Francuski - propozycja spotkania

 0    55 cartonașe    mowolski2006
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Chcesz wyjść dziś po południu?
începe să înveți
Tu veux sortir cet après-midi?
Jak chcesz podjadę po ciebie za 10 minut, co o tym myślisz?
începe să înveți
Si tu veux, je passe te prendre dans dix minutes, ça te dit?
Co się dzieje?
începe să înveți
Qu est-ce qu'il y a?
Coś nie gra?
începe să înveți
Ça ne va pas?
Zrobiłem coś co ci się nie podobało?
începe să înveți
J'ai fait quelque chose qui ne t'a pas plu?
Uspokój się!
începe să înveți
Calme-toi!
Nie martw się! Będzie dobrze!
începe să înveți
Ne t'en fais pas! Ça va s'arranger!
Nie denerwuj się za bardzo
începe să înveți
Ne t'enerve pas trop
Ależ nie
începe să înveți
Mais non
Nie ma mowy
începe să înveți
Ah non, pas question
Jestem zły
începe să înveți
Je suis très en colère
Jestem bardzo rozczarowany
începe să înveți
Je suis tellement déçue
Nie mogę
începe să înveți
Je ne peux pas
A ty możesz?
începe să înveți
Peux-tu?
Chcecie pójść ze mną na koncert?
începe să înveți
Veux-tu aller au concert avec moi?
Pasuje wam, żeby obejrzeć ten film?
începe să înveți
Est-ce que tu peux regarder ce film?
Nie mamy ochoty
începe să înveți
Nous n'en avons pas envie
Wszystko nam jedno
începe să înveți
Nous ne nous en soucions pas
Jasne, jeśli chcecie dlaczego nie?
începe să înveți
Bien sûr, si tu veux, purquoi pas?
O której godzinie się spotkamy?
începe să înveți
On se retrouve a quelle heure?
o 17 u mnie
începe să înveți
Chez moi a 17h
Albo spotkanie o 17:30 przed teatrem wielkim
începe să înveți
Ou un rendez-vous a 17h30 devant le Grand Theatre
Zgoda
începe să înveți
Accord
Jesteś zdenerwowany?
începe să înveți
Tu es vexé?
Jesteś zły?
începe să înveți
Tu es méchant?
Jesteśmy tak rozczarowani
începe să înveți
Nous sommes tellement déçus
Nie przejmujcie się
începe să înveți
Ne t'inquiète pas
Ja się uspokoiłem
începe să înveți
Je me suis calmé
Chcesz obejrzeć film?
începe să înveți
Ça te dit de regarder un film?
Czy chcesz iść ze mną do kina?
începe să înveți
Est-ce que tu as envie d'aller au cinema avec moi?
Chcesz pójść ze mną na koncert?
începe să înveți
Tu veux venir avec moi au concert?
Czy obejrzymy wystawę?
începe să înveți
On va voir une expo?
W porządku
începe să înveți
Ç'est d'accord
Jeśli chcesz
începe să înveți
Si tu veux
Świetny pomysł
începe să înveți
Bonne idée
Dlaczego nie?
începe să înveți
Pourquoi pas?
Oczywiście, że chętnie
începe să înveți
Bien sûr, volontiers
To jest dla mnie okej
începe să înveți
C'est ok pour moi
Z przyjemnością
începe să înveți
Avec plaisir
Nie, nie mogę
începe să înveți
Non, je ne peux pas
Szkoda/przykro mi, nie mam wolnego dzisiejszego popołudnia
începe să înveți
Dommage/désolé, je ne suis pas libre cet après-midi
To niemożliwe, nie jestem dostępny
începe să înveți
Ce n'est pas possible, je ne suis pas disponible (dispo)
Cóż, to dla mnie nic nie znaczy
începe să înveți
Bof, ça ne me dit rien
Nie chcę
începe să înveți
Je n'ai pas envie
nie obchodzi mnie to
începe să înveți
Ça m'est égal
To nie ma dla mnie znaczenia
începe să înveți
Ca n'a pas d'importance pour moi
Nieważne
începe să înveți
Peu importe
O której godzinie się spotykamy?
începe să înveți
On se retrouve à quelle heure?
Gdzie się spotykamy?
începe să înveți
Où est-ce qu'on se donne rendez-vous?
Czy możemy się spotkać o 15:00 przed kinem?
începe să înveți
Pouvons-nous vous retrouver à 15h devant le cinéma?
Spotkamy się u mnie o 18?
începe să înveți
Rendez-vous a 18 heures chez moi
Przyjadę po ciebie o 15
începe să înveți
Je passe te prendre a 15 heures
Środa po południu, o 15:00, jak ci pasuje?
începe să înveți
Mercredi après-midi, 15h, ça te va?
kręgle
începe să înveți
une bowling
film
începe să înveți
un film

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.