| 
                    Întrebare                   | 
                
                    Răspuns                   | 
            
        
        
      Can you remind me, to call Sandra tomorrow?    începe să înveți
 | 
 | 
      Czy możesz mi przypomnieć, żebym jutro zadzwoniła do Sandry?   
 | 
 | 
 | 
| 
     începe să înveți
 | 
 | 
      Kto cię nauczył prowadzić samochód?   
 | 
 | 
 | 
      I didn't move the piano by myself. I got somebody to help me.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nie przeniosłam fortepianu sama. Wzięłam kogoś do pomocy...   
 | 
 | 
 | 
      Diego said the switch was dangerous, and warned me not to touch it.    începe să înveți
 | 
 | 
      Diego powiedział, że wtyczka jest niebezpieczna i ostrzegł mnie, żeby jej nie dotykać.   
 | 
 | 
 | 
      I was warned not to touch the switch.    începe să înveți
 | 
 | 
      Ostrzegano mnie, żeby nie dotykać wtyczki.   
 | 
 | 
 | 
      Stan suggested I ask you for advice.    începe să înveți
 | 
 | 
      Stan zasugerował, żebym poprosił cię o radę.   
 | 
 | 
 | 
      I wouldn't advise staying in that hotel. I wouldn't advise anybody to stay in that hotel.    începe să înveți
 | 
 | 
      Nie radziłbym nocować w tym hotelu. > Nie radziłbym nikomu nocować w tym hotelu.   
 | 
 | 
 | 
      They don't allow parking, in front of the building. They don't allow people, to park in front of the building.    începe să înveți
 | 
 | 
      Oni nie pozwalają parkować przed budynkiem. > Oni nie pozwalają ludziom parkować przed budynkiem.   
 | 
 | 
 | 
      Parking isn‘t allowed in front of the building. You aren't allowed to park in front of the building.    începe să înveți
 | 
 | 
      Parkowanie przed budynkim nie jest dozwolone. > Nie możesz parkować przed budynkiem.   
 | 
 | 
 | 
      I made him promise, that he wouldn't tell anybody what happened.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sprawiłem, że obiecał,że nie powie nikomu, co się stało.   
 | 
 | 
 | 
      Hot weather makes me feel tired.    începe să înveți
 | 
 | 
      Upalna pogoda sprawia, że czuję się zmęczona.   
 | 
 | 
 | 
      Her parents wouldn‘t let her go out alone.    începe să înveți
 | 
 | 
      Jej rodzice nie pozwoliliby jej wyjść samej.   
 | 
 | 
 | 
      Let me carry your bag for you.    începe să înveți
 | 
 | 
      Pozwól mi ponieść twoją torbę.   
 | 
 | 
 | 
      We were made to wait for two hours.    începe să înveți
 | 
 | 
      Sprawiono że musieliśmy czekać dwie godziny.   
 | 
 | 
 | 
      My lawyer said, I shouldn't say anything to the police. My lawyer advised me, not to say anything to the police.    începe să înveți
 | 
 | 
      Mój prawnik powiedział, że nie powinienem nic mówić policji. > Mój prawnik doradził mi, żebym nie mówił nic policji.   
 | 
 | 
 | 
      I was told that I shouldn't believe, everything he says. I was warned not to believe, anything he says.    începe să înveți
 | 
 | 
      Powiedziano mi, że nie powinienem wierzyć we wszystko, co on mówi. > Ostrzeżono mnie, żebym nie wierzył w nic co on mówi.   
 | 
 | 
 | 
      I know, I looked the door. I clearly remember looking it. I remembered to lock the door, but I forgot to shut the windows.    începe să înveți
 | 
 | 
      Wiem, że zamknąłem drzwi. Dobrze pamiętam że je zamknęłem. > Pamiętam, że zamknęłem drzwi drzwi, ale zapomniałem zamknąć okna.   
 | 
 | 
 | 
      If you have a car, you're able to get around more easily. Having a car, enables you to get around more easily.    începe să înveți
 | 
 | 
      Jeśli masz samochód, możesz łatwiej się poruszać po mieście. > Posiadanie samochodu umożliwia ci łatwiejsze poruszanie się po mieście.   
 | 
 | 
 | 
      He could remember driving along the road, just before the accident, but he couldn't remember the accident itself.    începe să înveți
 | 
 | 
      On pamiętał, że jechał ulicą krótko przed wypadkiem, ale nie pamiętał samego wypadku.   
 | 
 | 
 | 
      Please, remember to mail the letter, on your way to work.    începe să înveți
 | 
 | 
      Pamiętaj, aby wysłać list po drodze do pracy.   
 | 
 | 
 | 
      I now regret saying, what I said. I shouldn't have said it.    începe să înveți
 | 
 | 
      Żałuję teraz, tego, co powiedziałem. Nie powinienem był tego mówić.   
 | 
 | 
 | 
      It began to get cold, and he regretted not wearing his coat.    începe să înveți
 | 
 | 
      Zaczęło się ochładzać i on żałował, że nie założył płaszcza.   
 | 
 | 
 | 
      We regret to inform you, that we cannot offer you the job.    începe să înveți
 | 
 | 
      Żałujemy, że powiedzieliśmy, że nie możemy zaoferować ci pracy.   
 | 
 | 
 | 
      The president went on talking for hours.    începe să înveți
 | 
 | 
      Prezydent rmówił godzinami.   
 | 
 | 
 | 
      After discussing the economy, the president then went on to talk about foreign policy.    începe să înveți
 | 
 | 
      Po przedyskutowaniui gospodarki prezydent przeszedł do polityki zagranicznej.   
 | 
 | 
 |