fiszki b2

5  1    1.165 cartonașe    julaxus
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Musisz się postawić swoim rodzicom
începe să înveți
You have to stand up to your parents
Popatrz na ten cudowny krajobraz rolniczy. Ma wiele udogodnień
începe să înveți
Look at this wonderful agricultural landscape. It has many amenities
Odziedziczyłam apartamentowiec w spadku
începe să înveți
I inherited an apartment complex
Tak czy siak musisz podjąć tą decyzję
începe să înveți
At any rate, you have to make this decision
To była miłość od pierwszego wejrzenia
începe să înveți
It was love at first sight
Jak będziesz się drzeć na cały głos to będziesz zagrożona utratą głosu
începe să înveți
If you scream at the top of your voice, you will be at risk of losing your voice.
Jak najbardziej
începe să înveți
By all means
Zdecydowanie za dużo czasu spędzam na telefonie
începe să înveți
I spend way too much time on my phone
O wiele bardziej wolę ciebie
începe să înveți
I prefer you by far
zrobiłaś to ręcznie?
începe să înveți
did you do it by hand?
Z zaskoczenia
începe să înveți
By surprise
Samodzielnie to zrobiłaś?
începe să înveți
Did you do this by yourself?
Dzięki tym wysokim murom miejskim, żadne światło się nie będzie odbijać w moim oknie
începe să înveți
Thanks to these high city walls, no light will be reflected in my window
Nic nie widze przez to ze sie odbija swiatlo
începe să înveți
I can't see anything because of the catching light
Przeziębiłaś się?
începe să înveți
Have you caught a cold?
Nasz domek wiejski się pogarsza
începe să înveți
Our country cottage is deteriorating
Po pierwsze, automatyczne auta będą z nami na dobre i na złe
începe să înveți
For a start, driverless cars will be with us for better or for worse.
mam nadzieję że zakończyliśmy ten spór na dobre
începe să înveți
I hope we have ended this dispute for good
Po pierwsze, przez większość czasu używasz telefonu.
începe să înveți
For one thing, for the most part you are using your phone.
czujesz ten cuchnący zapach?
începe să înveți
Do you feel that foul smell?
Jesteś zawieszony z powodu twojego zachowania
începe să înveți
You are detentioned because of your behavior
Bardzo podoba mi się program nauczania w USA
începe să înveți
I really like the syllabus in the US
Muszę iść szybciej spać, żeby nadrobić mój sen
începe să înveți
I need to go to bed earlier to catch up on my sleep.
Właściwie to przyszłam do was bo wpadłam na super pomysł
începe să înveți
Actually, I came to you because I came up with a great idea
Dogaduję się z przyjaciółmi i rodziną
începe să înveți
I get on well with my friends and family
Idę na trening żeby być na bieżąco z moim sportem
începe să înveți
I go to training to keep up with my sport
Muszę nadrobić stracone lekcje
începe să înveți
I have to make up for the lessons I missed.
Musimy nadrobić stracony czas
începe să înveți
We have to make up for lost time
Nie mam już energii
începe să înveți
I have run out of energy
Nawiązując do ostatniej rozmowy... chciałbyś się spotkać?
începe să înveți
Referring to our last conversation... would you like to meet up?
Odwołaj się do swojego egzaminu
începe să înveți
Refer to your exam
Poradzisz sobie?
începe să înveți
Can cope with it?
Przestań nalegać na spotkanie
începe să înveți
Stop insisting on meeting
Nigdzie cię to nie zaprowadzi
începe să înveți
It won't lead you anywhere
Odnoszę wrażenie, że mnie nie lubisz
începe să înveți
I have the impression that you don't like me
Podobasz się wielu osobom
începe să înveți
You appeal to many people
Możesz na mnie polegać
începe să înveți
You can rely on me
W końcu mi się udało zdać ten egzamin
începe să înveți
I finally succeed in passing this exam
Musisz zdobyć jego zaufanie
începe să înveți
You have to earn his trust
Znajdź rozwiązania
începe să înveți
Find solutions
Naucz się pracować zespołowo
începe să înveți
Learn teamwork
Oceniaj sytuację
începe să înveți
make judgements about situations
Podejmuj decyzje
începe să înveți
Take decisions
Kup sobie poręczny telefon
începe să înveți
Buy yourself a handy phone
Nie możemy bo mamy kryzys mieszkaniowy
începe să înveți
We can't because we have a housing crisis
Masz bardzo okazałą kreację
începe să înveți
You have a very imposing outfit
Masz, na wypadek gdybyś spotkała osobę kontrolującą bilety
începe să înveți
Here you go, in case you meet someone checking tickets
Przestań byc osobą kontrolującą
începe să înveți
Stop being a person in control
jeśli twój dom stanie w płomieniach, będziesz zagrożona
începe să înveți
If your house catches fire, you will be in danger
Mój dom jest w ogniu!
începe să înveți
My house is in flames!
Mój plan jest zawsze uporządkowany a rzeczy na miejscu
începe să înveți
My schedule is always in order and things are in place
Porozmawiaj z nim osobiście
începe să înveți
Talk to him in person
Masz kartki w zasięgu ręki
începe să înveți
You have cards in reach
Musisz cały czas mieć ich w zasięgu wzroku gdyby któreś z dzieci było we łzach
începe să înveți
You must keep them in sight at all times in case one of the children is in tears.
Coraz częściej spotykam nowych mieszkańców
începe să înveți
I meet new inhabitants increasingly often
Mieszkam w centrum miasta
începe să înveți
I live in the inner-city
Macie ocieplany dom?
începe să înveți
Do you have an insulated house?
To jest kwestia do przegadania
începe să înveți
This is an issue to discuss
Uwielbiałaś kompleksy rekreacyjne. Straciłaś zainteresowanie?
începe să înveți
You loved leisure complexes. Have you lost interest?
Przestań bo przez niedosypianie tracę cierpliwość
începe să înveți
Stop it, because I'm losing my patience because of losing sleep.
Straciliśmy kontakt po skończeniu szkoły
începe să înveți
We lost touch after we finished school.
Zawsze jak się z kimś spotyka to tracę poczucie czasu
începe să înveți
Whenever I meet someone I lose track of time
Wyjdź i się uspokój bo tracisz panowanie nad sobą
începe să înveți
Go out and calm down because you are losing your temper
Mam jej juz dość. Awanturuje się i ciągle bałagani
începe să înveți
I'm fed up with her. She's always making a fuss and making a mess.
Uwierz mi że to robi znaczną różnicę
începe să înveți
Believe me, it makes a big difference.
Przestań się ciągle usprawiedliwiać i ponieś konsekwencje
începe să înveți
Stop making excuses and face the consequences
Zawsze poprawiasz mi humor
începe să înveți
You always make my day
Wykorzystaj w pełni ten czas na naukę do egzaminów
începe să înveți
Make the most of this time to study for your exams
Zdecyduj się wreszcie
începe să înveți
Make up your mind at last
Większość dogodnień jest stworzona przez człowieka
începe să înveți
Most of the amenities are man-made
W miastach często występuje zanieczyszczenie hałasem
începe să înveți
Noise pollution is common in cities
Nie mogę się do niej dodzwonić bo jest nie do zatrzymania
începe să înveți
I can't get through to her because she's on fire.
jestes celowo wstrzymany w swoich działaniach
începe să înveți
you are on purpose on hold in your actions
Nie lubię być udostępniana publicznie np w TV
începe să înveți
I don't like going on show, e.g. on TV.
Ogólnie rzecz biorąc, będzie nam się trudno spotkać bo cały czas jestem w podrózy
începe să înveți
On the whole, it will be difficult for us to meet because I am constantly on the move.
mam nadzieję że bedziesz na czas
începe să înveți
I hope you'll be on time
Co masz na myśli?
începe să înveți
What is on your mind?
Po tym maratonie jestem strasznie zdyszana
începe să înveți
After this marathon I'm terribly out of breath
Jesteśmy poza strefą zagrożenia więc się nie martwcie
începe să înveți
We are out of danger so don't worry
Ten zegar jest juz zepsuty i trochę przestarzały
începe să înveți
This clock is already out of order and a bit out of date
Twoje zachowanie jest nie na miejscu
începe să înveți
Your behavior is out of place
Nie widzę ich bo są poza moim zasięgiem wzroku
începe să înveți
I can't see them because they are out of my sight.
Uważaj na pieszych bo miasta są zatłoczone
începe să înveți
Watch out for pedestrians because cities are overcrowded
Place zabaw w Austrii sa w malowniczych okolicznościach
începe să înveți
Play areas in Austria are in picturesque surroundings
W każdym województwie powinne być elektrownie
începe să înveți
There should be power stations in every province
Ci mieszkańcy mówią kłamstwa
începe să înveți
These residents are telling lies
W odległej krainie mieszkają wróżki
începe să înveți
In a remote land, fairies live
Ten budynek nie jest już mieszkalny
începe să înveți
This building is no longer residential
Powinnaś patrzeć na znaki drogowe na jezdni
începe să înveți
You should look at the road markings
Na tle nieba widać ratusz
începe să înveți
The town hall is visible against the skyline
Architekci miasta przejęli kontrolę nad podziemnym terenem
începe să înveți
Town planners took control of the subterranean area
Zapiera mi to dech w piersiach
începe să înveți
It takes my breath away
Zauważasz jakąś różnicę?
începe să înveți
Do you tell any difference?
Atrakcją turystyczną jest widoczny krajobraz miejski z górki
începe să înveți
The tourist spot is the urban landscape visible from the hill.
Dzięki tym krętym drogom, miasto jest dobrze skomunikowane
începe să înveți
Thanks to these winding roads, the city is well-connected
Najpierw trochę ochłoń
începe să înveți
Cool of a bit first
Te zmiany będą niezależne od woli człowieka
începe să înveți
These changes will be autonomous of human will.
Ile wynosi wydajność tego silnika?
începe să înveți
What is the efficiency of this engine?
mamo ja zawsze spędzam czas poza domem
începe să înveți
Mom, I am always out and about
Możemy przełożyć to spotkanie, bo mam poważny problem?
începe să înveți
Can we put off this meeting because I have a severe problem?
Moje koty zawsze rozciągają się na kanapie
începe să înveți
My cats always sprawl on the couch
Anna będzie w pracy cokolwiek się wydarzy
începe să înveți
Anna will be at work at all events
Naucz się tego samodzielnie na pamięć
începe să înveți
Learn it by heart yourself
Jestem już po służbie i muszę przyznać że średnio mi poszło
începe să înveți
I'm already off duty and I have to admit that I didn't do so well
Przeciętnie co drugi nastolatek ma problemy z nauką
începe să înveți
On average, every second teenager has problems with learning
Moje popularne dzieła są do obejrzenia na zdjęciach
începe să înveți
My popular works are on view in the photos
Boję się osób bez wprawy
începe să înveți
I'm afraid of people out of practice
Przykro mi, lecz są już wyprzedane
începe să înveți
Sorry, but they are already out of stock
Nie przejmuj się to tylko deszczówka
începe să înveți
Don't worry, it's just rainwater
Macie bardzo dużą powierzchnię magazynową
începe să înveți
You have a very large storage area
Często zmagam się z nauką
începe să înveți
I often come up against studying
To oświetlenie uliczne jest dość słabe
începe să înveți
This street lighting is quite weak
Pozbyj się tych myśli
începe să înveți
Do away with these thoughts
Muszę szybko zajrzeć do mojej mamy
începe să înveți
I need to drop in on my mom quickly.
Znowu wymigałaś się od najcięższej roboty
începe să înveți
You've got out of the hardest work again
Nie wiem jak ty możesz tolerować takie zachowanie
începe să înveți
I don't know how you can put up with such behavior.
Zanieś ubrania do sklepu charytatywnego
începe să înveți
Take clothes to a charity shop
Jadę z mamą na targ z żywnością
începe să înveți
I'm going to the farmers' market with my mom
Podejdziesz proszę do sklepu spożywczego?
începe să înveți
Will you please go to the grocer's?
Muszę iść do papierniczego po czarne długopisy na egzamin
începe să înveți
I have to go to the stationer's to get some black pens for the exam.
Mamo jedźmy na zakupy po są wyprzedaże!
începe să înveți
Mom, let's go shopping, there are bargains!
Rozglądnij się w sklepie ubraniowym
începe să înveți
Browse in a clothing store
Może pójdźmy do kas samoobsługowych?
începe să înveți
Maybe we should go to the self-checkouts?
Nie noszę drogich, markowych ciuchów bo nie mam na to pieniędzy
începe să înveți
I don't wear expensive, designer clothes because I don't have money for them.
Noszę rozmiar 36
începe să înveți
I'm a size 36
Potrzebuję luźnych koszulek
începe să înveți
I need some loose shirts
Te jeansy są za ciasne
începe să înveți
These jeans are too tight
Możesz mi wyjąć banknot 20?
începe să înveți
Can you get me a 20 banknote?
Jaka tu jest waluta?
începe să înveți
What is the currency here?
W Wielkiej Brytanii są funty szterlingi
începe să înveți
In the UK there are pounds sterling
Brakuje jednego guzika w twojej koszuli
începe să înveți
There's one button missing from your shirt
Używam paska od szlafroka
începe să înveți
I use a belt from my bathrobe
Przez przypadek zbiłam twój wazon
începe să înveți
I accidentally broke your vase
Czy mogła bym wymienić tą bluzkę na inną?
începe să înveți
Could I exchange this blouse for another one?
Muszę złożyć skargę na tą obsługę, bo jest niemiłosiernie niemiła
începe să înveți
I have to file a complaint about this service, because it is incredibly rude.
Pragnę otrzymać zwrot pieniędzy za to
începe să înveți
I would like a refund for this
Czy mogę otrzymać zwrot pieniędzy?
începe să înveți
Can I get my money back?
Nie jedz tego bo już jest zepsute
începe să înveți
Don't eat it because it's already gone off
Te spodnie mają dziurę
începe să înveți
These pants have a hole
Składam reklamację
începe să înveți
I am making a complaint
Nie kupuj stąd ubrań, bo mają strasznie słabą jakość
începe să înveți
Don't buy clothes from here because they are of very poor quality.
Czy mogę dostać paragon?
începe să înveți
Can i have a receipt
Naprawisz mi to?
începe să înveți
Can you repair this for me?
Idę zwrócić parę ubrań
începe să înveți
I'm going to return some clothes
Masz już strasznie porysowany ekran telefonu
începe să înveți
Your phone screen is already terribly scratched
Będę odsyłać ubrania, masz coś do odesłania?
începe să înveți
I will be sending back clothes, do you have anything to send back?
Chcę porozmawiać z kierownikiem
începe să înveți
I want to talk to the manager
Nie kupię tego, bo jest porwane
începe să înveți
I won't buy it because it's torn
Przykro mi, ale nie moge tego kupić bo ma zły kolor i rozmiar
începe să înveți
I'm sorry, but I can't buy it because it's the wrong color and size.
Muszę podejść szybko do bankomatu
începe să înveți
I need to get to the cash machine quickly.
Idę zanieść garnitur do pralni chemicznej
începe să înveți
I'm going to take my suit to the dry cleaner's.
Moje auto jest w warsztacie samochodowym
începe să înveți
My car is in the garage
Ile razy w miesiącu chodzisz do fryzjera?
începe să înveți
How many times a month do you go to the hairdresser's?
Zajeźdźmy na stację benzynową po przekąski
începe să înveți
Let's go to the petrol station for some snacks
Mają bardzo fajne usługi
începe să înveți
They have very nice services
Możemy pojechać do parku rozrywki?
începe să înveți
Can we go to the theme park?
Widziałam cię w reklamie szamponów
începe să înveți
I saw you in a shampoo ad.
Dużo osób mi reklamowało te produkty
începe să înveți
Many people have advertised these products to me.
Widziałam ogłoszenie o zaginiętym dziecku
începe să înveți
I saw an advertisement about a missing child
Należysz do kampanii reklamowej?
începe să înveți
Are you part of an advertising campaign?
Czym jest broszura?
începe să înveți
What is a brochure?
Strasznie dużo leci reklam telewizyjnych
începe să înveți
There are an awful lots of TV commercials on
Jako wolontariuszka rozdaję ulotki
începe să înveți
As a volunteer, I hand out flyers
Mam duzo przesyłek reklamowych
începe să înveți
I have a lot of junk mail
Wszystko jest na ulotce
începe să înveți
Everything is on the leaflet
Wymyślmy jakieś hasło reklamowe
începe să înveți
Let's come up with some slogan
Jest 20 procent zniżki na rugi produkt
începe să înveți
There is a 20 percent discount on the second product
Kupiłam sukienkę za połowę ceny
începe să înveți
I bought a dress at half price
Kupiłam to na wyprzedaży
începe să înveți
I bought it in a sale
Z powodu mojej choroby nie mogłam przyjść
începe să înveți
Due to my illness I couldn't come.
Mam świetny pomysł na biznes
începe să înveți
I have a great business idea
Masz umiejętności kodowania?
începe să înveți
Do you have coding skills?
Wygrałam nagrodę finansową
începe să înveți
I won a financial reward
W galeriach są przestrzenie do uczenia się
începe să înveți
The galleries have learning spaces
To była dla ciebie życiowa lekcja czemu nie wolno wkładać palców do gniazdka
începe să înveți
That was a life lesson for you on why you shouldn't stick your fingers in the socket.
To była sytuacja w której nie ma przegranych
începe să înveți
It was a win-win situation.
Zapytali mnie czy bym nie chciała z nimi współpracować
începe să înveți
They asked me if I would like to collaborate with them.
Usuń wszystkie rozpraszacze wokół ciebie
începe să înveți
Remove all distractions around you
Ma też wiele wad
începe să înveți
It also has many drawbacks
Szukuj się na najgorsze
începe să înveți
Gear up for the worst
Będziemy cię wspierać
începe să înveți
We will support you
Kiedys bardzo chciałam biegać przez płotki
începe să înveți
I used to really want to run hurdles
Nie lubię wiosłować
începe să înveți
I don't like rowing
Pokonaliśmy przeciwną drużynę
începe să înveți
We beat the rival team
Rywalizowaliśmy o puchar i o tytuł
începe să înveți
We competed for the trophy and the title
Zachwyciliśmy widownię i wróciliśmy do domu
începe să înveți
We delighted the audience and went home
Nasz trener żąda koordynacji, kondycji, gry zespołowej i dobrej zabawy
începe să înveți
Our coach demands coordination, fitness, teamwork and fun
Weszliśmy do mistrzostw świata
începe să înveți
We entered the world championship
Biorę udział w turnieju
începe să înveți
I'm taking part in the tournament
Tym razem to my organizowaliśmy mistrzostwa
începe să înveți
This time we were the ones holding the championships
Nie mam wystarczającej ilości pieniędzy przy sobie.
începe să înveți
I don't have enough money on me.
Ile kosztuje kromka chleba?
începe să înveți
How much does a slice of bread cost?
Chcesz zapłacić kartą czy gotówką?
începe să înveți
Do you want to pay by card or in cash?
Wszystko sprzedaje się jak ciepłe bułeczki
începe să înveți
Everything is selling like hot cakes
Razem będzie 20 euro
începe să înveți
That's 20 euros altogether
Nie zostawiaj resztek dla psów
începe să înveți
Don't leave leftovers for dogs
Piszesz recenzje na temat książek?
începe să înveți
Do you write book reviews?
Wymieńmy się
începe să înveți
Let's swap
Idę na spotkanie towarzyskie z wymianą ubrań
începe să înveți
I'm going to a swishing
Zapewniamy wam rozrywkę
începe să înveți
We provide you with entertainment
Jestem główną bohaterką a on głównym bohaterem
începe să înveți
I am the heroine and he is the hero
Zawsze byłaś dla mnie ikoną
începe să înveți
You have always been an icon to me
Przecież to jest arcydzieło!
începe să înveți
This is a masterpiece!
Ta książka ma świetną fabułę
începe să înveți
This book has a great plot
Musisz zachwycić widza
începe să înveți
You have to delight the viewer
To jest dzieło sztuki!
începe să înveți
This is a work of art!
Razem z Niną idziemy do sali koncertowej na próbę
începe să înveți
Nina and I go to the concert hall for a rehearsal.
Nie chciałabym być dyrygentem
începe să înveți
I wouldn't like to be a conductor
Pracuję w wytwórni muzyki niezależnej
începe să înveți
I work at an indie music
Znasz cały tekst piosenki?
începe să înveți
Do you know all the lyrics to the song?
Nie możesz nas zawieść
începe să înveți
You can't let us down
Nie zawiedź ich
începe să înveți
Don't disappoint them
Liczymy na ciebie
începe să înveți
We are counting on you
Wrócili do siebie?!
începe să înveți
They got back together?!
Zabierz się do nauki
începe să înveți
Get round to studying
Musisz przedostać się na drugą stronę ulicy
începe să înveți
You have to get through the other side of the street
Musisz się pozbierać
începe să înveți
You need to get together
ZNOKAUTOWAŁ GO
începe să înveți
HE KNOCKED HIM OUT
Przestań się popisywać bo i tak nie wywrzesz na nas wrażenia
începe să înveți
Stop showing off, you won't impress us anyway.
Nie martw się w razie czego wezmę to na siebie
începe să înveți
Don't worry, if anything happens, I'll take it on
Odrzuciłaś jedyną ofertę?
începe să înveți
You turned the only offer down?
Dolega mi wyczerpanie
începe să înveți
I'm suffering from exhaustion
Nie widać w tobie zaangażowania
începe să înveți
There is no commitment in you
Potrzebujesz rozrywki
începe să înveți
You need some entertainment
Przestań być zakłopotana
începe să înveți
Stop being embarrassed
Co cię zachęci?
începe să înveți
What will encourage you?
Możesz się umówić na poprawę
începe să înveți
You can make an appointment for improvement
Nie pochwalam takie zachowania
începe să înveți
I disapprove such behavior
jesteś strasznie nieuczciwa wobec innych i nieszczera
începe să înveți
you are terribly dishonest and insincere towards others
Nie zniechęcaj jej
începe să înveți
Don't discourage her
Byliśmy nad morzem śródziemnym
începe să înveți
We were at the Mediterranean Sea
Jako twoja mama mówię ci, żebyś tak nie robiła
începe să înveți
As your mother I am telling you not to do that.
Jak twoja mama, mówię ci, żebyś tak nie robiła
începe să înveți
Like your mom, I'm telling you not to do that
Mieszkam w Polsce w województwie dolnośląskim
începe să înveți
I live in Poland in the Lower Silesian Voivodeship
Idziemy drogą krasnali Wrocławskich
începe să înveți
We follow the path of the Wrocław Gnomes
Riksza to powóz, gdzie się siedzi w wagoniku, a ciągnie cię osoba na rowerze
începe să înveți
A rickshaw is a carriage where you sit in a carriage and a person on a bicycle pulls you.
Segwey to taka miejska hulajnoga elektryczna
începe să înveți
Segway is a kind of urban electric scooter
Nie stawiaj tu kubka bo to ma zakrzywioną powierzchnię
începe să înveți
Don't put a cup here because it has a curved surface
Tak szczerze mówiąc, to będę za wami strasznie tęsknić
începe să înveți
Frankly speaking, I'm going to miss you terribly.
Jakie są dobre strony?
începe să înveți
What are the pros?
Jakie są złe strony?
începe să înveți
What are the cons?
Nie pij, bo to jest brudna woda
începe să înveți
Don't drink it because it's filthy water
Nasz strona internetowa już chodzi
începe să înveți
Our website is already up and running
Ona jest dla mnie wszystkim (krwią i ciałem)
începe să înveți
She is my flesh and blood
Jesteś duszą każdej imprezy
începe să înveți
You are life and soul of every party
Nie ma sensu dzwonić do mnie jutro do pracy. Będę cały dzień poza domem.
începe să înveți
There is no point phoning me at work tomorrow. I am going to be out and about all day.
Będziesz musiał przyzwyczaić się do zasady raportowania szefowi każdego swojego ruchu. To nieodłączna część tej pracy.
începe să înveți
You will have to get used to the principle of reporting your every move to the boss. It’s part and parcel of the job.
Ze mną jesteś bezpieczna
începe să înveți
You are safe and sound with me
Jestem totalnie zmęczona
începe să înveți
I'm sick and tired
To było mega nudne
începe să înveți
It was dull and boring
Każdy czyn ma swoje konsekwencje (idiom)
începe să înveți
You can't make an omelet without breaking some eggs
Nie można zmusić nikogo do niczego
începe să înveți
You can lead a horse to water, but you can't make him drink
Słodkie słówka, w przeciwieństwie do krytyki, pomogą nam osiągnąć cel
începe să înveți
You can catch more flies with honey than you can with vinegar
Biednemu zawsze wiatr w oczy wieje
începe să înveți
When it rains it pours
Dobry początek to połowa roboty
începe să înveți
Well begun is half done
Musisz przetrwać ten kryzys
începe să înveți
You have to weather the storm
Zgadzamy się ze sobą
începe să înveți
We see eye to eye
Kto nie marnuje, temu nie brakuje
începe să înveți
Waste not, want not
Czas to pieniądz
începe să înveți
Time is money
Bedziemy się przyjaznic na dobre i na złe
începe să înveți
We will be friends through thick and thin
Kto sam nie jest bez winy, nie powinien potępiać innych
începe să înveți
Those who live in glass houses shouldn't throw stones
Zbliżają się kłopoty
începe să înveți
There are clouds on the horizon
Przyganiał kocioł garnkowi (popełniać samemu błędy, a wytykać je innym)
începe să înveți
The pot calling the kettle black
Okazja minęła bezpowrotnie
începe să înveți
That ship has sailed
Mam za dużo na głowie
începe să înveți
I am snowed under
Do roboty albo do widzenia
începe să înveți
Shape up or ship out
Przestań tak gnać
începe să înveți
Stop running like the wind
Z deszczu pod rynnę
începe să înveți
Out of the frying pan and into the fire
Kto raz się sparzy, na zimne dmucha
începe să înveți
Once bitten, twice shy
Być w siódmym niebie
începe să înveți
To be on cloud nine
Kuj żelazo póki gorące, kup tą książkę póki jest przeceniona
începe să înveți
Make hay while the sun shines, buy this book while it's on sale
Jesteście jak dwie krople wody
începe să înveți
You are like two peas in a pod
Czytanie jest jak jazda rowerem, raz się nauczysz to nigdy nie zapomnisz
începe să înveți
Reading is like riding a bike, once you learn it you will never forget it
Nie wywołuj wilka z lasu (Nie należy mówić o złych rzeczach, ponieważ mogą się one spełnić.)
începe să înveți
Let sleeping dogs lie
Przysiągł, że poruszy niebo i ziemię, żeby ukończyć projekt na czas.
începe să înveți
He swore that he would leave no stone unturned to complete the project on time.
Wszyscy wiemy czego się można po nich spodziewać
începe să înveți
We all know know which way the wind is blowing
Poddałaś się modzie?
începe să înveți
Have you jumped on the bandwagon?
Do tanga trzeba dwojga. Żeby się udało oboje musimy się zaangażować
începe să înveți
It takes two to tango. For it to work, we both have to be involved.
Gorzej już być nie może, będzie tylko lepiej
începe să înveți
It is always darkest before the dawn
Złej baletnicy przeszkadza nawet rąbek u spódnicy
începe să înveți
It is a poor workman who blames his tools
Jestem jeszcze niezdecydowana
începe să înveți
I'm still sitting on the fence
On jest jakiś stuknięty!
începe să înveți
He's off his rocker
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
începe să înveți
He who laughs last laughs loudest
gdy się człowiek śpieszy, to się diabeł cieszy
începe să înveți
Haste makes waste
Dowiedziałam się tego w tajemnicy, więc nikomu nie mów
începe să înveți
I got wind of this, so don't tell anyone.
Odpocznij i wtedy będziesz mieć nową energię do działania
începe să înveți
Rest and then you will get a second wind
Odważnym szczęście sprzyja
începe să înveți
Fortune favours the bold
Jesteś zdrów jak ryba, więc nie narzekaj
începe să înveți
You are fit as a fiddle, so don't complain
Przyzwyczajenie rodzi lekceważenie
începe să înveți
Familiarity breeds contempt
Każdy ma w życiu swoje pięć minut
începe să înveți
Every dog has his day
Nie marnuj czasu i energii na sprawę która się nie powiedzie
începe să înveți
Don't beat a dead horse
Nie martw się, na pewno sprostasz ich wymaganiom
începe să înveți
Don't worry, you will definitely cut the mustard
Choćby się waliło i paliło nie możesz jej zostawić
începe să înveți
Come rain or shine, you can't leave her
Jest tak podejrzanie spokojnie więc zaraz coś się stanie (cisza przed burzą))
începe să înveți
It's calm before the storm
Jeśli podejmiesz złą decyzję to spalisz mosty
începe să înveți
If you make the wrong decision, you will burn bridges.
Jestem zdrów jak ryba
începe să înveți
I am as right as rain
Lepiej zapobiegać, niż później leczyć
începe să înveți
An ounce of prevention is worth a pound of cure / A stitch in time saves nine
Robisz tak dużo hałasu o nic
începe să înveți
You make a storm in a teacup
Nie masz najmniejszych szans
începe să înveți
You have a snowball's chance in hell
Nie można mieć wszystkiego
începe să înveți
You can't have your cake and eat it too
Nie lubię tego programu nauczania
începe să înveți
I don't like this curriculum
Muszę zrobić zadanie domowe
începe să înveți
I must do an assignment
Dali ci w końcu to stypendium?
începe să înveți
Did they finally give you that scholarship?
Nie pojmuje cię czasami
începe să înveți
I don't comprehend you sometimes
Zapamiętaj to
începe să înveți
Memorize this
Czeka cię jeszcze 6 letni staż
începe să înveți
You still have 6 years of internship ahead of you
Dostałaś awans?!
începe să înveți
Did you get a promotion?!
Takimi rzeczami zajmują się przedsiębiorcy
începe să înveți
Entrepreneurs do things like these
termin wykonania pracy upływa jutro
începe să înveți
the deadline is tomorrow
Zawsze cię podziwiałam bo byłaś taka zrównoważona
începe să înveți
I always admired you because you were so sustainable
Wiele osób popada w konsumpcjonizm
începe să înveți
Many people fall into consumerism
Podoba mi się ta różnorodność naszych wakacji
începe să înveți
I like the diversity of our holidays
Za niedługo wszystko będzie zastąpione sztuczną inteligencją
începe să înveți
Soon everything will be replaced by artificial intelligence
Niektórzy ludzie prowadzą transmisje na żywo
începe să înveți
Some people are live streaming
Twój układ odpornościowy zależy od tego czy masz zbilansowaną dietę
începe să înveți
Your immune system depends on whether you have a balanced diet
Nic nie jest za darmo
începe să înveți
There's no such thing as a free lunch
Jest wiele różnych możliwości
începe să înveți
There are other fish in the sea
Próbuj wsyztskiego
începe să înveți
Try the whole nine yards
Zawsze jest jakiś oczywisty problem, o którym się nie mówi
începe să înveți
There is always the elephant in the room
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
începe să înveți
The early bird gets the worm
Nie możesz prowadzić siedzącego trybu życia
începe să înveți
You can't lead a sedentary lifestyle
Jaki jest cel waszej podróży?
începe să înveți
What is the destination of your trip?
Niektóre pojazdy zostawiają ślad węglowy
începe să înveți
Some vehicles leave a carbon footprint
Trzymajmy się z dala od utartych szlaków
începe să înveți
Let's stay off the beaten track
Zapamiętajcie jakiś charakterystyczny obiekt
începe să înveți
Remember a landmark
Nie wiem po kim odziedziczyłam takie oczy
începe să înveți
I don't know who I inherited these eyes from.
Napisz nam jakiś scenariusz do filmu
începe să înveți
Write us a script for a movie
To jest kontrowersyjny argument
începe să înveți
This is a controversial argument
W sumie to jest to przekonujące
începe să înveți
All in all, it's persuasive
Musisz podać uzasadnienie swojej odpowiedzi
începe să înveți
You must provide a justification for your answer
Uznajemy jej to?
începe să înveți
Do we give her credit for that?
Przyznaj się
începe să înveți
admit it
Poczekaj bo musismy ocenić sytuację
începe să înveți
Wait, we need to evaluate the situation
Zacznij nas rozróżniać
începe să înveți
Start distinguishing us
Musisz to jakoś ulepszyć
începe să înveți
You have to enhance it somehow
Wyjaśnij nam
începe să înveți
Clarify to us
Nie możesz zaprzeczać naszym decyzjom
începe să înveți
You can't contradict/deny our decisions
W Polsce jest wiele uchodźców z Ukrainy
începe să înveți
There are many refugees from Ukraine in Poland
Ubóstwo
începe să înveți
Poverty
Nie chcę tu zamieszkać bo będą robić wylesianie
începe să înveți
I don't want to live here because they will deforest
Będą zaciekle walczyć o wygraną więc uważajcie
începe să înveți
They will fight fiercely for the win, so watch out.
Nie ma lepszego uczucia od grania przeciwko innej drużynie
începe să înveți
There is no better feeling than taking on another team
Powątpiewa w pozytywny wynik
începe să înveți
He doubts the positive result
On jest niechętny do podzielenia się swoją opinią
începe să înveți
He is reluctant to share his opinion
Rzadko kiedy wybiera się takie buty
începe să înveți
It's seldom to choose shoes like these
Zdziwiło go dziwne zachowanie fanów
începe să înveți
He was odd by the strange behavior of the fans.
To jest dobrą wskazówką, gdzie ma podążać
începe să înveți
This is a good indication of where to go
Jakie jest twoje nastawienie do tego?
începe să înveți
What is your attitude towards this?
Przestań krzyczeć na sędziego, bo będziesz zdyskwalifikowany
începe să înveți
Stop yelling at the referee or you'll get disqualified
Chwalili się, że zmietli przeciwników z boiska
începe să înveți
They boasted that they had trashed their opponents off the pitch.
Przestań być nieusatysfakcjonowana
începe să înveți
Stop being dissatisfied
Powiedziała to z prawdziwym smutkiem
începe să înveți
She said it with genuine sadness.
Pokonali nad trzy do zera
începe să înveți
They beat it three nil
Moje kondolencje
începe să înveți
I'm sorry for your loss
To właśnie pozwala ci na bycie niepewnym siebie, a to nie jest dobre
începe să înveți
This is what allows you to be self-conscious, and that's not good.
To jest świetny sposób na złagodzenie stresu
începe să înveți
This is a great way to relieve stress
Takie rzeczy tylko zapeszają grę
începe să înveți
Things like this only jinx the game
Nie będę się starać ich przekonywać
începe să înveți
I won't try to persuade them
Żałuję że wybraliśmy tą nieprzyjemną kawiarnię
începe să înveți
If only we hadn't chosen to eat in this grotty cafe
Wiele się pozmieniało dokąd odeszłam stąd
începe să înveți
There have been plenty of changings since I left here
Coraz więcej osób nabywa różnych umiejętności
începe să înveți
More and more people are acquiring different skills
Uznali ci to zadanie
începe să înveți
They acknowledged this task for you
Przewidywałam, że wygram ten konkurs
începe să înveți
I anticipated that i will win this competition
Szacuję że zajmie nam to 2h
începe să înveți
I estimate/assess it will take us 2 hours.
Nie przekonasz mnie do zmiany decyzji
începe să înveți
You won't convince me to change my mind
Określ temat konkursu
începe să înveți
Determine the topic of the contest
Chciałabym zeby ktos mi pomogl w ulepszeniu mojego produktu
începe să înveți
I would like someone to help me enhance my product
Uzasadnij swoje stanowisko
începe să înveți
Justify your position
Wiem że przezwyciężysz ten stres. nie poddawaj sie
începe să înveți
I know you will overcome this stress. Don't give up.
Założyliśmy sie o lody
începe să înveți
We made a bet for ice cream
Zakładam, żę już się nauczyłaś wiersza na konkurs
începe să înveți
I assume you've already learned the poem for the competition.
Dostałam wyróżnienie, a było tak blisko podium
începe să înveți
I got a distinction, and it was so close to the podium
On nie miał wpływu na mój wybór
începe să înveți
He had no influence on my choice.
Jakie masz niby wpływy na tą szkołę?
începe să înveți
What kind of impacts do you have on this school?
Poprosiłam o wgląd do egzaminu, a oni bezproblemowo mi pozwolili
începe să înveți
I asked to see the exam and they let me without any problems
Spróbuj zrobic wglad do sytuacji
începe să înveți
Try to take an insight into the situation
Wiem, że ten zespół charakteryzuje się niezawodnością
începe să înveți
I know that this team is characterized by reliability
Jakie to ma znaczenie?
începe să înveți
What does it matter?
Jakie znaczenie ma to słowo w tym kontekscie?
începe să înveți
What is the significance of this word in this context?
Mój tata od zawsze był precyzyjny we wszytskim
începe să înveți
My dad has always been accurate in everything.
Popełnił przestępstwo
începe să înveți
He has committed a crime
Moja siostra ma tendencje do spóźniania się, więc musimy na nią poczekać
începe să înveți
My sister tends to be late, so we have to wait for her
Nie ma po co czekać
începe să înveți
There is no point in waiting
Jeśli chcesz grać w hokeja to weź kij i krążek
începe să înveți
If you want to play hockey, take a stick and a puck
Rakietka jest do tenisa, a paletka do badmintona
începe să înveți
The racket is for tennis and the paddle is for badminton
Bokserzy często mają ochraniacz na zęby
începe să înveți
Boxers often wear mouth guards.
Uważaj, żeby twój żagiel nie złapał wiatru
începe să înveți
Be careful not to let your sail catch the wind
Próbowałaś kiedyś wspinaczki bez zabezpieczeń?
începe să înveți
Have you ever tried free climbing?
Decyzja należy do ciebie
începe să înveți
The ball is in your court
Potraktujmy to z przymrużeniem oka
începe să înveți
Let's take this with a pinch/grain of salt
Przestań psuć mu przyjemność z tego
începe să înveți
Stop raining on his parade
Wstrzymam się od decyzji na razie
începe să înveți
I will put the decision on ice for now
Nie ufam ci już bo zdradziłeś moją tajemnicę
începe să înveți
I don't trust you anymore because you let the cat out of the bag
To jeszcze nie koniec (tzeba wierzyć do samego końca, że się uda)
începe să înveți
It ain't over till the fat lady sings
To jest strasznie nielogiczne
începe să înveți
This is terribly illogical
Jetseś nielegalna
începe să înveți
You are illegal
Twoje zachowanie jest niemoralne. Opanuj się
începe să înveți
Your behavior is immoral. Get a grip.
Patrzę właśnie za jakimiś niedrogimi słuchawkami
începe să înveți
I'm currently looking for some inexpensive headphones
Uważaj na niektóre pytania bo są bardzo zwodnicze
începe să înveți
Be careful with some questions because they are very misleading
Strasznie źle się zachowałam wobec ciebie
începe să înveți
I terribly misbehaved towards you.
wiem, że ta sytuacja może być dla was nowa
începe să înveți
I know this situation may be unfamiliar for you
Niespodziewanie wyskoczył chłopiec zza rogu
începe să înveți
Unexpectedly a boy jumped out from behind the corner
Niewątpliwie to była twoja wina
începe să înveți
It was undoubtedly your fault
Skądś znam tego aktora więc sprawdzę obsadę filmu
începe să înveți
I know this actor from somewhere, so I'll check the cast of the film
Uważaj na duże kałuże
începe să înveți
Beware of large puddles
W niektórych stawach znajdziemy duże ryby
începe să înveți
In some ponds we can find big fish
Powinni oczyszczać te zbiorniki wodne
începe să înveți
They should clean these water reservoirs
Mieszkańcy tego osiedla całkiem nieźle się dogadują
începe să înveți
The inhabitants of this estate get along quite well
Czuję się jak taki wyrzutek
începe să înveți
I feel like such an outcast
Nie znam moje pracodawcy, bo mam dopiero okres próbny i dał mi to jego zastępca
începe să înveți
I don't know my employer because I'm only on probation and his deputy gave it to me
Pracownicy powinni przestać protestować
începe să înveți
Employees should stop protesting
DUżo firm ma oferty zatrudnienia na jakiś okres
începe să înveți
Many companies have offers of employment for a certain period of time
Całkiem nieźle mi poszło na egzaminach próbnych
începe să înveți
I did quite well on my mock exams
Nie udawaj
începe să înveți
Don't pretend
Nie wyśmiewaj innych
începe să înveți
Don't mock others
W Polsce nie ma dużego bezrobocia
începe să înveți
There is no high unemployment in Poland
Sprawdź prognozę pogody
începe să înveți
Check the weather forecast
Oddajcie na mnie głos
începe să înveți
Cast a vote for me
Czasami lepiej jest nie wiedzieć
începe să înveți
Ignorance is bliss
Trafiłaś w samo sedno
începe să înveți
You hit the nail on the head
Jesteś strasznie niezdarna (niezdarność)
începe să înveți
You are so clumsy (clumsiness)
Chciałabym być tak zwinna jak ona (zwinność))
începe să înveți
I wish I was as agile as her (agility)
Troszkę niezręcznie wyszło (niezreczność)
începe să înveți
It came out a bit awkward (awkwardness)
Moi nauczyciele są sztywni więc nie żartuj z nich (sztywność)
începe să înveți
My teachers are stiff so dont make fun of them (stiffness)
Wiele rzeczy mogło mieć na to wpływ
începe să înveți
Many things could have influenced/affected this.
Masz donośny głos, a nie krzyczysz
începe să înveți
You have a resounding voice, but you don't shout
Decyzje rządu mają wpływ na gospodarkę
începe să înveți
Government decisions impact the economy
Tak tylko zaznaczam na marginesie, że się spóźnimy
începe să înveți
I'm just pointing out in the margin that we'll be late.
Twoje argumenty są zaprzeczalne
începe să înveți
Your arguments are deniable
Zobowiązałaś się więc dokończ to
începe să înveți
You made a commitment, so finish it
Poprzyjcie mnie!
începe să înveți
Endorse me!
Taki ruch byłby niekorzystny dla gospodarki państwa
începe să înveți
Such a move would be detrimental/adverse to the country's economy.
Główną przyczyną jest twoja dieta
începe să înveți
The main cause is your diet
Ona nie je mięsa dla zasady
începe să înveți
She doesn't eat meat on principle
Kiedyś tylko szlachta była uprzywilejowana
începe să înveți
Once only the nobility was privileged
Wyznacz sobie priorytety
începe să înveți
Set your priorities
Mam duży sentyment do słodyczy
începe să înveți
I have a great fondness for sweets
Nie śmiej się z osób analfabetycznych
începe să înveți
Don't laugh at illiterate people
Nie mogę się rozczytać, bo masz nieczytelne pismo
începe să înveți
I can't read it because your handwriting is illegible
Ten dowód jest nieprawny. Nie możesz go użyć
începe să înveți
This evidence is illegitimate. You can't use it
Dostrzegam wiele dobra w ludziach
începe să înveți
I perceive a lot of good in people
Wzmocnimy twoje słabe strony
începe să înveți
We will reinforce your weaknesses
Wiele ludzi jest niechętnych do rozmowy
începe să înveți
Many people are unwilling to talk
Nie możesz prowadzić samotniczego trybu życia
începe să înveți
You can't live a reclusive life
To był bardzo wyczerpujący dzień
începe să înveți
It was a very comprehensive day
Następnie pójdziemy na lody
începe să înveți
Subsequently we'll go for ice cream
Konsekwencją tego jest obniżenie twojej pensji
începe să înveți
The implication of this is a reduction in your salary.
Powinniśmy szczegółowo omówić wasz egzamin
începe să înveți
We should elaborate your exam
Powszechnym problemem u ludzi jest uzależnienie od telefonu
începe să înveți
A prevalent problem among people is phone addiction.
Przeanalizuj szczegółowo każdy obrazek
începe să înveți
Scrutinize each image
Nie zaprzeczaj
începe să înveți
Don't contradict
Jesteś bardzo przekonująca
începe să înveți
You are very persuasive
To może być rozumiane dwuznacznie
începe să înveți
This can be understood ambiguously
To jest wykonalne
începe să înveți
It is doable/viable
Twoje metody są praktyczne
începe să înveți
Your methods are pragmatic
Jak śmiesz podważać moje zdanie
începe să înveți
How dare you undermine my opinion
W stu procentach popieram twoje zdanie
începe să înveți
I advocate your opinion one hundred percent
Zdecydowanie mi ulżyło
începe să înveți
It definitely alleviated me
Przesadziłaś tym razem
începe să înveți
You exaggerated this time
Nadciągają nieuchronne warunki pogodowe
începe să înveți
Imminent weather conditions are approaching
Kiedy otworzyłam prezent, byłam trochę zawiedziona
începe să înveți
When I opened the gift, I was a was a bit let-down
To było takie naturalne, że to umiałam
începe să înveți
It was so natural that I could do it
Bardzo się od tego uzależniłam
începe să înveți
I got really hooked to it
Myślę, że to dlatego, że teraz stawka jest wyższa, bo rywalizuję na wyższym poziomie.
începe să înveți
I guess it’s because the stakes are higher now as I’m competing at a higher level.
Przeciętnemu początkującemu opanowanie tej techniki zajmie pewnie parę tygodni.
începe să înveți
The average beginner probably takes a couple of weeks to get the hang of it.
Słońce wschodzi
începe să înveți
The sun rises
Pojawiła się świetna okazja na zaręczyny
începe să înveți
A great opportunity arised for an engagement
Podnieście ręce
începe să înveți
Raise your hands
Sugeruję zrobienie przerwy
începe să înveți
I suggest taking a break
Rekomenduję pójście do lekarza
începe să înveți
I recommend going to a doctor
Podążaj za równieśnikami
începe să înveți
Jump on the bandwagon
Musimy przyśpieszyć naszą pracę
începe să înveți
We need to accelerate our work
Będziesz musiał się przyzwyczaić
începe să înveți
You will have to get used to it
Bierzcie sąsiadujących kolegów i koleżanki
începe să înveți
Take your adjacent friends
Ten układ jest niekorzystny
începe să înveți
This arrangement is adverse
Zakładam, że się spóźni
începe să înveți
I assume he'll be late
To dziecko jest bardzo życzliwe
începe să înveți
This child is very benevolent
Czy ten tekst jest spójny, logiczny?
începe să înveți
Is this text coherent?
Przekonałeś mnie
începe să înveți
You compelled me
Nie potępiaj innych
începe să înveți
Don't condemn others
Twój projekt jest wyobrażalny, ale twojej siostry już nie
începe să înveți
Your project is conceivable, but your sister's is not.
Załóż coś na siebie bo za bardzo się rzucasz w oczy
începe să înveți
Put something on because you're too conspicuous
Przykro mi, ale mamy wiele ograniczeń
începe să înveți
I'm sorry, but we have many constraints
Ta rozmowa jest już zbyt skomplikowana
începe să înveți
This conversation is already too convoluted
Potwierdzasz?
începe să înveți
Do you corroborate?
Wiarygodność jest kluczem do zycięstwa
începe să înveți
Credibility is the key to victory
Powiedzieli mi że mam brak witaminy C
începe să înveți
They told me I had a vitamin C deficiency.
Powinniście rozpowszechniać to
începe să înveți
You should disseminate this
Jeśli spadnie ci na głowe, zniekształci ci twarz w najlepszym wypadku
începe să înveți
If it falls on your head, it will distort your face at best.
Zatwierdzili odwołanie?
începe să înveți
Did they endorse the appeal?
Nie możesz nam narzucać swoich zasad
începe să înveți
You can't endorse your rules on us.
Nie ma co się wahać
începe să înveți
There is no need to fluctuate
Jesteś zbyt przewidywalna
începe să înveți
You are too predictable / foreseeable
Wykorzystaj wszystko to, czego się nauczyłeś przez ostatnie tygodnie
începe să înveți
Harness everything you've learned over the last few weeks
Takie badania będą w tym wypadku niezbędne
începe să înveți
Such tests will be indispensable in this case
Zapiszmy sobie to pojęcie
începe să înveți
Let's write this notion down
Takie słowa są przestarzałe
începe să înveți
Such words are outdated / obsoleted
Poprzyj to argumentami
începe să înveți
Substantiate it
Często zdarzają się wypadki
începe să înveți
Accidents occur often
Jestem profesjonalistą
începe să înveți
I am a professional
Komu kibicujesz?
începe să înveți
Who are you rooting for?
Pamiętaj że zawsze trzymam twoją stronę / wspieram cię
începe să înveți
Remember that I always get your back
Musiałam coś pominąć
începe să înveți
I must have left out something
Zabierzmy się do pieczenia babeczek
începe să înveți
Let's take in baking cupcakes
Zrób to!
începe să înveți
Go for it!
Zakochałam się graniu w siatkówkę
începe să înveți
I fell for playing volleyball
Poddałam się aresztowi
începe să înveți
I gave in arrest
Ta korporacja zwolni ponad 100 osób
începe să înveți
This corporation will lay off over 100 people
Żyję ze sprzedaży biżuterii
începe să înveți
I live off selling jewelry
Czemu zawsze mi psujesz plany?
începe să înveți
Why are you always messing up my plans?
Ten wykład był tak nudny, że prawie zasnęłam
începe să înveți
This lecture was so boring that I almost nodded off
Nie mdlej
începe să înveți
Don't pass out
Mega ci się to opłaci
începe să înveți
It will pay off big time
Przestań się mnie czepiać
începe să înveți
Stop picking on me
Rozbierają galerię we Wrocławiu
începe să înveți
They are pulling down a shopping mall in Wrocław
Powinniście przyśpieszyć proces
începe să înveți
You should accelerate the process
Jestem w trakcie robienia babeczek
începe să înveți
I'm on the point of making cupcakes
Spóźnię się
începe să înveți
I will be running late
Utrzymajcie dynamikę
începe să înveți
Keep up the momentum going
Na co dzień nie wstaję tak późno
începe să înveți
I don't get up this late on a daily basis
Ona marzyła o zostaniu bogatą kobietą
începe să înveți
She dreamed of becoming a wealthy woman
Jej przyjaciele zawsze będą chwalić jej hojność
începe să înveți
Her friends will always praise her generosity.
Mój kolega ma długie włosy z przedziałkiem na środku
începe să înveți
My friend has long hair with a parting in the middle
Mój sąsiad groził, że zadzwoni na policję
începe să înveți
My neighbor threatened to call the police
Zdaje się, że Derek zapomniał o spotkaniu
începe să înveți
Derek appears to have forgotten the meeting
Kupiłam te buty na przecenie. Były prawdziwą wyprzedażą
începe să înveți
I bought these shoes on sale. They were a real bargain
To był naprawdę dobry zakup
începe să înveți
It was a really good purchase
Widzisz ten statek dryfujący na powierzchni?
începe să înveți
See that ship drifting on the surface?
Przestała pływać i zaczęła dryfować po powierzchni
începe să înveți
She stopped swimming and began to float on the surface.
Wlej 3 litry soku do dzbanka
începe să înveți
Pour 3 liters of juice into the jug
Gąbka powinna wchłonąć całą wodę
începe să înveți
The sponge should absorb all the water
Jesteście całe przemoknięte
începe să înveți
You are all soaked
Dostałam tylko dyplom za uczestnictwo
începe să înveți
I only received a diploma for participation
Jeśli dasz pieniądze do banku, nie będą przykuwać uwagi
începe să înveți
If you put money in the bank, it won't earn much interest
Mamy jakieś zyski?
începe să înveți
Do we have any profits?
Zajmij się swoimi długami
începe să înveți
Take care of your debts
Mam kredyt na mieszkanie
începe să înveți
I have a loan/credit for an apartment
Kupiłam ten chleb 4 tygodnie temu więc jest nieświeży
începe să înveți
I bought this bread 4 weeks ago so it's stale
Nie zapomnij kupić paczki mrożonego groszku
începe să înveți
Don't forget to buy a packet of frozen peas
W zimę wszystkie szyby są oszronione
începe să înveți
In winter all windows are frosted
Czy odżywiasz swoje kwiatki nawozami?
începe să înveți
Do you feed your flowers with fertilizers?
Lisa od dawna marzyła o tym, że zostanie sławną pisarką.
începe să înveți
Lisa has long nourished the hope of becoming a famous writer.
Musiał coś usłyszeć
începe să înveți
He must have heard something
Musicie przyjąć moją rezygnację ze współpracy
începe să înveți
You must accept my resignation from cooperation.
Naszą lekturą są kamienie na szaniec
începe să înveți
Our setbook is the stones for the rampart
Kocham rafitingi na rwącej rzece
începe să înveți
I love whitewater rafting
Bystrza rzeczne to takie przeszkody wodne np z kamieni
începe să înveți
River rapids are water obstacles made of stones, for example.
Podczas gdy na pierwszym obrazku są szczęsliwi, na drugim są smutni
începe să înveți
Whereas in the first picture they are happy, in the second picture they are sad
Nie wiesz ile ważysz? Zaraz sprawdzimy twoją wagę
începe să înveți
Don't know how much you weigh? We'll check your weight right away
Powinniśmy pogłębić naszą wiedzę
începe să înveți
We should deepen our knowledge
Bałabym się nurkować na takich głebinach
începe să înveți
I would be afraid to dive at such depths.
Poszerzmy drogę. Szerokość ma znaczenie dla naszych aut
începe să înveți
Let's widen the road. Width is important for our cars
Wydłużmy czas pracy. Ta długość nie jest wystarczająca
începe să înveți
Let's lengthen the working time. This length is not enough
Wzmocnijmy tamę. Siła ma znaczenie
începe să înveți
Let's strengthen the dam. Strength matters
te jabłka są nadal jadalne
începe să înveți
these apples are still edible
Ta historia stała się ważna dla wsyztskich osób na całym świecie
începe să înveți
This story has become important to all individuals worldwide
To słowo pochodzi od dawnego słowa rak
începe să înveți
This word derived from the old word cancer.
Nasze zapasy domowe są ciągle uzupełniane
începe să înveți
Our home supplies are constantly being replenished
Złagodzą ból. Nie bój się
începe să înveți
They will mitigate the pain. Don't be afraid
Jednak przejście na odnawialne źródła energii nie jest pozbawione wyzwań.
începe să înveți
However, the shift towards renewable sources is not without challenges.
Podstawowym źródłem jest encyklopedia
începe să înveți
The primary source is the encyclopedia
Panele słoneczne przetwarzają promienie w energię
începe să înveți
Solar panels convert rays into energy
Zapewnimy ci szybki rozwój twojej gospodarki
începe să înveți
We will ensure the rapid development of your economy
Szybki wzrost doprowadził do wypadków
începe să înveți
Rapid growth has led to accidents
Słońce jest niewyczerpanym źródłem energii
începe să înveți
The sun is an inexhaustible source of energy
Ta wiosna będzie obfita w plony
începe să înveți
This spring will be abundant in harvests
Wydajność paneli słonecznych spada w deszczowe dni
începe să înveți
Solar panel performance decreases during rainy days
Zintegrujmy się
începe să înveți
Let's integrate
Ciśnienie jest niestabilne
începe să înveți
The pressure is unstable
Taka niestabilność utrudnia pracę
începe să înveți
This instability / intermittency poses a challenge with work
Słońce ma znaczący wpływ na nasz humor
începe să înveți
The sun has a prominent impact on our mood
Rzucałeś groźby w naszą stronę
începe să înveți
You were making threats towards us
Nasza gospodarka jest w dobrym stanie dzięki oszczędnym autom
începe să înveți
Our economy is in good shape thanks to economical cars
Dokonałam już zakupu
începe să înveți
I have already made a purchase
Nie bierz pożyczek, bo ich nie spłacisz
începe să înveți
Don't take loans because you won't pay them back
Musisz uzbierać daną sumę punktów zaliczeniowych
începe să înveți
You must collect a certain amount of credit points
Mam czynsz do spłacenia, a nawet kilka
începe să înveți
I have rent to pay and even a few
Chleb zazwyczaj czerstwieje zanim zgnije
începe să înveți
Bread usually goes stale before it rots.
Zdrowia, szczęścia, pomyślności
începe să înveți
Wealth, health and happiness!
Słuchasz muzyki poważnej?
începe să înveți
Do you listen to classical music?
Puścili nasz ulubiony kawałek
începe să înveți
They played our favorite piece
Czytasz kryminały?
începe să înveți
Do you read murder mystery books?
Zaśpiewam wam utwór zatytułowany: poezja
începe să înveți
I will sing you a song entitled: poetry
Uwielbiam pisać opowiadania na wypracowaniach
începe să înveți
I love writing short stories for essays
Ta ksiązka ma 6 tomów
începe să înveți
This book has 6 volumes
Wyrzeźb jakąś postać
începe să înveți
Sculpt a figure
Rzeźbiarze są na ogół bardzo utalentowani
începe să înveți
Sculptors are generally very talented
Nie lubię rysować martwej natury
începe să înveți
I don't like drawing still life
Oklaski poproszę
începe să înveți
Applause please
Oklaskiwali mnie do końca
începe să înveți
They applauded me until the end
Musimy podejść do kasy biletowej
începe să înveți
We have to go to the box office
Gram rolę księżniczki
începe să înveți
I play the role/part of a princess
Tutaj kręcili Outer Banks
începe să înveți
Outer Banks was shot here
Wyłączmy napisy
începe să înveți
Let's turn off the subtitles
Zabawne
începe să înveți
Amusing
W sumie to ten film był zabawny
începe să înveți
Overall, this movie was entertaining
Przerażające sceny mnie nie kręcą
începe să înveți
Frightening scenes don't turn me on
Dom strachów jest przerażający
începe să înveți
The haunted house is terrifying
Lubię treściwe książki
începe să înveți
I like meaningful books
To było do bani
începe să înveți
It sucked/It was rubbish
Filmy są zawsze pełne przemocy
începe să înveți
Movies are always full of violence
Lubię historyjki obrazkowe np w gazetach
începe să înveți
I like comic strips, for example in newspapers.
Nie wiem czym jest telenowela
începe să înveți
I don't know what a soap opera is
Nie czytam brukowców. Nie lubię plotek
începe să înveți
I don't read tabloids. I don't like gossip.
Akcja rozgrywa się w Polsce
începe să înveți
The action is set in Poland.
Na pierwszym planie stoi mała dziewczynka
începe să înveți
A little girl is standing in the foreground
Mogę ci polecić tamte gazety
începe să înveți
I can recommend those newspapers to you.
Ekipa zdjęciowa jest za wszystko odpowiedzialna
începe să înveți
The camera crew is responsible for everything
Zawsze podziwiałam go za myślenie twórczo
începe să înveți
I always admired him for thinking outside the box
Wiatr najczęsciej wieje na obszarach przybrzeżnych lub otwartych równinach
începe să înveți
The wind is most likely to blow in coastal areas or open plains.
Mimo to stoi również przed wyzwaniami
începe să înveți
Nevertheless, it also faces challenges.
Ludzie sprzeciwiają się budowie kolejnych bloków z powodu korków
începe să înveți
People oppose the construction of more apartment blocks because of traffic jams
Ponadto twoja konstrukcja jest również niestabilna,
începe să înveți
Additionally, your structure is also intermittent,
Aby zaradzić zanieczyszczeniom, przesiądźmy się na rowery
începe să înveți
To address this, let's switch to bikes
Takie hałasy źle wpływają na siedliska dzikich zwierząt
începe să înveți
Such noises are affecting wildlife habitats.
W rezultacie obserwuje się coraz większe zainteresowanie graniem w gry planszowe
începe să înveți
As a result, there is a growing shift toward playing board games
Nie zakłócaj im spokoju
începe să înveți
Don't disruptive them
Technologiami wschodzącymi są nowe telefony
începe să înveți
Emerging technologies are new phones
Wiele firm wykorzystuje ciepło do produkcji swoich produktów
începe să înveți
Many companies utilize the heat to produce their products.
wdrożenie planu budowy będzie budzić obawy dotyczące wykorzystania gruntów
începe să înveți
Implementation of the construction plan will raise concerns about land use
Ponadto, nie jesteśmy nic w stanie zrobić
începe să înveți
Moreover, there is nothing we can do
To wymaga dodatkowego przemyślenia całej sprawy
începe să înveți
This requires some additional rethinking the whole matter.
Widać trwające postępy w waszym projekcie
începe să înveți
You can see the ongoing advancements in your project
Bedzie wymagać wspólnego wysiłku mającego na celu pokonanie istniejących wyzwań i ograniczeń.
începe să înveți
It will require a collective effort to overcome the challenges and limitations that exist.
Potrzebujesz ajkiegoś wsparcia?
începe să înveți
Do you need some aid?
Połączmy siły
începe să înveți
Let's ally forces
Szłam wzdłuż plaży i znalazłem te piekne muszelki
începe să înveți
I was walking alongside the beach and found these beautiful shells
Spodziewałam się czegoś lepszego
începe să înveți
I anticipated something better
Mianuję cię na lidera
începe să înveți
I appoint you as leader
Mogłabym w sumie zostać prawniczką
începe să înveți
I could actually become an attorney
Z grubsza zakładam, że się nam nie uda
începe să înveți
I broadly assume that we won't make it.
Za pomocą punktów masz szansę się tam dostać
începe să înveți
By means of points you have a chance to get there
Węgiel jest potrzebny do kominka
începe să înveți
Coal is needed for the fireplace
Można to było wywnioskować z jej miny
începe să înveți
It could be concluded from her face.
Politycy organizują zjazdy
începe să înveți
Politicians organize conventions
Jakie są kryteria oceniania?
începe să înveți
What are the evaluation criteria?
Z czego mozna czerpać przyjemności?
începe să înveți
What can you derive pleasure from?
Nie lubię opustoszałych budynków
începe să înveți
I don't like abandoned buildings.
Obok mojego domu jest opuszczony dom
începe să înveți
There is a deserted house next to my house
Twój pomysł nie zdobył aprobaty
începe să înveți
Your idea got a disapproval
Odrzuciłam ten pomysł
începe să înveți
I dismissed this idea
Rozpusc sól w wodzie
începe să înveți
Dissolve salt in water
Znajdź korytarz biegnący w dół
începe să înveți
Find the corridor downward
Macie jednakowe oceny
începe să înveți
You have equivalent grades
Nie wykluczaj jej. Może zdąży
începe să înveți
Don't rule her out. Maybe she'll make it
Jestem wykluczona - jak zawsze
începe să înveți
I am excluded - as always
Porozmawiam z kierownikiem
începe să înveți
I'll talk to the executive
Widzisz ten okazały pomnik? Robi wrażenie, co
începe să înveți
See this grandmonument? It's impressive, isn't it?
Po co ta cała nienawiść do drugiego człowieka?
începe să înveți
Why all this hatred towards other people?
Zignorowała mnie. Stąd jest własnie mój problem
începe să înveți
She ignored me. Hence my problem lies.
Pójdę do domu eee to znaczy do lekarza
începe să înveți
I'll go home, er, I mean, to the doctor
Pójdę do kardiologa tzn lekarza od serca
începe să înveți
I will go to a cardiologist, i.e. a heart doctor.
Wsyztskie twoje historyjki są zmyślone
începe să înveți
All your stories are made up
Znów zmyślone opowiadania
începe să înveți
Imaginary stories again
Przeglądnij sobie katalog naszych usług
începe să înveți
Browse our services index
Masz jakieś odznaki z harcerstwa?
începe să înveți
Do you have any Scouting badges/indications?
Wcześniej czy później i tak cię odnajdą
începe să înveți
Sooner or later they will find you anyway
Przyśpiesz bo już się zbliżają
începe să înveți
Speed up because they are coming
Szliśmy poprzez lasy i rzeki
începe să înveți
We walked throughout forests and rivers
To jest śmiertelne ukąszenie
începe să înveți
This is a deadly bite
Większość państw jest rozwinięta w przemyśle
începe să înveți
Most countries are industrially developed
Dokładność jest podstawą twojej oceny
începe să înveți
Accuracy is the basis of your assessment
Mam braki w notatkach
începe să înveți
I have gaps in my notes
Powiedzieli że mam brak potrzebnych wartości odżywczych
începe să înveți
They said I lacked the necessary nutrients.
Widzisz tą plamę na mojej koszulce? Muszę ją czymś zakryć
începe să înveți
See this blur on my shirt? I need to cover it up with something.
W tej książce jest narracja pierwszoosobowa
începe să înveți
This book has a first-person narrative
Strzeż się drapieżników
începe să înveți
Beware of predators
Oglądałeś ten film zatytułowany "ofiara"?
începe să înveți
Have you seen that movie called "The Prey"?
Obróć o 180 stopni
începe să înveți
Rotate 180 degrees
Obiegnij całe boisko dookoła
începe să înveți
Revolve the entire pitch
Polska graniczy z 7 państwami
începe să înveți
Poland borders 7 countries
Jestem prawowitym obywatelem
începe să înveți
I am a lawful citizen
Został wybrany w wyborach
începe să înveți
He was elected in the elections
W Polsce głową państwa jest preznydent
începe să înveți
In Poland, the head of state is the president.
Odiwedziałam burmistrza i się zgodził na naszą propozycję
începe să înveți
I visited the mayor and he agreed to our proposal.
Tym zarządza ministerstwo edukacji
începe să înveți
This is managed by the Ministry of Education
Często nadużywasz mojej cierpliwości
începe să înveți
You often abuse my patience
Jestes uzależniona od telefonu
începe să înveți
You are addicted to your phone
Nie dyskryminuj innych
începe să înveți
Don't discriminate against others
Hazard jest nielegalny
începe să înveți
Gambling is illegal
Tracę kontrolę nad moim życiem
începe să înveți
I'm losing control over my life
W Polsce nie ma biedy
începe să înveți
There is no poverty in Poland
Oddałam ubrania bezdomnym
începe să înveți
I donated my clothes to the homeless
Moja mama zajmuje się zbieraniem funduszy na hospicja
începe să înveți
My mother is involved in fundraising for hospices.
Znasz numer na telefon zaufania?
începe să înveți
Do you know the number of a helpline?
To jest szantaż
începe să înveți
This is blackmail
Włamali się do naszego domu
începe să înveți
They broke into our house
Przestań znęcać się nad młodszymi
începe să înveți
Stop bullying the younger ones
Zatrzymali włamywacza
începe să înveți
They arrested the burglar
Nie możemy się włamać do szkoły
începe să înveți
We can't burgle to the school
Popełniłaś kiedyś jakieś przestępstwo?
începe să înveți
Have you ever committed any crime?
Widziałaś jakiegoś przestępcę w swoim domu?
începe să înveți
Have you seen any criminal in your house?
Nękanie w internecie jest karalne
începe să înveți
Cyberbullying is a punishable offense
Porwali mnie
începe să înveți
They kidnapped me
Zostanę porywaczką dzieci
începe să înveți
I'm going to be a child kidnapper
Chciałabym odwiedzić pustynię. Zjem najpierw deser
începe să înveți
I would like to visit the desert. I will eat dessert first
Kocham łapać pasie koniki
începe să înveți
I love catching herding horses
Widziałaś kiedyś koniki polne?
începe să înveți
Have you ever seen grasshoppers?
W niektórych krajach występują powodzie błyskawiczne
începe să înveți
Flash floods occur in some countries
Przyjrzyj się, to zobaczysz stado polujących jastrzębi
începe să înveți
Look closely and you'll see a pack of hunting hawks
Masz jakąś zdobycz? Nie, ale ty będziesz moją ofiarą
începe să înveți
Do you have any prey? No, but you will be my prey
Zanurkujmy w dół głębin
începe să înveți
Let's dive downward to the depths
W ostatniej chwili się zorientowałam, że to nie mój statek
începe să înveți
At the last moment I realized that it wasn't my ship.
Słyszycie to wycie?
începe să înveți
Do you hear that howling?
Musizsz zneutralizować swoje nastawienie do ludzi
începe să înveți
You have to neutralize your attitude towards people
Może i jest niska, ale ma swoją postawę
începe să înveți
She may be short, but she's got attitude
Mama robiła obiad, tymczasem tata zajął się naprawą auta
începe să înveți
Mom was making dinner, meanwhile dad was repairing the car.
Ryjówki to takie zwierzęta
începe să înveți
Shrews are such animals
Dawajcie, szybka ucieczka
începe să înveți
Come on, quick getaway
Mówię do wszystkich tu zebranych
începe să înveți
I am speaking to everyone gathered here
Można czasami zauważyć miniaturowe kamery śledzące
începe să înveți
You can sometimes see miniature tracking cameras
Przećwiczmy jeszcze raz tą sekwencję
începe să înveți
Let's practice this sequence again
Zwolnione tempo pozwala nam uniknąć widoku rozmytego ruchu
începe să înveți
Slow motion allows us to avoid the view of blurred movement
Nie chciałabym oglądać ludzkich wnętrzności bądź ich flaków
începe să înveți
I wouldn't like to see human entrails or guts.
TO definitywnie coś do przemyślenia
începe să înveți
This is definitely food for thought
Twoim ksiązkom mija juz termin waznosci
începe să înveți
Your books are due
Wpadnij czasem
începe să înveți
Drop by sometime
Wpadnij jak bedziesz miec czas
începe să înveți
call round when you have time.
W międzyczasie skoczę na pocztę
începe să înveți
In the meantime, I'll go to the post office
Nie idziemy na spacer bo leje
începe să înveți
We are not going for a walk because it is pouring
Pijesz rozpuszczalną kawę czy w ziarnach?
începe să înveți
Do you drink instant coffee or coffee beans?
Na przykład moja siostra tańczy
începe să înveți
For instance, my sister dances
W czasie gdy się użalałaś nad sobą, wymyśliłam rozwiązanie
începe să înveți
By the time you have been feeling sorry for yourself, I have came up with a solution
Chociaż się nie znamy, już cię lubię
începe să înveți
Even though we don't know each other, I already like you
Nie ma nic złego w błądzeniu
începe să înveți
There is nothing wrong with erring
Zawsze otulam moje dzieciątko
începe să înveți
I always wrap my baby up as snug as a bug in a rug
Nie krzywdzić!
începe să înveți
Do no harm!
Nie skacz bo jest płytko
începe să înveți
Don't jump because it's shallow
Złamałaś żebro?!
începe să înveți
Did you break a rib?!
Przynajmniej dobrze się bawię
începe să înveți
At least I'm having a whale of a time
Takie filmy są dla dorosłych
începe să înveți
Such films are for grown - ups
Jesteśmy na krawędzi.
începe să înveți
We are on the brink.
Jak widać, jestem na krawędzi wyczerpania
începe să înveți
As you can see, I'm on a knife edge of exhaustion.
Zdążyliście w porę na zakonczenie
începe să înveți
You made it in good time for the graduation
W mgnieniu oka byłam już w domu
începe să înveți
In no time at all I was home
Prawie nam się udało
începe să înveți
We all but made it
Jestem wyczerpana
începe să înveți
I'm all in
Całkowicie o tym zapomniałam
începe să înveți
I all told forgot about it
Mimo przeszkód doszliśmy do porozumienia
începe să înveți
For all the obstacles, we reached an agreement
Mimo złej pogody idziemy na spacer
începe să înveți
Despite the bad weather, we go for a walk
Mimo jedynki z matmy poszłam na urodziny Aliny
începe să înveți
In spite of getting a F in math, I went to Alina's birthday party
Kto jak kto, ale Tom powinien znać rozwiązanie
începe să înveți
Tom, of all people, should know the solution
Od początku wiedziałam ze skądś cie znam
începe să înveți
I knew all along that I knew you from somewhere
I tak ci to nie zrobi różnicy
începe să înveți
It will be all the same to you anyway
W sumie to nie jest tak najgorzej
începe să înveți
All in all, it's not that bad
O ile wiem, nie masz alergii na koty
jak dlugo wiem
începe să înveți
As far as I know, you are not allergic to cats.
O ile wiem, mieszka sama
wszytsko co wiem
începe să înveți
For all I know, she lives alone.
Nie obchodzi mnie to
începe să înveți
For all I care
Powinnam była wziąć to pod uwagę
începe să înveți
I should have taken that into account
Nie idziemy z powodu twojego zachowania
începe să înveți
We are not going on account of your behavior
Pod żadnym pozorem nie skacz ze skały
începe să înveți
Do not jump off a cliff under any circumstances
W żadnym wypadku nie otwieraj drzwi nieznajomym
începe să înveți
On no account should you open the door to strangers.
Z tego powodu, że jestem chora
începe să înveți
For this account I'm sick
Halo, jesteśmy na antenie?
începe să înveți
Hello, are we on the air?
Nie jestem pewna, co do tego
începe să înveți
I'm in the air about that
Wybaczscie, ale muszę wyjasnic sytuacje
începe să înveți
Excuse me, but I have to clear the air
Jestem wściekła przez ciebie
începe să înveți
I'm up in my arms because of you
Bądź w pogotowiu. Mogą do ciebie w każdej chwili zadzwonić
începe să înveți
Be on the alert. They can call you at any time
Przestań sie zle zachowywac. Wstyd!
începe să înveți
Stop acting up. Shame on you!
Nie pyskuj do mnie
începe să înveți
Don't answer back to me
Nie wiem jak to tolerujesz
începe să înveți
I don't know how you bear with it
Odnieś się do przykładu z lektury
începe să înveți
Bear on the example from the reading
Wspieramy cię
începe să înveți
We back you up
Nie dawaj za wygraną. Dawaj!
începe să înveți
Don't back down. Give it up!
Rodzice za ciebie odpowiadają do 18 roku życia
începe să înveți
Your parents answer for you until you are 18.
Jedziemy za granicę po to, aby się nauczyć jezyka
începe să înveți
We go abroad so as to learn the language
Nie chodzę na imprezy, żeby się nie wpakowac w klopoty
începe să înveți
I don't go to parties so as not to get into trouble
Andrzej Duda rozpoczął kadencję dużo wcześniej
începe să înveți
Andrzej Duda took his office much earlier
Wysoki sądzie, powołuję się na piątą poprawkę (odmawiam udzielenia odpowiedzi)
începe să înveți
Your Honor, I plead the fifth
Chcesz zeznawać?
începe să înveți
Do you want to testify?
Konstytucja nie podlega poprawkom
începe să înveți
The Constitution is not subject to amendment
Oni są nie do zniesienia
începe să înveți
They are unbearable
Moi znajomi są osadzeni w areszcie ale jeszcze nie trafili do więzienia
începe să înveți
My friends are in incarceration but they haven't been sent to prison yet
Zgłosiłaś pozew?!
începe să înveți
Did you file a lawsuit?!
Nie możesz się wymykać
începe să înveți
You can't sneak away
Wymykanie się z więzienia nie jest dobrą opcją
începe să înveți
Lucking out of prison is not a good option
Przyznaj się do winy
începe să înveți
plead your guilt
Próbowałam ćwiczenia codziennie, ale to nie dla mnie
începe să înveți
I tried exercising every day, but it's not for me
Jadłaś kiedyś czarne porzeczki?
începe să înveți
Have you ever eaten blackcurrants?
Uważaj na prądy morskie
începe să înveți
Beware of ocean currents
Bez względu na to, co się stanie, musimy się trzymać razem
începe să înveți
No matter what happens, we have to stick together
Co powiesz na kolację przy świecach?
începe să înveți
How about a candle-lit dinner?
Mówi się, że mieszkał w Wielkiej Brytanii
începe să înveți
He is said to have lived in the UK
Moi rodzice czasami mówią, że czas zrobić sobie przerwę od rywalizacji, ale nie mogę, za bardzo to kocham!
începe să înveți
My parents sometimes say it’s time I took a break from competing, but I can’t, I love it too much!
Wolałbym, żeby ludzie nie łamali zasad, bo to psuje reputację tego sportu.
începe să înveți
I'd rather people didn't break the rules as it gives the sport a bad name.
Skłamał, co mnie rozzłościło.
începe să înveți
He lied, which made me angry.
Umówiłaś się z tą brzydotą?
începe să înveți
Did you make a date with this ugliness?
To skandaliczny wypadek
începe să înveți
This is a scandalous accident
Masz sfiksowane myśli
începe să înveți
You have fixed thoughts
Przepołów ciasto na pół
începe să înveți
Cut the dough in half
Na Wielkanoc zawsze farbujemy jajka
începe să înveți
We always dye eggs for Easter
Uczestniczsz w Wielkanocnym zbieraniu jajek?
începe să înveți
Are you taking part in Easter egg hunt?
Zając wielkanocny znosi czekoladowe jajka
începe să înveți
The Easter Bunny lays chocolate eggs
Dorośli są zobowiązani do uczestnictwa w Wielkim Poście
începe să înveți
Adults are required to participate in Lent
Chcę spróbować przerywanego postu
începe să înveți
I want to try intermittent fasting
Pościsz w piątki?
începe să înveți
Do you fast on Fridays?
Idziemy razem na mszę?
începe să înveți
Are we going to church service together?
W Wielkanoc świętujemy zmartwychwstanie Jezusa po śmierci przez ukrzyżowanie
începe să înveți
At Easter we celebrate the resurrection of Jesus after his death by crucifixion.
Najważniejsze rzeczy w święta Wielkanocne to refleksja, odnowa i nowe początki
începe să înveți
The most important things about Easter are reflection, renewal and fresh starts
W niektórych państwach odbywają się parady gdzie ludzie niosą transparenty przedstawiające sceny z Biblii
începe să înveți
In some countries, parades are held where people carry banners depicting scenes from the Bible.
Lubisz jajka faszerowane?
începe să înveți
Do you like deviled eggs?
Kocham żurek
începe să înveți
I love sour rye soup
Dzieci z niecierpliwością czekają na to coroczne wydarzenie
începe să înveți
Children eagerly await this annual event
Miejmy nadzieję że ten rok będzie płodny w plony
începe să înveți
Let's hope that this year will be fruitful in harvests
Możemy zrobić bułeczki wielkanocne?
începe să înveți
Can we make hot cross buns?
ciesz się tradycjami i świętami
începe să înveți
enjoy traditions and festivities
Uważaj, nie stawiaj wszytskiego na jedną kartę
începe să înveți
Be careful, don't put all your eggs in one basket
Próbuję schudnąć, dlatego regularnie chodzę na siłownię.
începe să înveți
I'm trying to lose weight, so I've been religious about going to the gym every day.
Naprawdę wielbię Beyonce. Jest niesamowitą artystką.
începe să înveți
I really worship Beyonce. She's an amazing artist.
Potrzebuję doświadczenia, aby dostać pracę, ale nie mogę zdobyć doświadczenia bez pracy. To sytuacja typu „co było pierwsze, kura czy jajko”.
începe să înveți
I need experience to get a job, but I can't get experience without a job. It's a chicken and egg situation.
Nie podpuszczaj go
începe să înveți
Don't egg him on
Zobacz w piwnicy
începe să înveți
See in the cellar
Nie powinnaś tam iść
începe să înveți
You oughtn't to go there
Powinnam ci pomóc?
începe să înveți
Shall I help you?
Most wiszący łączy dwa różne państwa
începe să înveți
A suspension bridge connects two different countries
stałam się nieporadna
începe să înveți
I became helpless
nasz związek się rozpadł
începe să înveți
our relationship fell apart
A: do zobaczenia! B: to na pewno
începe să înveți
A: see you soon! B: you will
załóżcie mu mikrofon
începe să înveți
mic him
musimy wyjsc z tego labiryntu
începe să înveți
we have to get out of this maze
częstp widzimy ubrania ukierunkowane do danej płci
începe să înveți
we often see clothes geared towards a specific gender
Czy sukienki to ubrania ukierunkowane do dziewczyn?
începe să înveți
Are dresses clothes aimed at girls?
Kup ubrania w jasnych odcieniach
începe să înveți
Buy clothes in bright shades
Jaki jest zakres moich obowiązków
începe să înveți
What is the rage of my responsibilities?
Przecież to takie oczywiste
începe să înveți
It's so obvious
Ubrania unisex są zarówno dla chłopców jak i dla dziewczyn
începe să înveți
Unisex clothes are for both boys and girls
Szukaj po działach według płci
începe să înveți
Search by departments according to gender
SPrzedawczyni próbowała się nas pozbyć ze sklepu
începe să înveți
The retailer tried to throw us out of the store
Młodzież woli szerokie spodnie
începe să înveți
Youngsters' prefer baggy pants
Każdy człowiek jest równy sobie
începe să înveți
Every person is equal
Kupuj schludne ubrania
începe să înveți
Buy neat clothes
Mówili że nadciąga fala upałów
începe să înveți
They said a heatwave was coming
Żartobliwie dorzuciłam, że powinien się umyć
începe să înveți
I jokingly added that he should wash himself.
Prośbo o mniej kartkówek została odrzucona
începe să înveți
The request for fewer quizzes was turned down
Czemu podział na płcie nie może być zniesiony
începe să înveți
Why can't gender division be abolished?
Krótkie spódniczki powinny być zniesione
începe să înveți
Short skirts should be done away with
Każdy niech ubiera co chce. Niezależnie czy to dziewczyna czy chłopak
începe să înveți
Everyone should wear whatever they want. Regardless if it's a girl or a boy.
Rząd ujawnił swoje zamiary
începe să înveți
The government has revealed its intentions
"Odpowiednia" bluzka dla dziewczyna ma być różowa
începe să înveți
The "corresponding" blouse for a girl should be pink
Podział na grupy wydaje się raczej zacofany
începe să înveți
The division into groups seems rather behind the times
Podzielcie się
începe să înveți
Divide yourselves
Odwołując się do lektury, wykonaj zadania
începe să înveți
Appealing to the reading, complete the tasks
Jaki jest cel ostatniego akapitu?
începe să înveți
What is the purpose of the last paragraph?
co ty nie powiesz
începe să înveți
You dont say
jaja sobie robisz?
începe să înveți
are you messing with me right now?
kiedy cię adoptowałem, chciałem tylko pomoc
începe să înveți
when I took you on I was just trying to help
tajemnica?
începe să înveți
between us?
przyszedł tu rafe
începe să înveți
Rafe came by
ja tylko przekazuję
începe să înveți
don't shoot the messenger
pogadam z nim
începe să înveți
I'll hit him up
nie ma go
începe să înveți
no sign of him
niewazne
începe să înveți
never mind that
to przestępstwo!
începe să înveți
it's a felony!
wiem
începe să înveți
I'm aware of that
ona sobie z tym jakoś poradzi
începe să înveți
she'll figure it out
to nic wielkiego
începe să înveți
it's no biggie
Ile czasu minęło odkąd George zrezygnował z pracy?
începe să înveți
How long has it been since George gave up his job?
Poznaliśmy wiele osób, z których wiele pochodziło z Anglii.
începe să înveți
We met many people, many of whom were from England.
jakie masz zdolności?
începe să înveți
what abilities do you have?
Mam niezdolność do biegłego posługiwania się angielskim
începe să înveți
I have an inability to speak English fluently
Może uda nam się wynegocjować jakieś ustępstwo co do umowy.
începe să înveți
Maybe we can negotiate a concession regarding the deal.
Przykro mi, ale to niemożliwe.
începe să înveți
Sorry, I can't make it then.
To twój obowiązek
începe să înveți
It's your obligation
Jest taka konieczność?
începe să înveți
Is it such a necessity?
Nie, spokojnie. Nie ma takiego obowiązku ani konieczności
începe să înveți
No, don't worry. There is no such obligation or necessity.
Użyj zdania twierdzącego, a nie przeczącego
începe să înveți
Use an affirmative sentence, not a negative one.
Ooo dziękuję, że poczekaliście. Nie musieliście na mnie czekać (ale poczekali)
începe să înveți
Oh, thank you for waiting. You needn't have waited for me (but they did)
Nie zrobili nic do jedzenia, bo nie musieli robić więcej jedzenia
începe să înveți
They didn't make anything to eat because they didn't need to make more food.
Nie mógł był zepsuć okna
începe să înveți
He can't have broken the window
Nie mogłaś była słuchać uważnie
începe să înveți
You can't have been listening carefully
Powinniśmy byli upewnić się, że bilety są ważne (ale tego nie zrobiliśmy)
începe să înveți
We should have made sure that the tickets were valid(but we didn't)
Powinien był ugotować obiad (ale tego nie zrobił)
începe să înveți
He ought to have cooked dinner (but he didn't)
Tak, to jest prawdziwa skóra.
începe să înveți
Yes, this is genuine leather.
Zawsze mam prawdziwy uśmiech
începe să înveți
I always have a genuine smile
Widać po niej prawdziwy wysiłek i prawdziwe zainteresowanie
începe să înveți
It shows genuine effort and genuine interest.
To jest prawdziwy świat, prawdziwe życie z prawdziwymi problemami
începe să înveți
This is the real world, real life with real problems
tak wygląda prawdziwa natura wzbudzająca prawdziwe uczucia
începe să înveți
this is what true nature looks like, evoking true feelings
Przecież to czysta woda z czystym złotem
începe să înveți
It's pure water with pure gold.
To czyste szczęście, że pokazuje czystą energię
începe să înveți
It's pure happiness that it shows pure energy
Przecież to czysty (istny) geniusz!
începe să înveți
This is pure genius!
jesteś bardzo sumienna
începe să înveți
you are very conscientious
sumienność się przydaje w wielu sytuacjach
începe să înveți
conscientiousness is useful in many situations
w Polsce czesto używamy skrótów
începe să înveți
in Poland we often use abbreviations
Twoje słowa były naorawde obraźliwe
începe să înveți
Your words were truly offensive
Przyznajecie nagrody dla wybitnych uczniów?
începe să înveți
Do you give awards for outstanding students?
bliźniaki są tak do siebie podobne, że nie potrafię ich rozróżnić
începe să înveți
the twins look so much alike that I can't tell them apart
ona śpiewa jak profesjonalna wokalistka
începe să înveți
she sings like a professional singer
film mu się podobał i mi również
începe să înveți
he enjoyed the movie and I did likewise
jestem właśnie w trakcie robienia zadania domowego
începe să înveți
I'm currently on tye point of doing my homework
jesteście na czas. (są o 12.00 a przedstawienie zaczyna sie o 12.00)
începe să înveți
you are on time. (they are at 12:00 and the show starts at 12:00)
jesteście przed czasem (są o 11.50 a przedstawienie zaczyna sie o 12.00)
începe să înveți
you are ahead of time (they are at 11.50 and the show starts at 12.00)
W mgnieniu oka dotarłam do szkoły
începe să înveți
I got to school in no time at all
kiedy przyjedziecie, nikogo już nie będzie
începe să înveți
by the time you arrive, no one will be there
nie kazde auto ma sprzęgło. automatyczne auta nie mają
începe să înveți
not every car has a clutch. automatic cars do not have
zrób to najlepiej jak tylko możesz
începe să înveți
do it at your best
widac nieuchronnie zbliżający się pociąg
începe să înveți
you can see the train approaching inevitably
będziesz mnie bronić?
începe să înveți
will you stand up for me?
mam problem z jedzeniem ogórków
începe să înveți
I have an issue with eating cucumbers
są jakieś przeszkody?
începe să înveți
are there any obstacles?
żeby to zrobić dobrze musisz się postarać
începe să înveți
to get it right you have to try
co jest w ofercie?
începe să înveți
what's on offer?
zatrzymałam się bo ktoś mnie zawołał a potem wróciłam do pływania
începe să înveți
I stopped because someone called me and then I went on swimming
przestałam pływać bo doznałam kontuzji, dlatego zaczęłam się interesować medycyną
începe să înveți
I stopped swimming because I got injured, that's why I went on to be interested in medicine
pogratulowałem jej zwycięstwa?
începe să înveți
congratulated her on winning?
Macie jakies polecone restauracje w poblizu?
începe să înveți
Do you have any recommended restaurants in the vicinity?
Nie pojawił się na lekcji
începe să înveți
He didn't turn up for class
Często używa się zwierzęcych odchodów jako obornika(nawozu)
începe să înveți
Animal excrement is often used as manure.
Nie powinieneś zostawiać swoich rzeczy ułożonych w stos w ten sposób.
începe să înveți
You shouldn't leave your stuff piled up like this.
Przecież nic nie znajdziesz w tej stercie ubrań
începe să înveți
You won't find anything in this pile of clothes.
Dużo aut idzie na sterte gruzu
începe să înveți
Many cars go to the heap of rubble
Nie oplaca sie kupowac tej maszyny bo jest niewydajna
începe să înveți
It is not worth buying this machine because it is inefficient
Parę ziaren ryżu jest niedogotowanych
începe să înveți
A few grains of rice are undercooked
Jesz produkty z nabiałem?
începe să înveți
Do you eat dairy products?
Nie pij tej wody bo jest skażona chemikaliami
începe să înveți
Don't drink this water because it is contaminated with chemicals.
Mamy zalane mieszkanie bo woda sączyła się przez podłogę
începe să înveți
Our apartment was flooded because water was seeping through the floor
Niektóre choroby są przenoszone drogą wodną, a niektóre drogą pwoietrzną
începe să înveți
Some diseases are waterborned and some are airborned
Przestrzegajcie zasad, a dobrze na tym wyjdziecie
începe să înveți
Complied with the rules and you will do well
czasami na drodze można spotkać policjanta od drogi
începe să înveți
sometimes you can meet a traffic warden
Czemu jesteś uprzedzona do mnie?
începe să înveți
Why are you prejudiced against me?
Świat musi posunąć się w stronę źródeł energii nienaruszających równowagi ekologicznej.
începe să înveți
The world needs to move towards sustainable energy sources.
Pojechaliśmy na wakacje dlatego nie miałam jak wysłać paczki
începe să înveți
We went on vacation therefore I had no way to send the parcel
Czy to ma jakiś znaczący wpływ na twoją reputację?
începe să înveți
Does this have any significant impact on your reputation?
to prawda, tu jest dużo wymagań
începe să înveți
it's true, there are a lot of requirements here
Masz w ogóle świadomość swoich czynow?
începe să înveți
Do you even have an awareness of your actions?
Masz jakieś założenia co do jego zachowania?
începe să înveți
Do you have any assumptions about his behavior?
Lubię różnorodne pomysły
începe să înveți
I like diverse ideas
Chcesz utrzymać swoją wagę czy ją zrzucić?
începe să înveți
Do you want to maintain your weight or lose it?
To ma znaczny wpływ na przyszłość
începe să înveți
This has a considerable impact on your future
Czy Ala przyczyniła się do bójki?
începe să înveți
Did Ala contribute to the fight?
Wskaż mi drogę
începe să înveți
Indicate me the way
Musisz zacisnąć zęby i nauczyć się tego mimo niechęci
începe să înveți
You have to bite the bullet and learn to do it despite your reluctance.
Nie sądzę, że on jest za to odpowiedzialny. Myślę, że źle oceniasz sytuację.
începe să înveți
I don't think he's responsible for that. You're barking up the wrong tree.
Źle się czuję, możesz zrobić mi gorącej herbaty?
începe să înveți
I feel under the weather, can you make me some hot tea?
No i znowu jesteśmy w [punkcie wyjścia
începe să înveți
And here we again went back to square one
Kawiarni jest bardzo wiele w naszym mieście
începe să înveți
Coffee shops are a dime a dozen in our city.
Nie owijaj w bawełnę! Po prostu powiedz nam prawdę
începe să înveți
Don't beat around the bush! Just tell us the truth
Jesteś zmęczona. Nie bierz całej roboty na siebie
începe să înveți
You're tired. Don't bite off more work than you can chew
Jego córka jest jego oczkiem w głowie.
începe să înveți
His daughter is the apple of his eye
Po rozmowie z nim zrozumiałam, że nie jest taki groźny na jakiego się wydaje
începe să înveți
After talking to him, I realized that his bark is worse than his bite.
Myślisz że te żelki są zjadliwe?
începe să înveți
Do you think these jelly beans are edible?
Nie jedz tego! Leżało już z 3 dni więc jest niezjadliwe
începe să înveți
Don't eat it! It's been sitting for 3 days so it's inedible.
Wygląda na to, że zakończyły spór
începe să înveți
It appears that they have ended the dispute
Najwyraźniej nie musisz się już stresować
începe să înveți
Apparently you don't have to stress out anymore
Dojechaliśmy już do restauracji
începe să înveți
We have already arrived at the restaurant
Dojechaliśmy już do Rzymu
începe să înveți
We have already arrived in Rome
Dojechaliśmy już do Włoch
începe să înveți
We have already arrived in Italy
Chodziliśmy tam codziennie
începe să înveți
We would go there every day
Jeździliśmy tam co roku
începe să înveți
We went there every year
Pozwól mi się położyć
începe să înveți
Let me lie down
Kiedy wszedłeś, leżeliśmy spokojnie na kanapie
începe să înveți
When you came in, we were lying quietly on the couch
Nie da się wybrać płci dziecka
începe să înveți
You can't choose the baby's sex
Nastolatki bywają trudne
începe să înveți
Adolescent can be tough
Dojrzewanie nie jest prostym etapem życia
începe să înveți
Puberty is not an easy stage of life
Ooo jakie urocze niemowlę
începe să înveți
Oh, what a cute infant!
Nie jesteś otyły
începe să înveți
You are not obese
Lubię radosnych ludzi
începe să înveți
I like cheerful people
Nie bój się, nie tylko ty jesteś zapominalska
începe să înveți
Don't worry, you're not the only one who's forgetful
Nie bądź wścibski
începe să înveți
Don't be nosey
Nigdy nie nurkowałam ze sprzetem
începe să înveți
I have never tried scuba diving
Nie kręci mnie stolarstwo
începe să înveți
I'm not interested in woodwork
Stolarstwo nie jest dla kobiet
începe să înveți
Carpentry is not for women
Załóz cieplą kurtke z kapturem bo bedzie zimno
începe să înveți
Put on a parka because it will be cold
Możemy poszukać ci kamizelki
începe să înveți
We can look for a waistcoat for you
Nie noszę ubrań w kwiaty
începe să înveți
I don't wear flowery clothes
Wełniane swetry nie odpowiadają wsyztskim
începe să înveți
Wool sweaters do not suit everyone
Uważaj na skrzyżowaniach
începe să înveți
Be careful at intersections/crossroads
Nie mamy żywopłotu
începe să înveți
We don't have a hedge
Wynajmujesz komuś mieszkanie?
începe să înveți
Do you let a flat to someone?
W stawach są ryby
începe să înveți
There are fish in the ponds
Nie chcę mieć współlokatora
începe să înveți
I don't want to have a flatmate
Porozmawiaj z właścicielem
începe să înveți
Talk to the landlord
Możesz byc moim lokatorem
începe să înveți
You can be my tenant
Po co są pomieszczenia gospodarcze?
începe să înveți
What are utility rooms for?
Wow! Jaki olbrzymi apartament
începe să înveți
Wow! What an enormous apartament
Zawsze zostawiam moje kosmetyki na komodzie
începe să înveți
I always leave my cosmetics on the chest of drawers
myślę że naciągnęłaś sobie mięsień
începe să înveți
I think you pulled a muscle
może po prostu sobie coś naciagnelas?
începe să înveți
Maybe you just strained something?
uwiodlas kiedyś kogoś?
începe să înveți
have you ever seduced someone?
Moja ciocia jest sprzedawczynią prezentów
începe să înveți
My aunt is a gift retailer
przedsiębiorca powinien być ambitny pewny siebie i wyróżniający się
începe să înveți
the entrepreneur should be ambitious, self-confident and outgoing
on nie zawraca sobie głowy notatkami
începe să înveți
he doesn't bother with notes
uruchomił swój własny sklep
începe să înveți
he launched his own store
Henry zobaczyl okazje do wykorzystywania też innych materiałów
începe să înveți
Henry saw opportunities of exploiting other materials as well
z dochodem ponad 400 tysięcy euro postanowił ze zacznie się wymieniać
începe să înveți
with income of over 400 thousand euros he decided to start trading
jola często była prezentowana w telewizji
începe să înveți
Jola was often featured on TV
ale ten biznes kłócił się z jego dzieciństwem
începe să înveți
but this business clashed with his childhood
pewnie ta szkoła musi być zakłócająca z jego samorozwoju
începe să înveți
this school must be interfering with his self-development
nie każdy ma szczęście w świecie handlu
începe să înveți
not everyone is lucky in the world of commerce
nagle uderzyła go świadomość że za miesiąc kończy szkole
începe să înveți
suddenly he was struck by the realization that he would be finishing school in a month
niebo jest swiadkiem że nie sądziła że jej produkt będzie sukcesem
începe să înveți
sky admits that she didn't think her product would be a success
ta firma ma dwóch dystrybutorów
începe să înveți
this company has two stockists
uzywaj social mediów żeby wzmocnić markę
începe să înveți
use social media to boost your brand
odkładam pieniądze na uniwerek
începe să înveți
I'm putting money away for university
Mateusz w pełni wykorzystał swoje możliwości
începe să înveți
Matthew took full advantage of his potential
Jak możesz siebie zareklamować?
începe să înveți
How can you market yourself?
czasami mylony jest z młodszym pracownikiem firmy, a nie jej właścicielem
începe să înveți
he sometimes gets mistaken for just a junior in the company rather than the owner
fajnie jest czasami pojechać na taką komercyjną plaże z samymi lokalesami
începe să înveți
it's nice to go to a commercial beach with only locals sometimes
to był bardzo intensywny weekend
începe să înveți
it was a very intense weekend
Chciałam rozwijać swój biznes ale stwierdziłam że to nie dla mnie
începe să înveți
I wanted to build up my business but I decided it wasn't for me.
Ona ma wyczucie cen swoich produktów dlatego tak dobrze się sprzedają
începe să înveți
She has a keen eye for pricing her products, which is why they sell so well.
proszę siadać
începe să înveți
be seated
Co jest najlepszą opcją by wzmocnić politykę prywatności?
începe să înveți
What is the best option to strengthen your privacy policy?
Mówi się, że joga jest dobrym sposobem na lęk
începe să înveți
They say yoga is a good way to help with anxiety
Słyszałam, że to może być bardzo korzystne
începe să înveți
I heard that it can be very beneficial
Super! Zastanawiam się ile będzie osób skladających wniosek
începe să înveți
Great! I wonder how many applicants there will be
Wiele osob czerpie przyjemnosc z dziwnych rzeczy
începe să înveți
Many people get pleasure from strange things.
On jest znacznie bardziej tolerancyjny niż ja
începe să înveți
He is much more tolerant than me.
Jestem szczęściarą że nie ucierpiałam
începe să înveți
I'm fortunate that I didn't get hurt
Czerpię z tego korzyści bo jest korzystne
începe să înveți
I benefit from it because it is beneficial
Aplikujesz? Będzie dużo aplikantów
începe să înveți
Are you applying? There will be a lot of applicants
Kleszcze przenoszą boreliozę
începe să înveți
Ticks transmit Lyme disease
Świerki przepięknie pachną
începe să înveți
The spruces smell wonderful
Sosna jest drzewem iglastym
începe să înveți
Pine is a coniferous tree
Nie ma już kary smierci
începe să înveți
There is no more death penalty
Gdzieś na pewno są jeszcze kraje z karą śmierci
începe să înveți
There are definitely still countries with the capital punishment somewhere.
Korzystamy tylko ze stacji bezołowiowych
începe să înveți
We only use lead-free stations
Wywiadowca przeprowadził wywiad z osobą udzielającą wywiadu
începe să înveți
The interviewer interviewed the interviewee
Potrzebuję wiecej miejsca w moim pokoju
începe să înveți
I need more room in my room
Nareszcie się od niej uwolniłam
începe să înveți
I'm finally free from her
Postanowiłam wyjść na prostą po wypuszczeniu z więzenia
începe să înveți
I decided to get back on track after being released from prison.
Został zwolniony z więzienia po odsiedzeniu dwóch lat z pięcioletniego wyroku
începe să înveți
He was released from prison after serving two years of a five-year sentence
Zwolnił hamulec ręczny i samochód ruszył do przodu.
începe să înveți
He released the handbrake and the car jumped forwards.
Hormony są uwalniane z gruczołów do krwiobiegu.
începe să înveți
Hormones are released from glands into the bloodstream.
Elektrownie węglowe emitują do atmosfery dwutlenek siarki.
începe să înveți
Coal power stations release sulphur dioxide into the atmosphere.
Akcja rozgrywa się w XIX-wiecznej Anglii.
începe să înveți
The story is set in 19th century England.
Czy podpaliłeś swój samochód?
începe să înveți
Did you set your car on fire
Nie mogę tego pojąć.
începe să înveți
I can’t make head or tail of it.
Mogłabym to zrobić stojąc na głowie.
începe să înveți
I could do it standing on my head.
Domy były tak podobne, że nie mogliśmy odróżnić jednego od drugiego.
începe să înveți
The houses are so much alike that we couldn’t tell one from another
Znaleźli schronienie przed burzą pod dużym drzewem.
începe să înveți
They found shelter from storm under a large tree.
Stadion był wypełniony tłumem
începe să înveți
The stadium was filled with the crowd
Tłum wypełnił stadion.
începe să înveți
The crowd filled the stadium.
Stadion był wypełniony tłumem.
începe să înveți
The stadium was being filled with the crowd.
Tłum wypełniał stadion.
începe să înveți
The crowd was filling the stadium.
Nie ma sensu dalej się kłócić.
începe să înveți
There is no use (in) arguing any more.
Nie ma sensu próbować.
începe să înveți
It is no use trying.
Nie ma sensu próbować.
începe să înveți
There is no point (in) trying.
Mam trudności z mówieniem po niemiecku
începe să înveți
I have difficulty (in) speaking German
Powieść jest bardzo długą książką
începe să înveți
The novel is a very long book
Nowela jest krótką książką
începe să înveți
The short story is a short book
Czytałeś fragment pod koniec, gdzie zaskakuje ją w domu?
începe să înveți
Did you read the passage where he surprises her at home?
Nie rozumiałam co powiedział
începe să înveți
I didn't take in what he said
Zycie staje się lepsze
începe să înveți
Life is looking up
Jestem jedyna, która w końcu się na coś zgadza
începe să înveți
I'm the only one who finally gives in
Może wybierzmy film przygodowy
începe să înveți
Maybe we should go for an adventure movie
Wymyśliłam historyjkę żeby wyjaśnić czemu mnie nie było w pracy, a on się na to nabrał
începe să înveți
I made up a story to explain why I had not been at work and he fell for it
Pominęłaś jeden wyraz w zdaniu
începe să înveți
You’ve left out a word in that sentence.
Zobaczyłam auto zmierzające w tym samym kierunku
începe să înveți
I saw a car heading in the same direction
Myśleliśmy mniej więcej o tym samym
începe să înveți
We were thinking much the same thoughts
Granie w gry wypełniło godziny pozostające do pójścia do łóżka
începe să înveți
Playing games filled the remaining hours until bedtime
Ostatnio czuję się bardzo oderwana od rzeczywistosci
începe să înveți
Lately I feel so out of it
zarzucił plecak na ramię i poszedł w stronę szopy na rowery
începe să înveți
he jerked his backpack over his shoulder and walked towards the bike shed
zła dawka grypy z powikłaniami
începe să înveți
bad dose of flu with complications
Skinął głową i odeszedł
începe să înveți
He nodded and left.
Moja siostra zawsze była ropzieszczana
începe să înveți
My sister has always been pampered and spoiled
Leżała wczoraj na słońcu, więc jej nie budź, bo dopiero co ją położyłam spać
începe să înveți
She lay in the sun yesterday, so don't wake her up, I have just laid her to bed.
3 formy od czasownika kłaść
ODMIEŃ
începe să înveți
lay - laid - laid
3 formy od czasownika leżeć
ODMIEŃ
începe să înveți
lie - lay - lain
Właśnie skosiłam trawnik
începe să înveți
I have just mown the lawn
Pozbądźmy się tych kostiumów.
începe să înveți
Let's get rid of these costumes.
SZUKAM!!!
începe să înveți
I'M SEEKING!!!
No już szukałam i wsyztskich znalazłam
începe să înveți
Well, I've already sought and found them all
Uważaj bo zatoną ci okularki
începe să înveți
Be careful, your glasses will sink
Osoby które zabijają są chore psychicznie
începe să înveți
People who slay are mentally ill
Usiłowałam go powstrzymać ale nie słuchał
începe să înveți
I strove to stop him but he didn't listen.
Jesteśmy przeciwieństwami. Ja lubię wydawać pieniądze i jestem hojna, a ona jest oszczędna zarazem skąpa
începe să înveți
We are opposites. I am open-handed and generous, and she is thrifty and tight-fisted
Można być oszczędnym i dbać o oszczędności w dobrym sensie albo być oszczędnym w złym sensie
începe să înveți
You can be frugal and sensible with money in a good way or be mean in a bad way
Ona nie szanuje pieniędzy i jest rozrzutna
începe să înveți
She is lavish, extravagant and wasteful
Stwierdziałam, że zostawię tą relację za sobą i do niej nie wrócę
începe să înveți
I decided that I would leave this relationship behind and would burn bridges
Chodźmy na przerwę i zakończmy pracę
începe să înveți
Let's take a break and call it a day
Nienawidzę osób które są po przeciwnej stronie, żeby skłonić do kłótni lub dyskusji
începe să înveți
I hate people who are devil's advocate
Utnę sobie drzemkę
începe să înveți
I'm going to hit the sack
Decyzja należy do ciebie
începe să înveți
The ball is in your court
Tak! Trafiłaś w samo sedno
începe să înveți
Yes! You hit the nail on the head
To auto musiało być bardzo drogie
începe să înveți
This car must have cost an arm and a leg
Zaufaliśmy jej, mimo że nie mieliśmy pewności
începe să înveți
We gave her the benefit of the doubt
Oglądałam magazyn gdy niespodziewanie znalazłam tam twoje zdjęcie
începe să înveți
I was looking through a magazine when I unexpectedly came across on your photo there.
Ten telefon nie jest tego wart. On kosztuje fortune!
începe să înveți
This phone is not worth it. It costs a fortune!
Nie kupuj tego zegarka. Jest strasznie drogi
începe să înveți
Don't buy this watch. It costs the earth
Ludzie występują w wielu odsłonach
începe să înveți
People come in all shapes and sizes
Heroina to narkotyk, którego nie zażywają bohaterki kobiety
începe să înveți
Heroin is a drug that heroines don't take.
Masz żywą wyobraźnię
începe să înveți
You have a vivid imagination
To się nazywa wyzysk
începe să înveți
This is called exploitation
Wykorzystałaś wszytskie zasoby do nauki
începe să înveți
You have used up all the resources to learn
Zostałam wykorzystana do handlu?!
începe să înveți
I was exploited for trade?!
Lubię ludzi uprzejmych
începe să înveți
I like courteous people
To jest takie urocze bo jesteś bardzo troskliwy i myślący o innych
începe să înveți
It's so cute because you're very considerate and thoughtful
Widać że nie jesteś współczujący
începe să înveți
It's obvious you're not compassionate/sympathetic
Współczucie jest rzadkim uczuciem
începe să înveți
Compassion/Symapthy is a rare feeling
Trzymaj język za zębami to nic się nie stanie
începe să înveți
Keep your mouth shut and nothing will happen
Macie wiele wspólnego
începe să înveți
You have a lot in common
Nie mam nic wspólnego z tą sprawą
începe să înveți
I have nothing to do with this matter
Możemy zamienić słowo?
începe să înveți
Can we have a word?
Ty się sparzyłaś słońcem, a ja się sparzyłam gorącą wodą
începe să înveți
You got sunburned and I got scalded with hot water
ten film zawiera lokowanie produktu
începe să înveți
this video contains product placement
Oddaje się w Twoje ręce
începe să înveți
I put myself in your hands
Poddała się łzom
începe să înveți
She has indulged in to tears
Kosił trawnik starannie
începe să înveți
He mowed the lawn meticulously
Załóż ogrodniczki
începe să înveți
Put on dungarees
Wow jakie ogromny ogon
începe să înveți
Wow what an enormous tail
Wieloryby mają tłuszcz pod skórą
începe să înveți
Whales have blubber under their skin
Ptaki zrzucają pióra
începe să înveți
Birds molt
Rywalizacja nie jest dobrym spsoobem
începe să înveți
Rivarly is not a good way
Facet ryknął na mnie i uciekłem.
începe să înveți
The guy bellowed at me and I ran away.
Węże zrzucają starą skórę
începe să înveți
Snakes shed their old skin
Masz nos przypominający trombę
începe să înveți
You have a trunk-like nose
Słonie mają trąbę
începe să înveți
Elephants have a trumpet
Jesteś nosicielem tej choroby
începe să înveți
You are a carrier of this disease
Wytrwałość i konsekwencja to twoje silne strony
începe să înveți
Perseverance and consistency are your strengths
Użyj skrobii
începe să înveți
Use starch
Dzień dobry, miałem się tutaj stawić w ramach praktyk
începe să înveți
Good morning, I was supposed to appear here as part of apprenticeship
Zaatakowałaś mnie (słowami)
începe să înveți
You hit me out
Zostałam uderzona w tył głowy
începe să înveți
I was hit in the back of the head
Wpadłam na pewien pomysł
începe să înveți
I hit on an idea
Podrywasz mnie?
începe să înveți
Are you hitting on me?
Musiał pójść do dyrektorki z powodu swojego złego zachowania
începe să înveți
He had to go to the principal owing to his bad behavior.
Zostałam w domu z powodu choroby
începe să înveți
I stayed at home due to my illness
Nie mogę odwołać zajęć
începe să înveți
I can't call off the classes
Ta decyzja spowoduje duże zmiany
începe să înveți
This decision will bring about big changes
Zrób to, co nie?
începe să înveți
Do it, will you?
Uważa się ze on jest bogaty
începe să înveți
He is said to be rich
Mówi się ze on schodzi na psy
începe să înveți
He is said to be going to the dogs
Mówi się ze on chodził na siłownię
începe să înveți
He is said to have gone to the gym.
Mówi się ze on schodził na psy
începe să înveți
He is said to have been going to the dogs
Ledwo co się znamy. Musimy poczekać jeszcze miesiąc
începe să înveți
We barely know each other. We have to wait another month
Prawie mnie uderzyłeś! okaż skruchę
începe să înveți
You nearly hit me! Show some remorse
Był wyznaczonym prezydentem więc to legalne
începe să înveți
He was the appointed president so it's legal
Ulżyło mi
începe să înveți
I was relieved
W niektórych książkach występuje nareator wszechwiedzący
începe să înveți
Some books feature an omniscient narrator.
Google jest uprzedzony
începe să înveți
Google is biased
Zostańmy w bezpośrednim kontakcie na wszelki
începe să înveți
Let's stay in direct contact for any reason
Zostałam zwolniona z powodu różnych przyczyn
începe să înveți
I got fired on the grounds of various reasons
On się zobowiązał do tego
începe să înveți
He obliged himself to do it
Wykonaj rozkaz!
începe să înveți
Obey the order!
Przeprowadzimy się pod warunkiem że sprzedamy dom
începe să înveți
We will move on condition that we sell the house
Ona się zastanowi pod warunkiem że będziemy grzeczni
începe să înveți
She will think about it provided that we are polite.
Pod warunkiem że będziesz lojalny, nie zerwę z tobą
începe să înveți
As long as you are loyal, I won't break up with you.
on jest samolubny (teraz)
începe să înveți
he is being selfish
Dobrze wyglądasz
începe să înveți
You are looking well
Jak się czujesz?
începe să înveți
How are you feeling?
Mieszkam z moimi przyjaciółmi dopóki nie znajdę sobie mieszkania. Ale oni mieszkają tu całe swoje życie
începe să înveți
I'm living with my friends until I find a flat. But they've lived here their whole lives.
Zawsze gubię mój klucz
începe să înveți
I am always losing my key
Na razie nie mieliśmy żadnych propozycji
începe să înveți
We haven't had any offers so far
Jak długo czytałeś?
începe să înveți
How long have you been reading?
Ile stron przeczytałeś?
începe să înveți
How many pages have you read?
W tym czasie w tamtym toku mieszkałam w Brazylii
începe să înveți
This time last year I was living in Brazil.
Chociaż nie podobała mi się ta suknia to i tak ją założyłam
începe să înveți
Even though I didn't like this dress, I wore it anyway.
Jestem inteligentna. Ponadto wygrałam konkurs
începe să înveți
I am intelligent. Furthermore I won a competition
Był niegrzeczny, a co więcej pyskował do nas
începe să înveți
He was rude and moreover he spoke back to us
Tańczyłam i co więcej, śpiewałam
începe să înveți
I was dancing, in addition, I was singing
Nie uczyłaś się więc w konsekwencji nie zdałaś
începe să înveți
You didn't study, consequently you failed
Robi się późno, zatem idźmy do domu
începe să înveți
It's getting late, therefore let's go home
Był chory. Niemniej jednak był w stanie z nami rozmawiać
începe să înveți
He was sick. Nevertheless, he was able to talk to us
Byliśmy zmęczenia ale mimo to nie poszlismy spać
începe să înveți
We were tired but nonetheless we didn't go to sleep.
Spodobał mi sie film. Podobnie mój brat go polubił
începe să înveți
I liked the movie. Similary my brother liked it
Biorąc pod uwagę że jesteś ekspertem. co o tym sądzisz?
începe să înveți
Given that you're an expert, what do you think?
Możesz pożyczyć pod warunkiem że nie zepsujesz
începe să înveți
You can borrow it provided that you don't break it
Lubi biały natomiast ja wolę niebieski
începe să înveți
He likes white whereas I prefer blue
Początkowo myślałam że to będzie dobru pomysł
începe să înveți
Initially I thought it would be a good idea
Ostatecznie decyzja należy do ciebie
începe să înveți
Ultimately the decision rests with you
Najwyraźniej tak miało być
începe să înveți
Apparently it was meant to be that way
Nie mam nic przeciwko bycia oglądana w telewizji
începe să înveți
I don't mind being seen on TV
Zaprzecza ze ukradła pieniądze
începe să înveți
She deny that she stole the money.
Julia zasugerowała żebyśmy poszlismy do kina
începe să înveți
Julia suggested that we go to the cinema.
Udawałam że czytalam
începe să înveți
I pretended to be reading

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.