FRANS HCE U2,4,5,6,9,11,13 zinnen

 0    80 cartonașe    l151428
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Ik ben van plan naar het buitenland te gaan.
începe să înveți
J'ai l'intention d'aller à l'étranger.
Ik doe dit jaar eindexamen.
începe să înveți
Cette année je passe mon bac.
Ik ga studeren in Utrecht.
începe să înveți
Je vais faire des études à Utrecht.
Morgen ga ik haar opzoeken.
începe să înveți
Je vais la voir demain.
Ik denk dat ik een half jaar naar het buitenland ga.
începe să înveți
Je pense que je vais aller six mois à l'étranger.
Zij overweegt haar studie in Lille voort te zetten.
începe să înveți
Elle envisage de continuer ses études à Lille.
Mag ik je wat vragen?
începe să înveți
Je peux te demander quelque chose?
Waar kom jij vandaan?
începe să înveți
D'où viens-tu?
Kunt u mij zeggen hoe laat het is?
începe să înveți
Vous avez l'heure s'il vous plaît?
Mooi terras, hé?
începe să înveți
Belle terrasse, n'est-ce pas?
Heb je even tijd voor mij?
începe să înveți
Tu as un instant pour moi?
Weet u hoe laat het concert begint?
începe să înveți
Savez-vous à quelle heure le concert commence?
We hebben verloren. Jammer!
începe să înveți
Nous avons perdu. Dommage!
Ik voel me wat bedroefd.
începe să înveți
Je me sens un peu triste.
Ik ben niet zo tevreden met het resultaat.
începe să înveți
Je ne suis pas tellement content du résultat.
Ik kan zijn houding niet begrijpen.
începe să înveți
Je ne peux pas comprendre son attitude.
Zijn weigering was een teleurstelling voor mij.
începe să înveți
Son refus était une déception pour moi.
De nederlaag van onze ploeg stelt me erg teleur.
începe să înveți
La défaite de notre équipe me déçoit beaucoup.
Ik wil iets heel anders.
începe să înveți
Je veux quelque chose de complètement différent.
Ik heb besloten niet te betalen.
începe să înveți
J'ai décidé de ne pas payer.
Ik zal erover nadenken.
începe să înveți
Je vais réfléchir.
Ik wil niet dat je haar helpt.
începe să înveți
Je ne veux pas que tu l'aides.
Mijn besluit staat vast!
începe să înveți
Ma décision est prise!
Ik blijf liever hier.
începe să înveți
J'aime mieux rester ici.
Ik wil graag een warme chocolademelk.
începe să înveți
Je voudrais bien prendre un chocolat chaud.
Ik zou het prettig vinden om naar de film te gaan.
începe să înveți
Ça me plairait bien d'aller au cinéma.
Ik zou graag wat meer willen werken. Bijvoorbeeld op zaterdagochtend.
începe să înveți
J'aimerais travailler un peu plus. Par exemple samedi matin.
Ik geef er de voorkeur aan dat je er met niemand over praat.
începe să înveți
Je préfère que tu n'en parles à personne.
Ik heb liever die groene trui.
începe să înveți
Je préfère ce chandail vert.
Zit je al in de vierde? Interessant!
începe să înveți
Tu es déjà en troisième? Intéressant!
Kun je me iets over je familie vertellen?
începe să înveți
Tu pourrais me parler un peu de ta famille?
Interesseer je je voor muziek?
începe să înveți
Tu t'intéresses à la musique?
Wil je mij je postzegelverzameling eens laten zien?
începe să înveți
Veux-tu me montrer ta collection de timbres-poste?
Ik zou graag meer willen weten over jouw verzameling.
începe să înveți
J'aimerais en savoir plus sur ta collection.
Kun je me iets meer vertellen over je studie?
începe să înveți
Tu pourrais me donner plus de détails sur tes études?
Ik heb echt medelijden met je ouders.
începe să înveți
J'ai vraiment pitié de tes parents.
Is het ernstig?
începe să înveți
C'est grave?
Dat is echt afschuwelijk.
începe să înveți
C'est vraiment affreux.
Beterschap!
începe să înveți
Meilleure santé!
Ik wil je condoleren met het overlijden van je moeder.
începe să înveți
Je te présente mes condoléances à l'occasion de la mort de ta mère.
Wat is dat naar voor jou!
începe să înveți
Comme c'est triste pour toi!
Ik ben niet tevreden over je spel.
începe să înveți
Je ne suis pas content de ton jeu.
Ik heb genoeg van jouw leugens.
începe să înveți
J'en ai assez de tes mensonges.
Hij is niet op tijd. Dat bevalt me helemaal niet.
începe să înveți
Il n'est pas à l'heure. Ça ne me plaît pas du tout.
Wij kunnen jouw grappen niet erg waarderen.
începe să înveți
Nous ne pouvons guère apprécier tes plaisanteries.
Echt waardeloos wat jij doet!
începe să înveți
C'est vraiment nul ce que tu fais!
Kunt u mij doorverbinden met mevrouw Plongeon?
începe să înveți
Pourriez-vous me passer Madame Plongeon?
Kunt u mij zeggen of meneer Poignard er is?
începe să înveți
Sauriez-vous me dire si Monsieur Poignard est là?
Wilt u mij over drie minuten terugbellen?
începe să înveți
Voulez-vous me rappeler dans trois minutes?
Een ogenblikje geduld, alstublieft.
începe să înveți
Veuillez patienter un instant, s'il vous plaît.
Mag ik u vragen tot wie ik me moet wenden?
începe să înveți
Puis-je vous demander à qui m'adresser?
Is het mogelijk mij een fax te zenden met alle gegevens?
începe să înveți
Est-il possible de m'envoyer un fax avec toutes les données?
Wie kan mij informeren over dat onderwerp?
începe să înveți
Qui pourrait me renseigner sur ce sujet?
Heeft u ook een mobieltje?
începe să înveți
Vous avez aussi un portable?
Wilt u mij uw nummer geven?
începe să înveți
Voulez-vous me donner votre numéro?
Wat is het kengetal?
începe să înveți
Quel est l'indicatif?
Heeft u een antwoordapparaat?
începe să înveți
Avez-vous un répondeur?
Wilt u mij verontschuldigen?
începe să înveți
Voulez-vous m'excuser?
Ik weet dat ik stom ben geweest.
începe să înveți
Je sais que j'ai été bête.
Ik betreur wat ik heb gezegd.
începe să înveți
Je regrette ce que j'ai dit.
Het spijt me echt vreselijk!
începe să înveți
Je suis vraiment désolé!
Sorry, maar daar had ik niet aan gedacht.
începe să înveți
Mes excuses, mais je n'y avais pas pensé.
Ik hoop dat je het me niet kwalijk neemt.
începe să înveți
J'espère que tu ne m'en voudras pas.
Wilt u uw zin herhalen alstublieft?
începe să înveți
Voulez-vous répéter votre phrase, s'il vous plaît?
Pardon, ik begrijp u niet.
începe să înveți
Pardon, je ne vous comprends pas.
Wilt u alles langzaam herhalen?
începe să înveți
Voulez-vous répéter tout lentement?
Kunt u een ander voorbeeld geven?
începe să înveți
Pouvez-vous donner un autre exemple?
Ik begrijp niet wat u zegt, kunt u het woord spellen?
începe să înveți
Je ne comprends pas ce que vous dites, pouvez-vous épeler le mot?
Is het mogelijk uw mening anders te formuleren?
începe să înveți
Est-il possible de formuler votre opinion autrement?
Ik weet niet wat ik ervan denken moet.
începe să înveți
Je ne sais pas ce que je dois en penser.
Ik betwijfel of dit de goede oplossing is.
începe să înveți
Je doute que ce soit la bonne solution.
Ik aarzel om toe te geven dat ik ongelijk heb.
începe să înveți
J'hésite à admettre que j'ai tort.
Niets is zeker hier.
începe să înveți
Rien n'est sûr ici.
Ik vraag me af of zij er is.
începe să înveți
Je me demande si elle est là.
Wat een opluchting!
începe să înveți
Quel soulagement!
Ik ben nu helemaal gerustgesteld.
începe să înveți
Je suis tout à fait rassuré maintenant.
Eind goed al goed!
începe să înveți
Tout est bien qui finit bien!
Alles is in orde gekomen.
începe să înveți
Tout s'est arrangé.
Wat ben ik blij dat je er bent!
începe să înveți
Comme je suis content que tu sois là!
Nu kan ik eindelijk rustig slapen.
începe să înveți
Maintenant je peux enfin dormir tranquille.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.