Gesundheit und Krankheit — Hoffentlich ist es nicht das Herz!

 0    175 cartonașe    zau_haha
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
die Gesundheit
Gesundheit ist sehr wichtig.
începe să înveți
zdrowie
Zdrowie jest bardzo ważne.
die Krankheit
Die Krankheit ist zum Glück nicht schlimm.
începe să înveți
choroba
Na szczęście choroba nie jest poważna.
die Krankheiten
Über manche Krankheiten lese ich im Internet.
începe să înveți
choroby
O niektórych chorobach czytam w internecie.
krank
Ich bin heute leider krank.
începe să înveți
chory
Niestety dziś jestem chory.
gesund
Nach zwei Tagen war ich wieder gesund.
începe să înveți
zdrowy
Po dwóch dniach znów byłem zdrowy.
der Arzt
Der Arzt hat mich heute untersucht.
începe să înveți
lekarz
Lekarz zbadał mnie dziś.
die Ärztin
Die Ärztin war sehr freundlich.
începe să înveți
lekarka
Lekarka była bardzo miła.
der Hausarzt
Mein Hausarzt hat heute Sprechstunde.
începe să înveți
lekarz rodzinny
Mój lekarz rodzinny ma dziś przyjęcia.
die Sprechstunde
Ich war am Morgen in der Sprechstunde.
începe să înveți
godziny przyjęć / konsultacja
Rano byłem na konsultacji.
der Notarzt
Der Notarzt kam sehr schnell.
începe să înveți
lekarz pogotowia
Lekarz pogotowia przyjechał bardzo szybko.
das Krankenhaus
Er musste ins Krankenhaus.
începe să înveți
szpital
On musiał do szpitala.
die Krankenhäuser
In der Stadt gibt es zwei Krankenhäuser.
începe să înveți
szpitale
W mieście są dwa szpitale.
die Notaufnahme
Wir warten in der Notaufnahme.
începe să înveți
izba przyjęć / SOR
Czekamy na SOR-ze.
der Krankenwagen
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen.
începe să înveți
karetka
Jakaś kobieta wezwała karetkę.
die Untersuchung
Die Untersuchung hat nur fünf Minuten gedauert.
începe să înveți
badanie
Badanie trwało tylko pięć minut.
die Untersuchungen
Im Krankenhaus waren mehrere Untersuchungen nötig.
începe să înveți
badania
W szpitalu potrzebne było kilka badań.
untersuchen
Der Arzt will mein Herz untersuchen.
începe să înveți
badać
Lekarz chce zbadać moje serce.
operieren
Man muss ihn vielleicht operieren.
începe să înveți
operować
Być może trzeba go operować.
die Operation
Ich habe Angst vor der Operation.
începe să înveți
operacja
Boję się operacji.
die Operationen
Große Operationen machen mir Angst.
începe să înveți
operacje
Duże operacje budzą we mnie lęk.
verletzen
Er hat sich beim Unfall am Knie verletzt.
începe să înveți
ranić / zranić
On zranił się w kolano podczas wypadku.
die Verletzung
Die Verletzung ist nicht schwer.
începe să înveți
uraz / obrażenie
Uraz nie jest poważny.
die Verletzungen
Nach dem Unfall hatte sie viele Verletzungen.
începe să înveți
urazy
Po wypadku miała wiele obrażeń.
verbinden
Die Krankenschwester hat meine Hand verbunden.
începe să înveți
opatrzyć / zabandażować
Pielęgniarka opatrzyła mi rękę.
der Verband
Ich habe einen Verband am Arm.
începe să înveți
opatrunek / bandaż
Mam opatrunek na ręce.
die Verbände
Im Schrank liegen saubere Verbände.
începe să înveți
opatrunki
W szafce leżą czyste opatrunki.
der Unfall
Wegen des Unfalls kam ich zu spät.
începe să înveți
wypadek
Z powodu wypadku spóźniłem się.
die Unfälle
Auf dieser Straße passieren oft Unfälle.
începe să înveți
wypadki
Na tej ulicy często zdarzają się wypadki.
bluten
Die Hand hat stark geblutet.
începe să înveți
krwawić
Ręka mocno krwawiła.
das Blut
Auf dem T-Shirt war Blut.
începe să înveți
krew
Na koszulce była krew.
die Schmerzen
Mit diesen Schmerzen kann ich nicht schlafen.
începe să înveți
bóle / ból
Z tym bólem nie mogę spać.
der Schmerz
Der Schmerz im Rücken ist stark.
începe să înveți
ból
Ból pleców jest silny.
das Druckgefühl
Ich habe ein komisches Druckgefühl im Bauch.
începe să înveți
uczucie ucisku
Mam dziwne uczucie ucisku w brzuchu.
die Symptome
Die Symptome sind fast gleich.
începe să înveți
objawy
Objawy są prawie takie same.
das Problem
Ich habe ein Problem mit dem Magen.
începe să înveți
problem
Mam problem z żołądkiem.
die Probleme
Seit Tagen habe ich gesundheitliche Probleme.
începe să înveți
problemy
Od dni mam problemy zdrowotne.
das Herz
Ich hoffe, es ist nicht das Herz.
începe să înveți
serce
Mam nadzieję, że to nie serce.
die Herzkrankheit
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
începe să înveți
choroba serca
Boję się chorób serca.
die Herzkrankheiten
Herzkrankheiten machen vielen Menschen Sorgen.
începe să înveți
choroby serca
Choroby serca budzą niepokój u wielu ludzi.
der Herzinfarkt
Manche Leute denken sofort an einen Herzinfarkt.
începe să înveți
zawał serca
Niektórzy od razu myślą o zawale serca.
der Magen
Ich glaube, es ist nur der Magen.
începe să înveți
żołądek
Myślę, że to tylko żołądek.
die Magenschmerzen
Seit gestern habe ich Magenschmerzen.
începe să înveți
ból brzucha / żołądka
Od wczoraj boli mnie brzuch.
das Knie
Mein Knie tut weh.
începe să înveți
kolano
Boli mnie kolano.
die Knieschmerzen
Nach dem Sport hatte ich Knieschmerzen.
începe să înveți
ból kolana
Po sporcie bolało mnie kolano.
der Zahn
Mein Zahn tut seit zwei Tagen weh.
începe să înveți
ząb
Mój ząb boli od dwóch dni.
die Zahnschmerzen
Ich habe schlimme Zahnschmerzen.
începe să înveți
ból zęba
Mam silny ból zęba.
der Bauch
Mein Bauch tut weh.
începe să înveți
brzuch
Boli mnie brzuch.
die Bauchschmerzen
Nach dem Essen habe ich oft Bauchschmerzen.
începe să înveți
ból brzucha
Po jedzeniu często boli mnie brzuch.
der Arm
Ich kann den Arm kaum bewegen.
începe să înveți
ręka / ramię
Z trudem mogę poruszać ręką.
die Hand
Meine Hand ist verletzt.
începe să înveți
dłoń / ręka
Moja ręka jest zraniona.
der Kopf
Mein Kopf tut heute weh.
începe să înveți
głowa
Dziś boli mnie głowa.
die Kopfschmerzen
Bei Stress bekomme ich Kopfschmerzen.
începe să înveți
ból głowy
Przy stresie boli mnie głowa.
das Fieber
Ich habe leichtes Fieber.
începe să înveți
gorączka
Mam lekką gorączkę.
erkältet
Ich bin ein bisschen erkältet.
începe să înveți
przeziębiony
Jestem trochę przeziębiony.
die Grippe
Vielleicht ist es nur eine Grippe.
începe să înveți
grypa
Może to tylko grypa.
die Angst
Ich habe Angst vor Krankenhäusern.
începe să înveți
strach
Boję się szpitali.
die Sorgen
Sie macht sich große Sorgen.
începe să înveți
zmartwienia / obawy
Ona bardzo się martwi.
die Sorge
Deine Sorge kann ich gut verstehen.
începe să înveți
troska / obawa
Dobrze rozumiem twoją obawę.
das Mitleid
Vielen Dank für dein Mitleid.
începe să înveți
współczucie
Dziękuję za twoje współczucie.
die Hoffnung
Die Hoffnung ist noch da.
începe să înveți
nadzieja
Nadzieja wciąż jest.
schlimm
Ich hoffe, es ist nicht schlimm.
începe să înveți
poważny / zły
Mam nadzieję, że to nic poważnego.
in Ordnung
Ich hoffe, alles ist in Ordnung.
începe să înveți
w porządku
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
traurig
Das finde ich sehr traurig.
începe să înveți
smutny
Uważam to za bardzo smutne.
komisch
Ich habe ein komisches Gefühl im Bauch.
începe să înveți
dziwny
Mam dziwne uczucie w brzuchu.
total
Ich habe total Angst.
începe să înveți
całkowicie / strasznie
Bardzo się boję.
sofort
Geh bitte sofort zum Arzt.
începe să înveți
natychmiast / od razu
Idź proszę natychmiast do lekarza.
warten
Man darf nicht zu lange warten.
începe să înveți
czekać
Nie wolno zbyt długo czekać.
sterben
Manche Menschen haben Angst, schnell zu sterben.
începe să înveți
umierać
Niektórzy boją się szybko umrzeć.
helfen
Wer kann mir helfen?
începe să înveți
pomagać
Kto może mi pomóc?
glauben
Ich glaube dem Arzt nicht.
începe să înveți
wierzyć
Nie wierzę lekarzowi.
vertrauen
Ich vertraue Ärzten nicht immer.
începe să înveți
ufać
Nie zawsze ufam lekarzom.
sagen
Der Arzt hat gesagt, mein Herz ist in Ordnung.
începe să înveți
mówić
Lekarz powiedział, że moje serce jest w porządku.
rufen
Sie hat sofort den Notarzt gerufen.
începe să înveți
wołać / wzywać
Ona od razu wezwała lekarza pogotowia.
fahren
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren.
începe să înveți
jechać
Pojechałem taksówką do domu.
hinfallen
Er ist auf der Straße hingefallen.
începe să înveți
upaść
On upadł na ulicy.
passieren
Gestern ist ein Unfall passiert.
începe să înveți
zdarzać się
Wczoraj zdarzył się wypadek.
verbinden
Man hat meine Hand verbunden.
începe să înveți
opatrzyć
Opatrzono mi rękę.
hoffen
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes.
începe să înveți
mieć nadzieję
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
sich Sorgen machen
Sie macht sich zu viele Sorgen.
începe să înveți
martwić się
Ona za bardzo się martwi.
Angst haben
Ich habe Angst vor Operationen.
începe să înveți
bać się
Boję się operacji.
zum Arzt gehen
Du solltest bald zum Arzt gehen.
începe să înveți
iść do lekarza
Powinieneś wkrótce iść do lekarza.
ins Krankenhaus müssen
Ich hoffe, ich muss nicht ins Krankenhaus.
începe să înveți
musieć iść do szpitala
Mam nadzieję, że nie muszę do szpitala.
eine Untersuchung machen
Der Arzt möchte noch eine Untersuchung machen.
începe să înveți
badać / zrobić badanie
Lekarz chce zrobić jeszcze jedno badanie.
ein Problem mit dem Magen haben
Ich glaube, ich habe ein Problem mit dem Magen.
începe să înveți
mieć problem z żołądkiem
Myślę, że mam problem z żołądkiem.
Schmerzen haben
Seit heute Morgen habe ich starke Schmerzen.
începe să înveți
mieć ból / boleć
Od dzisiejszego ranka bardzo mnie boli.
Blut sehen
Ich kann kein Blut sehen.
începe să înveți
widzieć krew
Nie mogę patrzeć na krew.
sich verletzen
Beim Fahrradfahren hat sie sich verletzt.
începe să înveți
zranić się
Podczas jazdy na rowerze zraniła się.
einen Verband bekommen
Im Krankenhaus habe ich einen Verband bekommen.
începe să înveți
dostać opatrunek
W szpitalu dostałem opatrunek.
eine Operation brauchen
Er braucht zum Glück keine Operation.
începe să înveți
potrzebować operacji
Na szczęście nie potrzebuje operacji.
die Praxis
Die Praxis ist heute geschlossen.
începe să înveți
gabinet / praktyka lekarska
Gabinet jest dziś zamknięty.
der Zahnarzt
Ich muss morgen zum Zahnarzt.
începe să înveți
dentysta
Jutro muszę do dentysty.
die Zahnärztin
Meine Zahnärztin ist sehr nett.
începe să înveți
dentystka
Moja dentystka jest bardzo miła.
der Körper
Du hörst zu viel auf deinen Körper.
începe să înveți
ciało
Za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
auf den Körper hören
Manche Leute hören zu viel auf ihren Körper.
începe să înveți
wsłuchiwać się w ciało
Niektórzy za bardzo wsłuchują się w swoje ciało.
die Minute
Bei manchen Krankheiten ist jede Minute wichtig.
începe să înveți
minuta
Przy niektórych chorobach każda minuta jest ważna.
die Wahrheit
Ich glaube, der Arzt sagt mir nicht die Wahrheit.
începe să înveți
prawda
Myślę, że lekarz nie mówi mi prawdy.
die linke obere Bauchgegend
Die Schmerzen sind in der linken oberen Bauchgegend.
începe să înveți
lewa górna część brzucha
Ból jest w lewej górnej części brzucha.
das Forum
Im Forum schreiben viele Menschen über ihre Probleme.
începe să înveți
forum
Na forum wiele osób pisze o swoich problemach.
der Forumstext
Der Forumstext ist interessant und traurig.
începe să înveți
tekst na forum
Tekst na forum jest interesujący i smutny.
der Nickname
Sie schreibt unter einem Nickname.
începe să înveți
nick / pseudonim
Ona pisze pod pseudonimem.
die Antwort
Vielen Dank für deine Antwort.
începe să înveți
odpowiedź
Dziękuję za twoją odpowiedź.
die Antworten
Im Forum gibt es viele Antworten.
începe să înveți
odpowiedzi
Na forum jest wiele odpowiedzi.
die Wahrheit sagen
Ärzte sollten immer die Wahrheit sagen.
începe să înveți
mówić prawdę
Lekarze powinni zawsze mówić prawdę.
nichts Schlimmes
Ich hoffe, du hast nichts Schlimmes.
începe să înveți
nic poważnego
Mam nadzieję, że nic poważnego ci nie jest.
alles in Ordnung
Bestimmt ist bald alles in Ordnung.
începe să înveți
wszystko w porządku
Na pewno wkrótce wszystko będzie w porządku.
der Taxifahrer
Der Taxifahrer war sehr hilfsbereit.
începe să înveți
taksówkarz
Taksówkarz był bardzo pomocny.
das Taxi
Ich bin mit dem Taxi nach Hause gefahren.
începe să înveți
taksówka
Pojechałem do domu taksówką.
zu Hause
Jetzt bleibe ich lieber zu Hause.
începe să înveți
w domu
Teraz wolę zostać w domu.
die Arbeit
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen.
începe să înveți
praca
Nie mogę dziś przyjść do pracy.
die Apotheke
Nach dem Arzt gehe ich in die Apotheke.
începe să înveți
apteka
Po lekarzu idę do apteki.
die Kopfschmerztablette
Ich brauche Kopfschmerztabletten.
începe să înveți
tabletka na ból głowy
Potrzebuję tabletek na ból głowy.
der Kamillentee
Bei Bauchschmerzen trinke ich Kamillentee.
începe să înveți
herbata rumiankowa
Przy bólu brzucha piję herbatę rumiankową.
die Person
Eine Person hat sofort geholfen.
începe să înveți
osoba
Jedna osoba od razu pomogła.
die Straße
Der Unfall ist auf der Straße passiert.
începe să înveți
ulica
Wypadek wydarzył się na ulicy.
das Fahrrad
Mein Fahrrad ist nach dem Unfall kaputt.
începe să înveți
rower
Mój rower po wypadku jest zepsuty.
die Mutter
Meine Mutter musste ins Krankenhaus.
începe să înveți
matka
Moja mama musiała do szpitala.
der Zahnarzttermin
Ich brauche einen Termin beim Zahnarzt.
începe să înveți
termin u dentysty
Potrzebuję terminu u dentysty.
der Urlaub छुट्टी / urlop
Lekarz jest na urlopie.
începe să înveți
Der Arzt ist im Urlaub.
Was ist los?
Was ist los? Du siehst blass aus.
începe să înveți
Co się stało?
Co się stało? Wyglądasz blado.
Ist alles in Ordnung?
Ist alles in Ordnung mit dir?
începe să înveți
Czy wszystko w porządku?
Czy u ciebie wszystko w porządku?
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
Ich habe Angst vor Herzkrankheiten.
începe să înveți
Boję się chorób serca.
Boję się chorób serca.
Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus.
Hoffentlich muss ich nicht ins Krankenhaus.
începe să înveți
Oby nie trzeba było iść do szpitala.
Oby nie trzeba było iść do szpitala.
Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt.
Hoffentlich muss ich nicht zum Zahnarzt.
începe să înveți
Oby nie trzeba było iść do dentysty.
Oby nie trzeba było iść do dentysty.
Das finde ich aber traurig.
Das finde ich aber traurig.
începe să înveți
To naprawdę smutne.
To naprawdę smutne.
Oh, das tut mir wirklich sehr leid.
Oh, das tut mir wirklich sehr leid.
începe să înveți
Och, naprawdę bardzo mi przykro.
Och, naprawdę bardzo mi przykro.
Oh, das tut mir echt leid.
Oh, das tut mir echt leid.
începe să înveți
Och, naprawdę mi przykro.
Och, naprawdę mi przykro.
Hoffentlich hast du nichts Schlimmes.
Hoffentlich hast du nichts Schlimmes.
începe să înveți
Oby nic poważnego ci nie było.
Oby nic poważnego ci nie było.
Ich hoffe, es ist alles in Ordnung.
Ich hoffe, es ist alles in Ordnung.
începe să înveți
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
Mam nadzieję, że wszystko jest w porządku.
Warst du schon beim Arzt?
Warst du schon beim Arzt?
începe să înveți
Byłeś / byłaś już u lekarza?
Byłeś już u lekarza?
Nein, noch nicht.
Nein, noch nicht.
începe să înveți
Nie, jeszcze nie.
Nie, jeszcze nie.
Ich war heute bei meinem Hausarzt.
Ich war heute bei meinem Hausarzt.
începe să înveți
Byłem dziś u lekarza rodzinnego.
Byłem dziś u lekarza rodzinnego.
Mein Herz ist völlig in Ordnung.
Der Arzt sagt, mein Herz ist völlig in Ordnung.
începe să înveți
Moje serce jest całkowicie w porządku.
Lekarz mówi, że moje serce jest całkowicie w porządku.
Aber ich glaube ihm nicht.
Er sagt das, aber ich glaube ihm nicht.
începe să înveți
Ale mu nie wierzę.
On tak mówi, ale mu nie wierzę.
Er will mir nur nichts sagen.
Er will mir nur nichts sagen.
începe să înveți
On po prostu nie chce mi nic powiedzieć.
On po prostu nie chce mi nic powiedzieć.
Du musst deinem Hausarzt glauben.
Du musst deinem Hausarzt glauben.
începe să înveți
Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu.
Musisz uwierzyć swojemu lekarzowi rodzinnemu.
Denk doch nicht dauernd an Krankheiten!
Denk doch nicht dauernd an Krankheiten!
începe să înveți
Nie myśl ciągle o chorobach!
Nie myśl ciągle o chorobach!
Dann hört das ganz von selbst wieder auf.
Dann hört das ganz von selbst wieder auf.
începe să înveți
Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie.
Wtedy to samo z siebie znowu przejdzie.
Weil oder deshalb?
In dieser Lektion üben wir weil oder deshalb.
începe să înveți
Bo czy dlatego?
W tej lekcji ćwiczymy weil albo deshalb.
weil
Ich bleibe zu Hause, weil ich Fieber habe.
începe să înveți
ponieważ
Zostaję w domu, ponieważ mam gorączkę.
deshalb
Ich habe Fieber, deshalb bleibe ich zu Hause.
începe să înveți
dlatego
Mam gorączkę, dlatego zostaję w domu.
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe.
Ich kann heute nicht zur Arbeit kommen, weil ich Fieber habe.
începe să înveți
Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę.
Nie mogę dziś przyjść do pracy, bo mam gorączkę.
Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen.
Ich habe Fieber. Deshalb kann ich nicht zur Arbeit kommen.
începe să înveți
Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy.
Mam gorączkę. Dlatego nie mogę przyjść do pracy.
Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat.
Frau Winkler kommt morgen nicht zur Arbeit, weil sie Magenschmerzen hat.
începe să înveți
Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch.
Pani Winkler nie przyjdzie jutro do pracy, bo boli ją brzuch.
Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten.
Mein Hausarzt hat am Mittwochnachmittag keine Sprechstunde, deshalb muss ich bis morgen warten.
începe să înveți
Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra.
Mój lekarz rodzinny nie przyjmuje w środę po południu, dlatego muszę czekać do jutra.
Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen.
Meine Krankheit ist so schlimm, deshalb will er mir nichts sagen.
începe să înveți
Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć.
Moja choroba jest tak poważna, dlatego on nie chce mi nic powiedzieć.
Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist.
Er will mir nichts sagen, weil meine Krankheit so schlimm ist.
începe să înveți
On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna.
On nie chce mi nic powiedzieć, ponieważ moja choroba jest tak poważna.
Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst.
Du hast Probleme, weil du so viel auf deinen Körper hörst.
începe să înveți
Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
Masz problemy, bo za bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało.
Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme.
Du hörst so viel auf deinen Körper. Deshalb hast du Probleme.
începe să înveți
Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy.
Tak bardzo wsłuchujesz się w swoje ciało. Dlatego masz problemy.
Vorsicht! Es kann auch das Herz sein!
Vorsicht! Es kann auch das Herz sein!
începe să înveți
Uwaga! To może być też serce!
Uwaga! To może być też serce!
Gehen Sie sofort zum Arzt.
Gehen Sie sofort zum Arzt.
începe să înveți
Proszę natychmiast iść do lekarza.
Proszę natychmiast iść do lekarza.
Warten Sie nicht zu lange.
Warten Sie nicht zu lange.
începe să înveți
Proszę nie czekać zbyt długo.
Proszę nie czekać zbyt długo.
Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig.
Gerade bei manchen Herzerkrankungen ist jede Minute wichtig.
începe să înveți
Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna.
Szczególnie przy niektórych chorobach serca każda minuta jest ważna.
Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten.
Ich habe total Angst vor Herzkrankheiten.
începe să înveți
Bardzo boję się chorób serca.
Bardzo boję się chorób serca.
Man kann daran so schnell sterben.
Man kann daran so schnell sterben.
începe să înveți
Można przez to tak szybko umrzeć.
Można przez to tak szybko umrzeć.
Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen.
Ich finde es total traurig, dass die Ärzte einem nie die Wahrheit sagen.
începe să înveți
Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy.
Uważam za bardzo smutne, że lekarze nigdy nie mówią człowiekowi prawdy.
Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin.
Deshalb gehe ich auch gar nicht mehr hin.
începe să înveți
Dlatego już tam w ogóle nie chodzę.
Dlatego już tam w ogóle nie chodzę.
Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad.
Gestern hatte ich einen Unfall mit dem Fahrrad.
începe să înveți
Wczoraj miałem wypadek na rowerze.
Wczoraj miałem wypadek na rowerze.
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war.
Eine Frau hat den Krankenwagen gerufen, weil meine Hand verletzt war.
începe să înveți
Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona.
Jakaś kobieta wezwała karetkę, ponieważ moja ręka była zraniona.
Sie hat stark geblutet.
Sie hat stark geblutet.
începe să înveți
Ona mocno krwawiła / mocno krwawiła mi ręka.
Mocno krwawiła.
Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss.
Der Notarzt hat gemeint, dass ich ins Krankenhaus muss.
începe să înveți
Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala.
Lekarz pogotowia uznał, że muszę do szpitala.
In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden.
In der Notaufnahme hat man meine Hand untersucht und verbunden.
începe să înveți
Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono.
Na SOR-ze zbadano mi rękę i ją opatrzono.
Es war gar nicht schlimm.
Es war gar nicht schlimm.
începe să înveți
To wcale nie było poważne.
To wcale nie było poważne.
Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut.
Nur meinem Fahrrad geht es leider immer noch nicht gut.
începe să înveți
Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze.
Tylko mojemu rowerowi niestety nadal nie jest dobrze.
zum Glück
Zum Glück ist alles gut gegangen.
începe să înveți
na szczęście
Na szczęście wszystko dobrze się skończyło.
leider
Leider habe ich noch Schmerzen.
începe să înveți
niestety
Niestety nadal mnie boli.
völlig
Mein Herz ist völlig in Ordnung.
începe să înveți
całkowicie / zupełnie
Moje serce jest całkowicie w porządku.
wieder
Das Druckgefühl kommt immer wieder.
începe să înveți
znowu / ponownie
Uczucie ucisku ciągle wraca.
komisches Druckgefühl
Da ist immer wieder so ein komisches Druckgefühl.
începe să înveți
dziwne uczucie ucisku
Ciągle pojawia się takie dziwne uczucie ucisku.
schwere Schmerzen
Heute habe ich schwere Schmerzen im Rücken.
începe să înveți
silny ból
Dziś mam silny ból pleców.
links
Es tut links im Bauch weh.
începe să înveți
linksy / po lewej
Boli po lewej stronie brzucha.
oben
Die Schmerzen sind oben im Bauch.
începe să înveți
na górze / wyżej
Ból jest w górnej części brzucha.
wiederfinden
Die Ärzte müssen erst die Ruhe wiederfinden.
începe să înveți
znaleźć z powrotem / odzyskać
Lekarze muszą najpierw odzyskać spokój.
der Patient
Der Patient wartet auf den Arzt.
începe să înveți
pacjent
Pacjent czeka na lekarza.
die Patientin
Die Patientin klagt über Schmerzen.
începe să înveți
pacjentka
Pacjentka skarży się na ból.
klagen über
Er klagt über Bauchschmerzen.
începe să înveți
skarżyć się na
On skarży się na ból brzucha.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.