漢字三十三。

 0    69 cartonașe    Laiesken
printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
押。お~す。オウ。
începe să înveți
Empényer, pressionar.
押す。おす。
începe să înveți
Empényer (intentar moure quelcom fent força cap endavant).
後ろの人が私を両手で押した。うしろのひとがわたしをりぃうてでおした。
începe să înveți
La persona de darrere em va empényer amb les dues mans.
松永さんはドアを押した。まつながさんはドアをおした。
începe să înveți
El senyor Matsunaga va empényer la porta.
押す。おす。
începe să înveți
Apretar, prémer, pressionar.
私はスイッチを押す。わたしはスイッチをおす。
începe să înveți
Apreto/premo/pressiono l'interruptor.
押入れ。おしいれ。
începe să înveți
Armari empotrat.
引。ひ~く。イン。
începe să înveți
Tirar, remolcar.
引く。ひく。
începe să înveți
Tirar de (atreure quelcom cap a un mateix fent força).
ドアを引く。ドアをひく。
începe să înveți
Tiro de la porta.
網をこの方に引いてください。あみをこのほうにひいてください。
începe să înveți
Si us plau, tiri de la xarxa cap aquí.
網。あみ。
începe să înveți
Xarxa.
引く。ひく。
începe să înveți
Tirar de, arrossegar, remolcar (fer força per fer avançar junt a un mateix (al propi pas) una cosa o persona que està darrere).
母親が子供の手を引いて歩く。ははおやがこどものてをひいてあるく。
începe să înveți
La mare camina tirant de/arrosegant/remolcant la mà del seu fill.
馬が馬車を引く。うかがばしゃをひく。
începe să înveți
Els cavalls tiren del/arrastren/remolquen el cotxe de cavalls.
引く。ひく。
începe să înveți
Atreure (l'atenció, l'interès, etc.; fer que es dirigeixin cap a un l'interès o el sentiment d'una persona).
新製品が人々の興味を引く。しんせいひんがひとびとのきょうみをひく。
începe să înveți
El nou producte atreu l'interès de les persones.
新製品。しんせいひん。
începe să înveți
Nou producte.
興味。きょうみ。
începe să înveți
Interès.
風邪を引く。かぜをひく。
începe să înveți
Refredar-se.
赤ちゃんが風邪を引いた。あかちゃんがかぜをひいた。
începe să înveți
El nadó s'ha refredat.
線を引く。せんをひく。
începe să înveți
Traçar una línia.
洋子が紙に線を引いた。ようこがかみにせんをひいた。
începe să înveți
La Youko va traçar una línia al paper.
引く。ひく。
începe să înveți
Consultar (el diccionari, l'enciclopèdia, etc.).
松浦さんは図書館で辞書を引いた。まつうらさんはとしょかんでじしょをひいた。
începe să înveți
El senyor Matsuura va consultar un diccionari a la biblioteca.
尾崎さんは電話帳を引いた。おざきさんはでんわちょうをひいた。
începe să înveți
El senyor Ozaki va consultar el llistí telefònic.
電話帳。でんわちょう。
începe să înveți
Llistí telefònic.
上田さんは百科事典を引いた。うえださんはひゃっかじてんをひいた。
începe să înveți
El senyor Ueda va consultar l'enciclopèdia.
百科事典。ひゃっかじてん。
începe să înveți
Enciclopèdia.
引く。ひく。
începe să înveți
Restar (restar una quantitat a una cosa).
10から2を引くと8になります。じゅうからにをひくとはちになります。
începe să înveți
Si es resta dos a deu tens vuit.
店の人が定価から2割引いた。みせのひとがていかからにわりひいた。
începe să înveți
L'encarregat de la botiga va restar un vint per cent al preu fixat.
定価。ていか。
începe să înveți
Preu fixat.
2割。にわり。
începe să înveți
Vint per cent.
カーテンを引く。カーテンをひく。
începe să înveți
Córrer les cortines.
私はカーテンを引いた。わたしはカーテンをひいた。
începe să înveți
Vaig córrer les cortines.
引き出し。ひきだし。
începe să înveți
Calaix.
引力。いんりょく。
începe să înveți
Gravetat, gravitació.
引用する。いんようする。
începe să înveți
Citar (les paraules d'algú).
シェークスピアの言葉を引用する。シェークスピアのことばをいんようする。
începe să înveți
Cito les paraules d'en Shakespeare.
聖書から引用する。せいしょからいんようする。
începe să înveți
Cito de la Bíblia.
聖書。せいしょ。
începe să înveți
La Bíblia.
割。わり、わ~る、わ~れる。カツ。
începe să înveți
Dividir, trencar.
割る。わる。
începe să înveți
Trencar, partir (trencar, rasgar o tallar quelcom i dividir-lo en diversos fragments).
子供がバットでガラスを割ってしまいました。こどもがバットでガラスをわってしまいました。
începe să înveți
Els nens han trencat/partit el vidre amb un bat.
バット。
începe să înveți
Bat.
手でせんべいを割る。てでせんべいをわる。
începe să înveți
Trenco/parteixo la galeta d'arròs amb les mans.
せんべい。
începe să înveți
Galeta d'arròs.
茶碗/花瓶/皿/卵などを割る。ちゃわん/かびん/さら/たまごなどをわる。
începe să înveți
Trenco/parteixo el bol per beure tè/el gerro/el plat/l'ou.
割る。わる。
începe să înveți
Dividir, partir (partir quelcom en diversos troços amb la intenció de repartir-lo).
母はリンゴを四つに割ってくれた。はははリンゴをよっつにわってくれた。
începe să înveți
Ma mare em va dividir/em va partir la poma en quatre.
部屋を二つに割る。へやをふたつにわる。
începe să înveți
Divideixo/parteixo l'habitació en dos.
費用を5人で割る。ひようをごにんでわる。
începe să înveți
Divideixo les despeses entre cinc persones.
費用。ひよう。
începe să înveți
Despeses.
割る。わる。
începe să înveți
Dividir (fer una divisió).
子供は9を3で割る計算がまだできません。こどもはきゅうをさんでわるけいさんがまだできません。
începe să înveți
El nen encara no pot (literalment, fer el càlcul de) dividir nou entre tres.
計算。けいさん。
începe să înveți
Càlcul.
割れる。われる。
începe să înveți
Trencar-se (esquerdar-se i trencar-se quelcom en diferents troços).
皿が二つに割れた。さらがふたつにわれた。
începe să înveți
El plat es va trencar en dos.
スイカが落ちて割れた。スイカがおちてわれた。
începe să înveți
La síndria va caure i es va trencar.
割引。わりびき。
începe să înveți
Descompte.
1割引。いちわりびき。
începe să înveți
Descompte del deu per cent.
定価の5パーセントを割引する。ていかのごパーセントをわりびきする。
începe să înveți
Descompto un cinc per cent del preu fixat.
定価。ていか。
începe să înveți
Preu fixat.
割合。わりあい。
începe să înveți
Proporció.
この学校は男女の割合が3対1です。このがっこうはだんじょのわりあいがさんたいいちです。
începe să înveți
La proporció d'homes i dones d'aquesta escola és tres a u.
分割する。ぶんかつする。
începe să înveți
Dividir, segmentar.
土地を分割する。とちをぶんかつする。
începe să înveți
Divideixo/segmento la terra.
分割払いにする。ぶんかつばらいにする。
începe să înveți
Pagar a plaços.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.