Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Pa! / Cześć! (na pożegnanie) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dzień dobry! (po południu, w dzień) începe să înveți
|
|
|
|
|
pani (zwrot grzecznościowy używany tylko z nazwiskiem) începe să înveți
|
|
|
|
|
Cześć! (na powitanie i na pożegnanie) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Auf Wiedersehen, Herr Beck!
|
|
|
Auf Wiedersehen, ... Beck! pan (zwrot grzecznościowy używany tylko z nazwiskiem) începe să înveți
|
|
Auf Wiedersehen, Herr Beck!
|
|
|
începe să înveți
|
|
Guten Morgen, Frau Rogacka!
|
|
|
începe să înveți
|
|
Guten Abend, Herr Kosowski!
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hallo, Oliver! Wie geht's dir?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
... wie geht's dir, Steffi? începe să înveți
|
|
Und wie geht's dir, Steffi?
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwrot używany, żeby dopytać, gdy się czegoś nie zrozumiało lub nie usłyszało începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte?
|
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte? - Wie geht's dir? - ...! Danke, gut! zwrot używany, gdy już zrozumiemy coś, czego wcześniej nie zrozumieliśmy lub nie usłyszeliśmy începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Wie bitte? - Wie geht's dir? - Ach so! Danke, gut!
|
|
|
- Wie geht's dir? - ... gut! începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr gut!
|
|
|
- Wie geht's dir? - ... schlecht începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht schlecht
|
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht... începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Nicht schlecht
|
|
|
începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Es geht
|
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr ...! începe să înveți
|
|
- Wie geht's dir? - Sehr schlecht!
|
|
|