Întrebare |
Răspuns |
bilklasse începe să înveți
|
|
En kassebil er en bil hvor karosseriet har form som en kasse og inneholder et stort rom uten seter, samt én eller flere store lastedører
|
|
|
inbreeding, родственное спаривание începe să înveți
|
|
det at individer som er i nær slektning får avkom sammen
|
|
|
pogłowie, populacja, zapasy începe să înveți
|
|
samling av en viss art eller en viss type dyr i et visst område; forekomst, populasjonen vilbestand. fiskebestand. Disse grensene er i stadig endring, og dermed endres også bestanden av plankton og fisk.
|
|
|
zgubić się, zabłądzić; zdziczeć începe să înveți
|
|
bli vill, havne på feil sted plantene forviller seg fra hagene. elgen forvillet seg inn på golfbanen. hun forvillet seg inn i et ekteskap
|
|
|
promować, popularyzować mit începe să înveți
|
|
|
|
|
skaleczyć, zranić, oszpecić începe să înveți
|
|
skade stygt, forderve falle ned og skamfere seg. Bjørneattentaten har skamfert hennes ansikt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
vedkjenne seg (sin tro) bekjenne troen på Gud. bekjenne seg som kristen / bekjenne seg som EU-tilhenger. Bekjenne seg som en Norsk til tros for at du ikke nødvendigvis har blitt født i Norge. bekjenne seg til en ideologi. fangene skulle bekjenne sine feil og mangler
|
|
|
începe să înveți
|
|
hundegalskap alvorlig infeksjonssykdom som kan ramme dyr og mennesker ved bitt av infiserte dyr, og som fører til krampe, raseri og lammelse,
|
|
|
începe să înveți
|
|
deretter først kom suppa, dernest hovedretten.
|
|
|
osiągać (szczyt góry), zdążyć (na pociąg), rozciągać się (nad terytorium), podać (coś) începe să înveți
|
|
nå, strekke til, løsne tråd rekk meg fatet! jeg rekker ikke lenger. jeg er helt utslitt.
|
|
|
începe să înveți
|
|
naturlig tilholdssted for en dyreart
|
|
|
începe să înveți
|
|
sysselsetting være uten beskjeftigelse. bedriften beskjeftigeer 150 personer.
|
|
|
începe să înveți
|
|
avgjort (1), uomtvistelig en desidert bedre prestasjon / han var den desidert beste på laget
|
|
|
pozytywnie ustosunkowanke (załadowane) słowo dobrze zkonotowane începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
En privatskole har råd til det, men jeg må ta med eget søtningsmiddel?
|
|
|
trzymać się kurczowo, stać na swoim. trzymać mocno începe să înveți
|
|
holde hardt: være vanskelig; lykkes bare så vidt det skal holde hardt å bli ferdig før fristen. tviholde på retten sin. Ved å tviholde på pengene selger denne verden neste generasjons framtid.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som ikke kan slås eller overvinnes. hans konkurrent var uslåelig / en uslåelig rekord vi har vår uslåelig kandidat.
|
|
|
błędna konkluzja, wniosek începe să înveți
|
|
logisk ukorrekt slutning (4) det er en feilslutning at skeive gulrøtter med uregelmessig utseende er på hvilken som helst måte verre eller mindre spisverdige enn de såkalte normale.
|
|
|
spirala zadłużenia, błędne koło gdy ktoś nieustannie pożycza pieniądze pomimo dużego zadłużenia începe să înveți
|
|
en vond sirkel når man låner nye pengesummer til tross for at man er allerede på en stor gjeld. reisestipendet og de innsamlede midlene kunne ikke vare evig, og Ibsen ser ingen annen utvei enn å låne av venner. Igjen vikler han seg inn i gjeldsspiralen
|
|
|
începe să înveți
|
|
tommel opp for denne ideen!
|
|
|
începe să înveți
|
|
å dekke et stort spekter. ta omkring, dette begrepet favner bred forstand. hun favner vidt (har omfattende kunnskaper)
|
|
|
kopiec kamieni (charakterystyczny dla Norwegii) ward începe să înveți
|
|
en tårn bygd av steiner. oppstablede steiner (eller oppstående stein) som merke på fjelltopp, langs sti og lignende. følge vardene langs stien
|
|
|
începe să înveți
|
|
panne (II), hjerneskalle få noe inn i skolten lære noe. beskyttende skolt
|
|
|
începe să înveți
|
|
del av bevisstheten som kan framkalle forestillinger om noe en har opplevd. hukommelse, minne det festet seg i erindringen. Men i altfor mange tilfeller blekner erindringen om tempelerfaringen.
|
|
|
MEDYCYNA (wiedza medyczna, medicine science începe să înveți
|
|
Læren om hvordan sykdomsbehandling foregår, sykdommer forebygges, oppstår dette medisinske stoffet er noe den vesten verden har aldri nok sett.
|
|
|
swoboda, przestrzeń (do działania). leeway începe să înveți
|
|
mulighet til å virke og utfolde seg Vi kan ikke tillate oss det minste spillerom når det gjelder synd
|
|
|
sięgać po, do czegoś, rozciągać începe să înveți
|
|
De årene strekker seg etter som årene går. egenskaper å bare strekke seg etter
|
|
|
wszechstronny, kompleksowy începe să înveți
|
|
som gjelder eller tar hensyn til helheten. harmonisl harmonisk, helhetlig og ikke minst bærekraftig utfoldelse av staten vår.
|
|
|
poród bez asysty, naturalny, bez współudziału z zewnątrz începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
offentlig godkjent fødselshjelper løpe som om en skulle hente jordmor ha det svært travelt
|
|
|
skurcz (podczas porodu), nagły przypływ bólu, złości începe să înveți
|
|
anfall, plutselig smerte eller sinnsstemning, raptus
|
|
|
începe să înveți
|
|
kontrast, motsetning våre besteforeldres «myke» landskap med rødmalte, laftede hus i skogkanten og åpne beitemarker med en rolig elv står som motsats til høyhus, asfalt og biler
|
|
|
mieć wszystko pod kontrolą începe să înveți
|
|
Være i orden, kunne det man skal, ha alt klart.
|
|
|
osoba, która ciągle p coś narzekać începe să înveți
|
|
person som stadig syter; sytepave; sytepeis. sutre
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fra svensk începe să înveți
|
|
deprimert spillerne hadde all grunn til å deppe da nedtrykke var et faktum.
|
|
|
începe să înveți
|
|
helle miljøet er pervertert.
|
|
|
wyczuć, wybadać uczuciami, zmysłami, poczuć începe să înveți
|
|
undersøke med sanser eller følelser kjenne etter i høyre lomme. så ville du kjenne etter en palpabel blåse lyd
|
|
|
începe să înveți
|
|
oppvise; yte (II, 1), greie (III, 2), oppnå det ble prestert gode tider i løpet / han presterte å komme for sent tre dager på rad
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wydajność, efektywność, wkład începe să înveți
|
|
innsats, prestasjon, bidrag Han planlegger ikke å gjenopplive byen med sosiale ytelser. Bordellvertinnen er på prøve, men ytelsen er ytterligere forverret.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
som omfatter forskjellige fag, som går på tvers av faggrensene et tverrfaglig foredrag / tverrfaglig samarbeid
|
|
|
wykorzystać i skorzystać z okazji începe să înveți
|
|
gjøre nyttig, utnytte nyttiggjøre søppel og annet avfall. vi må nyttiggjøre oss ressursene i havet. Hvordan kan vi nyttiggjøre oss disse prinsippene?
|
|
|
începe să înveți
|
|
bøyning; knekk de strevde seg opp den siste kneika mot toppen
|
|
|
blok, kloc(ek) NP. LEGO...[2] tett, nær începe să înveți
|
|
(oftest firkantet) stykke tre, metall eller plast byggeklosser / sette en kloss under noe. komme på kloss hold
|
|
|
începe să înveți
|
|
samtale, prat. snakke om løst og fast drøset går på kafeen. komme i drøs med noen / ta seg tid til litt drøs. sitte på kafeen og drøse / drøse med gamle kjente
|
|
|
începe să înveți
|
|
uvanlig eller ringere art av noe Den beste kaffen kommer fra avartene av arabica, og spesielt fra dem som vokser i høyereliggende strøk. Organismen er en avart av et vanlig forkjølelsesvirus. forskjellige avarter og kombinasjoner
|
|
|
începe să înveți
|
|
vanskjøtte - stelle dårlig med (person eller dyr); ikke passe på, ta seg av Jehova gav også lover som beskyttet det lovte land mot vanskjøtsel. Omsorgssvikt/vanskjøtsel av barn er en situasjon som innebærer risiko for barnet og er en manglende evne hos omsorgspersonene til å møte barnets behov
|
|
|
szacunek, przybliżona wartość începe să înveți
|
|
resultat en har kommet fram til ved sannsynlighetsregning; forventet, anslått eller antatt verdi et estimat på 15 prosent økning i omsetningen
|
|
|
dziarsko, beztrosko free and easy, unblushing, cheeky începe să înveți
|
|
frimodig, optimistisk; frekk. usjenert freidig opptreden / freidig løgn / freidig påstand. hun gikk freidig i gang med oppgaven
|
|
|
podjąć działania, brać się do dzieła începe să înveți
|
|
gå i gang med noe brette opp ermene og ta seg til rette
|
|
|
kroczyć, łazić, przebiegać începe să înveți
|
|
gå langsomt og verdig, gli, rase prosesjonen skred forbi. jordbunnen skred ut. Hvordan skrider arbeidet på templet fram? Nevn noen trekk ved templet. vinteren lakket og skred
|
|
|
începe să înveți
|
|
som passer godt på, omhyggelig, aktpågivende Fordi arbeidet vårt var forbudt, måtte brødrene være påpasselige når de forkynte.
|
|
|
kiwnąć głową z (aprobatą), uderzyć głową piłkę începe să înveți
|
|
gjøre en kort og rask bøyning med hodet han nikket så vidt god gad. bukke, nikke, neie. jeg var så trett og sliten at jeg bare satt og nikket. nikke ballen i mål
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å være skjør
|
|
|
otaczający rejon, suburbia începe să înveți
|
|
omgivelser, omegn
|
|
|
începe să înveți
|
|
ofentlig sted for urinering
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gi drikkepenger
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vi tar ikke kred for noen bilder eller videoklipp som vi deler, hvis ikke annet er oppgitt.
|
|
|
najlepiej się sprzedające începe să înveți
|
|
Det ble det mestselgende rap-albumet på 1980-tallet og det første rap-albumet til å komme på førsteplass på Billboard albumliste, der det ble liggende i fem uker.
|
|
|
începe să înveți
|
|
kvittrerin
|
|
|
începe să înveți
|
|
fiskeredskap med kroker som i vannet minner om en liten svømmende fisk
|
|
|
începe să înveți
|
|
sluket på badet er tett med kjønnshår.
|
|
|
începe să înveți
|
|
en snarvei gjennom skogen. ta beinveien / gå en beinvei / det fins ingen beinveier til kunnskap
|
|
|
inclination, skłonność; nachylenie, zbocze începe să înveți
|
|
hellende, skrånende flate sommeren er på hellingen går mot slutten. han viste tidlig en helning mot nazismen tilbøyelighet til å sympatisere med / en helning på 15° / kurven har for liten helning innover. frodig helling
|
|
|
începe să înveți
|
|
person (mester, svenn) som har et håndverk til yrke
|
|
|
wernisaż, uroczyste otwarcie wystawy przed oficjalnym începe să înveți
|
|
uhøytidelig åpning av en maleriutstilling dagen før den offisielle åpningen; åpning av en maleriutstilling få innbydelse til en vernissasje
|
|
|
începe să înveți
|
|
invitasjon sende ut innbydelser til selskap / avslå en innbydelse / skriftlig innbydelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
uten klar avgrensning; spredt, utflytende. i overført betydning: ikke klar og tydelig; uklar, upresis, vag diffust lys / diffus lyd. en diffus uttalelse / diffuse begreper / ha en diffus følelse av noe
|
|
|
przymiotnik oznaczający czucie się w dużym poruszeniu, wzburzeniu, podgotowaniu începe să înveți
|
|
være i sterkt opprør. som adverb i presens partisipp, brukt forsterkende: koke av sinne / det kokte over for henne hun mistet beherskelsen. kokende het, sint
|
|
|
osłabiać, obalić (mit, plotkę) începe să înveți
|
|
svekke. avsanne, dementere, tilbakevise sykdommen avkreftet henne. avkrefte et rykte / mistanken om alvorlig sykdom ble heldigvis avkreftet
|
|
|
noise, hullabaloo, uproar începe să înveți
|
|
bråk, kraftig oppstyr hvem er det som lager sånt rabalder?
|
|
|
złom, rubbish, junk, trash; litter începe să înveți
|
|
verdiløse, kasserte gjenstander, skrap, avfall. Er det som jeg lager akkurat nå en kunst eller et skrot?
|
|
|
bust, podniesienie, wzmocnienie începe să înveți
|
|
det å løfte, bør ta alle bøkene i ett løft / det ble mange tunge løft / et stort økonomisk løft
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kortord for personlig rekord începe să înveți
|
|
personlig rekord sette ny pers / forbedre persen
|
|
|
celowo robić małe pęknięcia w celu ozdoby începe să înveți
|
|
lage dekorerende sprekker eller rifter (i glass, glasur e.l.) behandle overflaten på keramikk, porselen og lignende så den får et nett av fine sprekker;
|
|
|
începe să înveți
|
|
flott Denne strålende skikkelsen i synet, Jesus, har en liten bok eller bokrull i hånden, og Johannes får beskjed om å ta den og spise den.
|
|
|
începe să înveți
|
|
død, ende, slutt Hvor de har nådd sitt endelikt! Hvor de er blitt gjort ende på ved plutselige redsler!» Det vil bare forsinke hans endelikt
|
|
|
începe să înveți
|
|
målrette annonser mot oss
|
|
|
competitive, lubiący konkurować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bladzid, robić coś po omacku începe să înveți
|
|
gripe usikkert, klosset eller forsiktig; lete for å finne famle etter fyrstikker. famle etter ordene / famle i blinde / famle seg fram
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å ha noe å gjøre med en person eller et forhold; forbindelse; berøring (2) jeg vil ikke ha noen befatning med henne / bli avhørt om sin befatning med saken
|
|
|
începe să înveți
|
|
være offentlig talsperson for. danne front (3) mot, imøtegå offentlig bedriften skal frontes av den nye direktøren. aktivistene fronter dumping av oljeplattformer / vi har vært for feige til å fronte høyreekstremistene. fronte en sak
|
|
|
începe să înveți
|
|
tilsvarende, lik (III) det er jevngodt med ingenting. lagene var jevngode
|
|
|
începe să înveți
|
|
gå med på, oppfylle vi kan ikke imøtekomme alle ønsker
|
|
|
cel musi zostać osiągnięty începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
równina, usuwać, zrobić równym începe să înveți
|
|
større flat landstrekning. flatt, avgrenset parti. gjøre slett, jevne byen er omgitt av vide sletter. en liten slette i skogen / skihopperen svingte på sletta. slette duken. regnet slettet (ut) alle spor / slette et lydbåndopptak / gjelden ble slettet
|
|
|
începe să înveți
|
|
beskjed, advarsel om at noe (farlig) er i vente. VARSELROP.(særlig før sprengning) gi et varsko på forhånd / rope et varsko mens det ennå er tid / ta noe som et varsko. varsko om farene ved røyking / varsko meg når de kommer. varsko her!
|
|
|
ponosić, narażać się na, nanosić na się începe să înveți
|
|
bringe over seg, skaffe seg pådra seg stor gjeld / pådra seg en lei sykdom / pådra seg mye ansvar
|
|
|
obłudny, dwulicowy, hipokryzyjny începe să înveți
|
|
falsk hykle seg til gunst og makt. Du er bare en hykler som spiller den hederlige indianeren.
|
|
|
delikatny, (o mięsie), soft, mellow începe să înveți
|
|
om matvare: myk og lett å skjære eller tygge, ikke seig eller hard; øm mørt kjøtt / mør lefse / koke potetene til de blir møre. være mør i kroppen
|
|
|
tabuizowany, obarczony tabo începe să înveți
|
|
|
|
|
próżny(nadzieja i człowiek) începe să înveți
|
|
ugrunnet. som legger vekt på utseende; som vil være vellykket et forfengelig håp. hun er forfengelig / en forfengelig narr
|
|
|
începe să înveți
|
|
den fremmede hilste 'god kveld' da han kom inn. bli hilst med sterkt bifall / mange hilste forslaget med glede
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å ta inn f. ekp. kjøtt inntak av nye studenter, av arbeidskraft / inntak av friskluft / inntak av næring, føde
|
|
|
începe să înveți
|
|
klauvdyr som tygger drøv sauen er en drøvtygger / fôr til drøvtyggere
|
|
|
pożywienie które się przeżuwa, o czym o czym się dyskutuje pomimo utraty ważności terminu începe să înveți
|
|
stadig fortsette å tenke på eller snakke om noe som er avsluttet tygge drøv på gårsdagens nyheter / de tygget drøv på hendelsen i lang tid etterpå. mye av hjortens tid går med til å beite og tygge drøv
|
|
|
dyrefôr med svært høy næringsverdi începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
støte opp luft fra magen spedbarnet raper etter at det har blitt matet. Kuer raper den også opp metan
|
|
|
începe să înveți
|
|
. fø (opp, fram), fostre (opp); i religiøst språk avle ale seg til en ny ku / ale opp krøtter. Avl er først og fremst (re)produksjon av nye individer (forplantning), mens al kan brukes om oppdrett i vid forstand (inkludert avl i den snevre betydningen). barnet ble oppfostret av besteforeldrene
|
|
|
începe să înveți
|
|
det som deles ut til vinneren (i lotteri eller konkurranse), premie; også billedlig vinne den høyeste gevinsten det ble 1000 kr i gevinst / komme ut med gevinst / gevinst og tap. hovedgevinsten
|
|
|
szlony, głupkowaty (pomysł) începe să înveți
|
|
kokos, sprø, tullete
|
|
|
începe să înveți
|
|
åre som fører blodet fra kroppen tilbake til hjertet; jamfør arterie, pulsåre pulsåre - åre som fører blodet fra hjertet. vener på beinet
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kompresjonstøy øker lokal hudtemperatur og kan redusere følelsen av muskelstølhet og smerte etter trening, men vurdering av opplevd anstrengelse under trening er sannsynligvis uendret.
|
|
|
pienić się, o pianie cieknącej z ust, ściągać tłuszcz z mleka începe să înveți
|
|
danne skum. usuwać z powierzchni cieczy (np. śmietanę, tłuszcz). en type bearbeidet melk fra kyr hvor variende mengder av melkefettet er fjernet ved separering. to skim skumme av raseri / såpe skummer lett i mykt vann / ølet skummet i glassene. skumme melk ta fløten av. skummet melk
|
|
|
ostrzyć nożem (np. patyk) începe să înveți
|
|
skjære (til) med kniv
|
|
|
samo czyszczący się, samooczyszczajacy începe să înveți
|
|
selvrensing Jeg har en selvrensende ovn.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gruppe som for eksempel informasjon, reklame eller politisk propaganda retter seg mot målgruppen for tidsskriftet er folk med teknisk utdanning / ungdommen er den viktigste målgruppen
|
|
|
începe să înveți
|
|
blodets stadige sirkulasjon fra hjertet og ut i kroppen og tilbake til hjertet
|
|
|
începe să înveți
|
|
at musklene er støle Sårene i nakken verket litt, men stølheten i kroppen var jeg i ferd med å gå av meg. være støl etter en lang tur
|
|
|
începe să înveți
|
|
De sluttet, så jeg brukte smidigheten tiI mer innbringende formål
|
|
|
începe să înveți
|
|
Det er mest sannsynlig blodpropp eller en tumor.
|
|
|
începe să înveți
|
|
noe som har samlet seg sammen, hopet seg opp en ansamling av væske / en ansamling av demonstranter stod utenfor ambassaden
|
|
|
ozdrowienie, powrót do czegoś începe să înveți
|
|
gjenopprettelse, helbredelse Det er ikke bra for restitusjonen hvis vi vikler oss opp i en greie. De hjelper folk med brannskader og kreft, og folk under restitusjon
|
|
|
începe să înveți
|
|
den bakerste delen av fotsålen. den bakerste delen av en skosåle eller en strømpe akilleshæl (et svært sårbart punkt). tøfler uten hæler / slå hælene sammen / strikke ny hæl på en strømpe. (være) hakk i hæl (på noen) ((være) like bak (noen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å pronere, innovervridning av fot eller hånd; motsatt supinasjon. det å pronere vri fot eller hånd innover; lande på innsiden av foten når en løper
|
|
|
începe să înveți
|
|
godter, slikkeri
|
|
|
începe să înveți
|
|
som varer livet ut livslang læring / et livslangt vennskap
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wciągający, przyczyniający się do uzależnienia începe să înveți
|
|
som en blir avhengig av
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pochodnia, ostra wypowiedź doprowadzająca do zaognione debaty începe să înveți
|
|
ytring som får en debatt til å flamme opp politiske brannfakler / kaste en brannfakkel inn i debatten. de brukte brannfakler og stein i angrepet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
underside av fot, sko eller strømpe
|
|
|
wysypka, manifestation, ruch începe să înveți
|
|
utslett, følge (I), virkning. bevegelse (til siden), svingning viseren gjorde utslag / hopperen hadde et utslag etter nedslaget. små utslag i kursen. gjøre utslaget (være avgjørende)
|
|
|
începe să înveți
|
|
p patriotisme gir seg mange utslag / lønnsøkning gir seg utslag i høyere priser
|
|
|
mniej więcej, przybliżeniowy, approximate începe să înveți
|
|
noenlunde nøyaktig, noenlunde beregnet, tilnærmet
|
|
|
swollen, puffed-up, podpuchnięte, începe să înveți
|
|
som har svulmet opp. oppblåst en hoven finger. fingeren var stiv og hoven / være hoven over det ene øyet. etter å ha løpt 20 kilometer, var mine føtter meget hovne. jeg utstår ikke den hovne mannen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
besvær med pusten Sannheten er at slike klare tegn og medvirkende årsaker som åndenød, overvekt og brystsmerter ofte blir ignorert.
|
|
|
wierzchołek, górka (o przedmiotach), gruba warstwa (np. masła na kanapkach) începe să înveți
|
|
noe som drysser eller har drysset; lett, tett lag. rikelig mengde dryss av revet parmesan. et dryss av snø / server suppen med et dryss av revet parmesan. et dryss av rekorder / et dryss av gaver
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jeg ba deg bestille lettbrus
|
|
|
powłoka, warstwa; pokrycie (teorii), obłożenie (lotu, hotelu) începe să înveți
|
|
dekkende lag. samlet antall mennesker som opptar plassene på overnattingssteder, i større lokaler eller om bord i transportmidler. kjensgjerning som bekrefter en teori, påstand eller antakelse ha belegg på tungen / et belegg av fett / legge nytt belegg på taket. ha vitenskapelig belegg for noe / den påstanden har du ikke belegg for. hotellet har fullt belegg / flyselskapet har et belegg på rundt 70 prosent på ruten til København. fullt belegg.
|
|
|
przeprowadzić, prowadzić (badania) începe să înveți
|
|
hva har du bedrevet i det siste? / bedrive politikk / bedrive ulovligheter / bedrive grov svindel. bedrevet i samband.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tørr som knusk, svært tørr det er knusktørt i skogen nå
|
|
|
rozkwitać, dobrze sobie radzić, prosperować începe să înveți
|
|
vokse, blomstre; utfolde seg, bre seg korrupsjonen florerer / det florerer med påstander
|
|
|
punkt zaczepienia, odniesienia începe să înveți
|
|
et utgangspunkt
|
|
|
începe să înveți
|
|
klimaendringer akselerer dramatisk og vi oss selv, menneskeslekten, har bidratt vesentlig til den aktuelle situasjonen.
|
|
|
opóźnienie, Ulotka, książeczka începe să înveți
|
|
forsinkelse, hindre. ark, blad, blanketter eller lignende som er heftet sammen snøfallet ble til hefte for skogsarbeidet. billetthefte, kuponghefte. tidsskriftet kommer med fire hefter i året / julehefte, skrivehefte
|
|
|
începe să înveți
|
|
legge spiren til så hat, tvil / som en sår, skal en høste en får den skjebne en har gjort seg fortjent til
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å binde. sterk tilknytning til en annen person; i kjemi: måte som atomene er bundet sammen på; binding av kranser. morsbinding. dobbeltbinding
|
|
|
începe să înveți
|
|
person som bidrar med noe En viktig bidragsyter til fellesskapet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
vekstvilkår, vekstmulighet finne grobunn for ideene sine / det var ingen grobunn for bevegelsen her i landet / uttalelsen gav grobunn for spekulasjoner
|
|
|
rozgarnięty, bystry, obudzony începe să înveți
|
|
gløgg (II), kvikk, våken et oppvakt barn. Hun er svært oppvakt og er klar over at hun ikke kan være i normal aktivitet.
|
|
|
coś jest pilne, pędzić, gnać începe să înveți
|
|
upersonlig. skynde seg, være i travel, rastløs bevegelse elva haster mot havet / haste fra sted til sted / haste av sted. saken haster / det haster med noe det er nødvendig å skynde seg (med noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
det passer som hånd i hanske
|
|
|
zakotwiczenie, baza, fundament începe să înveți
|
|
rotfeste (I), tilknytning. det å ankre plattformen må ha tilstrekkelig forankring. ha forankring i miljøet / lokal forankring. Disse påstandene har ikke en vitenskapelig forankring
|
|
|
niepokojenie, afront, znieważenie începe să înveți
|
|
vanærende krenkelse, smålig, personlig forfølgelse Hva med seksuell sjikane på arbeidsplassen?
|
|
|
începe să înveți
|
|
en som forkynner en lære, en overbevisning som for ham er den eneste sanne Det er altså en klasseforræder du bruker som sannhetsvitne her
|
|
|
posępny (dzień), ponury (nastrój), nieszczęsny începe să înveți
|
|
ubehaglig, vemmelig, lumpen ikke vær så guffen / en guffen dag / en guffen opplevelse
|
|
|
skończyć, zakończyć, przeprowadzić, zlikwidować începe să înveți
|
|
få slutt på (smått om senn). gjennomføre avvikle en bedrift / tilskuddsordningen blir snart avviklet. møtet ble greit avviklet / det vil ta flere timer å avvikle rennet. Jeg håper dere to kan avvikle denne delikate saken for oss
|
|
|
începe să înveți
|
|
svært liten, bitte liten et ørlite sandkorn / ta seg en ørliten dram
|
|
|
începe să înveți
|
|
Denne metoden er derfor spesielt nyttig innenfor slike områder som mammografi og diagnostisering av akuttilfeller.
|
|
|
majstrować manipulować, ingerować, naruszać, începe să înveți
|
|
fingre (med), plukke (på) tukle med kragen, glidelåsen. tukle med lovverket. å tukle med naturen
|
|
|
hermetyzowac, uszczelniać i zamykac începe să înveți
|
|
kapsle flasker / kapsle (seg) inn. Men vi har klart å kapsle inn partiklene inni pasienten. kapsle flasker
|
|
|
începe să înveți
|
|
behov for å få kjøpt en vare økende etterspørsel / dekke etterspørselen / etterspørselen etter egg / prisene bestemmes av samspillet mellom tilbud og etterspørsel
|
|
|
ryzykować, wystawiać się na ryzyko începe să înveți
|
|
utsette seg for. courir un risque
|
|
|
swing, sweep, zakręt, szybki ruch începe să înveți
|
|
virksomhet, gang, kort tur. bue, krok gå, gjøre en sving bort til bordet. være i full sving / boka setter fantasien i sving / sette seg i sving med noe / få sving på sakene. kjøre en sving utenom / veien gjorde en brå sving
|
|
|
începe să înveți
|
|
ondartet blodsykdom i organer som produserer hvite blodceller. farlig
|
|
|
" That was just what he was waiting for." z niemieckiego funnet mat' începe să înveți
|
|
noe som en kommer over, og som nettopp er det en trenger; lekkerbisken
|
|
|
niespokojny wyrywający się începe să înveți
|
|
særlig om hest: vill, ustyrlig. fare ustyrlig av gårde fantasien hans løper rett som det er løpsk
|
|
|
începe să înveți
|
|
orbygning som stanser eller regulerer strømningen av vann i en elv eller lignende; dam bygge demninger / demningen brast.f
|
|
|
uniewinnić, uznawać za niewinny începe să înveți
|
|
dømme noen skyldfri (2); frifinne bli frikjent for bankran / hun ble frikjent i tingretten. det er noe tungmetaller som vi helt ikke bør frikjenne
|
|
|
începe să înveți
|
|
syre som tilhører en gruppe organiske syrer, og som ofte inngår i fettstoffene Du vil også ta Aloe og nødvendige fettsyrer. stearinsyre er en fettsyre / mettede og umettede fettsyrer
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
samotny, przygnębiający smutny începe să înveți
|
|
det er stusslig å være alene / et stusslig sted. Sprekkhogger som bodde i et stusslig basseng.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kveite er litt mektigere enn torsk, men kjøttet er litt finere i konsistensen enn på torsken og det spiller liten rolle hvor på fisken du skjærer ut et stykke
|
|
|
wątroba începe să înveți
|
|
av lever fordi det størknede blodet har samme farge som leveren. om blod: størkne, koagulere blodet levret seg. Ta av håndjernene før blodet levrer seg. Blodet levrer seg og blokkerer blodkar i hjernen og nyrene.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
fikcja, bujda na resorach începe să înveți
|
|
noe som ondskapsfullt er diktet sammen uten rot i virkeligheten noe som er spunnet sammen. det at eggene er livsfarlig og skadelig for helse var ikke mer et vidunderlig dumt oppspinn.
|
|
|
wyznaczyć, wskazac (kogoś palcem np.) începe să înveți
|
|
trekke fram, peke ut. refleksivt: gjøre seg gjeldende, peke seg ut ransmannen ble utpekt av bankfunksjonæren. han utpekte seg tidlig som leder
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
fellesbetegnelse for de største algene i sjøen. redskap til å holde fast, klippe eller få det en arbeider med til å endre form
|
|
|
obszar działalności na który przeznacza się największe sumy funduszy începe să înveți
|
|
område, felt som prioriteres ved tildeling av ressurser helse- og sosialsektoren ble utpekt som satsingsområde
|
|
|
dzień slodyczkowy (sobota) începe să înveți
|
|
|
|
|
strzelisty, bardzo wysoki începe să înveți
|
|
svært høy; som rager mot skyene være skyhøy favoritt / skyhøye priser
|
|
|
little busy, zakrzątany, słaby începe să înveți
|
|
som arbeider sent og smått, svakelig
|
|
|
genuine, solid (of metals), solidny, începe să înveți
|
|
gedi: gen. ren, ekte; verdifull; (svært) stor en gedigen veggseksjon / et gedigent verk. en gedigen bløff / en gedigen rangel. Simulatoren ligner på et månelandingsfartøy eller en gedigen edderkopp. gedigent gull
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
polegając na tym co wiemy începe să înveți
|
|
omdømme, forstand etter mitt skjøn er dette bra greier / ha skjøn på (forstå)
|
|
|
începe să înveți
|
|
kutte forbindelse mellom en maskindel og drivkraften (1). y frikoble drivhjulene / frikoble girkassen fra motoren. toppidretten kan ikke frikobles fra politikken / norsk økonomi er ikke frikoblet fra resten av verden
|
|
|
finne utålelig, bære med vanskelighet’ începe să înveți
|
|
Dysfori, betyr dårlig humør, grettenhet, irritabilitet, det å være ille til mote. Det kan også skyldes sykdom, være bivirkning av medisiner eller forekomme som ledd i en psykisk lidelse.
|
|
|
okropne, odrażające, wzburzajace începe să înveți
|
|
opprørende, forferdelig fransken hans er hårreisende dårlig / hårreisende meninger
|
|
|
începe să înveți
|
|
komme brått eller planløst. falle, ramle ordene datt ut av henne. kjøttet datt fra hverandre på gaffelen
|
|
|
începe să înveți
|
|
ta noe fra noen med makt. frata flere titalls millioner mennesker ble frarøvet sine liv / bli frarøvet grunnleggende borgerrettigheter
|
|
|
dochodzenie, badanie, wytłumaczenie începe să înveți
|
|
det å bringe klarhet i, det å undersøke. skriftlig (eller muntlig) klargjøring eller forklaring sørge for en utredning av spørsmålet. lese hele utredningen
|
|
|
începe să înveți
|
|
vare ved, fortsette gå i en vedvarende rus / en vedvarende positiv utvikling. spenningen vil trolig vedvare
|
|
|
czuć się jak u siebie w domu. feal at ease începe să înveți
|
|
Føle seg hjemme et sted, være komfortabel med en situasjon, ha det bra med seg selv, sette seg til rette – sette seg bekvemt og makelig
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å myke opp, lempe på en oppmyking av någjeldende regler er nødvendig
|
|
|
începe să înveți
|
|
kreve mer kan ingen fordre / saken fordrer stor oppmerksomhet
|
|
|
zwisać, wyslizgiwać się, ślizgać; mrugać, nie udać się începe să înveți
|
|
ikke sitte, ikke holde. gli, løsne. mislykkes, slå feil, klikke det glapp ut av henne hun kom til å si det / fisken glapp ut av hendene mine / taket glapp / skiene glipper. glippe med øynene. det glapp for henne / forsøket glapp
|
|
|
începe să înveți
|
|
strekning som en foss eller et legeme faller fritt fossens fallhøyde er på 70 m
|
|
|
începe să înveți
|
|
frekvens fødselshyppighet. selvmordsforsøk hyppighet
|
|
|
începe să înveți
|
|
øvelse, erfaring sette i praksiser. omsette teorier i praksis. skaffe seg praksis
|
|
|
utrzymywać zęby w dobrej kondycji începe să înveți
|
|
ikke tapt eller ødelagt. ubrukt; urørt; igjen turfølget er funnet i god behold. komme fra ulykken med livet i behold. ha sine ord i behold. ha dekning for det en har sagt
|
|
|
începe să înveți
|
|
som må planlegges, gå for seg på lang sikt et langsiktig arbeid / et langsiktig mål / langsiktig kreditt / langsiktig gjeld.
|
|
|
uważać za nienormalny, chorobowy i zły începe să înveți
|
|
definere (en normal tilstand, normalt frisk person e.l.) som unormal, sykelig; patologisere vi bør spørre oss: Har vi et helsevesen som bidrar til å sykeliggjøre befolkningen? Minoritetsspråklige barn stigmatiseres og sykeliggjøres på barnehagene
|
|
|
începe să înveți
|
|
tømme for elektrisitet Dine arbeidsoppgaver innebærer ut- og oppladning av klær varer
|
|
|
începe să înveți
|
|
Jeg har funnet pornografiske blader i veikanten og på søppeldynger.
|
|
|
începe să înveți
|
|
avslutte et forhold, slå opp. dom´pe; døm´pe; kaste, slippe, falle tungt. bli involvert i; komme eller treffe tilfeldig. styrke til eksamen dumpe kjæresten. dumpe søppel / kannene ble dumpet i sjøen. dumpe ned på en stol. jeg dumpet midt opp i et selskap / han dumper borti mye rart. dumpe for andre gang
|
|
|
începe să înveți
|
|
vokset tråd til å fjerne matrester mellom tennene med
|
|
|
începe să înveți
|
|
stor mengde; flokk (1), skokk en drøss med folk / få en drøss med klager
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
twardy jak skała, bardzo solidny începe să înveți
|
|
svært solid Som enkeltmedlemmer må vi være absolutt bunnsolide
|
|
|
plomba, filling, wypełnienie, dump începe să înveți
|
|
noe til å fylle igjen hull i tenner med, en plombe søppelfylling. fyllingen i underkjevens front
|
|
|
începe să înveți
|
|
faglig hjelp. faglige kvalifikasjoner / ha stort faglig utbytte av noe / vise faglig dyktighet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
stikke, grave forsiktig. fingre. irritere pirke i maten / pirke seg i tennene. pirke og uroe en / pirke på, ved noe kritisere
|
|
|
зубная пластина, tooth position începe să înveți
|
|
tennenes plassering i munnen
|
|
|
începe să înveți
|
|
justering av feil i tannstilling eller kjeve; et slags stativ som blir montert inne i munnen for å rette opp slike feil
|
|
|
nie można się obejść, nie sposób nie zauważyć, zaprzeczyć începe să înveți
|
|
det er ikke til å komme forbi Det er ikke til å komme forbi at Bibelen legger stor vekt på Jesu død.
|
|
|
rozdziawic passcze, szeroko otworzyć buzię się începe să înveți
|
|
sette eller ha munnen vidåpen. ta inn i munnen. prøve å overkomme gape kjeven av ledd / gap opp! en gapende tomhet skrikende, åpenbar / et gapende sår. gape over for mye
|
|
|
începe să înveți
|
|
åre (II) som fører blodet frå hjartet;
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyginięcie, unicestwienie începe să înveți
|
|
det å utslette mange minoriteter er truet av utslettelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
politiet overvåker veiene med radar
|
|
|
începe să înveți
|
|
sikker
|
|
|
începe să înveți
|
|
rope, synge, le av glede spillerne jublet over seieren / juble av glede. være jublende glad
|
|
|
începe să înveți
|
|
som det ikke kan strides eller tvistes om han har uomtvistelig rett. tviste om noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hvis du skal skade meg, bør du vite at jeg har en lav smerteterskel
|
|
|
începe să înveți
|
|
en og en halv Er det en tilfeldighet at alle ofrene bor halvannen kilometer fra anlegget? halvannen uke, krone / i halvannet år
|
|
|
începe să înveți
|
|
fornemmelse av susende lyd for ørene (som kan være symptom på sykdom) Hvordan behandles øresus?
|
|
|
începe să înveți
|
|
bli klar over noe som ikke framgår tydelig; - fornemme fornemme at noe er galt / fornemme en uro
|
|
|
începe să înveți
|
|
betennelse i en pore i huden, akne ha fullt med kviser i ansiktet. kviser er mest utbredt hos tenåringer
|
|
|
începe să înveți
|
|
(deler av) fordøyelseskanalen mellom magen og endetarmsåpningen være så sulten at tarmene skriker være
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przeprowadzać eksperymenty începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
nøkkelord. ord som bringer tankene hen på noe bestemt. ord i skuespillers replikk som varsler medspiller eller scenearbeider om å gjøre noe stikkordene i denne sammenheng er ressursplanlegging og energisparing. Nei.- Greit. Det er stikkordet ditt
|
|
|
udowodnić, point out, prove, доказывать no damaging effects have been shown. не удалось обнаружить никаких вредных эффектов începe să înveți
|
|
bevise, peke på ingen skadelige virkninger er påvist
|
|
|
începe să înveți
|
|
utprøving av en ny metode
|
|
|
przygotować się gruntownie începe să înveți
|
|
sikre seg på best tenkelige måte Liker du å helgardere deg? En kan ikke helgardere seg mot alt.
|
|
|
conspicuous, rzucający się w oczu începe să înveți
|
|
iøynefallende, uvanlig, merkelig oppføre seg påfallende. en påfallende likhet
|
|
|
uporczywie się trzymający, tenacious, живучий (сорняк) începe să înveți
|
|
som lever lenge; vanskelig å avlive; utholdende, iherdig. som er hardt å ta knekken på. en seiglivet gammel dame. seiglivet ugresd
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rośliny, растительный, vegetable începe să înveți
|
|
som kommer fra planter animalsk eller vegetabilsk
|
|
|
începe să înveți
|
|
Alteter er både primærkonsumenter og sekundærkonsumenter i næringskjeden. Begrepet brukes til å beskrive dyr som ernærer seg på en kombinasjon av kjøtt og plantemateriale, i motsetning til rene planteetere og kjøttetere.
|
|
|
nadmierny, niepotrzebny, przesadny începe să înveți
|
|
som ikke behøves, som er til overs ytterligere kommentarer er overflødige. ok, dette spørsmålet var kanskje litt overflødig men det er ikke slik at alle menn vet jo om at en apekatt er alteter.
|
|
|
kultura wyrzucania niepotrzebnie rzeczy începe să înveți
|
|
|
|
|
zysk, прибыль, profit, np. brutto începe să înveți
|
|
den verdien man har når alle kostnader er trukket fra, vinning, overskudd, gevinst; motsatt av underskudd bedriftens fortjeneste. nettofortjeneste
|
|
|
mniej więcej, roughly saying începe să înveți
|
|
grovt anslått; rundt regnet; omtrent
|
|
|
obliczenie, kalkulacja, estimate, иссечение începe să înveți
|
|
computation. bÈræining ta med i beregningen (regne med)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
opierać się po (np. dokumentach) începe să înveți
|
|
Alle deres kunnskap om vikingtiden lener seg på et sviktende grunnlagsdata.
|
|
|
ograniczyć spożycie mięsa începe să înveți
|
|
å kutte ut i kjøttkonsumet et konsum
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyjęte ze wzruszeniem ramion începe să înveți
|
|
godtatt med et skuldertrekk
|
|
|
începe să înveți
|
|
Utenfor slottsmuren ble fangen nå festet til en stolpe. Derfor må jeg klatre over stolpene og ned på den andre siden.
|
|
|
import, produky z importu, sprowadzenie începe să înveți
|
|
eksportvarer Norges samlede innførsel utgjorde i 1978 90 milliarder kroner. innførsel av matvarer. innførsel av hasj
|
|
|
dziewiczy, nietknięty surowiec începe să înveți
|
|
være ren og jomfruelig / jomfruelig natur
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ścigać z karą, przeprowadzenie postępowania karnego începe să înveți
|
|
å straffeforfølge, straffeforfølgelse Denne dommen forplikter nå Armenia til å slutte å straffeforfølge og fengsle personer som av dyptfølte religiøse overbevisningsgrunner ikke kan utføre militærtjeneste
|
|
|
pranie pieniędzy, monet laundering, PRZEDSTAWIENIE CZEGOŚ JAKO NIEWINNE începe să înveți
|
|
framstille noen som uskyldig, plassere svarte penger slik at en dekket over økonomisk svinger spionen ble ikke hvitvasket
|
|
|
standardowy, powszechny (w przeciwieństwie do specjalnie jakiś - ekino.) începe să înveți
|
|
общепринятой ifølge konvensjonelle holdninger. han er så konvensjonell / en konvensjonell dress / prøve å komme ut av konvensjonelle tankebaner. konvensjonell landbruk i motsetning til økologisk
|
|
|
działać na własnych warunkach natury începe să înveți
|
|
spille på naturens egne premisser forutsetning, vilkår alt skjer på hans premisser / på falske premisser.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det finnes ikke dokumentbare grunner som kunne bekrefte hans påstander.
|
|
|
pestycydy, środki ochrony roślin începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
występowanie, pochodzenie choroby, np. ZŁOŻA (bo nawiązuje do istnienia i pochodzenia czegoś) începe să înveți
|
|
det at noe fins. undersøke et ords forekomst store forekomster av malm / drivverdig forekomst / små forekomster av sild
|
|
|
bez znaczenia, no difference. touch-and-go începe să înveți
|
|
Relaterte oppslagsord egnet for kryssord: Ubetydelig, underordnet, uvesentlig. Thatchers første embetsperiode hadde produsert en slik motreaksjon at det var hipp-som-happ om hun ville vinne en andre periode i 1983.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hvor var du da hun hadde kolikk i månedsvis?
|
|
|
stać twardo (tak, że nie da się ruszyć) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
De vanligste livsstilsykdommer er hjerte- og karsykdommer, kreft og diabetes type 2
|
|
|
începe să înveți
|
|
regelmessig veksling i vannstanden i havet, flo og fjære
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
aby odwrócić proces starzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
pokrycie, powłoka, świadczenie, începe să înveți
|
|
sitat, kilde som dokumenterer et bestemt forhold, for eksempel at en bestemt språkform fins ha vitenskapelig belegg for noe / den påstanden har du ikke belegg for. det eldste belegget på et ord. ha belegg på tungen / et belegg av fett / legge nytt belegg på taket. hotellet har fullt belegg
|
|
|
începe să înveți
|
|
blanding av to eller flere (sammensmeltede) metaller messing er en legering av kopper og sink. bronse er en legering av kopper og tinn.
|
|
|
pastylki do ssania na gardło începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
avvikende, sykelig, unormal, defekt (II) abnormt følelsesliv / abnorm skjeggvekst
|
|
|
pogoda kosmiczna, space weather începe să înveți
|
|
Romvær er fysiske prosesser i solsystemet som kan ha effekt på moderne teknologi og levesett. Vanligvis brukes begrepet om hvordan forholdene i Jordas øvre atmosfære og området rundt endres som følge av varierende aktivitet på Sola
|
|
|
începe să înveți
|
|
bit (II), stykke av noe, stubb 2) bakende taustump, sigarettstump, gatestump / gå i stumper og stykker. få ris på stumpen
|
|
|
Sprawdzic kosztorys planu generalnego.(verify) începe să înveți
|
|
ettergå masterplanens kostnadsoverslag. kontrollere; undersøke
|
|
|
DC (direct current, prąd stały) i AC (alternating), începe să înveți
|
|
Det er en likestrømmer, ser du vel?
|
|
|