Întrebare |
Răspuns |
nasycić, satisfy hunger; saturated începe să înveți
|
|
gi mat, gjøre mett; billedlig tilfredsstille mange munner å mette. markedet er mettet. Vi dyrker jorda og derfor vi kan mette oss med alt vi trenger.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zarządzać, administrować, manage începe să înveți
|
|
styre eller administrere (noe som andre eier forvalte et fond. forvalte jorda rund oss.
|
|
|
wahać się, trząść się, totter lurch, reel, fail, waver, fluctuate; also figuratively începe să înveți
|
|
vingle, være nær ved å falle, ustabil; også billedlig han vaklet ut av huset. en økonomi som vakler. fjellene vakler
|
|
|
wstrząsnąć, shake, quiver începe să înveți
|
|
skjelve, dirre, riste, vibrere bakken skaker når toget kjører forbi. skake av kulde. skake opp (gjøre nervøs, skremme)
|
|
|
crowd, heap, grupa; razem începe să înveți
|
|
Hauge, mengde; sammen skille seg ut fra hopen. folkehop. det henger ikke i hop. Hvor lenge har dere holdt i hop.
|
|
|
spełnić się, come to fullfilment începe să înveți
|
|
jeg håper at alle deres drømmer skulle gå i oppfyllelse en dag.
|
|
|
wżerać się, zżerać, gryźć kogoś începe să înveți
|
|
Nederlaget har ett ham i lang tid. rusten eter seg innover.
|
|
|
eye-opener=szok, zaskoczenie începe să înveți
|
|
noe som plutselig gir større innsikt. insight(понимание) psykologisk innsikt. denne øyeåpneren gikk meg en innsikt om hvor jeg skulle ha dyrket jorda.
|
|
|
produkty lokalne, które nie zostały poddane dalekiej podróży do konsumenta începe să înveți
|
|
Kortreist betyr lokalprodusert, og brukes om matvarer som er fraktet forholdsvis korte distanser fra produsent til konsument. vi avhenger av kortreist matvarer
|
|
|
începe să înveți
|
|
sløvhet, det å være lat det å være lat, dovenskap
|
|
|
începe să înveți
|
|
det har oppstått en liten krise
|
|
|
porażka, (katastrofa dla kogoś) începe să înveți
|
|
det å tape, bli slått hæren led nederlag. det var et nederlag for henne at hun ikke ble forfremmet
|
|
|
to stick. ruszyć (się, albo ostry przedmiot) începe să înveți
|
|
bevege, føre; dra, fare; pinne drive spisst redskap inn i noe(n) stikke en tur på potetåkeren. stikke spaden i jorda . myggen stakk som besatt. stikke seg i tennene rense med tannstikker. hva var det som stakk henne? også: hva gikk det av henne?stikke nesen ut av vinduet /
|
|
|
Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności începe să înveți
|
|
|
|
|
be at stake. wchodzić w grę începe să înveți
|
|
være i fare for å gå tapt
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
lukke med segl, konvolutten er allerede forseglet
|
|
|
nie łatwiejsza(skromniejsza) dieta, ale prostota începe să înveți
|
|
ikke enklere kosthold, men Enkelhet
|
|
|
regularne dochody. stały dochód începe să înveți
|
|
Savner du ikke livet med venner i hovedstaden med jobb som gav deg en fast inntekt?
|
|
|
uznanie, potwierdzenie, признание, acknowledgement, confession, admission; începe să înveți
|
|
det å innrømme noe; (innrømmelse). det å komme fram til sikker viten om; resultat av tankemessig bearbeiding av erfaringer; en ny vitenskapelig erkjennelse. jeg må komme med en erkjennelse; det var jeg som gjorde det. erkjennelse av skyld
|
|
|
începe să înveți
|
|
i studentspråk: Professor; i sportspråk: profesjonist
|
|
|
începe să înveți
|
|
periodevis erfarer vi et slags gudommelig nærvær. jeg har fått erfare hva fattigdom er
|
|
|
începe să înveți
|
|
oppklare, finne ut av jeg er spent på om Ole har kommet til bunns i problemene i grønnsakåkeren.
|
|
|
bez względu na to, co to będzie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
avsluttet regnskap. det å gjøre opp (regnskap eller lignende); utbetaling av lønn be om oppgjør. holde oppgjør med noen
|
|
|
rozmnażać, hodować, breed, multiply, propagate începe să înveți
|
|
føde, avle; også billedlig yngleplass. yngle som kaniner (formere seg svært raskt)
|
|
|
începe să înveți
|
|
en person som eier 1 millard kroner eller mer
|
|
|
zostać nieźle skrytykowanym începe să înveți
|
|
få mye kritikk. dra dit pepperen gror! næring som har fått så mye pepper i det siste
|
|
|
targi, trade fair, выставка; msza VAREUTSTILLING începe să înveți
|
|
en stor utstilling av varer. matsal og oppholdsrom messehall. sjømatmesse. høymessetekst
|
|
|
începe să înveți
|
|
et svømme- og styreorgan hos fisk og hvaler halefinne. Villaksen har større finner, litt større og bredere hale
|
|
|
ogromny, utter (porażka, sukces, ból głowy) începe să înveți
|
|
kraftig, voldsom; durabel dundrende suksess. ha dundrende hodeverk. en heidundrende fest, fiasko
|
|
|
wysłannik, wysyłanie (передача) începe să înveți
|
|
noen/noe som blir sendt ut. sendebud, utsendt representant utsendingene til landsmøtet. utsending av saksdokumenter / stoppe utsendingen av barn som har vært i landet i tre år. radio- eller fjernsynsprogram
|
|
|
oszołomiony, dizzy, страдающий головокружением începe să înveți
|
|
fortumlet, øren, svimmel
|
|
|
începe să înveți
|
|
hode han kasta en stein i huet på meg. være tjukk i huet (være dum). jeg er ør i huet av alle disse massefolk i ett sted.
|
|
|
innhegning av oppdrettsfisk“ începe să înveți
|
|
I tillegg til å betegne «innhegning av oppdrettsfisk“
|
|
|
cięcie; sekcja, okazja (anledning) începe să înveți
|
|
det å snitte eller skjære, kutt. en kriminalroman av gammelt snitt. a sprette opp fisken med raske snitt. en dress med moderne snitt / tobakk av fint snitt. passe snittet / se sitt snitt til å gjøre noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
bli rolig, slå seg til ro roe seg (for natta) / stormen roet seg utpå dagen. det er kjempeviktig at fisken får roet seg, iallfall et par dager får den blir slakta
|
|
|
începe să înveți
|
|
i alle tilfeller, i det minste;
|
|
|
începe să înveți
|
|
som kunstner har hun aldri vært redd for å gå motstrøms. svømme motstrøms
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
pusteorgan hos bl.a. fisk
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
utøy
|
|
|
horrible, okropny, straszny, przerażający începe să înveți
|
|
som forfeder, brukt som forsterkende adverb forferdelig gjerne. en forferdelig ulykke / et forferdelig vær / så forferdelig! du forferder meg / uttalelsen forferdet meg / bli forferdet over noe
|
|
|
giełda papierów wartościowych începe să înveți
|
|
når det havner på børsen plutselig er kysten eid av utenlandske selskap
|
|
|
ostatnia prosta, chwila przed kulminacja începe să înveți
|
|
spurt like før mål i et løp bli slått i innspurten. innspurten av valgkampen / kandidaten ble syk i innspurten før eksamen. han var uslåelig i spurten / løpe rolig med spurter innimellom
|
|
|
începe să înveți
|
|
som er i stand til å konkurrere konkurransedyktig lønn/vilkår. konkurransedyktige priser
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å spille (fotball, musikk e.l.) sammen; virke i fellesskap. samspilt - well together fint samspill i orkesteret. samspill mellom ulike farger
|
|
|
load, ładunek. masa czegoś începe să înveți
|
|
stor mengde. flyttelass, vognlass, høylass. masse, mengde som et kjøretøy er lastet eller kan lastes med falle av lasset - ikke greie å følge med, komme til kort. kjøpe et lass med matvarer. liten tue kan velte stort lass
|
|
|
începe să înveți
|
|
kjøpe en fersk fisk på basaren.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det nye ungdomshuset er bygdas storstue - storstue stor, fin stue, stasstue; storstue
|
|
|
"często jesteśmy stroną oferująco" începe să înveți
|
|
vi er ofte på tilbudssiden
|
|
|
începe să înveți
|
|
få fortgang i arbeidet / etter at han kom med i komiteen, ble det fortgang i sakene. kommunen gjorde fortgang med arbeidet med ny vei
|
|
|
efekty, konsekwencje (jak marszcząca się woda) începe să înveți
|
|
vidtrekkende følge, konsekvens konkursen fikk ringvirkninger for hele distriktet
|
|
|
prawo do życia; bestemt av skjebnen începe să înveți
|
|
med eksistensberettigelse, livets rett bestemt av skjebnen. det var så laga
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å fôre et husdyr om vinteren. mat til husdyr ha hesten sin på fôr. økologisk fôr / benytte råstoff som fôr. å hive fôr til fisken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
sykdom som skyldes tilstopping av en av pulsårene ved hjertet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å eie noe en bedrift med statlig eierskap / blandet eierskap gir konsernet en solid finansiell stilling
|
|
|
stake, bet on, back, venture, прилагать усилия для достижения чего-л. commit oneself to începe să înveți
|
|
sette penger i et spill; risikere; billedlig sette inn energi eller midler for at noe skal lykkes de satser 10 millioner. satse på å utvikle ungdomsarbeidet
|
|
|
region, okolica, pociągnięcie pędzlem (stroke) începe să înveți
|
|
det å stryke, drag med pensel, bue eller lignende. 2) vei, gate, trafikkert sted. bydel jeg kjenner dette strøket godt. kunstnerstrøk. spasere på strøket. kjenne alle i strøket / penselstrøk
|
|
|
începe să înveți
|
|
som blir gjort av én av partene i en sak. som bare omfatter én side; som bare legger vekt på én side av en sak; lite variert; trangsynt; trangsynt, ensidig satsinga. ensidig lungebetennelse. ensidig grenseutvidelse. ensidig kost / ha en ensidig utdanning
|
|
|
zobowiazanie, commitment, DOSTARCZENIE, bid, zakład începe să înveți
|
|
storstilt satsing for å bekjempe forurensningen av vassdragene våre / frisk satsing på nye produkter. satse på feil hest
|
|
|
începe să înveți
|
|
på et visst tidspunkt. i tur og orden(i rekkefølge)
|
|
|
STAN, PROCES PRACY; OM ARBEID, PROSESS E.L. i tilstand av fremdrift, aktivitet; i gang. det å gå începe să înveți
|
|
gang, utvikling, tilstand komme ut av gjenge / være i god(t) gjenge
|
|
|
jednoznaczny,(wyraźny) obraz începe să înveți
|
|
et entydig svar / entydige begreper / de greide ikke å peke ut en entydig årsak til raset
|
|
|
începe să înveți
|
|
antall dødsfall, dødsprosent, dødstall, mortalitet dødelighet. spedbarnsdødelighet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ekstrement ha løs avføring. det å tømme tarmene gjennom endetarmen. ha regelmessig avføring. avføringen fra laksen sies å forurense vannet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
merke som kommer fram når noe blir trykt (I) inn i et mykere stoff. spor en etterlater seg; merke etter aktivitet partiet har satt sitt avtrykk i statsbudsjettet / elektroniske avtrykk. de så avtrykk i snøen etter skoene. miljøavtrykket
|
|
|
przeszkadza mi to/ciąży mi to; torment; bother, pester începe să înveți
|
|
varmen plager meg / være plaget av lide sterkt av / plage livet av en oftest: plage mye og ofte. ikke plag katten!
|
|
|
tu pachną paloną kawa (spaloną fasolą) începe să înveți
|
|
her lukter de brente bønner
|
|
|
bogactwo; wealth; riches, abundance începe să înveți
|
|
det å være rik; formue; overflod rikdommene i havet. iderikdom. variasjonsrikdom. rikdommen konsentrert på så få hander.
|
|
|
începe să înveți
|
|
som kan sammenlignes sammenlignbare størrelser, begreper
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hadde vi vært pelsdyrnæringa, kunne vi være allerede SLUKT av miljøaktivister. kunne de laget oss ned.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kompetentny, profesjonalny începe să înveți
|
|
god, flink, dyktig habilitet blir alltid håndtert. skiløperen gjorde en habil innsats. han er inhabil i denne saken
|
|
|
începe să înveți
|
|
i egen person; personlig Vi fått selveste fiskministeren. selveste kongen var til stede
|
|
|
podjąć się honorowej misji, zadania începe să înveți
|
|
foreta det ærefulle oppdraget
|
|
|
działka, parcela, kawałek ziiemii, patch începe să înveți
|
|
grunn der det står, har stått eller skal stå hus. utendørs lagringsplass lagertomt. tomta er byggeklar / hus med to mål tomt / huset er revet, og det skal bygges boligblokk på tomta. Radikale muslimer har kjøpt en tomt til 60 millioner kroner
|
|
|
działach jak płachta na byka (machać czerwonym suknem) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
foredrag - spesch, lecture(forelesning) holde foredrag om norsk malerkunst / et interessant foredrag
|
|
|
începe să înveți
|
|
islamsk gudshus en bygning der muslimer bønner seg og møtes
|
|
|
element, segment (część czegoś), uderzenie (np. kuli) începe să înveți
|
|
del av et større hele. det å slå det praktiske arbeidet er et viktig innslag i studiene. innslaget fra en geværkule. gatemusikantene er et artig innslag i bybildet. ta opp noen innslag?
|
|
|
începe să înveți
|
|
ledelse, drift fritidsaktiviteter i regi av islamprister. drive noe i offentlig regi
|
|
|
investigate, przeprowadzić śledztwo. pokryć koszty începe să înveți
|
|
klargjøre, undersøke; særlig lage en utredning. bringe klarhet i, undersøke grundig. å betale sjefen lovte å utrede det som hadde hendt. institusjonen må selv utrede de nødvendige omkostningene
|
|
|
uraz, oburzenie, złość; wzburzac începe să înveți
|
|
sinne, indikasjon, opprøre, ergre hva er det med religionsforståelse deres som vekker sånn harme. deres oppførsel harmet meg
|
|
|
ożywić coś, å spise, legge i seg. începe să înveți
|
|
de tror antakeligvis at vi ønsker å sette demokrati til livs
|
|
|
începe să înveți
|
|
Han satte planene ut i livet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å avstå fra eller nekte seg noe. det å ikke drikke alkohol
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å veie ulike alternativer opp mot hverandre; det å vurdere nøye en vanskelig avveining / en avveining mellom ulike hensyn
|
|
|
ważyć, balansować, взвешивать, balance începe să înveți
|
|
veie av, vurdere (for og imot); avpasse, balansere. удачное сочетание юмора и серьёзности en godt avveid blanding av humor og alvor
|
|
|
începe să înveți
|
|
verdslig
|
|
|
niechęć, awersja, отвращение începe să înveți
|
|
ulyst, motvilje, vemmelse, avsky få avsmak for noe. hun hadde avsmak for ham. Vi må forsikre det at ungdommene få avsmak for radikalisere bevegelser.
|
|
|
doktryna, filozofia, sposób myślenia începe să înveți
|
|
mer eller mindre sammenhengende tankesystem eller synsmåter som en ideologi, bygger på oppfatninger som senere ble borgerlig felleseie og i mange tilfeller tverrpolitisk tankegods.
|
|
|
poprzez (w dobrym kierunku), o czasie începe să înveți
|
|
gjennom i retning oppover. med årene reise oppigjennom en dal. oppgjennom årene har kommet jeg til avgjørelse at verden ikker er hvit -svart.
|
|
|
uzasadnieniac, обосновывать a well-founded argument începe să înveți
|
|
gi et fast underlag, støtte, motivere, grunngi et godt underbygd argument. underbygging
|
|
|
începe să înveți
|
|
i gymnastikk, turn: fjærende brett (II) til å satse på stillingen er et springbrett til videre avansement. Deemed blir vi blandet som et springbrett til radikalising.
|
|
|
începe să înveți
|
|
avvise, gjendrive tilbakevise en påstand/ ideologi
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
utøve, utføre, gjøre seg skyldig i begå selvmord / begå en dumhet / folk som begår straffbare handlinger. det er ikke sånn et urett som begås mot et land, får hele verden til å hjelpe
|
|
|
începe să înveți
|
|
institusjon for fattige
|
|
|
go in for, make a commitment to. być za czymś începe să înveți
|
|
stå inn får. gå inn for studiene. gå inn for dødsstraff
|
|
|
denouncement, apostazja, odstępstwo od czegoś începe să înveți
|
|
det å forlate tidligere oppfatning, tro, løfte, påmelding; nedgang det var stort frafall ved eksamen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
grunnlag i loven, lovlig tillatelse det fins ikke lovhjemmel for oppsigelsene. Dermed fantes det ikke lenger lovhjemmel for å praktisere raseskille.
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å være utro utroskap er skilsmissegrunn
|
|
|
zwrócić się, odwrócić się începe să înveți
|
|
Hun sukker+ og vender seg bort i skam.
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre, lese lekser / ha mye lekser / bli hørt i leksa. tålmodighet er en vanskelig lekse å lære
|
|
|
sprawić że ślinka cieknie începe să înveți
|
|
|
|
|
znaczący, trwały, więcej niż (z dobrą nadwyżka) începe să înveți
|
|
som varer lenge eller når langt; holdbar. som er slitsom. (langvarig) litt mer enn; god Sykkelturen gjennom skogen tok en drøy time. det var drøyt femti personer til stede / drøye to tusen kroner. være drøy i bruk / grovt brød er drøyere enn fint
|
|
|
loczek începe să înveți
|
|
krusedull skrive navnet sitt med en flott krøll til slutt. det kommer til å bli noe krøll
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du kan mer enn å tegne kruseduller
|
|
|
începe să înveți
|
|
vi har allerede nedbetalt eiendommen sin med alle renter.
|
|
|
începe să înveți
|
|
publikum, allmennheten, samfunnet Men da Jesu trofaste disipler forkynte dette gode budskapet offentlig, brøt det ut en voldsom motstand
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Min fantastiske hustru Harriet overhørte denne uformelle ordvekslingen, og nevnte senere at det var et av de hyggeligste svarene jeg noensinne hadde gitt.
|
|
|
minimum, najmniejszy stopień începe să înveți
|
|
minimum, minstemål representere det absolutte lavmål / holde utgiftene på et lavmål
|
|
|
începe să înveți
|
|
Vi snakker alltid rundt grøten.
|
|
|
începe să înveți
|
|
grov, ujevn. rusten ha ru hud / ru(e) hender. ru stemme
|
|
|
începe să înveți
|
|
skaffe seg gratis skyss ved å stoppe biler langs veien, reise på tommelen våre på haik. mange ungdommer haiker rundt i ferien. få haik
|
|
|
începe să înveți
|
|
svinge fram og tilbake (i vinden) flagget vaier over Stortinget
|
|
|
începe să înveți
|
|
matrett av bær, frukt, grønnsaker, kjøtt og annet innbakt i butter- eller mørdeig
|
|
|
primitiv hytte for tømmerhoggere og jegere începe să înveți
|
|
|
|
|
trasa biegowa, ślad, linia produkcyjna începe să înveți
|
|
vei eller sti med tydelige skispor. merket vei for terrengløp. produksjonslinje en krevende løype. bedriften skal legge ned sin skrapjernbaserte løype
|
|
|
începe să înveți
|
|
slank støtte, stolpe (som bærer bue, tak og lignende ). søylene i et diagram taket ble båret av søyler / dorisk, jonisk søyle. søylene i et diagram
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hvorfor skulle hun neie for en av sjømennene?
|
|
|
wybuchnąc (płaczem) pęknąć, începe să înveți
|
|
slites over, revne. bli for mye for; sprenges. slå feil. BRAST BRISTET isen brast under dem / tauet brast. briste i gråt, i latter bryte ut i. hans hjerte var nær ved å briste. drittsekk!' brast det ut av henne
|
|
|
stać się samowystarczalnym începe să înveți
|
|
|
|
|
cienka granica, delikatny, zniuansowany na cienkość włosa începe să înveți
|
|
et hårfint riv i høydehopp. Med tre riv på rad er man ute av konkurransen.
|
|
|
gruzy, w przymiotniku szalony începe să înveți
|
|
avfall, 2) sprø, skjør er du rusk? gå i så riv rusk feil retning
|
|
|
nieformalnie (stawiać, pay for) începe să înveți
|
|
I dag så er det min tur å rive i for oss alle.
|
|
|
chciwy, z apetytem, svært începe să înveți
|
|
geita er riv i åkeren. ikke vær så grådig! / være grådig etter mat, penger. forsyne seg grådig. grådig stor
|
|
|
începe să înveți
|
|
hvis du går tom for sjampo, så kan du bruke istedenfor et natron som skal klare det å rense håret ditt bra. kasse med natron.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rolka papieru toaletowego începe să înveți
|
|
i krisetida så er det ikke så uvanlig at doruller kan gå tapt og folkens kan være tom for dette produktet av første prioritet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Du kan for så vidt redde dem også. Zombiene vinner for så vidt. Vi har ikke gått tom for hva som helst for så vidt og vi skal fortsette med å beholde dette utfallet.
|
|
|
wynik, krytyka ostra, wypady(atak) începe să înveți
|
|
rask bevegelse mot, angrep avvente utfallet av saken. han kom med stadige utfall mot sine politiske motstandere gjennom avisene. fekteren gjorde noen små utfall / troppen gjør et nytt utfall
|
|
|
începe să înveți
|
|
bygge ut, forbedre (veinettet, skolene og lignende Pentagon ruster opp i Afghanistan for de neste 30 årene. Vi ruster opp stedet og setter det i tipp topp stand
|
|
|
precarious, затруднительный, niebezpieczny, ryzykowny începe să înveți
|
|
vanskelig, usikker være i en prekær situasjon. en svært prekær situasjon har oppstått
|
|
|
începe să înveți
|
|
fyring med ved
|
|
|
începe să înveți
|
|
gjøre svakere, mildere eller mindre; svekke, dempe (1), lindre. gjøre uskarp Kulda døyvet smertene i kjeven og kinnet. døyve eggen på en våpen.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Ja, jeg er gæren etter deg.
|
|
|
interes na boku, druga działaność, sideline începe să înveți
|
|
geskjeft en driver på si hun har musikk som bigeskjeft
|
|
|
începe să înveți
|
|
arbeid, yrke en tvilsom geskjeft. Det var min geskjeft. Da man satte pris på det udefinerbare og opphøyde.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
På hver side grodde brenneslene tett og trærne bøyde seg over meg fra alle kanter, som om jeg var midt i en jungel.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Det ville falle fra hverandre og gjøre hjulet ubrukelig.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
plantedel som fester blomst eller frukt til stengel eller gren. smal del, skaft på noe sitte med øynene, ørene på stilker stirre, lytte intenst
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å gå eller trenge på, tilstrømning hun mangler ikke pågangsmot. for et pågangsmot. stor pågang av kjøpelystne
|
|
|
trzymać się (swoich przyzwyczajeń, rutyny) începe să înveți
|
|
å holde fast ved (sine rutiner)
|
|
|
Możemy jechać dalej, lecieć z koksem începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
holde motspillerens konge truet; i overført betydning: holde i age, holde under kontroll Hvordan blir denne risikoen holdt i sjakk? I min alder må man holde blodsukkeret i sjakk.
|
|
|
începe să înveți
|
|
planen vil gi dem økonomisk forutsigbarhet
|
|
|
podniebienie (unntak); smak începe să înveți
|
|
skillevegg mellom munn- og nesehulen, munntak Tunge og gane ser ut til å være lys, nesten hvitt. Han utvidet deres ganer. Slik som jeg har utvidet din.
|
|
|
lakier, lakierować. varnish. enamel începe să înveți
|
|
neglelakk. lakke gulvet. lakke dørken
|
|
|
începe să înveți
|
|
et gulv (om bord i en båt), et dekk gå i dørken (falle over ende; besvime)
|
|
|
w opałach, w ciężkim położeniu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
olje til å steke mat i frityrgryte. frityrsteke. frityrolje
|
|
|
samowystarczalny, taki, który jest w stanie sam o siebie zadbać începe să înveți
|
|
selvberget. som kan berge seg selv, selvforsørgende vi er ikke selvberget når det gjelder mat. selvforsyning
|
|
|
începe să înveți
|
|
Hvis dette rumpetrollet viser ansiktet sitt, så bare pek han ut for livvaktene til presidenten.
|
|
|
lubiący porządek / bałaganiarski începe să înveți
|
|
|
|
|
potrawa ale przenośnie mieszanina începe să înveți
|
|
matrett av kjøttbiter, oppskårne poteter og grønnsaker (i en saus) sammensurium. innstillingen er en lapskaus av ulike standpunkter
|
|
|
începe să înveți
|
|
dopinggmiddel, narkotika gå på dop. stimulerende middel
|
|
|
începe să înveți
|
|
noe som er skrevet over noe annet som tittel eller lignende lese bare overskriftene i avisen. i denne dagsnyttsendingen har vi disse overskriftene:...
|
|
|
oddawać się czemuś (w stosunku do czego jest się bardzo gorliwym) începe să înveți
|
|
ivre sterkt for Mange av dem brenner for tjenesten. Du brenner for saken!
|
|
|
opracować, dostosować, przygotować coś pod coś începe să înveți
|
|
legge til rette, bearbeide. forberedere noe til å fungere på en viss måte. boka er dramatisert og tilrettelagt for radio. Jorden tilrettelegges for menneskelig liv
|
|
|
bardzo dużo, kurwesko dużo începe să înveți
|
|
djevelske mye
|
|
|
towarzysko odwiedzać, obcować z, începe să înveți
|
|
ha selskapelig samkvem med. være opptatt av, pønske. bruke, behandle, de omgås (ikke) naboene sine. omgås med planer om eget hus. de nye stoffene må omgås med varsomhet. Hver dag omgås de kvinner som ble sendt hit for å sone straffen sin og angre syndene sine.
|
|
|
gotować, kipić (np. od ilości pomysłów) începe să înveți
|
|
være i bevegelse på grunn av luft eller annen gass som stiger opp; lage bobler. være livlig og full av påfunn grøten bobler i gryta. boble over av gode ideer
|
|
|
începe să înveți
|
|
det å trives sørge for skolebarnas trivsel
|
|
|
notka, appendage; uwaga(za przewinienie), zauważenie începe să înveți
|
|
utfyllende kommentar til en tekst; note (I, 1), irettesettelse. bemerkning, merknad, kommentar gjøre anmerkninger om / komme med anmerkninger. få anmerkning for å komme for sent på skolen
|
|
|
începe să înveți
|
|
i et sånt sted, vil jeg ikke stifte min egen familie.
|
|
|
începe să înveți
|
|
framkalle stigmaer på en, brennemerke (II), sette mindreverdsstempel på
|
|
|
pomysł, wymysł, wynalazek începe să înveți
|
|
Du skal vite at det ikke var mitt påfunn. Dette påfunnet, det ga oss ingenting.
|
|
|
næringsliv începe să înveți
|
|
Følgeseddel er en fortegnelse som følger med en varesending. Den inneholder opplysninger om kollienes slag, antall, merker og innhold.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
make a noise, kick up a fuss, cause trouble; fight începe să înveți
|
|
lage bråk, støye det er vel ingenting å bråke for! disse guttene har bråket i timen
|
|
|
patrzeć z ukosa na coś, nie lubić începe să înveți
|
|
å mislike. se skjevt til, mislike bli uglesett av politiet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
как снежный ком, potoczyć się dalej(o problemach) începe să înveți
|
|
vokse (II, 1), stige, øke problemene bare ballet på seg
|
|
|
wyburzenie, burzenie, rozbiórka începe să înveți
|
|
det å rive riving av gamle hus. rivingsbransjen. Det var rivingen av den beryktede Berlinmuren og alt det den representerte, en nedrivning som begynte i november 1989.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podpalić, podkładać ogień pod începe să înveți
|
|
Vi setter fyr på kåken. Prøv å ikke sette fyr på noe inntil da.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
blackmail, szantaż, wymuszenie începe să înveți
|
|
Han er åpenbart en eventyrer med mulig utpressing i tankene. Vernon tror at mordet på Bunkie handlet om mer enn utpressing.
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
gi eller skaffe mat til; fôre; forsørge garden før fem kuer / fø familien. fø opp griser
|
|
|
începe să înveți
|
|
parallell- eller krysstilte stenger brukt som stengsel
|
|
|
obserwować, śledzić (np oczami), podążać (za zasadami) începe să înveți
|
|
ta i akt. følge oppmerksomt med øynene, observere de besøkende ble iakttatt. det er visse lover og regler som må iakttas
|
|
|
începe să înveți
|
|
et hets. å drive hets mot ondsinnet og usaklig agitasjon rettet mot noen, forfølgelseskampanje drive hets mot en / bli utsatt for hets
|
|
|
urzędnik państwowy, official începe să înveți
|
|
|
|
|
słupek graniczny, ogólnie słupek începe să înveți
|
|
faststående stokk gjerdestolpe, lyktestolpe, telefonstolpe
|
|
|
începe să înveți
|
|
som viser trangsyn. kjempe mot politisk, religiøst trangsyn. innskrenkethet, fordomsfullhet, smålig innstilling
|
|
|
przerażony do szpiku kości începe să înveți
|
|
forferdelig redd da jeg endelig viste hva han holdt med å si, ble jeg virkelig livredd
|
|
|
începe să înveți
|
|
om ild, lys: brenne, lyse urolig; om flagg, seil og lignende: slå i luften; blaffe lyset blafret i trekken / blafrende nordlys
|
|
|
wylądować, zdecydować (wybrać) începe să înveți
|
|
ørnen landet på hustaket / Leiv Eiriksson landet i Vinland. vi landet på forslaget fra NN bestemte oss for
|
|
|
asking around, dopytywać odnośnie începe să înveți
|
|
forhøre seg om Munch-maleriet / forhøre seg med it-avdelingen om det nye systemet
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
modify, modyfikować; lift (heave) începe să înveți
|
|
modifisere, moderere, tilpasse lempe på kravene. lempe bagasje
|
|
|
bezsilność, bezradność, impotency începe să înveți
|
|
maktesløshet,
|
|
|
zwodniczy, mylący; NIEPRAWDZIWY începe să înveți
|
|
villedende, uriktig
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
główny nurt, dominujący trend începe să înveți
|
|
|
|
|
trump, dominować i wywierać nacisk (ze swoimi argumentami np.) wykorzystać Ada w rękawie începe să înveți
|
|
spille ut en trumf (1, 2) trumfe sitt synspunkt igjennom tvinge igjennom sitt synspunkt tross fornuftige motforestillinger
|
|
|
szybko zatwierdzone/uznane w pośpiechu începe să înveți
|
|
Disse søknadene har blitt alle hastegodkjente.
|
|
|
post, wpis; contribution, статья, выступление începe să înveți
|
|
noe som er lagt inn i noe annet. framstilling, uttalelse i debatt eller lignende ha innlegg i skoene. skrive et innlegg i avisen / holde et innlegg i et ordskifte
|
|
|
Witamy! dobrze odebrać kogoś începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
granske, kontrollere, bedømme for godkjenning eller avvising
|
|
|
începe să înveți
|
|
før noe annet. forreste kant eller del av noe komme i forkant / debatten i forkant av voteringen har vært nokså samstemt. forkanten på vingen ble skadet i sammenstøtet
|
|
|
începe să înveți
|
|
kollisjon, oppgjør sammenstøt mellom to biler. det kom til voldsomme sammenstøt mellom motstandere under diskusjonen
|
|
|