ocieplany dom?
începe să înveți
Do you have an insulated house?
To jest kwestia do przegadania
începe să înveți
This is an issue to discuss
Uwielbiałaś kompleksy rekreacyjne. Straciłaś zainteresowanie?
începe să înveți
You loved leisure complexes. Have you lost interest?
Przestań bo przez niedosypianie tracę cierpliwość
începe să înveți
Stop it, because I'm losing my patience because of losing sleep.
Straciliśmy kontakt po skończeniu szkoły
începe să înveți
We lost touch after we finished school.
Zawsze jak się z kimś spotyka to tracę poczucie czasu
începe să înveți
Whenever I meet someone I lose track of time
Wyjdź i się uspokój bo tracisz panowanie nad sobą
începe să înveți
Go out and calm down because you are losing your temper
Mam jej juz dość. Awanturuje się i ciągle bałagani
începe să înveți
I'm fed up with her. She's always making a fuss and making a mess.
Uwierz mi że to robi znaczną różnicę
începe să înveți
Believe me, it makes a big difference.
Przestań się ciągle usprawiedliwiać i ponieś konsekwencje
începe să înveți
Stop making excuses and face the consequences
Zawsze poprawiasz mi humor
începe să înveți
You always make my day
Wykorzystaj w pełni ten czas na naukę do egzaminów
începe să înveți
Make the most of this time to study for your exams
Zdecyduj się wreszcie
începe să înveți
Make up your mind at last
Większość dogodnień jest stworzona przez człowieka
începe să înveți
Most of the amenities are man-made
W miastach często występuje zanieczyszczenie hałasem
începe să înveți
Noise pollution is common in cities
Nie mogę się do niej dodzwonić bo jest nie do zatrzymania
începe să înveți
I can't get through to her because she's on fire.
jestes celowo wstrzymany w swoich działaniach
începe să înveți
you are on purpose on hold in your actions
Nie lubię być udostępniana publicznie np w TV
începe să înveți
I don't like going on show, e.g. on TV.
Ogólnie rzecz biorąc, będzie nam się trudno spotkać bo cały czas jestem w podrózy
începe să înveți
On the whole, it will be difficult for us to meet because I am constantly on the move.
mam nadzieję że bedziesz na czas
începe să înveți
I hope you'll be on time
Co masz na myśli?
începe să înveți
What is on your mind?
Po tym maratonie jestem strasznie zdyszana
începe să înveți
After this marathon I'm terribly out of breath
Jesteśmy poza strefą zagrożenia więc się nie martwcie
începe să înveți
We are out of danger so don't worry
Ten zegar jest juz zepsuty i trochę przestarzały
începe să înveți
This clock is already out of order and a bit out of date
Twoje zachowanie jest nie na miejscu
începe să înveți
Your behavior is out of place
Nie widzę ich bo są poza moim zasięgiem wzroku
începe să înveți
I can't see them because they are out of my sight.
Uważaj na pieszych bo miasta są zatłoczone
începe să înveți
Watch out for pedestrians because cities are overcrowded
Place zabaw w Austrii sa w malowniczych okolicznościach
începe să înveți
Play areas in Austria are in picturesque surroundings
W każdym województwie powinne być elektrownie
începe să înveți
There should be power stations in every province
Ci mieszkańcy mówią kłamstwa
începe să înveți
These residents are telling lies
W odległej krainie mieszkają wróżki
începe să înveți
In a remote land, fairies live
Ten budynek nie jest już mieszkalny
începe să înveți
This building is no longer residential
Powinnaś patrzeć na znaki drogowe na jezdni
începe să înveți
You should look at the road markings
Na tle nieba widać ratusz
începe să înveți
The town hall is visible against the skyline
Architekci miasta przejęli kontrolę nad podziemnym terenem
începe să înveți
Town planners took control of the subterranean area
Zapiera mi to dech w piersiach
începe să înveți
It takes my breath away
Zauważasz jakąś różnicę?
începe să înveți
Do you tell any difference?
Atrakcją turystyczną jest widoczny krajobraz miejski z górki
începe să înveți
The tourist spot is the urban landscape visible from the hill.
Dzięki tym krętym drogom, miasto jest dobrze skomunikowane
începe să înveți
Thanks to these winding roads, the city is well-connected
Najpierw trochę ochłoń
începe să înveți
Cool of a bit first
Te zmiany będą niezależne od woli człowieka
începe să înveți
These changes will be autonomous of human will.
Ile wynosi wydajność tego silnika?
începe să înveți
What is the efficiency of this engine?
mamo ja zawsze spędzam czas poza domem
începe să înveți
Mom, I am always out and about
Możemy przełożyć to spotkanie, bo mam poważny problem?
începe să înveți
Can we put off this meeting because I have a severe problem?
Moje koty zawsze rozciągają się na kanapie
începe să înveți
My cats always sprawl on the couch
Anna będzie w pracy cokolwiek się wydarzy
începe să înveți
Anna will be at work at all events
Naucz się tego samodzielnie na pamięć
începe să înveți
Learn it by heart yourself
Jestem już po służbie i muszę przyznać że średnio mi poszło
începe să înveți
I'm already on duty and I have to admit that I didn't do so well
Przeciętnie co drugi nastolatek ma problemy z nauką
începe să înveți
On average, every second teenager has problems with learning
Moje popularne dzieła są do obejrzenia na zdjęciach
începe să înveți
My popular works are on view in the photos
Boję się osób bez wprawy
începe să înveți
I'm afraid of people out of practice
Przykro mi, lecz są już wyprzedane
începe să înveți
Sorry, but they are already out of stock
Nie przejmuj się to tylko deszczówka
începe să înveți
Don't worry, it's just rainwater
Macie bardzo dużą powierzchnię magazynową
începe să înveți
You have a very large storage area
Często zmagam się z nauką
începe să înveți
I often come up against studying
To oświetlenie uliczne jest dość słabe
începe să înveți
This street lighting is quite weak
Pozbyj się tych myśli
începe să înveți
Do away with these thoughts
Muszę szybko zajrzeć do mojej mamy
începe să înveți
I need to drop in on my mom quickly.
Znowu wymigałaś się od najcięższej roboty
începe să înveți
You've got out of the hardest work again
Nie wiem jak ty możesz tolerować takie zachowanie
începe să înveți
I don't know how you can put up with such behavior.
Zanieś ubrania do sklepu charytatywnego
începe să înveți
Take clothes to a charity shop
Jadę z mamą na targ z żywnością
începe să înveți
I'm going to the farmers' market with my mom
Podejdziesz proszę do sklepu spożywczego?
începe să înveți
Will you please go to the grocer's?
Muszę iść do papierniczego po czarne długopisy na egzamin
începe să înveți
I have to go to the stationer's to get some black pens for the exam.
Mamo jedźmy na zakupy po są wyprzedaże!
începe să înveți
Mom, let's go shopping, there are bargains!
Rozglądnij się w sklepie ubraniowym
începe să înveți
Browse in a clothing store
Może pójdźmy do kas samoobsługowych?
începe să înveți
Maybe we should go to the self-checkouts?
Nie noszę drogich, markowych ciuchów bo nie mam na to pieniędzy
începe să înveți
I don't wear expensive, designer clothes because I don't have money for them.
Noszę rozmiar 36
începe să înveți
I'm a size 36
Potrzebuję luźnych koszulek
începe să înveți
I need some loose shirts
Te jeansy są za ciasne
începe să înveți
These jeans are too tight
Możesz mi wyjąć banknot 20?
începe să înveți
Can you get me a 20 banknote?
Jaka tu jest waluta?
începe să înveți
What is the currency here?
W Wielkiej Brytanii są funty szterlingi
începe să înveți
In the UK there are pounds sterling
Brakuje jednego guzika w twojej koszuli
începe să înveți
There's one button missing from your shirt
Używam paska od szlafroka
începe să înveți
I use a belt from my bathrobe
Przez przypadek zbiłam twój wazon
începe să înveți
I accidentally broke your vase
Czy mogła bym wymienić tą bluzkę na inną?
începe să înveți
Could I exchange this blouse for another one?
Muszę złożyć skargę na tą obsługę, bo jest niemiłosiernie niemiła
începe să înveți
I have to file a complaint about this service, because it is incredibly rude.
Pragnę otrzymać zwrot pieniędzy za to
începe să înveți
I would like a refund for this
Czy mogę otrzymać zwrot pieniędzy?
începe să înveți
Can I get my money back?
Nie jedz tego bo już jest zepsute
începe să înveți
Don't eat it because it's already gone off
Te spodnie mają dziurę
începe să înveți
These pants have a hole
Składam reklamację
începe să înveți
I am making a complaint
Nie kupuj stąd ubrań, bo mają strasznie słabą jakość
începe să înveți
Don't buy clothes from here because they are of very poor quality.
Czy mogę dostać paragon?
începe să înveți
Can i have a receipt
Naprawisz mi to?
începe să înveți
Can you repair this for me?
Idę zwrócić parę ubrań
începe să înveți
I'm going to return some clothes
Masz już strasznie porysowany ekran telefonu
începe să înveți
Your phone screen is already terribly scratched
Będę odsyłać ubrania, masz coś do odesłania?
începe să înveți
I will be sending back clothes, do you have anything to send back?
Chcę porozmawiać z kierownikiem
începe să înveți
I want to talk to the manager
Nie kupię tego, bo jest porwane
începe să înveți
I won't buy it because it's torn
Przykro mi, ale nie moge tego kupić bo ma zły kolor i rozmiar
începe să înveți
I'm sorry, but I can't buy it because it's the wrong color and size.
Muszę podejść szybko do bankomatu
începe să înveți
I need to get to the cash machine quickly.
Idę zanieść garnitur do pralni chemicznej
începe să înveți
I'm going to take my suit to the dry cleaner's.
Moje auto jest w warsztacie samochodowym
începe să înveți
My car is in the garage
Ile razy w miesiącu chodzisz do fryzjera?
începe să înveți
How many times a month do you go to the hairdresser's?
Zajeźdźmy na stację benzynową po przekąski
începe să înveți
Let's go to the petrol station for some snacks
Mają bardzo fajne usługi
începe să înveți
They have very nice services
Możemy pojechać do parku rozrywki?
începe să înveți
Can we go to the theme park?
Widziałam cię w reklamie szamponów
începe să înveți
I saw you in a shampoo ad.
Dużo osób mi reklamowało te produkty
începe să înveți
Many people have advertised these products to me.
Widziałam ogłoszenie o zaginiętym dziecku
începe să înveți
I saw an advertisement about a missing child
Należysz do kampanii reklamowej?
începe să înveți
Are you part of an advertising campaign?
Czym jest broszura?
începe să înveți
What is a brochure?
Strasznie dużo leci reklam telewizyjnych
începe să înveți
There are an awful lot of TV commercials on
Jako wolontariuszka rozdaję ulotki
începe să înveți
As a volunteer, I hand out flyers
Mam duzo przesyłek reklamowych
începe să înveți
I have a lot of junk mail
Wszystko jest na ulotce
începe să înveți
Everything is on the leaflet
Wymyślmy jakieś hasło reklamowe
începe să înveți
Let's come up with some slogan
Jest 20 procent zniżki na rugi produkt
începe să înveți
There is a 20 percent discount on the second product
Kupiłam sukienkę za połowę ceny
începe să înveți
I bought a dress at half price
Kupiłam to na wyprzedaży
începe să înveți
I bought it in a sale
Z powodu mojej choroby nie mogłam przyjść
începe să înveți
Due to my illness I couldn't come.
Mam świetny pomysł na biznes
începe să înveți
I have a great business idea
Masz umiejętności kodowania?
începe să înveți
Do you have coding skills?
Wygrałam nagrodę finansową
începe să înveți
I won a financial reward
W galeriach są przestrzenie do uczenia się
începe să înveți
The galleries have learning spaces
To była dla ciebie życiowa lekcja czemu nie wolno wkładać palców do gniazdka
începe să înveți
That was a life lesson for you on why you shouldn't stick your fingers in the socket.
To była sytuacja w której nie ma przegranych
începe să înveți
It was a win-win situation.
Zapytali mnie czy bym nie chciała z nimi współpracować
începe să înveți
They asked me if I would like to collaborate with them.
Usuń wszystkie rozpraszacze wokół ciebie
începe să înveți
Remove all distractions around you
Ma też wiele wad
începe să înveți
It also has many drawbacks
Szukuj się na najgorsze
începe să înveți
Gear up for the worst
Będziemy cię wspierać
începe să înveți
We will support you
Kiedys bardzo chciałam biegać przez płotki
începe să înveți
I used to really want to run hurdles
Nie lubię wiosłować
începe să înveți
I don't like rowing
Pokonaliśmy przeciwną drużynę
începe să înveți
We beat the rival team
Rywalizowaliśmy o puchar i o tytuł
începe să înveți
We competed for the trophy and the title
Zachwyciliśmy widownię i wróciliśmy do domu
începe să înveți
We delighted the audience and went home
Nasz trener żąda koordynacji, kondycji, gry zespołowej i dobrej zabawy
începe să înveți
Our coach demands coordination, fitness, teamwork and fun
Weszliśmy do mistrzostw świata
începe să înveți
We entered the world championship
Biorę udział w turnieju
începe să înveți
I'm taking part in the tournament
Tym razem to my organizowaliśmy mistrzostwa
începe să înveți
This time we were the ones holding the championships
Nie mam wystarczającej ilości pieniędzy przy sobie.
începe să înveți
I don't have enough money on me.
Ile kosztuje kromka chleba?
începe să înveți
How much does a slice of bread cost?
Chcesz zapłacić kartą czy gotówką?
începe să înveți
Do you want to pay by card or in cash?
Wszystko sprzedaje się jak ciepłe bułeczki
începe să înveți
Everything is selling like hot cakes
Razem będzie 20 euro
începe să înveți
That's 20 euros altogether
Nie zostawiaj resztek dla psów
începe să înveți
Don't leave leftovers for dogs
Piszesz recenzje na temat książek?
începe să înveți
Do you write book reviews?
Wymieńmy się
începe să înveți
Let's swap
Idę na spotkanie towarzyskie z wymianą ubrań
începe să înveți
I'm going to a swishing
Zapewniamy wam rozrywkę
începe să înveți
We provide you with entertainment
Jestem główną bohaterką a on głównym bohaterem
începe să înveți
I am the heroine and he is the hero
Zawsze byłaś dla mnie ikoną
începe să înveți
You have always been an icon to me
Przecież to jest arcydzieło!
începe să înveți
This is a masterpiece!
Ta książka ma świetną fabułę
începe să înveți
This book has a great plot
Musisz zachwycić widza
începe să înveți
You have to delight the viewer
To jest dzieło sztuki!
începe să înveți
This is a work of art!
Razem z Niną idziemy do sali koncertowej na próbę
începe să înveți
Nina and I go to the concert hall for a rehearsal.
Nie chciałabym być dyrygentem
începe să înveți
I wouldn't like to be a conductor
Pracuję w wytwórni muzyki niezależnej
începe să înveți
I work at an indie music
Znasz cały tekst piosenki?
începe să înveți
Do you know all the lyrics to the song?
Nie możesz nas zawieść
începe să înveți
You can't let us down
Nie zawiedź ich
începe să înveți
Don't disappoint them
Liczymy na ciebie
începe să înveți
We are counting on you
Wrócili do siebie?!
începe să înveți
They got back together?!
Zabierz się do nauki
începe să înveți
Get round to studying
Musisz przedostać się na drugą stronę ulicy
începe să înveți
You have to get through the other side of the street
Musisz się pozbierać
începe să înveți
You need to get together
ZNOKAUTOWAŁ GO
începe să înveți
HE KNOCKED HIM OUT
Przestań się popisywać bo i tak nie wywrzesz na nas wrażenia
începe să înveți
Stop showing off, you won't impress us anyway.
Nie martw się w razie czego wezmę to na siebie
începe să înveți
Don't worry, if anything happens, I'll take it on
Odrzuciłaś jedyną ofertę?
începe să înveți
You turned the only offer down?
Dolega mi wyczerpanie
începe să înveți
I'm suffering from exhaustion
Nie widać w tobie zaangażowania
începe să înveți
There is no commitment in you
Potrzebujesz rozrywki
începe să înveți
You need some entertainment
Przestań być zakłopotana
începe să înveți
Stop being embarrassed
Co cię zachęci?
începe să înveți
What will encourage you?
Możesz się umówić na poprawę
începe să înveți
You can make an appointment for improvement
Nie pochwalam takie zachowania
începe să înveți
I disapprove such behavior
jesteś strasznie nieuczciwa wobec innych i nieszczera
începe să înveți
you are terribly dishonest and insincere towards others
Nie zniechęcaj jej
începe să înveți
Don't discourage her
Byliśmy nad morzem śródziemnym
începe să înveți
We were at the Mediterranean Sea
Jako twoja mama mówię ci, żebyś tak nie robiła
începe să înveți
As your mother I am telling you not to do that.
Jak twoja mama, mówię ci, żebyś tak nie robiła
începe să înveți
Like your mom, I'm telling you not to do that
Mieszkam w Polsce w województwie dolnośląskim
începe să înveți
I live in Poland in the Lower Silesian Voivodeship
Idziemy drogą krasnali Wrocławskich
începe să înveți
We follow the path of the Wrocław Gnomes
Riksza to powóz, gdzie się siedzi w wagoniku, a ciągnie cię osoba na rowerze
începe să înveți
A rickshaw is a carriage where you sit in a carriage and a person on a bicycle pulls you.
Segwey to taka miejska hulajnoga elektryczna
începe să înveți
Segway is a kind of urban electric scooter
Nie stawiaj tu kubka bo to ma zakrzywioną powierzchnię
începe să înveți
Don't put a cup here because it has a curved surface
Tak szczerze mówiąc, to będę za wami strasznie tęsknić
începe să înveți
Frankly speaking, I'm going to miss you terribly.
Jakie są dobre strony?
începe să înveți
What are the pros?
Jakie są złe strony?
începe să înveți
What are the cons?
Nie pij, bo to jest brudna woda
începe să înveți
Don't drink it because it's filthy water
Nasz strona internetowa już chodzi
începe să înveți
Our website is already up and running
Ona jest dla mnie wszystkim (krwią i ciałem)
începe să înveți
She is my flesh and blood
Jesteś duszą każdej imprezy
începe să înveți
You are life and soul of every party
Nie ma sensu dzwonić do mnie jutro do pracy. Będę cały dzień poza domem.
începe să înveți
There is no point phoning me at work tomorrow. I am going to be out and about all day.
Będziesz musiał przyzwyczaić się do zasady raportowania szefowi każdego swojego ruchu. To nieodłączna część tej pracy.
începe să înveți
You will have to get used to the principle of reporting your every move to the boss. It’s part and parcel of the job.
Ze mną jesteś bezpieczna
începe să înveți
You are safe and sound with me
Jestem totalnie zmęczona
începe să înveți
I'm sick and tired
To było mega nudne
începe să înveți
It was dull and boring
Każdy czyn ma swoje konsekwencje (idiom)
începe să înveți
You can't make an omelet without breaking some eggs
Nie można zmusić nikogo do niczego
începe să înveți
You can lead a horse to water, but you can't make him drink
Słodkie słówka, w przeciwieństwie do krytyki, pomogą nam osiągnąć cel
începe să înveți
You can catch more flies with honey than you can with vinegar
Biednemu zawsze wiatr w oczy wieje
începe să înveți
When it rains it pours
Dobry początek to połowa roboty
începe să înveți
Well begun is half done
Musisz przetrwać ten kryzys
începe să înveți
You have to weather the storm
Zgadzamy się ze sobą
începe să înveți
We see eye to eye
Kto nie marnuje, temu nie brakuje
începe să înveți
Waste not, want not
Czas to pieniądz
începe să înveți
Time is money
Bedziemy się przyjaznic na dobre i na złe
începe să înveți
We will be friends through thick and thin
Kto sam nie jest bez winy, nie powinien potępiać innych
începe să înveți
Those who live in glass houses shouldn't throw stones
Zbliżają się kłopoty
începe să înveți
There are clouds on the horizon
Przyganiał kocioł garnkowi (popełniać samemu błędy, a wytykać je innym)
începe să înveți
The pot calling the kettle black
Okazja minęła bezpowrotnie
începe să înveți
That ship has sailed
Mam za dużo na głowie
începe să înveți
I am snowed under
Do roboty albo do widzenia
începe să înveți
Shape up or ship out
Przestań tak gnać
începe să înveți
Stop running like the wind
Z deszczu pod rynnę
începe să înveți
Out of the frying pan and into the fire
Kto raz się sparzy, na zimne dmucha
începe să înveți
Once bitten, twice shy
Być w siódmym niebie
începe să înveți
To be on cloud nine
Kuj żelazo póki gorące, kup tą książkę póki jest przeceniona
începe să înveți
Make hay while the sun shines, buy this book while it's on sale
Jesteście jak dwie krople wody
începe să înveți
You are like two peas in a pod
Czytanie jest jak jazda rowerem, raz się nauczysz to nigdy nie zapomnisz
începe să înveți
Reading is like riding a bike, once you learn it you will never forget it
Nie wywołuj wilka z lasu (Nie należy mówić o złych rzeczach, ponieważ mogą się one spełnić.)
începe să înveți
Let sleeping dogs lie
Przysiągł, że poruszy niebo i ziemię, żeby ukończyć projekt na czas.
începe să înveți
He swore that he would leave no stone unturned to complete the project on time.
Wszyscy wiemy czego się można po nich spodziewać
începe să înveți
We all know know which way the wind is blowing
Poddałaś się modzie?
începe să înveți
Have you jumped on the bandwagon?
Do tanga trzeba dwojga. Żeby się udało oboje musimy się zaangażować
începe să înveți
It takes two to tango. For it to work, we both have to be involved.
Gorzej już być nie może, będzie tylko lepiej
începe să înveți
It is always darkest before the dawn
Złej baletnicy przeszkadza nawet rąbek u spódnicy
începe să înveți
It is a poor workman who blames his tools
Jestem jeszcze niezdecydowana
începe să înveți
I'm still sitting on the fence
On jest jakiś stuknięty!
începe să înveți
He's off his rocker
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
începe să înveți
He who laughs last laughs loudest
gdy się człowiek śpieszy, to się diabeł cieszy
începe să înveți
Haste makes waste
Dowiedziałam się tego w tajemnicy, więc nikomu nie mów
începe să înveți
I got wind of this, so don't tell anyone.
Odpocznij i wtedy będziesz mieć nową energię do działania
începe să înveți
Rest and then you will get a second wind
Odważnym szczęście sprzyja
începe să înveți
Fortune favours the bold
Jesteś zdrów jak ryba, więc nie narzekaj
începe să înveți
You are fit as a fiddle, so don't complain
Przyzwyczajenie rodzi lekceważenie
începe să înveți
Familiarity breeds contempt
Każdy ma w życiu swoje pięć minut
începe să înveți
Every dog has his day
Nie marnuj czasu i energii na sprawę która się nie powiedzie
începe să înveți
Don't beat a dead horse
Nie martw się, na pewno sprostasz ich wymaganiom
începe să înveți
Don't worry, you will definitely cut the mustard
Choćby się waliło i paliło nie możesz jej zostawić
începe să înveți
Come rain or shine, you can't leave her
Jest tak podejrzanie spokojnie więc zaraz coś się stanie (cisza przed burzą))
începe să înveți
It's calm before the storm
Jeśli podejmiesz złą decyzję to spalisz mosty
începe să înveți
If you make the wrong decision, you will burn bridges.
Jestem zdrów jak ryba
începe să înveți
I am as right as rain
Lepiej zapobiegać, niż później leczyć
începe să înveți
An ounce of prevention is worth a pound of cure / A stitch in time saves nine
Robisz tak dużo hałasu o nic
începe să înveți
You make a storm in a teacup
Nie masz najmniejszych szans
începe să înveți
You have a snowball's chance in hell
Nie można mieć wszystkiego
începe să înveți
You can't have your cake and eat it too
Nie lubię tego programu nauczania
începe să înveți
I don't like this curriculum
Muszę zrobić zadanie domowe
începe să înveți
I must do an assignment
Dali ci w końcu to stypendium?
începe să înveți
Did they finally give you that scholarship?
Nie pojmuje cię czasami
începe să înveți
I don't comprehend you sometimes
Zapamiętaj to
începe să înveți
Memorize this
Czeka cię jeszcze 6 letni staż
începe să înveți
You still have 6 years of internship ahead of you
Dostałaś awans?!
începe să înveți
Did you get a promotion?!
Takimi rzeczami zajmują się przedsiębiorcy
începe să înveți
Entrepreneurs do things like this
termin wykonania pracy upływa jutro
începe să înveți
the deadline is tomorrow
Zawsze cię podziwiałam bo byłaś taka zrównoważona
începe să înveți
I always admired you because you were so sustainable
Wiele osób popada w konsumpcjonizm
începe să înveți
Many people fall into consumerism
Podoba mi się ta różnorodność naszych wakacji
începe să înveți
I like the diversity of our holidays
Za niedługo wszystko będzie zastąpione sztuczną inteligencją
începe să înveți
Soon everything will be replaced by artificial intelligence
Niektórzy ludzie prowadzą transmisje na żywo
începe să înveți
Some people are live streaming
Twój układ odpornościowy zależy od tego czy masz zbilansowaną dietę
începe să înveți
Your immune system depends on whether you have a balanced diet
Nic nie jest za darmo
începe să înveți
There's no such thing as a free lunch
Jest wiele różnych możliwości
începe să înveți
There are other fish in the sea
Próbuj wsyztskiego
începe să înveți
Try the whole nine yards
Zawsze jest jakiś oczywisty problem, o którym się nie mówi
începe să înveți
There is always the elephant in the room
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
începe să înveți
The early bird gets the worm
Nie możesz prowadzić siedzącego trybu życia
începe să înveți
You can't lead a sedentary lifestyle
Jaki jest cel waszej podróży?
începe să înveți
What is the destination of your trip?
Niektóre pojazdy zostawiają ślad węglowy
începe să înveți
Some vehicles leave a carbon footprint
Trzymajmy się z dala od utartych szlaków
începe să înveți
Let's stay off the beaten track
Zapamiętajcie jakiś charakterystyczny obiekt
începe să înveți
Remember a landmark
Nie wiem po kim odziedziczyłam takie oczy
începe să înveți
I don't know who I inherited these eyes from.
Napisz nam jakiś scenariusz do filmu
începe să înveți
Write us a script for a movie
To jest kontrowersyjny argument
începe să înveți
This is a controversial argument
W sumie to jest to przekonujące
începe să înveți
All in all, it's persuasive
Musisz podać uzasadnienie swojej odpowiedzi
începe să înveți
You must provide a justification for your answer
Uznajemy jej to?
începe să înveți
Do we give her credit for that?
Przyznaj się
începe să înveți
admit it
Poczekaj bo musismy ocenić sytuację
începe să înveți
Wait, we need to evaluate the situation
Zacznij nas rozróżniać
începe să înveți
Start distinguishing us
Musisz to jakoś ulepszyć
începe să înveți
You have to enhance it somehow
Wyjaśnij nam
începe să înveți
Clarify to us
Nie możesz zaprzeczać naszym decyzjom
începe să înveți
You can't contradict/deny our decisions
W Polsce jest wiele uchodźców z Ukrainy
începe să înveți
There are many refugees from Ukraine in Poland
Ubóstwo
începe să înveți
Poverty
Nie chcę tu zamieszkać bo będą robić wylesianie
începe să înveți
I don't want to live here because they will deforest
Będą zaciekle walczyć o wygraną więc uważajcie
începe să înveți
They will fight fiercely for the win, so watch out.
Nie ma lepszego uczucia od grania przeciwko innej drużynie
începe să înveți
There is no better feeling than taking on another team
Powątpiewa w pozytywny wynik
începe să înveți
He doubts the positive result
On jest niechętny do podzielenia się swoją opinią
începe să înveți
He is reluctant to share his opinion
Rzadko kiedy wybiera się takie buty
începe să înveți
It's seldom to choose shoes like these
Zdziwiło go dziwne zachowanie fanów
începe să înveți
He was odd by the strange behavior of the fans.
To jest dobrą wskazówką, gdzie ma podążać
începe să înveți
This is a good indication of where to go
Jakie jest twoje nastawienie do tego?
începe să înveți
What is your attitude towards this?
Przestań krzyczeć na sędziego, bo będziesz zdyskwalifikowany
începe să înveți
Stop yelling at the referee or you'll get disqualified
Chwalili się, że zmietli przeciwników z boiska
începe să înveți
They boasted that they had trashed their opponents off the pitch.
Przestań być nieusatysfakcjonowana
începe să înveți
Stop being dissatisfied
Powiedziała to z prawdziwym smutkiem
începe să înveți
She said it with genuine sadness.
Pokonali nad trzy do zera
începe să înveți
They beat it three nil
Moje kondolencje
începe să înveți
I'm sorry for your loss
To właśnie pozwala ci na bycie niepewnym siebie, a to nie jest dobre
începe să înveți
This is what allows you to be self-conscious, and that's not good.
To jest świetny sposób na złagodzenie stresu
începe să înveți
This is a great way to relieve stress
Takie rzeczy tylko zapeszają grę
începe să înveți
Things like this only jinx the game
Nie będę się starać ich przekonywać
începe să înveți
I won't try to persuade them
Żałuję że wybraliśmy tą nieprzyjemną kawiarnię
începe să înveți
If only we hadn't chosen to eat in this grotty cafe
Wiele się pozmieniało dokąd odeszłam stąd
începe să înveți
There have been plenty of changings since I left here
Coraz więcej osób nabywa różnych umiejętności
începe să înveți
More and more people are acquiring different skills
Uznali ci to zadanie
începe să înveți
They acknowledged this task for you
Przewidywałam, że wygram ten konkurs
începe să înveți
I anticipated that i will win this competition
Szacuję że zajmie nam to 2h
începe să înveți
I estimate/assess it will take us 2 hours.
Nie przekonasz mnie do zmiany decyzji
începe să înveți
You won't convince me to change my mind
Określ temat konkursu
începe să înveți
Determine the topic of the contest
Chciałabym zeby ktos mi pomogl w ulepszeniu mojego produktu
începe să înveți
I would like someone to help me enhance my product
Uzasadnij swoje stanowisko
începe să înveți
Justify your position
Wiem że przezwyciężysz ten stres. nie poddawaj sie
începe să înveți
I know you will overcome this stress. Don't give up.
Założyliśmy sie o lody
începe să înveți
We made a bet for ice cream
Zakładam, żę już się nauczyłaś wiersza na konkurs
începe să înveți
I assume you've already learned the poem for the competition.
Dostałam wyróżnienie, a było tak blisko podium
începe să înveți
I got a distinction, and it was so close to the podium
On nie miał wpływu na mój wybór
începe să înveți
He had no influence on my choice.
Jakie masz niby wpływy na tą szkołę?
începe să înveți
What kind of impacts do you have on this school?
Poprosiłam o wgląd do egzaminu, a oni bezproblemowo mi pozwolili
începe să înveți
I asked to see the exam and they let me without any problems
Spróbuj zrobic wglad do sytuacji
începe să înveți
Try to take an insight into the situation
Wiem, że ten zespół charakteryzuje się niezawodnością
începe să înveți
I know that this team is characterized by reliability
Jakie to ma znaczenie?
începe să înveți
What does it matter?
Jakie znaczenie ma to słowo w tym kontekscie?
începe să înveți
What is the significance of this word in this context?
Mój tata od zawsze był precyzyjny we wszytskim
începe să înveți
My dad has always been accurate in everything.
Popełnił przestępstwo
începe să înveți
He has committed a crime
Moja siostra ma tendencje do spóźniania się, więc musimy na nią poczekać
începe să înveți
My sister tends to be late, so we have to wait for her
Nie ma po co czekać
începe să înveți
There is no point in waiting
Jeśli chcesz grać w hokeja to weź kij i krążek
începe să înveți
If you want to play hockey, take a stick and a puck
Rakietka jest do tenisa, a paletka do badmintona
începe să înveți
The racket is for tennis and the paddle is for badminton
Bokserzy często mają ochraniacz na zęby
începe să înveți
Boxers often wear mouth guards.
Uważaj, żeby twój żagiel nie złapał wiatru
începe să înveți
Be careful not to let your sail catch the wind
Próbowałaś kiedyś wspinaczki bez zabezpieczeń?
începe să înveți
Have you ever tried free climbing?
Decyzja należy do ciebie
începe să înveți
The ball is in your court
Potraktujmy to z przymrużeniem oka
începe să înveți
Let's take this with a pinch/grain of salt
Przestań psuć mu przyjemność z tego
începe să înveți
Stop raining on his parade
Wstrzymam się od decyzji na razie
începe să înveți
I will put the decision on ice for now
Nie ufam ci już bo zdradziłeś moją tajemnicę
începe să înveți
I don't trust you anymore because you let the cat out of the bag
To jeszcze nie koniec (tzeba wierzyć do samego końca, że się uda)
începe să înveți
It ain't over till the fat lady sings
To jest strasznie nielogiczne
începe să înveți
This is terribly illogical
Jetseś nielegalna
începe să înveți
You are illegal
Twoje zachowanie jest niemoralne. Opanuj się
începe să înveți
Your behavior is immoral. Get a grip.
Patrzę właśnie za jakimiś niedrogimi słuchawkami
începe să înveți
I'm currently looking for some inexpensive headphones
Uważaj na niektóre pytania bo są bardzo zwodnicze
începe să înveți
Be careful with some questions because they are very misleading
Strasznie źle się zachowałam wobec ciebie
începe să înveți
I terribly misbehaved towards you.
wiem, że ta sytuacja może być dla was nowa
începe să înveți
I know this situation may be unfamiliar for you
Niespodziewanie wyskoczył chłopiec zza rogu
începe să înveți
Unexpectedly a boy jumped out from behind the corner
Niewątpliwie to była twoja wina
începe să înveți
It was undoubtedly your fault
Skądś znam tego aktora więc sprawdzę obsadę filmu
începe să înveți
I know this actor from somewhere, so I'll check the cast of the film
Uważaj na duże kałuże
începe să înveți
Beware of large puddles
W niektórych stawach znajdziemy duże ryby
începe să înveți
In some ponds we can find big fish
Powinni oczyszczać te zbiorniki wodne
începe să înveți
They should clean these water reservoirs
Mieszkańcy tego osiedla całkiem nieźle się dogadują
începe să înveți
The inhabitants of this estate get along quite well
Czuję się jak taki wyrzutek
începe să înveți
I feel like such an outcast
Nie znam moje pracodawcy, bo mam dopiero okres próbny i dał mi to jego zastępca
începe să înveți
I don't know my employer because I'm only on probation and his deputy gave it to me
Pracownicy powinni przestać protestować
începe să înveți
Employees should stop protesting
DUżo firm ma oferty zatrudnienia na jakiś okres
începe să înveți
Many companies have offers of employment for a certain period of time
Całkiem nieźle mi poszło na egzaminach próbnych
începe să înveți
I did quite well on my mock exams
Nie udawaj
începe să înveți
Don't pretend
Nie wyśmiewaj innych
începe să înveți
Don't mock others
W Polsce nie ma dużego bezrobocia
începe să înveți
There is no high unemployment in Poland
Sprawdź prognozę pogody
începe să înveți
Check the weather forecast
Oddajcie na mnie głos
începe să înveți
Cast a vote for me
Czasami lepiej jest nie wiedzieć
începe să înveți
Ignorance is bliss
Trafiłaś w samo sedno
începe să înveți
You hit the nail on the head
Jesteś strasznie niezdarna (niezdarność)
începe să înveți
You are so clumsy (clumsiness)
Chciałabym być tak zwinna jak ona (zwinność))
începe să înveți
I wish I was as agile as her (agility)
Troszkę niezręcznie wyszło (niezreczność)
începe să înveți
It came out a bit awkward (awkwardness)
Moi nauczyciele są sztywni więc nie żartuj z nich (sztywność)
începe să înveți
My teachers are stiff so dont make fun of them (stiffness)
Wiele rzeczy mogło mieć na to wpływ
începe să înveți
Many things could have influenced/affected this.
Masz donośny głos, a nie krzyczysz
începe să înveți
You have a resounding voice, but you don't shout
Decyzje rządu mają wpływ na gospodarkę
începe să înveți
Government decisions impact the economy
Tak tylko zaznaczam na marginesie, że się spóźnimy
începe să înveți
I'm just pointing out in the margin that we'll be late.
Twoje argumenty są zaprzeczalne
începe să înveți
Your arguments are deniable
Zobowiązałaś się więc dokończ to
începe să înveți
You made a commitment, so finish it
Poprzyjcie mnie!
începe să înveți
Endorse me!
Taki ruch byłby niekorzystny dla gospodarki państwa
începe să înveți
Such a move would be detrimental/adverse to the country's economy.
Główną przyczyną jest twoja dieta
începe să înveți
The main cause is your diet
Ona nie je mięsa dla zasady
începe să înveți
She doesn't eat meat on principle
Kiedyś tylko szlachta była uprzywilejowana
începe să înveți
Once only the nobility was privileged
Wyznacz sobie priorytety
începe să înveți
Set your priorities
Mam duży sentyment do słodyczy
începe să înveți
I have a great fondness for sweets
Nie śmiej się z osób analfabetycznych
începe să înveți
Don't laugh at illiterate people
Nie mogę się rozczytać, bo masz nieczytelne pismo
începe să înveți
I can't read it because your handwriting is illegible
Ten dowód jest nieprawny. Nie możesz go użyć
începe să înveți
This evidence is illegitimate. You can't use it
Dostrzegam wiele dobra w ludziach
începe să înveți
I perceive a lot of good in people
Wzmocnimy twoje słabe strony
începe să înveți
We will reinforce your weaknesses
Wiele ludzi jest niechętnych do rozmowy
începe să înveți
Many people are unwilling to talk
Nie możesz prowadzić samotniczego trybu życia
începe să înveți
You can't live a reclusive life
To był bardzo wyczerpujący dzień
începe să înveți
It was a very comprehensive day
Następnie pójdziemy na lody
începe să înveți
Subsequently we'll go for ice cream
Konsekwencją tego jest obniżenie twojej pensji
începe să înveți
The implication of this is a reduction in your salary.
Powinniśmy szczegółowo omówić wasz egzamin
începe să înveți
We should elaborate your exam
Powszechnym problemem u ludzi jest uzależnienie od telefonu
începe să înveți
A prevalent problem among people is phone addiction.
Przeanalizuj szczegółowo każdy obrazek
începe să înveți
Scrutinize each image
Nie zaprzeczaj
începe să înveți
Don't contradict
Jesteś bardzo przekonująca
începe să înveți
You are very persuasive
To może być rozumiane dwuznacznie
începe să înveți
This can be understood ambiguously
To jest wykonalne
începe să înveți
It is doable/viable
Twoje metody są praktyczne
începe să înveți
Your methods are pragmatic
Jak śmiesz podważać moje zdanie
începe să înveți
How dare you undermine my opinion
W stu procentach popieram twoje zdanie
începe să înveți
I advocate your opinion one hundred percent
Zdecydowanie mi ulżyło
începe să înveți
It definitely alleviated me
Przesadziłaś tym razem
începe să înveți
You exaggerated this time
Nadciągają nieuchronne warunki pogodowe
începe să înveți
Imminent weather conditions are approaching
Kiedy otworzyłam prezent, byłam trochę zawiedziona
începe să înveți
When I opened the gift, I was a was a bit let-down
To było takie naturalne, że to umiałam
începe să înveți
It was so natural that I could do it
Bardzo się od tego uzależniłam
începe să înveți
I got really hooked to it
Myślę, że to dlatego, że teraz stawka jest wyższa, bo rywalizuję na wyższym poziomie.
începe să înveți
I guess it’s because the stakes are higher now as I’m competing at a higher level.
Przeciętnemu początkującemu opanowanie tej techniki zajmie pewnie parę tygodni.
începe să înveți
The average beginner probably takes a couple of weeks to get the hang of it.
Słońce wschodzi
începe să înveți
The sun rises
Pojawiła się świetna okazja na zaręczyny
începe să înveți
A great opportunity arised for an engagement
Podnieście ręce
începe să înveți
Raise your hands
Sugeruję zrobienie przerwy
începe să înveți
I suggest taking a break
Rekomenduję pójście do lekarza
începe să înveți
I recommend going to a doctor
Podążaj za równieśnikami
începe să înveți
Jump on the bandwagon
Musimy przyśpieszyć naszą pracę
începe să înveți
We need to accelerate our work
Będziesz musiał się przyzwyczaić
începe să înveți
You will have to get used to it
Bierzcie sąsiadujących kolegów i koleżanki
începe să înveți
Take your adjacent friends
Ten układ jest niekorzystny
începe să înveți
This arrangement is adverse
Zakładam, że się spóźni
începe să înveți
I assume he'll be late
To dziecko jest bardzo życzliwe
începe să înveți
This child is very benevolent
Czy ten tekst jest spójny, logiczny?
începe să înveți
Is this text coherent?
Przekonałeś mnie
începe să înveți
You compelled me
Nie potępiaj innych
începe să înveți
Don't condemn others
Twój projekt jest wyobrażalny, ale twojej siostry już nie
începe să înveți
Your project is conceivable, but your sister's is not.
Załóż coś na siebie bo za bardzo się rzucasz w oczy
începe să înveți
Put something on because you're too conspicuous
Przykro mi, ale mamy wiele ograniczeń
începe să înveți
I'm sorry, but we have many constraints
Ta rozmowa jest już zbyt skomplikowana
începe să înveți
This conversation is already too convoluted
Potwierdzasz?
începe să înveți
Do you corroborate?
Wiarygodność jest kluczem do zycięstwa
începe să înveți
Credibility is the key to victory
Powiedzieli mi że mam brak witaminy C
începe să înveți
They told me I had a vitamin C deficiency.
Powinniście rozpowszechniać to
începe să înveți
You should disseminate this
Jeśli spadnie ci na głowe, zniekształci ci twarz w najlepszym wypadku
începe să înveți
If it falls on your head, it will distort your face at best.
Zatwierdzili odwołanie?
începe să înveți
Did they endorse the appeal?
Nie możesz nam narzucać swoich zasad
începe să înveți
You can't endorse your rules on us.
Nie ma co się wahać
începe să înveți
There is no need to fluctuate
Jesteś zbyt przewidywalna
începe să înveți
You are too predictable / foreseeable
Wykorzystaj wszystko to, czego się nauczyłeś przez ostatnie tygodnie
începe să înveți
Harness everything you've learned over the last few weeks
Takie badania będą w tym wypadku niezbędne
începe să înveți
Such tests will be indispensable in this case
Zapiszmy sobie to pojęcie
începe să înveți
Let's write this notion down
Takie słowa są przestarzałe
începe să înveți
Such words are outdated / obsoleted
Poprzyj to argumentami
începe să înveți
Substantiate it
Często zdarzają się wypadki
începe să înveți
Accidents occur often
Jestem profesjonalistą
începe să înveți
I am a professional
Komu kibicujesz?
începe să înveți
Who are you rooting for?
Pamiętaj że zawsze trzymam twoją stronę / wspieram cię
începe să înveți
Remember that I always get your back
Musiałam coś pominąć
începe să înveți
I must have left out something
Zabierzmy się do pieczenia babeczek
începe să înveți
Let's take in baking cupcakes
Zrób to!
începe să înveți
Go for it!
Zakochałam się graniu w siatkówkę
începe să înveți
I fell for playing volleyball
Poddałam się aresztowi
începe să înveți
I gave in arrest
Ta korporacja zwolni ponad 100 osób
începe să înveți
This corporation will lay off over 100 people
Żyję ze sprzedaży biżuterii
începe să înveți
I live off selling jewelry
Czemu zawsze mi psujesz plany?
începe să înveți
Why are you always messing up my plans?
Ten wykład był tak nudny, że prawie zasnęłam
începe să înveți
This lecture was so boring that I almost nodded off
Nie mdlej
începe să înveți
Don't pass out
Mega ci się to opłaci
începe să înveți
It will pay off big time
Przestań się mnie czepiać
începe să înveți
Stop picking on me
Rozbierają galerię we Wrocławiu
începe să înveți
They are pulling down a shopping mall in Wrocław
Powinniście przyśpieszyć proces
începe să înveți
You should accelerate the process
Jestem w trakcie robienia babeczek
începe să înveți
I'm on the point of making cupcakes
Spóźnię się
începe să înveți
I will be running late
Utrzymajcie dynamikę
începe să înveți
Keep up the momentum going
Na co dzień nie wstaję tak późno
începe să înveți
I don't get up this late on a daily basis
Ona marzyła o zostaniu bogatą kobietą
începe să înveți
She dreamed of becoming a wealthy woman
Jej przyjaciele zawsze będą chwalić jej hojność
începe să înveți
Her friends will always praise her generosity.
Mój kolega ma długie włosy z przedziałkiem na środku
începe să înveți
My friend has long hair with a parting in the middle
Mój sąsiad groził, że zadzwoni na policję
începe să înveți
My neighbor threatened to call the police
Zdaje się, że Derek zapomniał o spotkaniu
începe să înveți
Derek appears to have forgotten the meeting
Kupiłam te buty na przecenie. Były prawdziwą wyprzedażą
începe să înveți
I bought these shoes on sale. They were a real bargain
To był naprawdę dobry zakup
începe să înveți
It was a really good purchase
Widzisz ten statek dryfujący na powierzchni?
începe să înveți
See that ship drifting on the surface?
Przestała pływać i zaczęła dryfować po powierzchni
începe să înveți
She stopped swimming and began to float on the surface.
Wlej 3 litry soku do dzbanka
începe să înveți
Pour 3 liters of juice into the jug
Gąbka powinna wchłonąć całą wodę
începe să înveți
The sponge should absorb all the water
Jesteście całe przemoknięte
începe să înveți
You are all soaked
Dostałam tylko dyplom za uczestnictwo
începe să înveți
I only received a diploma for participation
Jeśli dasz pieniądze do banku, nie będą przykuwać uwagi
începe să înveți
If you put money in the bank, it won't earn much interest
Mamy jakieś zyski?
începe să înveți
Do we have any profits?
Zajmij się swoimi długami
începe să înveți
Take care of your debts
Mam kredyt na mieszkanie
începe să înveți
I have a loan/credit for an apartment
Kupiłam ten chleb 4 tygodnie temu więc jest nieświeży
începe să înveți
I bought this bread 4 weeks ago so it's stale
Nie zapomnij kupić paczki mrożonego groszku
începe să înveți
Don't forget to buy a packet of frozen peas
W zimę wszystkie szyby są oszronione
începe să înveți
In winter all windows are frosted
Czy odżywiasz swoje kwiatki nawozami?
începe să înveți
Do you feed your flowers with fertilizers?
Lisa od dawna marzyła o tym, że zostanie sławną pisarką.
începe să înveți
Lisa has long nourished the hope of becoming a famous writer.
Musiał coś usłyszeć
începe să înveți
He must have heard something
Musicie przyjąć moją rezygnację ze współpracy
începe să înveți
You must accept my resignation from cooperation.
Naszą lekturą są kamienie na szaniec
începe să înveți
Our setbook is the stones for the rampart
Kocham rafitingi na rwącej rzece
începe să înveți
I love whitewater rafting
Bystrza rzeczne to takie przeszkody wodne np z kamieni
începe să înveți
River rapids are water obstacles made of stones, for example.
Podczas gdy na pierwszym obrazku są szczęsliwi, na drugim są smutni
începe să înveți
Whereas in the first picture they are happy, in the second picture they are sad
Nie wiesz ile ważysz? Zaraz sprawdzimy twoją wagę
începe să înveți
Don't know how much you weigh? We'll check your weight right away
Powinniśmy pogłębić naszą wiedzę
începe să înveți
We should deepen our knowledge
Bałabym się nurkować na takich głebinach
începe să înveți
I would be afraid to dive at such depths.
Poszerzmy drogę. Szerokość ma znaczenie dla naszych aut
începe să înveți
Let's widen the road. Width is important for our cars
Wydłużmy czas pracy. Ta długość nie jest wystarczająca
începe să înveți
Let's lengthen the working time. This length is not enough
Wzmocnijmy tamę. Siła ma znaczenie
începe să înveți
Let's strengthen the dam. Strength matters
te jabłka są nadal jadalne
începe să înveți
these apples are still edible
Ta historia stała się ważna dla wsyztskich osób na całym świecie
începe să înveți
This story has become important to all individuals worldwide
To słowo pochodzi od dawnego słowa rak
începe să înveți
This word derived from the old word cancer.
Nasze zapasy domowe są ciągle uzupełniane
începe să înveți
Our home supplies are constantly being replenished
Złagodzą ból. Nie bój się
începe să înveți
They will mitigate the pain. Don't be afraid
Jednak przejście na odnawialne źródła energii nie jest pozbawione wyzwań.
începe să înveți
However, the shift towards renewable sources is not without challenges.
Podstawowym źródłem jest encyklopedia
începe să înveți
The primary source is the encyclopedia
Panele słoneczne przetwarzają promienie w energię
începe să înveți
Solar panels convert rays into energy
Zapewnimy ci szybki rozwój twojej gospodarki
începe să înveți
We will ensure the rapid development of your economy
Szybki wzrost doprowadził do wypadków
începe să înveți
Rapid growth has led to accidents
Słońce jest niewyczerpanym źródłem energii
începe să înveți
The sun is an inexhaustible source of energy
Ta wiosna będzie obfita w plony
începe să înveți
This spring will be abundant in harvests
Wydajność paneli słonecznych spada w deszczowe dni
începe să înveți
Solar panel performance decreases during rainy days
Zintegrujmy się
începe să înveți
Let's integrate
Ciśnienie jest niestabilne
începe să înveți
The pressure is unstable
Taka niestabilność utrudnia pracę
începe să înveți
This instabilityintermittency poses a challenge with work
Słońce ma znaczący wpływ na nasz humor
începe să înveți
The sun has a prominent impact on our mood
Rzucałeś groźby w naszą stronę
începe să înveți
You were making threats towards us
Nasza gospodarka jest w dobrym stanie dzięki oszczędnym autom
începe să înveți
Our economy is in good shape thanks to economical cars
Dokonałam już zakupu
începe să înveți
I have already made a purchase
Nie bierz pożyczek, bo ich nie spłacisz
începe să înveți
Don't take loans because you won't pay them back
Musisz uzbierać daną sumę punktów zaliczeniowych
începe să înveți
You must collect a certain amount of credit points
Mam czynsz do spłacenia, a nawet kilka
începe să înveți
I have rent to pay and even a few
Chleb zazwyczaj czerstwieje zanim zgnije
începe să înveți
Bread usually goes stale before it rots.
Zdrowia, szczęścia, pomyślności
începe să înveți
Wealth, health and happiness!
Słuchasz muzyki poważnej?
începe să înveți
Do you listen to classical music?
Puścili nasz ulubiony kawałek
începe să înveți
They played our favorite piece
Czytasz kryminały?
începe să înveți
Do you read murder mystery books?
Zaśpiewam wam utwór zatytułowany: poezja
începe să înveți
I will sing you a song entitled: poetry
Uwielbiam pisać opowiadania na wypracowaniach
începe să înveți
I love writing short stories for essays
Ta ksiązka ma 6 tomów
începe să înveți
This book has 6 volumes
Wyrzeźb jakąś postać
începe să înveți
Sculpt a figure
Rzeźbiarze są na ogół bardzo utalentowani
începe să înveți
Sculptors are generally very talented
Nie lubię rysować martwej natury
începe să înveți
I don't like drawing still life
Oklaski poproszę
începe să înveți
Applause please
Oklaskiwali mnie do końca
începe să înveți
They applauded me until the end
Musimy podejść do kasy biletowej
începe să înveți
We have to go to the box office
Gram rolę księżniczki
începe să înveți
I play the role/part of a princess
Tutaj kręcili Outer Banks
începe să înveți
Outer Banks was shot here
Wyłączmy napisy
începe să înveți
Let's turn off the subtitles
Zabawne
începe să înveți
Amusing
W sumie to ten film był zabawny
începe să înveți
Overall, this movie was entertaining
Przerażające sceny mnie nie kręcą
începe să înveți
Frightening scenes don't turn me on
Dom strachów jest przerażający
începe să înveți
The haunted house is terrifying
Lubię treściwe książki
începe să înveți
I like meaningful books
To było do bani
începe să înveți
It sucked/It was rubbish
Filmy są zawsze pełne przemocy
începe să înveți
Movies are always full of violence
Lubię historyjki obrazkowe np w gazetach
începe să înveți
I like comic strips, for example in newspapers.
Nie wiem czym jest telenowela
începe să înveți
I don't know what a soap opera is
Nie czytam brukowców. Nie lubię plotek
începe să înveți
I don't read tabloids. I don't like gossip.
Akcja rozgrywa się w Polsce
începe să înveți
The action is set in Poland.
Na pierwszym planie stoi mała dziewczynka
începe să înveți
A little girl is standing in the foreground
Mogę ci polecić tamte gazety
începe să înveți
I can recommend those newspapers to you.
Ekipa zdjęciowa jest za wszystko odpowiedzialna
începe să înveți
The camera crew is responsible for everything
Zawsze podziwiałam go za myślenie twórczo
începe să înveți
I always admired him for thinking outside the box
Wiatr najczęsciej wieje na obszarach przybrzeżnych lub otwartych równinach
începe să înveți
The wind is most likely to blow in coastal areas or open plains.
Mimo to stoi również przed wyzwaniami
începe să înveți
Nevertheless, it also faces challenges.
Ludzie sprzeciwiają się budowie kolejnych bloków z powodu korków
începe să înveți
People oppose the construction of more apartment blocks because of traffic jams
Ponadto twoja konstrukcja jest również niestabilna,
începe să înveți
Additionally, your structure is also intermittent,
Aby zaradzić zanieczyszczeniom, przesiądźmy się na rowery
începe să înveți
To address this, let's switch to bikes
Takie hałasy źle wpływają na siedliska dzikich zwierząt
începe să înveți
Such noises are affecting wildlife habitats.
W rezultacie obserwuje się coraz większe zainteresowanie graniem w gry planszowe
începe să înveți
As a result, there is a growing shift toward playing board games
Nie zakłócaj im spokoju
începe să înveți
Don't disruptive them
Technologiami wschodzącymi są nowe telefony
începe să înveți
Emerging technologies are new phones
Wiele firm wykorzystuje ciepło do produkcji swoich produktów
începe să înveți
Many companies utilize the heat to produce their products.
wdrożenie planu budowy będzie budzić obawy dotyczące wykorzystania gruntów
începe să înveți
Implementation of the construction plan will raise concerns about land use
Ponadto, nie jesteśmy nic w stanie zrobić
începe să înveți
Moreover, there is nothing we can do
To wymaga dodatkowego przemyślenia całej sprawy
începe să înveți
This requires some additional rethinking the whole matter.
Widać trwające postępy w waszym projekcie
începe să înveți
You can see the ongoing advancements in your project
Bedzie wymagać wspólnego wysiłku mającego na celu pokonanie istniejących wyzwań i ograniczeń.
începe să înveți
It will require a collective effort to overcome the challenges and limitations that exist.
Potrzebujesz ajkiegoś wsparcia?
începe să înveți
Do you need some aid?
Połączmy siły
începe să înveți
Let's ally forces
Szłam wzdłuż plaży i znalazłem te piekne muszelki
începe să înveți
I was walking alongside the beach and found these beautiful shells
Spodziewałam się czegoś lepszego
începe să înveți
I anticipated something better
Mianuję cię na lidera
începe să înveți
I appoint you as leader
Mogłabym w sumie zostać prawniczką
începe să înveți
I could actually become an attorney
Z grubsza zakładam, że się nam nie uda
începe să înveți
I broadly assume that we won't make it.
Za pomocą punktów masz szansę się tam dostać
începe să înveți
By means of points you have a chance to get there
Węgiel jest potrzebny do kominka
începe să înveți
Coal is needed for the fireplace
Można to było wywnioskować z jej miny
începe să înveți
It could be concluded from her face.
Politycy organizują zjazdy
începe să înveți
Politicians organize conventions
Jakie są kryteria oceniania?
începe să înveți
What are the evaluation criteria?
Z czego mozna czerpać przyjemności?
începe să înveți
What can you derive pleasure from?
Nie lubię opustoszałych budynków
începe să înveți
I don't like abandoned buildings.
Obok mojego domu jest opuszczony dom
începe să înveți
There is a deserted house next to my house
Twój pomysł nie zdobył aprobaty
începe să înveți
Your idea got a disapproval
Odrzuciłam ten pomysł
începe să înveți
I dismissed this idea
Rozpusc sól w wodzie
începe să înveți
Dissolve salt in water
Znajdź korytarz biegnący w dół
începe să înveți
Find the corridor downward
Macie jednakowe oceny
începe să înveți
You have equivalent grades
Nie wykluczaj jej. Może zdąży
începe să înveți
Don't rule her out. Maybe she'll make it
Jestem wykluczona - jak zawsze
începe să înveți
I am excluded - as always
Porozmawiam z kierownikiem
începe să înveți
I'll talk to the executive
Widzisz ten okazały pomnik? Robi wrażenie, co
începe să înveți
See this grandmonument? It's impressive, isn't it?
Po co ta cała nienawiść do drugiego człowieka?
începe să înveți
Why all this hatred towards other people?
Zignorowała mnie. Stąd jest własnie mój problem
începe să înveți
She ignored me. Hence my problem lies.
Pójdę do domu eee to znaczy do lekarza
începe să înveți
I'll go home, er, I mean, to the doctor
Pójdę do kardiologa tzn lekarza od serca
începe să înveți
I will go to a cardiologist, i.e. a heart doctor.
Wsyztskie twoje historyjki są zmyślone
începe să înveți
All your stories are made up
Znów zmyślone opowiadania
începe să înveți
Imaginary stories again
Przeglądnij sobie katalog naszych usług
începe să înveți
Browse our services index
Masz jakieś odznaki z harcerstwa?
începe să înveți
Do you have any Scouting badges/indications?
Wcześniej czy później i tak cię odnajdą
începe să înveți
Sooner or later they will find you anyway
Przyśpiesz bo już się zbliżają
începe să înveți
Speed up because they are coming
Szliśmy poprzez lasy i rzeki
începe să înveți
We walked throughout forests and rivers
To jest śmiertelne ukąszenie
începe să înveți
This is a deadly bite
Większość państw jest rozwinięta w przemyśle
începe să înveți
Most countries are industrially developed
Dokładność jest podstawą twojej oceny
începe să înveți
Accuracy is the basis of your assessment
Mam braki w notatkach
începe să înveți
I have gaps in my notes
Powiedzieli że mam brak potrzebnych wartości odżywczych
începe să înveți
They said I lacked the necessary nutrients.
Widzisz tą plamę na mojej koszulce? Muszę ją czymś zakryć
începe să înveți
See this blur on my shirt? I need to cover it up with something.
W tej książce jest narracja pierwszoosobowa
începe să înveți
This book has a first-person narrative
Strzeż się drapieżników
începe să înveți
Beware of predators
Oglądałeś ten film zatytułowany "ofiara"?
începe să înveți
Have you seen that movie called "The Prey"?
Obróć o 180 stopni
începe să înveți
Rotate 180 degrees
Obiegnij całe boisko dookoła
începe să înveți
Revolve the entire pitch
Polska graniczy z 7 państwami
începe să înveți
Poland borders 7 countries
Jestem prawowitym obywatelem
începe să înveți
I am a lawful citizen
Został wybrany w wyborach
începe să înveți
He was elected in the elections
W Polsce głową państwa jest preznydent
începe să înveți
In Poland, the head of state is the president.
Odiwedziałam burmistrza i się zgodził na naszą propozycję
începe să înveți
I visited the mayor and he agreed to our proposal.
Tym zarządza ministerstwo edukacji
începe să înveți
This is managed by the Ministry of Education
Często nadużywasz mojej cierpliwości
începe să înveți
You often abuse my patience
Jestes uzależniona od telefonu
începe să înveți
You are addicted to your phone
Nie dyskryminuj innych
începe să înveți
Don't discriminate against others
Hazard jest nielegalny
începe să înveți
Gambling is illegal
Tracę kontrolę nad moim życiem
începe să înveți
I'm losing control over my life
W Polsce nie ma biedy
începe să înveți
There is no poverty in Poland
Oddałam ubrania bezdomnym
începe să înveți
I donated my clothes to the homeless
Moja mama zajmuje się zbieraniem funduszy na hospicja
începe să înveți
My mother is involved infundraising for hospices.
Znasz numer na telefon zaufania?
începe să înveți
Do you know the number of a helpline?
To jest szantaż
începe să înveți
This is blackmail
Włamali się do naszego domu
începe să înveți
They broke into our house
Przestań znęcać się nad młodszymi
începe să înveți
Stop bullying the younger ones
Zatrzymali włamywacza
începe să înveți
They arrested the burglar
Nie możemy się włamać do szkoły
începe să înveți
We can't burgle to the school
Popełniłaś kiedyś jakieś przestępstwo?
începe să înveți
Have you ever committed any crime?
Widziałaś jakiegoś przestępcę w swoim domu?
începe să înveți
Have you seen any criminal in your house?
Nękanie w internecie jest karalne
începe să înveți
Cyberbullying is a punishable offense
Porwali mnie
începe să înveți
They kidnapped me
Zostanę porywaczką dzieci
începe să înveți
I'm going to be a child kidnapper
Chciałabym odwiedzić pustynię. Zjem najpierw deser
începe să înveți
I would like to visit the desert. I will eat dessert first
Kocham łapać pasie koniki
începe să înveți
I love catching herding horses
Widziałaś kiedyś koniki polne?
începe să înveți
Have you ever seen grasshoppers?
W niektórych krajach występują powodzie błyskawiczne
începe să înveți
Flash floods occur in some countries
Przyjrzyj się, to zobaczysz stado polujących jastrzębi
începe să înveți
Look closely and you'll see a pack of hunting hawks
Masz jakąś zdobycz? Nie, ale ty będziesz moją ofiarą
începe să înveți
Do you have any prey? No, but you will be my prey
Zanurkujmy w dół głębin
începe să înveți
Let's dive downward to the depths
W ostatniej chwili się zorientowałam, że to nie mój statek
începe să înveți
At the last moment I realized that it wasn't my ship.
Słyszycie to wycie?
începe să înveți
Do you hear that howling?
Musizsz zneutralizować swoje nastawienie do ludzi
începe să înveți
You have to neutralize your attitude towards people
Może i jest niska, ale ma swoją postawę
începe să înveți
She may be short, but she's got attitude
Mama robiła obiad, tymczasem tata zajął się naprawą auta
începe să înveți
Mom was making dinner, meanwhile dad was repairing the car.
Ryjówki to takie zwierzęta
începe să înveți
Shrews are such animals
Dawajcie, szybka ucieczka
începe să înveți
Come on, quick getaway
Mówię do wszystkich tu zebranych
începe să înveți
I am speaking to everyone gathered here
Można czasami zauważyć miniaturowe kamery śledzące
începe să înveți
You can sometimes see miniature tracking cameras
Przećwiczmy jeszcze raz tą sekwencję
începe să înveți
Let's practice this sequence again
Zwolnione tempo pozwala nam uniknąć widoku rozmytego ruchu
începe să înveți
Slow motion allows us to avoid the view of blurred movement
Nie chciałabym oglądać ludzkich wnętrzności bądź ich flaków
începe să înveți
I wouldn't like to see human entrails or guts.
TO definitywnie coś do przemyślenia
începe să înveți
This is definitely food for thought
Twoim ksiązkom mija juz termin waznosci
începe să înveți
Your books are due
Wpadnij czasem
începe să înveți
Drop by sometime
Wpadnij jak bedziesz miec czas
începe să înveți
call round when you have time.
W międzyczasie skoczę na pocztę
începe să înveți
In the meantime, I'll go to the post office
Nie idziemy na spacer bo leje
începe să înveți
We are not going for a walk because it is pouring
Pijesz rozpuszczalną kawę czy w ziarnach?
începe să înveți
Do you drink instant coffee or coffee beans?
Na przykład moja siostra tańczy
începe să înveți
For instance, my sister dances
W czasie gdy się użalałaś nad sobą, wymyśliłam rozwiązanie
începe să înveți
By the time you have been feeling sorry for yourself, I have came up with a solution
Chociaż się nie znamy, już cię lubię
începe să înveți
Even though we don't know each other, I already like you
Nie ma nic złego w błądzeniu
începe să înveți
There is nothing wrong with erring
Zawsze otulam moje dzieciątko
începe să înveți
I always wrap my baby up as snug as a bug in a rug
Nie krzywdzić!
începe să înveți
Do no harm!
Nie skacz bo jest płytko
începe să înveți
Don't jump because it's shallow
Złamałaś żebro?!
începe să înveți
Did you break a rib?!
Przynajmniej dobrze się bawię
începe să înveți
At least I'm having a whale of a time
Takie filmy są dla dorosłych
începe să înveți
Such films are for grown - ups
Jesteśmy na krawędzi.
începe să înveți
We are on the brink.
Jak widać, jestem na krawędzi wyczerpania
începe să înveți
As you can see, I'm on a knife edge of exhaustion.
Zdążyliście w porę na zakonczenie
începe să înveți
You made it in good time for the graduation
W mgnieniu oka byłam już w domu
începe să înveți
In no time at all I was home
Prawie nam się udało
începe să înveți
We all but made it
Jestem wyczerpana
începe să înveți
I'm all in
Całkowicie o tym zapomniałam
începe să înveți
I all told forgot about it
Mimo przeszkód doszliśmy do porozumienia
începe să înveți
For all the obstacles, we reached an agreement
Mimo złej pogody idziemy na spacer
începe să înveți
Despite the bad weather, we go for a walk
Mimo jedynki z matmy poszłam na urodziny Aliny
începe să înveți
In spite of getting a F in math, I went to Alina's birthday party
Kto jak kto, ale Tom powinien znać rozwiązanie
începe să înveți
Tom, of all people, should know the solution
Od początku wiedziałam ze skądś cie znam
începe să înveți
I knew all along that I knew you from somewhere
I tak ci to nie zrobi różnicy
începe să înveți
It will be all the same to you anyway
W sumie to nie jest tak najgorzej
începe să înveți
All in all, it's not that bad
O ile wiem, nie masz alergii na koty
jak dlugo wiem
începe să înveți
As far as I know, you are not allergic to cats.
O ile wiem, mieszka sama
wszytsko co wiem
începe să înveți
For all I know, she lives alone.
Nie obchodzi mnie to
începe să înveți
For all I care
Powinnam była wziąć to pod uwagę
începe să înveți
I should have taken that into account
Nie idziemy z powodu twojego zachowania
începe să înveți
We are not going on account of your behavior
Pod żadnym pozorem nie skacz ze skały
începe să înveți
Do not jump off a cliff under any circumstances
W żadnym wypadku nie otwieraj drzwi nieznajomym
începe să înveți
On no account should you open the door to strangers.
Z tego powodu, że jestem chora
începe să înveți
For this account I'm sick
Halo, jesteśmy na antenie?
începe să înveți
Hello, are we on the air?
Nie jestem pewna, co do tego
începe să înveți
I'm in the air about that
Wybaczscie, ale muszę wyjasnic sytuacje
începe să înveți
Excuse me, but I have to clear the air
Jestem wściekła przez ciebie
începe să înveți
I'm up in my arms because of you
Bądź w pogotowiu. Mogą do ciebie w każdej chwili zadzwonić
începe să înveți
Be on the alert. They can call you at any time
Przestań sie zle zachowywac. Wstyd!
începe să înveți
Stop acting up. Shame on you!
Nie pyskuj do mnie
începe să înveți
Don't answer back to me
Nie wiem jak to tolerujesz
începe să înveți
I don't know how you bear with it
Odnieś się do przykładu z lektury
începe să înveți
Bear on the example from the reading
Wspieramy cię
începe să înveți
We back you up
Nie dawaj za wygraną. Dawaj!
începe să înveți
Don't back down. Give it up!
Rodzice za ciebie odpowiadają do 18 roku życia
începe să înveți
Your parents answer for you until you are 18.
Jedziemy za granicę po to, aby się nauczyć jezyka
începe să înveți
We go abroad so as to learn the language
Nie chodzę na imprezy, żeby się nie wpakowac w klopoty
începe să înveți
I don't go to parties so as not to get into trouble
Andrzej Duda rozpoczął kadencję dużo wcześniej
începe să înveți
Andrzej Duda took his office much earlier
Wysoki sądzie, powołuję się na piątą poprawkę (odmawiam udzielenia odpowiedzi)
începe să înveți
Your Honor, I plead the fifth
Chcesz zeznawać?
începe să înveți
Do you want to testify?
Konstytucja nie podlega poprawkom
începe să înveți
The Constitution is not subject to amendment
Oni są nie do zniesienia
începe să înveți
They are unbearable
Moi znajomi są osadzeni w areszcie ale jeszcze nie trafili do więzienia
începe să înveți
My friends are in incarceration but they haven't been sent to prison yet
Zgłosiłaś pozew?!
începe să înveți
Did you file a lawsuit?!
Nie możesz się wymykać
începe să înveți
You can't sneak away
Wymykanie się z więzienia nie jest dobrą opcją
începe să înveți
Lucking out of prison is not a good option
Przyznaj się do winy
începe să înveți
plead your guilt
Próbowałam ćwiczenia codziennie, ale to nie dla mnie
începe să înveți
I tried exercising every day, but it's not for me
Jadłaś kiedyś czarne porzeczki?
începe să înveți
Have you ever eaten blackcurrants?
Uważaj na prądy morskie
începe să înveți
Beware of ocean currents
Bez względu na to, co się stanie, musimy się trzymać razem
începe să înveți
No matter what happens, we have to stick together
Co powiesz na kolację przy świecach?
începe să înveți
How about a candle-lit dinner?
Mówi się, że mieszka w Wielkiej Brytanii
începe să înveți
He is said to have lived in the UK
Moi rodzice czasami mówią, że czas zrobić sobie przerwę od rywalizacji, ale nie mogę, za bardzo to kocham!
începe să înveți
My parents sometimes say it’s time I took a break from competing, but I can’t, I love it too much!
Wolałbym, żeby ludzie nie łamali zasad, bo to psuje reputację tego sportu.
începe să înveți
I'd rather people didn't break the rules as it gives the sport a bad name.
Skłamał, co mnie rozzłościło.
începe să înveți
He lied, which made me angry.
Umówiłaś się z tą brzydotą?
începe să înveți
Did you make a date with this ugliness?
To skandaliczny wypadek
începe să înveți
This is a scandalous accident
Masz sfiksowane myśli
începe să înveți
You have fixed thoughts
Przepołów ciasto na pół
începe să înveți
Cut the dough in half

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.