Francais present 62

 0    679 cartonașe    JuliaFra
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
porzucać, zarzucać, zostawiać coś, eliminować coś
începe să înveți
abandonner qqch.
burzyć coś
începe să înveți
abattre qqch.
opactwo
începe să înveți
abbaye (f.)
obfity
începe să înveți
abondant, ~e
poruszać coś
începe să înveți
aborder qqch.
nadużywanie alkoholu
începe să înveți
abus (m.) d’alcool
monopolizować coś
începe să înveți
accaparer qqch.
dostępny pociągiem/autobusem
începe să înveți
accessible en train/en bus
przyznany czemuś
începe să înveți
accordé, ~e à qqch.
dobić do wybrzeży Indii
începe să înveți
accoster sur les rives indiennes
gościć kogoś
începe să înveți
accueillir qqn
mieć dostęp do czegoś
începe să înveți
accéder à qqch.
uregulować coś, zapłacić coś
începe să înveți
acquitter qqch.
dorosły
începe să înveți
adulte
przeciwnik
începe să înveți
adversaire (m.)
potwierdzać, że
începe să înveți
affirmer que
w celu, celem
începe să înveți
afin de
pamiętnik, notatnik, terminarz
începe să înveți
agenda (m.)
działać, reagować
începe să înveți
agir
agrafka
începe să înveți
agrafe (f.)
rolniczy
începe să înveți
agricole
i tak
începe să înveți
ainsi
w ten sposób
începe să înveți
ainsi
miejsce na poboczu drogi przeznaczone na odpoczynek
începe să înveți
aire (f.) de repos
dodanie
începe să înveți
ajout (m.)
Niemcy
începe să înveți
Allemagne
Niemiec
începe să înveți
allemand (m.)
niemiecki
începe să înveți
allemand, ~e
atmosfera
începe să înveți
ambiance (f.)
mandat
începe să înveți
amende (f.)
ulepszenie
începe să înveți
amendement (m.)
Bawcie się dobrze.
începe să înveți
Amusez-vous bien.
polepszać coś
începe să înveți
améliorer qqch.
stary
începe să înveți
ancien, ~ne
wcześniejszy
începe să înveți
antérieur, ~e
dostrzec, zauważyć, zobaczyć coś
începe să înveți
apercevoir qqch.
należący do kogoś/czegoś
începe să înveți
appartenant à qqn/qqch.
należący do kogoś
începe să înveți
appartenant à qqn
należeć
începe să înveți
appartenir
przynosić coś
începe să înveți
apporter qqch.
wnosić, wprowadzać coś
începe să înveți
apporter qqch.
doceniać coś
începe să înveți
apprécier qqch.
po zatrzymaniu się
începe să înveți
après s’être arrêté
żyzny
începe să înveți
arable
przystanek
începe să înveți
arrêt (m.)
zatrzymanie, zastopowanie
începe să înveți
arrêt (m.)
zatrzymany
începe să înveți
arrêté, ~e
sztuczny
începe să înveți
artificiel, ~le
odkurzacz
începe să înveți
aspirateur (m.)
zamordowany
începe să înveți
assassiné, ~e
dość
începe să înveți
assez
poluzowanie
începe să înveți
assouplissement (m.)
zapewniać, że
începe să înveți
assurer que
osiągnąć coś
începe să înveți
atteindre qqch.
uwaga
începe să înveți
attention (f.)
przyciągać kogoś
începe să înveți
attirer qqn
żaden
începe să înveți
aucun, ~e
w ciągu X
începe să înveți
au fil de X
na dnie X
începe să înveți
au fond de X
na kilometrze kwadratowym
începe să înveți
au kilomètre carré
ze słoniną
începe să înveți
au lard
w miejsce X, zamiast X
începe să înveți
au lieu de X
u podnóża X
începe să înveți
au pied de X
w X
începe să înveți
au sein de X
tak... jak...
începe să înveți
aussi... que...
niegdyś
începe să înveți
autrefois
w Stanach Zjednoczonych
începe să înveți
aux États-Unis
przed Chrystusem, przed naszą erą
începe să înveți
av. J.C.
posuwać się naprzód, jechać
începe să înveți
avancer
korzyść
începe să înveți
avantage (m.)
z widokami zapierającymi dech w piersiach
începe să înveți
avec des vues époustouflantes
przyszłość
începe să înveți
avenir (m.)
mieć problemy
începe să înveți
avoir des ennuis
mieć ochotę na coś
începe să înveți
avoir envie de faire qqch.
być głodnym
începe să înveți
avoir faim
mieć miejsce
începe să înveți
avoir lieu
mieć coś na celu
începe să înveți
avoir pour but de faire qqch.
napotkać przeszkodę
începe să înveți
avoir un empêchement
pierworodny
începe să înveți
aîné, ~e
osoba wynajmująca (komuś coś)
începe să înveți
bailleur (m.)
spacer
începe să înveți
balade (f.)
zasuwka, rygiel (z drewna)
începe să înveți
barre (f.) de bois
basen
începe să înveți
bassin (m.)
masło orzechowe
începe să înveți
beurre (f.) de cacahuètes
zasadność
începe să înveți
bien-fondé (m.)
dobra ruchome
începe să înveți
biens (m.pl.) mobiliers
klejnoty
începe să înveți
bijoux (m.pl.)
piwo z półki
începe să înveți
bière (f.) tablette
napój
începe să înveți
boisson (f.)
konwerter etanolu
începe să înveți
boitier (m.) de conversion à l’éthanol
bomba z opóźnionym zapłonem
începe să înveți
bombe (f.) à retardement
czapka
începe să înveți
bonnet (m.)
świecić
începe să înveți
briller
spalony
începe să înveți
brûlé, ~e
brezent
începe să înveți
bâche (f.) en plastique
chata rybacka
începe să înveți
cabane (f.) de pêcheur
najmłodszy, najmłodsza
începe să înveți
cadet, cadette
skrzynka sztabek
începe să înveți
caisse (f.) de lingots (m.)
włamanie
începe să înveți
cambriolage (m.)
śmieciarka
începe să înveți
camion (m.) poubelle
kaftan bezpieczeństwa
începe să înveți
camisole (f.) de force
paliwo syntetyczne
începe să înveți
carburant (m.) de synthèses
kamieniołom
începe să înveți
carrière (f.) de pierre
ponieważ
începe să înveți
car
wodospad
începe să înveți
cascade (f.)
to obowiązuje, dotyczy
începe să înveți
cela est valable
jednak/że
începe să înveți
cependant
z/rozumieć coś
începe să înveți
cerner qqch.
mózg
începe să înveți
cerveau (m.)
zmiana
începe să înveți
changement (m.)
za każdym razem
începe să înveți
chaque fois
czołg
începe să înveți
char (m.) d’assaut
załadować coś na coś
începe să înveți
charger qqch. sur qqch.
furmanka
începe să înveți
chariot (m.)
wózek dwukołowy
începe să înveți
charrette (f.)
pług śnieżny
începe să înveți
chasse-neige (m.)
ogrzewać coś
începe să înveți
chauffer qqch.
ogrzewany
începe să înveți
chauffé, ~e
skarpetka
începe să înveți
chaussette (f.)
koszulka niemowlęca
începe să înveți
chemise (f.) de bébé
szukać czegoś
începe să înveți
chercher qqch.
poszukiwacz
începe să înveți
chercheur (m.)
szmatka do kurzu
începe să înveți
chiffon (m.)
książeczka czekowa
începe să înveți
chéquier (m.)
jeździć w tę i z powrotem
începe să înveți
circuler
bagażnik
începe să înveți
coffre (m.)
fryzjer
începe să înveți
coiffeur (m.)
tkwiący, zaklinowany
începe să înveți
coincé, ~e
zgromadzenie obywateli
începe să înveți
collectif (m.) citoyen
wzgórze
începe să înveți
colline (f.)
zadowalać kogoś
începe să înveți
combler qqn de qqch.
zamawiać coś
începe să înveți
commander qqch.
rachunek, konto
începe să înveți
compte (m.)
konkurencyjny
începe să înveți
compétitif, ~ve
dotyczący czegoś
începe să înveți
concernant qqch.
których to dotyczy
începe să înveți
concerné, ~e
być warunkiem czegoś
începe să înveți
conditionner qqch.
prowadzić samochód
începe să înveți
conduire une voiture
prowadzić do czegoś
începe să înveți
conduire à qqch.
prowadzony
începe să înveți
conduit, ~e
powierzać coś komuś
începe să înveți
confier qqch. à qqn
potwierdzić coś
începe să înveți
confirmer qqch.
poświęcony czemuś
începe să înveți
consacré, ~e à qqch.
Rada Unii Europejskiej
începe să înveți
Conseil (m.) de l’UE
doradzać coś
începe să înveți
conseiller qqch.
polegać na czymś
începe să înveți
consister à qqch.
używanie narkotyków
începe să înveți
consommation (f.) de drogue
zużycie (np. energii)
începe să înveți
consommation (f.)
zawierać coś
începe să înveți
contenir qqch.
zawartość
începe să înveți
contenu (m.)
silny psychicznie
începe să înveți
costaud, ~e mentalement
poszukiwany, popularny
începe să înveți
coté, ~e
grzeczny, uprzejmy
începe să înveți
courtois
wspólne korzystanie z samochodu z innymi osobami
începe să înveți
covoiturage (m.)
kosztowny
începe să înveți
coûteu/x, ~se
wykopywać coś
începe să înveți
creuser qqch.
wierzyć, sądzić
începe să înveți
croire
trzymać za kogoś kciuki
începe să înveți
croiser les doigts pour qqn
trafić na kogoś, natknąć się na kogoś
începe să înveți
croiser qqn
lody
începe să înveți
crème (f.) glacée
przedział czasowy, okienko czasowe
începe să înveți
créneau (m.) horaire
uprawa winorośli, winnica
începe să înveți
culture (f.) de la vigne (f.)
zboże
începe să înveți
céréale (f.)
występować przy sobie
începe să înveți
côtoyer qqch.
to znaczy
începe să înveți
c’est-à-dire
w większości
începe să înveți
dans la plupart de
w pośpiechu
începe să înveți
dans la précipitation
w ramach prac wykopaliskowych
începe să înveți
dans le cadre de fouilles archéologiques
na plecach
începe să înveți
dans le dos
w najgorszym przypadku
începe să înveți
dans le pire des cas
za dnia
începe să înveți
de jour
podobnie
începe să înveți
de même
jedzenie, towar
începe să înveți
denrée (f.)
ponadto
începe să înveți
de plus
od dawien dawna
începe să înveți
depuis la nuit des temps
potomek
începe să înveți
descendant (m.)
schodzić z czegoś
începe să înveți
descendre de qqch.
z wszystkich dziedzin waszego życia
începe să înveți
de toutes les facettes de votre vie
różnego rodzaju
începe să înveți
de tout genre
stać się kimś
începe să înveți
devenir qqn
stać się bogatym
începe să înveți
devenir riche
stać się
începe să înveți
devenir
różnić się od czegoś
începe să înveți
différer de qqch.
zmniejszać coś
începe să înveți
diminuer qqch.
znikać
începe să înveți
disparaître
który zniknął
începe să înveți
disparu, ~e
szkoda
începe să înveți
dommage
wyrazić zgodę
începe să înveți
donner son accord
dane sieci komórkowej
începe să înveți
données (f.pl.) cellulaires
celnik
începe să înveți
douanier (m.)
delikatnie
începe să înveți
doucement
od X
începe să înveți
dès X
kamizelka (bez rękawów)
începe să înveți
débardeur (m.) sans manche
zejść na ląd
începe să înveți
débarquer
różnica, zmiana
începe să înveți
décalage (m.)
odkrywać coś
începe să înveți
découvrir qqch.
krytykowany
începe să înveți
décrié, ~e
już przeżyte
începe să înveți
déjà-vécu (m.)
okres
începe să înveți
délai (m.)
odśnieżyć coś
începe să înveți
déneiger qqch.
odśnieżarka
începe să înveți
déneigeuse (f.)
potępiać, krytykować coś
începe să înveți
dénoncer qqch.
laweta
începe să înveți
dépanneuse (f.)
zależność od czegoś
începe să înveți
dépendance (f.) à qqch.
zależeć od czegoś
începe să înveți
dépendre de qqch.
wydatki
începe să înveți
dépenses (f.pl)
określić coś
începe să înveți
désigner qqch.
sprzeniewierzyć coś, defraudować coś
începe să înveți
détourner qqch.
przy okazji
începe să înveți
d’ailleurs
pochodzenia roślinnego
începe să înveți
d’origine végétale
ze złota
începe să înveți
d’or
woda bieżąca
începe să înveți
eau (f.) courante
dostawca energii we Francji
începe să înveți
EDF
wymazać coś
începe să înveți
effacer qqch.
zatrudnić kogoś na pełen etat
începe să înveți
embaucher qqn à plein temps
porwać coś
începe să înveți
emporter qqch.
przeszkodzić komuś
începe să înveți
empêcher qqn
w obfitości
începe să înveți
en abondance
otoczony, osaczony przez coś
începe să înveți
encerclé, ~e par qqch.
kopiąc
începe să înveți
en creusant
miejsce
începe să înveți
endroit (m.)
otoczenie
începe să înveți
endroit (m.)
w końcu
începe să înveți
enfin
zakopany
începe să înveți
enfoui, ~e
w hołdzie dla kogoś
începe să înveți
en hommage à qqn
chłonąć coś
începe să înveți
en humant qqch.
usunąć coś
începe să înveți
enlever qqch.
mniej
începe să înveți
en moins
średnio
începe să înveți
en moyenne
głęboko
începe să înveți
en profondeur
zaczynać coś
începe să înveți
entamer qqch.
usłyszeć kogoś
începe să înveți
entendre qqn
w trakcie
începe să înveți
en train de
ograniczyć, utrudnić coś
începe să înveți
entraver qqch.
ćwiczenia, trening
începe să înveți
entraînement (m.)
między innymi
începe să înveți
entre autres
pod okupacją
începe să înveți
envahi, ~e
około X
începe să înveți
environ X
próbować coś z/robić
începe să înveți
essayer de faire qqch.
benzyna
începe să înveți
essence (f.)
wycieraczka
începe să înveți
essuie-glace (m.)
spełniony
începe să înveți
exaucé, ~e
wycieczka
începe să înveți
excursion (f.)
w obliczu braku czasu
începe să înveți
face au manque de temps
w obliczu czegoś
începe să înveți
face à qqch.
uprawiać wioślarstwo
începe să înveți
faire de l’aviron
martwić się
începe să înveți
faire du soucis
podróżować autostopem
începe să înveți
faire du stop
sprzątać, robić porządki
începe să înveți
faire le ménage
zatankować do pełna
începe să înveți
faire le plein
robić zakupy w supermarkecie
începe să înveți
faire les courses au supermarché
być częścią czegoś
începe să înveți
faire partie de qqch.
s/powodować przejęcie czegoś
începe să înveți
faire saisir qqch.
robić zakupy
începe să înveți
faire ses courses
mąka
începe să înveți
farine (f.)
ulubiony
începe să înveți
favori, ~te
zamknąć drzwi na klucz
începe să înveți
fermer une porte à clef
wierny
începe să înveți
fidèle (m./f.)
kwiat pomarańczy
începe să înveți
fleur (f.) d’oranger
kwiecisty
începe să înveți
fleuri, ~e
rzeka
începe să înveți
fleuve (m.)
przechadzać się
începe să înveți
flâner
spacerować
începe să înveți
flâner
działający na benzynę
începe să înveți
fonctionnant à l’essence
dno
începe să înveți
fond (m.)
założony
începe să înveți
fondé, ~e
na pewno
începe să înveți
forcément
kopalniany
începe să înveți
fossile
rodzaj francuskiego chleba
începe să înveți
fougasse (f.)
wykopalisko
începe să înveți
fouille (f.)
wścibski
începe să înveți
fouineu/r, ~se
dostarczony
începe să înveți
fourni, ~e
przekroczyć
începe să înveți
franchir
dostosować coś do języka francuskiego, sfrancuzić
începe să înveți
franciser qqch.
pot. lodówka
începe să înveți
frigo (m.)
smażone jedzenie
începe să înveți
friture (f.)
granica
începe să înveți
frontière (f.)
uciekać
începe să înveți
fuir
rękawiczka
începe să înveți
gant (m.)
strażnik króla
începe să înveți
garde (m./f.) du roi
gaz cieplarniany
începe să înveți
gaz (m.) à effet de serre
lody włoskie
începe să înveți
glace (f.) à l’italienne
sprzedawca lodów
începe să înveți
glacier (m.)
kostka lodu
începe să înveți
glaçon (m.)
zatoka
începe să înveți
golfe (m.)
skosztować, spróbować czegoś
începe să înveți
gouter qqch.
kawałki cheddara
începe să înveți
grains (m.pl.) de cheddar
strome wzniesienie
începe să înveți
grimpette (f.)
przewodnik
începe să înveți
guide (m.)
radzić sobie z presją
începe să înveți
gérer la pression
zarządzać czymś
începe să înveți
gérer qqch.
fasola
începe să înveți
haricot (m.)
wzrost
începe să înveți
hausse (f.)
pot. Francja
începe să înveți
Hexagone (m.)
zimowy
începe să înveți
hivernal
wstydliwy
începe să înveți
honteu/x, ~se
chłonąć coś
începe să înveți
humer qqch.
prawa półkula mózgu
începe să înveți
hémisphère (m.) droit du cerveau
półkula
începe să înveți
hémisphère (m.)
tożsamość
începe să înveți
identité (f.)
należy
începe să înveți
il convient
udowodniono, że
începe să înveți
il est avéré que
jest dowiedzione, potwierdzone naukowo
începe să înveți
il est prouvé scientifiquement
trzeba
începe să înveți
il faudra
mocno śnieży
începe să înveți
il neige à gros flocons
nie ma więc w tym nic dziwnego, że
începe să înveți
il n’y a rien d’étonnant alors à ce que
wystarczy
începe să înveți
il suffit de
chodzi o...
începe să înveți
il s’agit de...
warto
începe să înveți
il vaut la peine de
rejestrować samochód
începe să înveți
immatriculer
wpływ na coś
începe să înveți
impact (m.) sur qqch.
wpływ
începe să înveți
impact (m.)
narzucony
începe să înveți
imposé, ~e
nieuważny
începe să înveți
inattentif
pożar
începe să înveți
incendie (m.)
zachęcać do z/robienia czegoś
începe să înveți
inciter à faire qqch.
włączyć coś
începe să înveți
inclure qqch.
nieświadomy
începe să înveți
inconscient,~e
nie do przeoczenia
începe să înveți
incontournable
wpływać na coś
începe să înveți
influencer qqch.
niższy od czegoś
începe să înveți
inférieur, ~e à qqch.
pochowany
începe să înveți
inhumé, ~e
nie do wytrzymania
începe să înveți
insoutenable
zakaz
începe să înveți
interdiction (f.)
zakazać czegoś
începe să înveți
interdire qqch.
zakazany
începe să înveți
interdit, ~e
wykrzyknik, wykrzyknienie; wtrącenie
începe să înveți
interjection (f.)
rozmówca
începe să înveți
interlocuteur (m.)
nieodnaleziony
începe să înveți
introuvable
wynaleźć coś
începe să înveți
inventer qqch.
wynaleziony
începe să înveți
inventé, ~e
odwrócony
începe să înveți
inversé, ~e
nieunikniony
începe să înveți
inévitable
Domyślam się!
începe să înveți
Je m’en doute!
przykro mi
începe să înveți
je suis désolé, ~e
wyrzucać coś
începe să înveți
jeter qqch.
gracz, graczka
începe să înveți
Joueur (m.), joueuse (f.)
dziennikarz
începe să înveți
journaliste (m.)
uzasadniać coś
începe să înveți
justifier qqch.
podać w wątpliwość
începe să înveți
laisser planer la doute sur qqch.
pralka
începe să înveți
lave-linge (m.)
lody
începe să înveți
les glaces (f.pl.)
pranie
începe să înveți
lessive (f.)
miejsce urodzenia
începe să înveți
lieu (m.) de naissance
łoże śmierci
începe să înveți
lit (m.) de mort
związany z czymś
începe să înveți
lié, ~e à qqch.
lokomotywa parowa
începe să înveți
locomotive (f.) à vapeur
prawo
începe să înveți
loi (f.)
ciągnąć się wzdłuż czegoś
începe să înveți
longer
podczas X
începe să înveți
lors de X
gdy
începe să înveți
lorsque
walczyć z czymś
începe să înveți
lutter contre qqch.
oglądanie witryn sklepowych
începe să înveți
lèche-vitrine (m.)
większy
începe să înveți
majeur, ~e
głównie
începe să înveți
majoritairement
większościowy
începe să înveți
majoritaire
osoba chora psychicznie
începe să înveți
malade (m./f.) mental, ~e
po/mimo
începe să înveți
malgré
źle ubrany
începe să înveți
mal habillé,~e
niestety
începe să înveți
malheureusement
brakować czegoś
începe să înveți
manquer de qqch.
rynek
începe să înveți
marché (m.)
męczennik
începe să înveți
martyr (m.)
dojrzałość
începe să înveți
maturité (f.)
umieć coś robić
începe să înveți
maîtriser qqch.
kukurydza
începe să înveți
maïs (m.)
dokładać węgla do pieca
începe să înveți
mettre du charbon dans la chaudière
za/stosować coś
începe să înveți
mettre qqch. en place
podkreślić coś
începe să înveți
mettre qqch. en valeur
ostrzegać kogoś przed czymś
începe să înveți
mettre qqn en garde contre qqch.
ministerstwo sprawiedliwości
începe să înveți
ministère (m.) de la justice
malutki
începe să înveți
minuscule
zastosowanie
începe să înveți
mise (f.) en situation
mnich
începe să înveți
moine (m.)
mniej niż X na rok
începe să înveți
moins de X par an
mniej
începe să înveți
moins
klasztor
începe să înveți
monastère (m.)
kwota
începe să înveți
montant (m.)
wspiąć się na wzgórze
începe să înveți
monter la colline
pokazywać, że
începe să înveți
montrer que
śmiertelnik
începe să înveți
mortel (m.)
silnik spalinowy
începe să înveți
moteur (m.) thermique
zły
începe să înveți
méchant, ~e
średniowieczny
începe să înveți
médiéval, ~e
mega-niecka, duży zbiornik retencyjny
începe să înveți
méga-bassine (f.)
pamięć krótkotrwała
începe să înveți
mémoire (f.) à court terme
nawet
începe să înveți
même
warstwy freatyczne
începe să înveți
nappes (f.pl.) phréatiques
pokryty czymś
începe să înveți
nappé, ~e de qqch.
nie przestawać czegoś robić
începe să înveți
ne cesser de faire qqch.
być spłukanym
începe să înveți
ne pas avoir un radis
nie wtrącaj się w to
începe să înveți
ne te mêle pas de ça
umyć podłogę
începe să înveți
nettoyer le sol
nicejski (w języku oksytańskim)
începe să înveți
nissard, ~e
szlachcic
începe să înveți
noble (m.)
liczny
începe să înveți
nombreu/x, ~se
nazwać coś X
începe să înveți
nommer qqch. X
zwłaszcza
începe să înveți
notamment
zajmij się swoimi sprawami
începe să înveți
occupe-toi de tes oignons
p/ominięcie czegoś
începe să înveți
omission (f.) de qqch.
szacuje się, że
începe să înveți
on estime que
pochodzenie
începe să înveți
origine (f.)
narzędzie
începe să înveți
outil (m.)
płatność
începe să înveți
paiement (m.)
znak drogowy
începe să înveți
panneau (m.)
spodnie
începe să înveți
pantalon (m.)
paramnezja
începe să înveți
paramnésie (f.)
wydawać się
începe să înveți
paraître
w ten sam sposób
începe să înveți
par le même moyen
na drodze czystego przypadku
începe să înveți
par l’effet du pur hasard
wśród
începe să înveți
parmi
w odniesieniu do czegoś, w związku z czymś
începe să înveți
par rapport à qqch.
w porównaniu z X
începe să înveți
par rapport à X
dzielić coś z kimś
începe să înveți
partager qqch. avec qqn
udział, uczestnictwo
începe să înveți
participation (f.)
wyruszyć
începe să înveți
partir
wszędzie
începe să înveți
partout
przejrzeć coś
începe să înveți
passer qqch. en revue
pominąć coś
începe să înveți
passer à côté de qqch.
spuścizna, dziedzictwo
începe să înveți
patrimoine (m.)
noga wieprzowa
începe să înveți
patte (f.) de cochon
płacić przez Internet
începe să înveți
payer par Internet
przez moment
începe să înveți
pendant un instant
umiejscowiony, osadzony
începe să înveți
perché, ~e
pozwolić na z/robienie czegoś
începe să înveți
permettre de faire qqch.
prawo jazdy
începe să înveți
permis (m.) de conduire
zjawisko
începe să înveți
phénomène (m.)
kamień szlachetny
începe să înveți
pierre (f.) précieuse
żartować
începe să înveți
plaisanter
danie
începe să înveți
plat (m.)
ulewny deszcz
începe să înveți
pluie (f.) d’orages
prostszy
începe să înveți
plus facile
pluwiometryczny, odnoszący się do pomiarów opadów deszczu
începe să înveți
pluviométrique
opona
începe să înveți
pneu (m.)
włos
începe să înveți
poil (m.)
zanieczyszczający
începe să înveți
polluant, ~e
zanieczyszczenie
începe să înveți
pollution (f.)
telefon komórkowy
începe să înveți
portable (m.)
nosić nazwisko ojca, matki lub obojga rodziców
începe să înveți
porter le nom de leur père, celui de leur mère ou les deux
nosić coś
începe să înveți
porter qqch.
doprowadzić do nieporozumienia
începe să înveți
porter à confusion
pitny
începe să înveți
potable
kosz na śmieci
începe să înveți
poubelle (f.)
po raz pierwszy
începe să înveți
pour la première fois
do koronacji kogoś
începe să înveți
pour le sacre de qqn
dlatego
începe să înveți
pourtant
skłonić kogoś do zrobienia czegoś
începe să înveți
pousser qqn à faire qqch.
kwitnąć
începe să înveți
pousser
traktować równie poważnie jedną i drugą rzecz
începe să înveți
prendre autant au sérieux qqch. que qqch.
brać coś pod uwagę
începe să înveți
prendre qqch. en compte
wypić kawę
începe să înveți
prendre un café
jechać (daną) trasą
începe să înveți
prendre une route
prawie
începe să înveți
presque
pralnia chemiczna
începe să înveți
pressing (m.)
dowód
începe să înveți
preuve (f.)
premier
începe să înveți
principal ministre (m.)
cena producenta
începe să înveți
prix (m.) d’usine
bliska osoba
începe să înveți
proche (m.)
robić postępy
începe să înveți
progresser
wymawiać coś
începe să înveți
prononcer qqch.
właściciel
începe să înveți
propriétaire (m.)
posiadłość
începe să înveți
propriété (f.)
własność
începe să înveți
propriété (f.)
dowodzić czegoś
începe să înveți
prouver qqch.
s/powodować coś
începe să înveți
provoquer qqch.
polecenie zapłaty
începe să înveți
prélèvement (m.) automatique
proroczy
începe să înveți
prémonitoire
zachowany
începe să înveți
préservé, ~e
uprzedzić kogoś
începe să înveți
prévenir qqn
spowodować śmiech, skłonić do śmiechu
începe să înveți
prêter à sourire
sweter
începe să înveți
pull (m.)
prawnie, na drodze sądowej
începe să înveți
pénalement
wsiąkać w coś
începe să înveți
pénétrer dans qqch.
jeśli o nią chodzi
începe să înveți
quant à elle
dzielnica
începe să înveți
quartier (m.)
prawie
începe să înveți
quasiment
pozostawiać odkrytym
începe să înveți
qui laisser à nu
skrót
începe să înveți
raccourci (m.)
odkupiony
începe să înveți
racheté, ~e
kaloryfer
începe să înveți
radiateur (m.)
gulasz
începe să înveți
ragoût (m.)
przypomnienie
începe să înveți
rappel (m.)
uspokajający
începe să înveți
rassurant, ~e
przyjąć, ugościć kogoś
începe să înveți
recevoir qqn
do ładowania
începe să înveți
rechargeable
zabrany z powrotem
începe să înveți
reconduit, ~e
rozpoznany
începe să înveți
reconnu, ~e
odnawiać się
începe să înveți
reconstituer
uciekanie się do czegoś
începe să înveți
recours (m.) à qqch.
pokryty czymś
începe să înveți
recouvert, ~e de qqch.
s/korygować coś
începe să înveți
redresser qqch.
odrzucić coś
începe să înveți
refuser qqch.
królowa
începe să înveți
reine (f.)
dołączyć do czegoś
începe să înveți
rejoindre qqch.
odczyt (licznika)
începe să înveți
relevé (m.) de compteur
łączący coś z czymś
începe să înveți
reliant qqch. à qqch.
łączyć coś z czymś
începe să înveți
relier qqch. à qqch.
przekazywać coś komuś
începe să înveți
remettre qqch. à qqn
powrót
începe să înveți
remontée (f.)
mur obronny
începe să înveți
rempart (m.)
wypełniony czymś
începe să înveți
rempli de qqch.
wygrać coś
începe să înveți
remporter qqch.
podwyższać coś, podbijać coś
începe să înveți
renchérir qqch.
spotkać coś
începe să înveți
rencontrer qqch.
oddać komuś hołd
începe să înveți
rendre hommage à qqn
stać się możliwym
începe să înveți
rendu, ~e possible
odrzucać coś, wyrzekać się czegoś
începe să înveți
renier qqch.
posiłek
începe să înveți
repas (m.)
prasowanie
începe să înveți
repassage (m.)
wypoczynek
începe să înveți
repos (m.)
poczuć coś
începe să înveți
ressentir qqch.
pozostawać nieodnalezionym
începe să înveți
rester introuvable
usunięcie
începe să înveți
retrait (m.)
znaleźć kogoś
începe să înveți
retrouver qqn
po/wracać
începe să înveți
revenir
płatność przez telefon
începe să înveți
règlement (m.) par téléphone
nic wspólnego z kimś
începe să înveți
rien à voir avec qqn
różany krzew, krzew róży
începe să înveți
rosier (m.)
jeździć, być dopuszczonym do ruchu ulicznego
începe să înveți
rouler
surowy, ostry
începe să înveți
rude
uliczka
începe să înveți
ruelle (f.)
spływać
începe să înveți
ruisseler
wiejski
începe să înveți
rural, ~e
ponownie przejrzany, poddany analizie
începe să înveți
réexaminé, ~e
zaprzeczać czemuś
începe să înveți
réfuter qqch.
uregulowany
începe să înveți
réglé, ~e
karygodny
începe să înveți
répréhensible
bak
începe să înveți
réservoir (m.)
mądry
începe să înveți
sage
żądny krwi
începe să înveți
sanguinaire
bez wątpienia
începe să înveți
sans doute
poza tym, że
începe să înveți
sauf que
berło
începe să înveți
sceptre (m.)
rzeźba
începe să înveți
sculpture (f.)
przechadzać się
începe să înveți
se balader
zająć się czymś
începe să înveți
se charger de qqch.
s/powodować, żeby wybrano go na papieża
începe să înveți
se faire élire pape
według czegoś
începe să înveți
selon qqch.
wydawać się
începe să înveți
sembler
odczucie, wrażenie
începe să înveți
sensation (f.)
ścieżka nabrzeżna
începe să înveți
sentier (m.) littoral
ścieżka
începe să înveți
sentier (m.)
uczucie wyciszenia, spokoju
începe să înveți
sentiment (m.) d’apaisement
skarżyć się na coś
începe să înveți
se plaindre de qqch.
zanurzyć się w czymś
începe să înveți
se plonger dans qqch.
przechadzać się, spacerować po plaży
începe să înveți
se promener sur la plage
wypowiedzieć się
începe să înveți
se prononcer
odświeżyć się
începe să înveți
se rafraichir
napełniać się
începe să înveți
se remplir
wić się
începe să înveți
serpenter
mop
începe să înveți
serpillière (f.)
schronić się, zbiec
începe să înveți
se réfugier
martwić się
începe să înveți
se soucier
zwrócić się ku komuś
începe să înveți
se tourner vers qqn
uproszczony
începe să înveți
simplifié, ~e
jeśli nie
începe să înveți
sinon
życzyć sobie
începe să înveți
souhaiter
podkreślać, że
începe să înveți
souligner que
poddany czemuś, podlegający czemuś
începe să înveți
soumis à qqch.
podejrzewać kogoś o zrobienie czegoś
începe să înveți
soupçonner qqn de faire qqch.
podwodny
începe să înveți
sous-marin, ~e
tunel
începe să înveți
souterrain (m.)
stanik, biustonosz
începe să înveți
soutien-gorge (m.)
suweren
începe să înveți
souverain (m.)
zasoby
începe să înveți
stock (m.)
magazynować coś
începe să înveți
stocker qqch.
wystarczająco
începe să înveți
suffisamment
podążać za kimś, jechać za kimś
începe să înveți
suivre qqn
usunięcie
începe să înveți
suppression (f.)
usunąć, wyeliminować coś
începe să înveți
supprimer qqch.
superego
începe să înveți
Surmoi (m.)
zwłaszcza, że
începe să înveți
surtout que
sprawdzić, s/kontrolować coś
începe să înveți
surveiller qqch.
Szwecja
începe să înveți
Suède
suszarka
începe să înveți
sèche-linge (m.)
susza
începe să înveți
sécheresse (f.)
uwieść kogoś
începe să înveți
séduire qqn
kończyć się
începe să înveți
s’achever
stosować się do czegoś
începe să înveți
s’appliquer à qqch.
opierać się na czymś
începe să înveți
s’appuyer sur qqch.
zatrzymać się
începe să înveți
s’arrêter
usiąść
începe să înveți
s’assoir
wpisywać się w coś
începe să înveți
s’inscrire dans qqch.
zastanawiać się nad czymś
începe să înveți
s’interroger sur qqch.
przeciwstawić się czemuś, być przeciwnym czemuś
începe să înveți
s’opposer à qqch.
uciekać z X
începe să înveți
s’échapper de X
obraz
începe să înveți
tableau (m.)
tabliczka czekolady
începe să înveți
tablette (f.) de chocolat
pisać na klawiaturze
începe să înveți
taper
podatek
începe să înveți
taxe (f.)
czeski
începe să înveți
tchèque
świątynia
începe să înveți
temple (m.)
czasowy, okresowy
începe să înveți
temporaire
okresowy
începe să înveți
temporaire
śnieżyca
începe să înveți
tempête (f.) de neige
informować kogoś na bieżąco
începe să înveți
tenir qqn au courant
pokusa
începe să înveți
tentation (f.)
próba
începe să înveți
tentative (f.)
namiot
începe să înveți
tente (f.)
próbować coś zrobić
începe să înveți
tenter de faire qqch.
strój
începe să înveți
tenue (f.)
letni
începe să înveți
tiède
malowidło, płótno
începe să înveți
toile (f.)
wpaść w czyjeś ręce
începe să înveți
tomber aux mains de qqn
beczka
începe să înveți
tonneau (m.)
skręcić w lewo
începe să înveți
tourner à gauche
przede wszystkim
începe să înveți
tout d’abord
u samej góry
începe să înveți
tout en haut
włącznie z wszystkimi podatkami
începe să înveți
toutes taxes comprises
ślad
începe să înveți
trace (f.)
dowieźć/holować coś do warsztatu
începe să înveți
tracter qqch. jusqu’au garage
przetłumaczyć coś
începe să înveți
traduire qqch.
cecha fizyczna
începe să înveți
trait (m.) physique
spokojnie
începe să înveți
tranquillement
publiczne środki transportu
începe să înveți
transports (m.pl.) en commun
prace rolnicze
începe să înveți
travaux (m.pl.) agricoles
dziura
începe să înveți
trou (m.)
znaleźć skarb
începe să înveți
trouver un trésor
zabity przez kogoś
începe să înveți
tué, ~e par qqn
ściągnąć coś
începe să înveți
télécharger qqch.
świadectwo
începe să înveți
témoignage (m.)
nie martw się! bądź spokojny/a!
începe să înveți
t’inquiète!
raz na godzinę
începe să înveți
une fois par heure
gdy (już)
începe să înveți
une fois
pewnego dnia
începe să înveți
un jour
miejski
începe să înveți
urbain, ~e
różnić się, być zróżnicowanym
începe să înveți
varier
przeddzień egzekucji
începe să înveți
veille (f.) de l’exécution
zamknąć drzwi
începe să înveți
verrouiller une porte
pusty
începe să înveți
vide
celować
începe să înveți
viser
widoczny
începe să înveți
visible
droga
începe să înveți
Voie (f.)
chęć zmiany
începe să înveți
volonté (f.) de changement
ukradziony
începe să înveți
volé, ~e
głos
începe să înveți
vote (m.)
głosować na coś
începe să înveți
voter pour qqch.
przegłosowany
începe să înveți
voté, ~e
widok na coś
începe să înveți
vue (f.) sur qqch.
życzenie
începe să înveți
vœu (m.)
X dni w roku/rocznie
începe să înveți
X jours par an
włącznie z
începe să înveți
y compris
w tym celu
începe să înveți
à cet effet
węglowy
începe să înveți
à charbon
pod warunkiem, że
începe să înveți
à condition que
na prośbę X
începe să înveți
à la demande de X
z długimi rękawami
începe să înveți
à longues manches
za pomocą czegoś
începe să înveți
à l’aide de qqch.
w miejscu czegoś
începe să înveți
à l’emplacement de qqch.
od X
începe să înveți
à partir de X
na jego szczycie
începe să înveți
à son sommet
na czas
începe să înveți
à temps
w temperaturze pokojowej
începe să înveți
à température ambiante
wybuchać
începe să înveți
éclater
oszczędzić
începe să înveți
économiser
moneta francuska
începe să înveți
écu (m.)
również
începe să înveți
également
powiększyć coś
începe să înveți
élargir qqch.
wysoki
începe să înveți
élevé, ~e
zawyżony
începe să înveți
élevé, ~e
oddalony od czegoś
începe să înveți
éloigné, ~e de qqch.
wybrany
începe să înveți
élu, ~e
emitować coś
începe să înveți
émettre qqch.
oszczędzony
începe să înveți
épargné, ~e
przyprawa
începe să înveți
épice (f.)
sklep spożywczy
începe să înveți
épicerie (f.)
żona
începe să înveți
épouse (f.)
półka
începe să înveți
étagère (f.)
państwo
începe să înveți
État (m.)
urząd stanu cywilnego (swojego) merostwa
începe să înveți
état civil (m.) de (sa) mairie
wąski
începe să înveți
étroit, ~e
oczywiście
începe să înveți
évidemment
unikać czegoś
începe să înveți
éviter qqch.
przywodzić coś na myśl
începe să înveți
évoquer qqch.
być przeszczęśliwym/ być w siódmym niebie
începe să înveți
être aux anges
być zepsutym, niesprawnym
începe să înveți
être en panne
być miejscowo znieczulonym
începe să înveți
être sous anesthésie locale
wpaść do wody
începe să înveți
être tombé,~e à l’eau
dzieło
începe să înveți
œuvre (m.)

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.