French 14

 0    156 cartonașe    martapiatek45
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
mieć zastrzyk znieczulający
începe să înveți
avoir une injection anesthésique
bać się
Camille boi się dentysty.
începe să înveți
avoir peur
Camille a peur du dentiste.
Boję się.
începe să înveți
J'ai peur.
Nie boję się.
începe să înveți
Je n'ai pas peur.
Boję się czegoś / kogoś.
începe să înveți
J'ai peur de quelque chose / quelqu'un.
Boję się tego psa.
începe să înveți
J'ai peur de ce chien.
Boli mnie ząb.
începe să înveți
J’ai mal à la dent.
dziąsło
începe să înveți
la gencive
dłoń - dłonie
începe să înveți
la main - les mains
noga / nogi
începe să înveți
la jambe / les jambes
Bolą mnie plecy.
începe să înveți
J’ai mal au dos.
stopa - stopy
începe să înveți
le pied - les pieds
kolano - kolana
Przewróciłem się i uderzyłem w kolano.
începe să înveți
le genou - les genoux
Je suis tombé et je me suis fait mal au genou.
łokieć - łokcie
începe să înveți
le coude - les coudes
palec - palce
începe să înveți
le doigt - les doigts
brzuch
începe să înveți
le ventre
szyja
începe să înveți
le cou
Boli mnie ucho./ Bola mnie uszy.
începe să înveți
J'ai mal à l'oreille. / J'ai mal aux oreilles.
palec u nogi / palce u nogi
începe să înveți
l'orteil / les orteils
Bolą mnie zęby.
începe să înveți
J'ai mal aux dents.
policzek - policzki
începe să înveți
la joue - les joues
oczy
On ma niebieskie oczy.
începe să înveți
les yeux
Il a les yeux bleus.
bark - barki
începe să înveți
l'épaule - les épaules
Do czego to służy?
începe să înveți
A quoi ça sert?
Gdzie jest mózg? Mózg jest wewnątrz głowy.
începe să înveți
Où est le cerveau? Le cerveau est à l'intérieur de la tête.
Co możemy zrobić dzięki mózgowi? Dzięki mózgowi możemy myśleć i zapamiętywać.
începe să înveți
Que pouvons-nous faire avec le cerveau? Grâce au cerveau, nous pouvons penser et nous souvenir.
Na co nam to pozwala?
începe să înveți
Qu’est-ce qu’il nous permet de faire?
Do czego służy mózg? Mózg służy do kontrolowania naszego ciała.
începe să înveți
À quoi sert le cerveau? Le cerveau sert à contrôler notre corps.
dzięki...
începe să înveți
grâce à...
być wewnątrz...
începe să înveți
être à l'intérieur...
co więcej / w dodatku
începe să înveți
en plus
całe ciało
începe să înveți
tout le corps
cała głowa
începe să înveți
la tête entière
sprawdzać
începe să înveți
contrôler - Je contrôle, Tu contrôles, Il/Elle contrôle, Nous contrôlons, Vous contrôlez, Ils/Elles contrôlent
móc
începe să înveți
pouvoir - Je peux, Tu peux, Il/Elle peut, Nous pouvons, Vous pouvez, Ils/Elles peuvent
zapamiętywać
începe să înveți
mémoriser - Je mémorise, Tu mémorises, Il/Elle mémorise, Nous mémorisons, Vous mémorisez, Ils/Elles mémorisent
pozwolić (coś zrobić)
începe să înveți
permettre de... - Je permets, Tu permets, Il/Elle permet, Nous permettons, Vous permettez, Ils/Elles permettent
ruszać / poruszać
începe să înveți
bouger - Je bouge, Tu bouges, Il/Elle bouge, Nous bougeons, Vous bougez, Ils/Elles bougent
snuć przemyślenia
începe să înveți
réfléchir - Je réfléchis, Tu réfléchis, Il/Elle réfléchit, Nous réfléchissons, Vous réfléchissez, Ils/Elles réfléchissent
służyć do...
începe să înveți
servir à - Je sers, Tu sers, Il/Elle sert, Nous servons, Vous servez, Ils/Elles servent
Gdzie są oczy? Oczy znajdują się w głowie.
începe să înveți
Où sont les yeux? Les yeux sont dans la tête.
Po co są oczy? Oczy służą do patrzenia.
începe să înveți
Á quoi servent les yeux? Les yeux servent à regarder.
Oczy mogą być: brązowe, szare, niebieskie i zielone.
începe să înveți
Les yeux peuvent être: marron, gris, bleus et verts.
Jak się nazywa posiadanie jednego niebieskiego i jednego zielonego oka? Nazywa się to kolorowymi oczami.
începe să înveți
Comment on appelle d'avoir un œil bleu et un œil vert? On appelle cela les yeux vairons.
Co to są oczy kolorowe? To znaczy, na przykład mając niebieskie i zielone oko.
începe să înveți
Qu'est-ce que c’est-à-dire les yeux ‘vairons’? C’est-à-dire avoir un œil bleu et un œil vert par exemple.
widzieć
începe să înveți
voir - Je vois, Tu vois, Il/Elle voit, Nous voyons, Vous voyez, Ils/Elles voient
wiedzieć / umieć
începe să înveți
savoir - Je sais, Tu sais, Il/Elle sait, Nous savons, Vous savez, Ils/Elles savent
osoba
Poproszę stolik dla jednej osoby.
începe să înveți
une personne
Un table pour une personne, s'il vous plaît.
być tego samego koloru
începe să înveți
être de la même couleur
oprócz
începe să înveți
sauf
rzadkie wyjątki
începe să înveți
des rares exceptions
To znaczy.
Jestem jego przyjaciółką, to znaczy, koleżanką z pracy.
începe să înveți
C'est-à-dire.
Je suis son amie, c'est-à-dire, sa collegue de travail.
na przykład
începe să înveți
par exemple
Do czego służy nos? Nos służy do wąchania i oddychania.
începe să înveți
A quoi sert le nez? Le nez sert à sentir et à respirer.
Na co nam to pozwala? Nos pozwala nam wyczuć dobre i złe zapachy.
începe să înveți
Qu’est-ce qu’il nous permet de faire? Le nez nous permet de sentir les bonnes et les mauvaises odeurs.
Gdzie jest nos? Nos jest na twarzy.
începe să înveți
Où est le nez? Le nez est sur le visage.
Co możemy zrobić dzięki nosowi? Dzięki nosowi możemy oddychać i czuć zapachy.
începe să înveți
Qu’est-ce que nous pouvons faire grâce au nez? Grâce au nez nous pouvons respirer et sentir des odeurs.
czuć
începe să înveți
sentir - Je sens, Tu sens, Il/Elle sent, Nous sentons, Vous sentez, Ils/Elles sentent
żyć
începe să înveți
vivre - Je vis, Tu vis, Il/Elle vit, Nous vivons, Vous vivez, Ils/Elles vivent
oddychać
începe să înveți
respirer - Je respire, Tu respires, Il/Elle respire, Nous respirons, Vous respirez, Ils/Elles respirent
dobrzy / dobre
începe să înveți
bons / bonnes
dobry - dobra
începe să înveți
bon - bonne
zły - zła - źli - złe
începe să înveți
mauvais - mauvaise - mauvais - mauvaises
zapachy
începe să înveți
les odeurs
zapach
începe să înveți
l’odeur
zwłaszcza
începe să înveți
surtout
słyszeć
începe să înveți
entendre - J'entends, Tu entends, Il/Elle entend, Nous entendons, Vous entendez, Ils/Elles entendent
rozpoznać
începe să înveți
reconnaître - Je reconnais, Tu reconnais, Il/Elle reconnaît, Nous reconnaissons, Vous reconnaissez, Ils/Elles reconnaissent
słuch absolutny
începe să înveți
l'oreille absolue
nuty muzyczne
începe să înveți
les notes de musique
być w stanie
începe să înveți
etre capable(s) de
niektórzy ludzie
începe să înveți
les certaines personnes
takie dobre uszy
începe să înveți
de si bonnes oreilles
Zaskoczony?
începe să înveți
Surpris?
Dzięki nim możemy zobaczyć.
începe să înveți
Grâce à eux on peut voir.
Nazywamy je...
începe să înveți
On les appelle...
Wiesz, że?
începe să înveți
Tu sais?
bo
începe să înveți
car / parce que
Pozwalają nam słyszeć.
începe să înveți
Elles nous permettent d’entendre.
Na co nam pozwalają?
începe să înveți
Ils nous permettent de faire quoi?
Co to znaczy?
începe să înveți
Qu'est-ce que ça veut dire?
Dzięki któremu organowi możemy oddychać?
începe să înveți
Grâce à quel organe pouvons-nous respirer?
Oczy pozwalają nam widzieć.
începe să înveți
Les yeux nous permettent de voir.
Mieć dobry słuch i potrafić rozpoznawać nuty.
începe să înveți
Avoir une bonne ouïe et être capable de reconnaître les notes de musique.
Możemy oddychać i wąchać przez nos.
începe să înveți
Nous pouvons respirer et sentir grâce au nez.
Mózg jest w głowie.
începe să înveți
Le cerveau est dans la tête.
Jakiego koloru możemy zwykle mieć oczy?
începe să înveți
On peut avoir les yeux de quelles couleurs en général?
Możemy mieć niebieskie, zielone i brązowe oczy.
începe să înveți
On peut avoir les yeux bleus, verts et bruns.
Co robimy dzięki nosowi?
începe să înveți
Qu’est-ce qu’on fait grâce au nez?
Dzięki mózgowi poruszamy naszymi nogami i naszymi rękami.
începe să înveți
On bouge nos jambes et nos bras grâce au cerveau.
Możecie mówić po francusku, angielsku, hiszpańsku, a nawet mandaryńsku.
începe să înveți
Vous pouvez parler français, anglais, espagnol ou même mandarin.
To usta służą do komunikowania się.
începe să înveți
C'est la bouche qui sert à communiquer.
To dzięki niej jecie wszystkie potrawy, które kochacie (lub te, których nie lubicie).
începe să înveți
C’est grâce à elle que vous mangez tous les plats que vous adorez (ou ceux que vous n’aimez pas d’ailleurs).
Umieszczony poniżej głowy, służy do jej podtrzymywania.
începe să înveți
Situé en dessous de la tête, il est là pour la soutenir.
Kiedy jecie.
începe să înveți
Lorsque vous mangez.
Pokarm przechodzi przez tchawicę, znajdującą się wewnątrz szyi.
începe să înveți
Les aliments traversent la trachée, située à l’intérieur du cou.
Mogą mieć różne kolory.
începe să înveți
Ils peuvent être de différentes couleurs.
Dziennie tracimy od 50 do 100 włosów.
începe să înveți
Nous perdons entre 50 et 100 cheveux par jour.
Ale nie martw się, są szybko wymieniane.
începe să înveți
Mais, ne vous inquiétez pas, ils sont très vite remplacés.
Im bardziej umięśnione ramiona, tym cięższe rzeczy można nosić.
începe să înveți
Plus les bras sont musclés, plus on peut porter de choses lourdes.
Mięśnie znajdują się pod skórą ramion (ale także w całym ciele).
începe să înveți
Des muscles sont situés sous la peau des bras (mais aussi un peu partout dans le corps).
Mamy 2, każdy z 5 palcami.
începe să înveți
Nous en avons 2, chacun avec 5 doigts.
Są niezbędne do pisania, chwytania, a nawet drapania czubka nosa.
începe să înveți
Elles sont indispensables pour écrire, saisir ou même se gratter le bout du nez.
Mamy więc w sumie 10.
începe să înveți
Nous en avons donc 10 en tout.
Jest ich również 10, czyli 5 na każdą stopę.
începe să înveți
Il y en a aussi 10, soit 5 pour chaque pied.
Nogi rosną wraz z rozwojem.
începe să înveți
Les jambes grandissent à mesure que vous grandissez.
Często wydłużają się nagle w okresie dojrzewania.
începe să înveți
Ils s'allongent souvent brutalement à l'adolescence.
Będziemy musieli trochę poczekać, aby wyprzedzić mamę i tatę.
începe să înveți
Nous devrons attendre un peu pour dépasser maman et papa.
To dzięki nim stoimy.
începe să înveți
C'est grâce à eux que nous tenons.
Można na nim chodzić, skakać, tańczyć bez upadku.
începe să înveți
On peut marcher, sauter, danser dessus sans tomber.
Spód stóp jest bardzo wrażliwy na łaskotanie.
începe să înveți
Le dessous des pieds est très sensible aux chatouilleux.
Mózg służy do myślenia.
începe să înveți
Le cerveau sert à penser.
Mózg służy do kontrolowania ciała.
începe să înveți
Le cerveau sert à contrôler le corps.
À + le = au À + la = à la À + l’... = à l’... À + les = aux
începe să înveți
À + le = au À + la = à la À + l '... = à l' ... À + les = aux
On myśli i zapamiętuje dzięki mózgowi.
începe să înveți
Il réfléchit et mémorise grâce à son cerveau.
Do czego służą oczy?
începe să înveți
A quoi servent les yeux?
Mózg pozwala zapamiętywać. On służy do myślenia.
începe să înveți
Le cerveau permet de mémoriser. Il est fait pour réfléchir.
Co robimy dzięki nosowi?
începe să înveți
Que fait-on grâce au nez?
Oczy są zielone, niebieskie, brązowe albo szare.
începe să înveți
Les yeux sont verts, bleus, bruns ou gris.
klatka piersiowa
începe să înveți
la poitrine
zadzwonić, nazywać
începe să înveți
appeler
Posiadanie jednego oka zielonego, a drugiego brązowego nazywamy różnookimi.
începe să înveți
Avoir un œil vert et un œil marron ça s'appelle avoir des yeux vairons.
podbródek
începe să înveți
le menton
dzięki mnie / tobie / jemu / jej / nas / was / ich
începe să înveți
grâce à moi / toi / lui / elle / nous / vous / eux
głowa
Przez te bóle głowy nie mogę uprawiać jogi.
începe să înveți
la tête
A cause de ces maux de tête je ne peux pas faire du yoga.
włosy
Kupiłam szampon dla słabych włosów.
începe să înveți
les cheveux
J'ai acheté un shampoing pour des cheveux faibles.
szyja
începe să înveți
le cou
twarz
Pokaż mi swoją twarz.
începe să înveți
le visage
Montre-moi ton visage.
usta
Otwórz usta.
începe să înveți
la bouche
Ouvre la bouche.
ucho
începe să înveți
l'oreille
policzek
Nasze dziecko ma spuchnięte policzki.
începe să înveți
la joue
Notre enfant a des joues gonflées.
zęby
Poszedł do biblioteki, żeby wypożyczyć książkę.
începe să înveți
les dents
Il est allé à la bibliothèque pour emprunter un livre.
gardło
începe să înveți
la gorge
czoło
Mam ogromnego pryszcza na czole.
începe să înveți
le front
J'ai un énorme bouton sur le front.
podbródek
începe să înveți
le menton
język
Ile znasz języków obcych?
începe să înveți
la langue
Combien de langues étrangères connais-tu?
oko
începe să înveți
l' œil
nos
Mój nos jest cały czerwony.
începe să înveți
le nez
Mon nez est tout rouge.
plecy
Nie mogę sprzątać, bolą mnie plecy!
începe să înveți
le dos
Je ne peux pas faire le ménage, j'ai mal au dos!
ramię
începe să înveți
l'épaule
dłoń
începe să înveți
la main
ręka
începe să înveți
le bras
palec u ręki
Wskazał policji palcem podejrzanego.
începe să înveți
le doigt
Il a montré du doigt le suspect à la police.
palec u nogi
începe să înveți
l'orteil
łokieć
începe să înveți
le coude
noga
începe să înveți
la jambe
kciuk
începe să înveți
le pouce
stopa
Wczoraj za dużo chodziłem i teraz boli mnie stopa.
începe să înveți
le pied
J'ai trop marché hier et maintenant j'ai mal au pied.
serce
Mam wrażenie, że moje serce bije czasami za szybko.
începe să înveți
le cœur
J'ai l'impression que mon cœur bat parfois trop vite.
gładki - gładka
Tkanina jest gładka i miękka.
începe să înveți
lisse
Le tissu est lisse et doux.
kręcony - kręcona
începe să înveți
frisé - frisée
falisty - falista
începe să înveți
ondulé - ondulée
Aby dotrzeć do żołądka, do wnętrza brzucha.
începe să înveți
Pour arriver jusque dans l’estomac, lui à l’intérieur du ventre.
Mózg pozwala nam kontrolować i poruszać naszymi rękami, naszymi nogami i oczami.
începe să înveți
Le cerveau nous permet de contrôler et de bouger nos mains, nos jambes et nos yeux.
Jakiego koloru mogą być oczy?
începe să înveți
De quelle couleur peuvent être les yeux?
Rosną podczas uprawiania sportu.
începe să înveți
Ils grandissent en faisant du sport.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.