Genji Classical Japanese Vocab

 0    100 cartonașe    alexsyriopoulos
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
親添ひ下り
începe să înveți
A parent accompanying a priestess down [to Ise]
見放ちがたき
începe să înveți
Difficult to leave unattended
ことつけて
începe să înveți
To use as an excuse
うき世を行き離れむ
începe să înveți
To leave this unhappy world; "to put her troubled life behind her". Ukiyo should come across as bad.
大将の君
începe să înveți
Genji
さすがに
începe să înveți
After all; really did [want to leave]; still; all the same
口惜しく思されて
începe să înveți
Found it regrettable, was sorry, was disappointed
ご消息ばかりあはれなるさま...
începe să înveți
Moving letters
...あいなしと心強く思すなるべし。
începe să înveți
... she must've thought firmly to herself; No doubt she thought firmly... (べし presumptive)
...おりおりあれど
începe să înveți
Now and again [she went home; she went to her original residence]
あからさまに
începe să înveți
Briefly; for a time
え知りたまはず
începe să înveți
So that [Genji] would not know about it. (え=得, precedes main verb)
たはやすく御心にまかせて
începe să înveți
[Visit as] casually/freely as he (Genji) wanted
おぼつかなくて
începe să înveți
Uneasily
院の上
începe să înveți
The Retired Emperor (Genji's father)
おどろおどろしき
începe să înveți
Alarming (illness)
いとど
începe să înveți
More and more
人聞き
începe să înveți
Reputation
むげに今日明日と思す
începe să înveți
... thinking she would set off today or tomorrow. (mugeni appears to suggest that this is extremely soon/sudden)
心あわたたしき
începe să înveți
Apprehensive, under great tension, had a lot to occupy her
いでやとは思しわづらひ
she agonized over what to do; she was in a troubled by her uncertainty over what to do
începe să înveți
lit: Thinking of the uncertainty, she was ill
いとあまり埋れいたきを
începe să înveți
She worried that people might think her overly reclusive; to refuse him might be too overly reserved; she did not want to seem like a complete recluse
物越し
începe să înveți
A screen; something between them
待ちきこえる
începe să înveți
To anticipate; to await; to look forward to
はるけき野辺
începe să înveți
Vast fields; vast expanse of the moor
ものあわれ
începe să înveți
Melancholy; poignant
おとろへつつ
începe să înveți
Dying [autumn flowers]
浅茅(あさぢ)
începe să înveți
Cogon grasses
かれがれなる
începe să înveți
Coarse (This may refer to both insects and the grasses, so "withered" works for latter)
すごく吹き...
începe să înveți
Blowing/Whistling bleakly
絶え絶え聞えたる
începe să înveți
Faintly
物の音
începe să înveți
The sound of instruments
そのこととも聞きわかれぬ
începe să înveți
He could not make out the song; He could not clearly distinguish it; He could not say what the music was
いと艶なり
începe să înveți
Very intriguing; Very charming; An intensely eloquent beauty
睦ましき御前
începe să înveți
Close retainers; Trusted out-runners
御随身(みずいじん)ことごとしき姿ならで
începe să înveți
Honour guard dressed modestly; Honour guard dressed in a subdued fashion
ひきつくろひたまへる御用意
începe să înveți
His appearance which he had taken great pains to prepare; He had dressed with great care
所がらさへ身にしみて思へり。
începe să înveți
The place itself affected them deeply; [They] found even the setting itself quite moving
などて...か どうして...か
începe să înveți
[Why he had not been a frequent visitor to these parts]
ものはかなげなる小柴垣
începe să înveți
Within a frail, Small brushwood fence; A low feeble-looking brushwood fence enclosed...
板屋 (いたや)
începe să înveți
Shingle-roofed house; Board-roofed buildings
あたりあたり
începe să înveți
Here and there; Scattered
かりそめなめり
începe să înveți
Rather temporary; Lightly built; Insubstantial (the shrine would soon be rebuilt)
神々しい(こうごうしい)
începe să înveți
grand and awesome; holy awe
黒木
începe să înveți
Unfinished logs; Unbarked wood
わづらはしき
începe să înveți
Solemn, Imposing; Forbidding
ここかしこ
începe să înveți
Here and there
神官(かむづかき)
începe să înveți
Priests
うちしはぶき
începe să înveți
Clearing one's throat
ほかにはさま変わりて見ゆ。
începe să înveți
The scene appeared unlike any other; Gave the place an air of its own; The place seemed unique
火焼屋(ひたきや)かすやかに光て
începe să înveți
The fire lodge glowed dimly; The fire lodge shone faintly
しめじめ
începe să înveți
Quiet; Subdued; Gloomy
もの思はしき人
începe să înveți
A person full of care; A person deep in sorrow; Someone with many troubles
いといみじうあはれに心苦し。
începe să înveți
It weighed on his mind greatly in sympathy; It moved him to keen sympathy; He was overcome with painful emotion
さるべき所
începe să înveți
A suitable place
ご消息聞こえたまふ
începe să înveți
He sent in word of his arrival; He announced his visit
遊びはみなやめて
începe să înveți
The music stopped (遊び in classical is extremely vague. Can also mean to come and go)
心にくしきけはひあまた聞ゆ。
începe să înveți
One could hear promising signs of movement from within; Many promising signs could be heard
何くれの...御消息
începe să înveți
Messages about this and that; Mere commonplaces; Messages about one thing and another
人づて
începe să înveți
[Through] an intermediary; A go-between
いとものしと思して
începe să înveți
She was not pleased; She felt uncomfortable (because lack of honourific, it's her not genji feeling like this)
つきなき
începe să înveți
Inappropriate
注連(しめ)
începe să înveți
The sacred rope
いぶせうはべることをあきらめはベリにしがな。
începe să înveți
I want to make my innermost pent up thoughts clear to you; I want to tell you everything, all my sorrows and worries (いぶさし〜がな desiderative)
まめやかに
începe să înveți
Earnestly; Sincerely
げに
începe să înveți
Indeed
かたはらいたう
începe să înveți
Unbearable; Heart-wrenching
ほしう
începe să înveți
Pitiful
あつかいきこゆ
începe să înveți
The attendants gossiped; Said the women; The women interceded
いさや
începe să înveți
What to do?
若々しう
începe să înveți
Childish
かの思さむ
începe să înveți
He will think
出でゐんが
începe să înveți
To receive [him]; To face [him]
つつましきこと
începe să înveți
Undignified; Embarrassing
いとものうけれど
începe să înveți
Very miserable; A great bother
情けなうもてさむ
începe să înveți
To treat him harshly; To treat him coldly
たけからねば
începe să înveți
Since she lacked the resolve; Since she didn't have the courage
とかく嘆きやすらひて
începe să înveți
Sighing and hesitating every which way; She sighed and hesitated and hesitated again
御けはひいと心にくし
începe să înveți
Giving an elegant impression; It was with great excitement that he heard her come forward
簀子(すのこ)
începe să înveți
Veranda
はなやかに
începe să înveți
Brilliant; Spectacular; Gorgeous [moonlight]
夕月夜(ゆうづくよ)
începe să înveți
Moonlight
うちふるまひ
începe să înveți
His movements; His figure; The way he moved about
にほひ
începe să înveți
Charm; Grace [of his movements]
月ごろの積もり
începe să înveți
The number of months passed; The weeks of neglect; His long silence
つきづきしう
începe să înveți
Plausibly; Fluently; Appropriately
まばゆき embarrassing (dazzling)
începe să înveți
Blinking embarrassing (dazzling)
いささか折りて
începe să înveți
Broke off a small branch/bit [of the sakaki tree]
しるべ
începe să înveți
A guide
斎垣
începe să înveți
The sacred fence; Holy boundary
さも
începe să înveți
And yet; Yet now; But still
しるし
începe să înveți
Beckoning; Welcoming; Guiding [cedars]
まがえて
începe să înveți
Mistakenly [pick/break off the sakaki branch]. 紛え
少女子(おどめご)
începe să înveți
Shrine maidens; Holy maidens
とめ
începe să înveți
To seek out; to follow (MZK of 尋む)
おほかたのけはひわづらはしけれど
începe să înveți
Although the general atmosphere was daunting; Despite the daunting character of the surroundings; Though the scene did not encourage familiarity
御簾(みす)
începe să înveți
The blinds
はいき着て
începe să înveți
Drew back [the blinds] over his head; Came in halfway under [the blind]
長押(なげし)
începe să înveți
The threshold beam; The lintel that bounded the room; The raised threshold
おしかかり
începe să înveți
To lean on

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.