Helene sjekker ut

 0    218 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
nasycić, satisfy hunger; saturated
începe să înveți
å mette
gi mat, gjøre mett; billedlig tilfredsstille
mange munner å mette. markedet er mettet. Vi dyrker jorda og derfor vi kan mette oss med alt vi trenger.
Duch Święty
începe să înveți
hellig ånd
zarządzać, administrować, manage
începe să înveți
å forvalte
styre eller administrere (noe som andre eier
forvalte et fond. forvalte jorda rund oss.
wahać się, trząść się, totter
lurch, reel, fail, waver, fluctuate; also figuratively
începe să înveți
å vakle
vingle, være nær ved å falle, ustabil; også billedlig
han vaklet ut av huset. en økonomi som vakler. fjellene vakler
wstrząsnąć, shake, quiver
începe să înveți
å skake
skjelve, dirre, riste, vibrere
bakken skaker når toget kjører forbi. skake av kulde. skake opp (gjøre nervøs, skremme)
crowd, heap, grupa; razem
începe să înveți
en hop
Hauge, mengde; sammen
skille seg ut fra hopen. folkehop. det henger ikke i hop. Hvor lenge har dere holdt i hop.
spełnić się, come to fullfilment
începe să înveți
gå i oppfyllelse
jeg håper at alle deres drømmer skulle gå i oppfyllelse en dag.
wżerać się, zżerać, gryźć kogoś
începe să înveți
å ete
Nederlaget har ett ham i lang tid. rusten eter seg innover.
eye-opener=szok, zaskoczenie
începe să înveți
øyeåpner
noe som plutselig gir større innsikt. insight(понимание)
psykologisk innsikt. denne øyeåpneren gikk meg en innsikt om hvor jeg skulle ha dyrket jorda.
produkty lokalne, które nie zostały poddane dalekiej podróży do konsumenta
începe să înveți
kortreist
Kortreist betyr lokalprodusert, og brukes om matvarer som er fraktet forholdsvis korte distanser fra produsent til konsument.
vi avhenger av kortreist matvarer
lenistwo
începe să înveți
et latskap
sløvhet, det å være lat
det å være lat, dovenskap
pojawił się mały kryzys
începe să înveți
det har oppstått en liten krise
porażka, (katastrofa dla kogoś)
începe să înveți
et nederlag
det å tape, bli slått
hæren led nederlag. det var et nederlag for henne at hun ikke ble forfremmet
to stick. ruszyć (się, albo ostry przedmiot)
începe să înveți
å stikke
bevege, føre; dra, fare; pinne drive spisst redskap inn i noe(n)
stikke en tur på potetåkeren. stikke spaden i jorda . myggen stakk som besatt. stikke seg i tennene rense med tannstikker. hva var det som stakk henne? også: hva gikk det av henne?stikke nesen ut av vinduet /
Norweski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności
începe să înveți
Mattilsynet
be at stake. wchodzić w grę
începe să înveți
stå på spill
være i fare for å gå tapt
pierdnąłem; pierdnięcie
începe să înveți
jeg prompa
fjarte, fis
zapieczętować
începe să înveți
å forsegle
lukke med segl,
konvolutten er allerede forseglet
nie łatwiejsza(skromniejsza) dieta, ale prostota
începe să înveți
ikke enklere kosthold, men Enkelhet
regularne dochody. stały dochód
începe să înveți
fast inntekt
Savner du ikke livet med venner i hovedstaden med jobb som gav deg en fast inntekt?
uznanie, potwierdzenie, признание,
acknowledgement, confession, admission;
începe să înveți
en erkjennelse
det å innrømme noe; (innrømmelse). det å komme fram til sikker viten om; resultat av tankemessig bearbeiding av erfaringer;
en ny vitenskapelig erkjennelse. jeg må komme med en erkjennelse; det var jeg som gjorde det. erkjennelse av skyld
zawodowiec, profesorek
începe să înveți
proff (profesjonist)
i studentspråk: Professor; i sportspråk: profesjonist
proff senking
cyklicznie
începe să înveți
periodevis
periodevis erfarer vi et slags gudommelig nærvær. jeg har fått erfare hva fattigdom er
find out, dowiedzieć się
începe să înveți
å komme til bunns i
oppklare, finne ut av
jeg er spent på om Ole har kommet til bunns i problemene i grønnsakåkeren.
bez względu na to, co to będzie
începe să înveți
uansett hva som skal til
styl życia
începe să înveți
livsførsel
måte å leve på
rozliczenie
începe să înveți
et oppgjør
avsluttet regnskap. det å gjøre opp (regnskap eller lignende); utbetaling av lønn
be om oppgjør. holde oppgjør med noen
rozmnażać, hodować, breed, multiply, propagate
începe să înveți
å yngle
føde, avle; også billedlig
yngleplass. yngle som kaniner (formere seg svært raskt)
miliarder
începe să înveți
en milliardær
en person som eier 1 millard kroner eller mer
laksmilliardæren
zostać nieźle skrytykowanym
începe să înveți
få mye pepper
få mye kritikk. dra dit pepperen gror! næring som har fått så mye pepper i det siste
targi, trade fair, выставка; msza
VAREUTSTILLING
începe să înveți
messe
en stor utstilling av varer. matsal og oppholdsrom
messehall. sjømatmesse. høymessetekst
płetwa
începe să înveți
en finne
et svømme- og styreorgan hos fisk og hvaler
halefinne. Villaksen har større finner, litt større og bredere hale
ogromny, utter (porażka, sukces, ból głowy)
începe să înveți
dundrende fiasko
kraftig, voldsom; durabel
dundrende suksess. ha dundrende hodeverk. en heidundrende fest, fiasko
wysłannik, wysyłanie (передача)
începe să înveți
utsending
noen/noe som blir sendt ut. sendebud, utsendt representant
utsendingene til landsmøtet. utsending av saksdokumenter / stoppe utsendingen av barn som har vært i landet i tre år. radio- eller fjernsynsprogram
oszołomiony, dizzy, страдающий головокружением
începe să înveți
ør
fortumlet, øren, svimmel
være ør (i hodet)
głowa (łepetyna)
începe să înveți
et hue
hode
han kasta en stein i huet på meg. være tjukk i huet (være dum). jeg er ør i huet av alle disse massefolk i ett sted.
innhegning av oppdrettsfisk“
începe să înveți
en merd
I tillegg til å betegne «innhegning av oppdrettsfisk“
cięcie; sekcja, okazja (anledning)
începe să înveți
snitt
det å snitte eller skjære, kutt. en kriminalroman av gammelt snitt. a
sprette opp fisken med raske snitt. en dress med moderne snitt / tobakk av fint snitt. passe snittet / se sitt snitt til å gjøre noe
uspokoic się
începe să înveți
roe seg
bli rolig, slå seg til ro
roe seg (for natta) / stormen roet seg utpå dagen. det er kjempeviktig at fisken får roet seg, iallfall et par dager får den blir slakta
przynajmniej
începe să înveți
iallfall
i alle tilfeller, i det minste;
pod prąd
începe să înveți
motstrøms
som kunstner har hun aldri vært redd for å gå motstrøms. svømme motstrøms
wykrwawić się
începe să înveți
å blø seg
skrzela
începe să înveți
en gjelle
pusteorgan hos bl.a. fisk
łańcuch pokarmowy
începe să înveți
en matkjeden
vi er øverst i matkjeden
wesz
începe să înveți
lus
utøy
avlusing med børster
horrible, okropny, straszny, przerażający
începe să înveți
forferdelig
som forfeder, brukt som forsterkende adverb
forferdelig gjerne. en forferdelig ulykke / et forferdelig vær / så forferdelig! du forferder meg / uttalelsen forferdet meg / bli forferdet over noe
giełda papierów wartościowych
începe să înveți
en børs
når det havner på børsen plutselig er kysten eid av utenlandske selskap
ostatnia prosta, chwila przed kulminacja
începe să înveți
innspurt
spurt like før mål i et løp
bli slått i innspurten. innspurten av valgkampen / kandidaten ble syk i innspurten før eksamen. han var uslåelig i spurten / løpe rolig med spurter innimellom
Konkurencyjny,
începe să înveți
konkurransedyktig
som er i stand til å konkurrere
konkurransedyktig lønn/vilkår. konkurransedyktige priser
interakcja, interplay,
începe să înveți
et samspil
det å spille (fotball, musikk e.l.) sammen; virke i fellesskap. samspilt - well together
fint samspill i orkesteret. samspill mellom ulike farger
load, ładunek. masa czegoś
începe să înveți
et lass
stor mengde. flyttelass, vognlass, høylass. masse, mengde som et kjøretøy er lastet eller kan lastes med
falle av lasset - ikke greie å følge med, komme til kort. kjøpe et lass med matvarer. liten tue kan velte stort lass
bazar
începe să înveți
en basar
kjøpe en fersk fisk på basaren.
sala wielofunkcyjna/
începe să înveți
en flerbrukshall
det nye ungdomshuset er bygdas storstue - storstue
stor, fin stue, stasstue; storstue
"często jesteśmy stroną oferująco"
începe să înveți
vi er ofte på tilbudssiden
postęp, tempo
începe să înveți
fortgang
få fortgang i arbeidet / etter at han kom med i komiteen, ble det fortgang i sakene. kommunen gjorde fortgang med arbeidet med ny vei
efekty, konsekwencje (jak marszcząca się woda)
începe să înveți
en ringvirkning
vidtrekkende følge, konsekvens
konkursen fikk ringvirkninger for hele distriktet
prawo do życia; bestemt av skjebnen
începe să înveți
Liv laga; laga
med eksistensberettigelse, livets rett
bestemt av skjebnen. det var så laga
karma dla zwierząt
începe să înveți
fôr
det å fôre et husdyr om vinteren. mat til husdyr
ha hesten sin på fôr. økologisk fôr / benytte råstoff som fôr. å hive fôr til fisken.
zawał serca
începe să înveți
hjerteinfarkt
sykdom som skyldes tilstopping av en av pulsårene ved hjertet
gorączka
începe să înveți
feber
przejąć na własność
începe să înveți
å ta eierskap
det å eie noe
en bedrift med statlig eierskap / blandet eierskap gir konsernet en solid finansiell stilling
stake, bet on, back, venture, прилагать усилия для достижения чего-л.
commit oneself to
începe să înveți
å satse
sette penger i et spill; risikere; billedlig sette inn energi eller midler for at noe skal lykkes
de satser 10 millioner. satse på å utvikle ungdomsarbeidet
region, okolica, pociągnięcie pędzlem (stroke)
începe să înveți
en strøk
det å stryke, drag med pensel, bue eller lignende. 2) vei, gate, trafikkert sted. bydel
jeg kjenner dette strøket godt. kunstnerstrøk. spasere på strøket. kjenne alle i strøket / penselstrøk
jednostronnie
începe să înveți
ensidig
som blir gjort av én av partene i en sak. som bare omfatter én side; som bare legger vekt på én side av en sak; lite variert; trangsynt;
trangsynt, ensidig satsinga. ensidig lungebetennelse. ensidig grenseutvidelse. ensidig kost / ha en ensidig utdanning
zobowiazanie, commitment, DOSTARCZENIE, bid, zakład
începe să înveți
en satsing
storstilt satsing for å bekjempe forurensningen av vassdragene våre / frisk satsing på nye produkter. satse på feil hest
z (swojej) kolei
începe să înveți
i sin tur
på et visst tidspunkt. i tur og orden(i rekkefølge)
STAN, PROCES PRACY; OM ARBEID, PROSESS E.L. i tilstand av fremdrift, aktivitet; i gang. det å gå
începe să înveți
gjenge
gang, utvikling, tilstand
komme ut av gjenge / være i god(t) gjenge
jednoznaczny,(wyraźny) obraz
începe să înveți
et entydig bilde
et entydig svar / entydige begreper / de greide ikke å peke ut en entydig årsak til raset
śmiertelność,
începe să înveți
dødelighet, dødstall
antall dødsfall, dødsprosent, dødstall, mortalitet
dødelighet. spedbarnsdødelighet
krewetka
începe să înveți
en reke
en rekenæring
ekskrementy
începe să înveți
avføring
ekstrement
ha løs avføring. det å tømme tarmene gjennom endetarmen. ha regelmessig avføring. avføringen fra laksen sies å forurense vannet
opłacalny
începe să înveți
lønnsom
lønnsom for fiskerne
odcisk, imprint
începe să înveți
et avtrykk
merke som kommer fram når noe blir trykt (I) inn i et mykere stoff. spor en etterlater seg; merke etter aktivitet
partiet har satt sitt avtrykk i statsbudsjettet / elektroniske avtrykk. de så avtrykk i snøen etter skoene. miljøavtrykket
przeszkadza mi to/ciąży mi to; torment; bother, pester
începe să înveți
det plager meg
varmen plager meg / være plaget av lide sterkt av / plage livet av en oftest: plage mye og ofte. ikke plag katten!
tu pachną paloną kawa (spaloną fasolą)
începe să înveți
her lukter de brente bønner
bogactwo; wealth; riches, abundance
începe să înveți
en rikdom
det å være rik; formue; overflod
rikdommene i havet. iderikdom. variasjonsrikdom. rikdommen konsentrert på så få hander.
porównywalny
începe să înveți
sammenliknbar
som kan sammenlignes
sammenlignbare størrelser, begreper
przemysł futrzany
începe să înveți
pelsdyrnæringa
Hadde vi vært pelsdyrnæringa, kunne vi være allerede SLUKT av miljøaktivister. kunne de laget oss ned.
w praktyce
începe să înveți
i praksis
Hva betyr det i praksis?
kompetentny, profesjonalny
începe să înveți
habil
god, flink, dyktig
habilitet blir alltid håndtert. skiløperen gjorde en habil innsats. han er inhabil i denne saken
we własnej osobie
începe să înveți
selveste
i egen person; personlig
Vi fått selveste fiskministeren. selveste kongen var til stede
podjąć się honorowej misji, zadania
începe să înveți
foreta det ærefulle oppdraget
działka, parcela, kawałek ziiemii, patch
începe să înveți
en/ei tomt
grunn der det står, har stått eller skal stå hus. utendørs lagringsplass
lagertomt. tomta er byggeklar / hus med to mål tomt / huset er revet, og det skal bygges boligblokk på tomta. Radikale muslimer har kjøpt en tomt til 60 millioner kroner
działach jak płachta na byka (machać czerwonym suknem)
începe să înveți
å vifte med rød klut
Mówca
începe să înveți
en foredragsholder
foredrag - spesch, lecture(forelesning)
holde foredrag om norsk malerkunst / et interessant foredrag
meczet
începe să înveți
en mosk
islamsk gudshus
en bygning der muslimer bønner seg og møtes
element, segment (część czegoś), uderzenie (np. kuli)
începe să înveți
Innslag
del av et større hele. det å slå
det praktiske arbeidet er et viktig innslag i studiene. innslaget fra en geværkule. gatemusikantene er et artig innslag i bybildet. ta opp noen innslag?
pod egidą
începe să înveți
i regi
ledelse, drift
fritidsaktiviteter i regi av islamprister. drive noe i offentlig regi
investigate, przeprowadzić śledztwo. pokryć koszty
începe să înveți
å utrede
klargjøre, undersøke; særlig lage en utredning. bringe klarhet i, undersøke grundig. å betale
sjefen lovte å utrede det som hadde hendt. institusjonen må selv utrede de nødvendige omkostningene
uraz, oburzenie, złość; wzburzac
începe să înveți
harme
sinne, indikasjon, opprøre, ergre
hva er det med religionsforståelse deres som vekker sånn harme. deres oppførsel harmet meg
ożywić coś, å spise, legge i seg.
începe să înveți
å sette noe til livs
de tror antakeligvis at vi ønsker å sette demokrati til livs
wprowadzić coś w życie
începe să înveți
å sette noe ut i livet
Han satte planene ut i livet
zwyczaj
începe să înveți
sedvane
følge profetens sedvaner
abstynencja, temperence
începe să înveți
et avhold
det å avstå fra eller nekte seg noe. det å ikke drikke alkohol
kompromis, взвешивание
începe să înveți
avveining
det å veie ulike alternativer opp mot hverandre; det å vurdere nøye
en vanskelig avveining / en avveining mellom ulike hensyn
ważyć, balansować, взвешивать, balance
începe să înveți
å avveie
veie av, vurdere (for og imot); avpasse, balansere. удачное сочетание юмора и серьёзности
en godt avveid blanding av humor og alvor
świecki
începe să înveți
sekulær
verdslig
den sekulære verden
niechęć, awersja, отвращение
începe să înveți
avsmak
ulyst, motvilje, vemmelse, avsky
få avsmak for noe. hun hadde avsmak for ham. Vi må forsikre det at ungdommene få avsmak for radikalisere bevegelser.
doktryna, filozofia, sposób myślenia
începe să înveți
et tankegods
mer eller mindre sammenhengende tankesystem eller synsmåter som en ideologi, bygger på
oppfatninger som senere ble borgerlig felleseie og i mange tilfeller tverrpolitisk tankegods.
poprzez (w dobrym kierunku), o czasie
începe să înveți
oppigjennom
gjennom i retning oppover. med årene
reise oppigjennom en dal. oppgjennom årene har kommet jeg til avgjørelse at verden ikker er hvit -svart.
uzasadnieniac, обосновывать
a well-founded argument
începe să înveți
å underbygge
gi et fast underlag, støtte, motivere, grunngi
et godt underbygd argument. underbygging
trampolina, odskocznia
începe să înveți
et springbrett
i gymnastikk, turn: fjærende brett (II) til å satse på
stillingen er et springbrett til videre avansement. Deemed blir vi blandet som et springbrett til radikalising.
odrzucić
începe să înveți
å tilbakevise
avvise, gjendrive
tilbakevise en påstand/ ideologi
jeszcze raz, znowu
începe să înveți
om igjen
Kan du si det om igjen?
popełnić
începe să înveți
å begå
utøve, utføre, gjøre seg skyldig i
begå selvmord / begå en dumhet / folk som begår straffbare handlinger. det er ikke sånn et urett som begås mot et land, får hele verden til å hjelpe
przytułek
începe să înveți
et fattighus
institusjon for fattige
go in for, make a commitment to. być za czymś
începe să înveți
å gå inn får
stå inn får.
gå inn for studiene. gå inn for dødsstraff
denouncement, apostazja, odstępstwo od czegoś
începe să înveți
et frafall
det å forlate tidligere oppfatning, tro, løfte, påmelding; nedgang
det var stort frafall ved eksamen.
podstawa prawna
începe să înveți
en lovhjemmel
grunnlag i loven, lovlig tillatelse
det fins ikke lovhjemmel for oppsigelsene. Dermed fantes det ikke lenger lovhjemmel for å praktisere raseskille.
niewierność
începe să înveți
en utroskap
det å være utro
utroskap er skilsmissegrunn
zwrócić się, odwrócić się
începe să înveți
å vende seg
Hun sukker+ og vender seg bort i skam.
hjemmeoppgave
începe să înveți
en lekse
gjøre, lese lekser / ha mye lekser / bli hørt i leksa. tålmodighet er en vanskelig lekse å lære
sprawić że ślinka cieknie
începe să înveți
å gi vann i munnen
znaczący, trwały, więcej niż (z dobrą nadwyżka)
începe să înveți
drøy
som varer lenge eller når langt; holdbar. som er slitsom. (langvarig) litt mer enn; god
Sykkelturen gjennom skogen tok en drøy time. det var drøyt femti personer til stede / drøye to tusen kroner. være drøy i bruk / grovt brød er drøyere enn fint
lage vanskeligheter
loczek
începe să înveți
å lage krøll
krusedull
skrive navnet sitt med en flott krøll til slutt. det kommer til å bli noe krøll
gryzmoły, zakretas
începe să înveți
krusedull
Du kan mer enn å tegne kruseduller
opłacony
începe să înveți
nedbetalt
vi har allerede nedbetalt eiendommen sin med alle renter.
publiczność
începe să înveți
en offentlighet
publikum, allmennheten, samfunnet
Men da Jesu trofaste disipler forkynte dette gode budskapet offentlig, brøt det ut en voldsom motstand
kaskader
începe să înveți
stuntmann
wymiana zdań
începe să înveți
en ordveksling
Min fantastiske hustru Harriet overhørte denne uformelle ordvekslingen, og nevnte senere at det var et av de hyggeligste svarene jeg noensinne hadde gitt.
minimum, najmniejszy stopień
începe să înveți
et lavmål
minimum, minstemål
representere det absolutte lavmål / holde utgiftene på et lavmål
beat around the bush
începe să înveți
å snakke rund grøten
Vi snakker alltid rundt grøten.
szorstki
începe să înveți
ru
grov, ujevn. rusten
ha ru hud / ru(e) hender. ru stemme
jeździć autostopem
începe să înveți
å haike
skaffe seg gratis skyss ved å stoppe biler langs veien, reise på tommelen
våre på haik. mange ungdommer haiker rundt i ferien. få haik
powiewać, lopotac
începe să înveți
å vaie
svinge fram og tilbake (i vinden)
flagget vaier over Stortinget
ciasto kruche
începe să înveți
en pai
matrett av bær, frukt, grønnsaker, kjøtt og annet innbakt i butter- eller mørdeig
primitiv hytte for tømmerhoggere og jegere
începe să înveți
ei koje
trasa biegowa, ślad, linia produkcyjna
începe să înveți
ei løype
vei eller sti med tydelige skispor. merket vei for terrengløp. produksjonslinje
en krevende løype. bedriften skal legge ned sin skrapjernbaserte løype
filar, kolumna
începe să înveți
en søyle
slank støtte, stolpe (som bærer bue, tak og lignende ). søylene i et diagram
taket ble båret av søyler / dorisk, jonisk søyle. søylene i et diagram
bita śmietana
începe să înveți
pisket krem
curtsy, dygnac
începe să înveți
å neie
Hvorfor skulle hun neie for en av sjømennene?
wybuchnąc (płaczem) pęknąć,
începe să înveți
å briste
slites over, revne. bli for mye for; sprenges. slå feil. BRAST BRISTET
isen brast under dem / tauet brast. briste i gråt, i latter bryte ut i. hans hjerte var nær ved å briste. drittsekk!' brast det ut av henne
stać się samowystarczalnym
începe să înveți
å bli selvforsynt
cienka granica, delikatny, zniuansowany
na cienkość włosa
începe să înveți
hårfint
et hårfint riv i høydehopp. Med tre riv på rad er man ute av konkurransen.
gruzy, w przymiotniku szalony
începe să înveți
rusk
avfall, 2) sprø, skjør
er du rusk? gå i så riv rusk feil retning
nieformalnie (stawiać, pay for)
începe să înveți
å rive i
I dag så er det min tur å rive i for oss alle.
chciwy, z apetytem, svært
începe să înveți
grådig
geita er riv i åkeren. ikke vær så grådig! / være grådig etter mat, penger. forsyne seg grådig. grådig stor
soda oczyszczona
începe să înveți
et natron
hvis du går tom for sjampo, så kan du bruke istedenfor et natron som skal klare det å rense håret ditt bra. kasse med natron.
założyć na koła
începe să înveți
å legge på hjul
rolka papieru toaletowego
începe să înveți
dorulle
i krisetida så er det ikke så uvanlig at doruller kan gå tapt og folkens kan være tom for dette produktet av første prioritet.
jak dotąd
începe să înveți
for så vidt
Du kan for så vidt redde dem også. Zombiene vinner for så vidt. Vi har ikke gått tom for hva som helst for så vidt og vi skal fortsette med å beholde dette utfallet.
wynik, krytyka ostra, wypady(atak)
începe să înveți
et utfall
rask bevegelse mot, angrep
avvente utfallet av saken. han kom med stadige utfall mot sine politiske motstandere gjennom avisene. fekteren gjorde noen små utfall / troppen gjør et nytt utfall
wyposażyć, zaopatrzyć w
începe să înveți
å ruste opp
bygge ut, forbedre (veinettet, skolene og lignende
Pentagon ruster opp i Afghanistan for de neste 30 årene. Vi ruster opp stedet og setter det i tipp topp stand
precarious, затруднительный, niebezpieczny, ryzykowny
începe să înveți
prekær
vanskelig, usikker
være i en prekær situasjon. en svært prekær situasjon har oppstått
palenie drewniem
începe să înveți
vedfyring
fyring med ved
zagłuszać, znieczulać,
începe să înveți
døyve
gjøre svakere, mildere eller mindre; svekke, dempe (1), lindre. gjøre uskarp
Kulda døyvet smertene i kjeven og kinnet. døyve eggen på en våpen.
gal
începe să înveți
gæren
Ja, jeg er gæren etter deg.
interes na boku, druga działaność, sideline
începe să înveți
en bigeskjeft
geskjeft en driver på si
hun har musikk som bigeskjeft
business, działaność
începe să înveți
en geskjeft
arbeid, yrke
en tvilsom geskjeft. Det var min geskjeft. Da man satte pris på det udefinerbare og opphøyde.
polegać na sobie
începe să înveți
å lene seg på hverandre
pokrzywa
începe să înveți
en brennesle
På hver side grodde brenneslene tett og trærne bøyde seg over meg fra alle kanter, som om jeg var midt i en jungel.
rozpaść się
începe să înveți
å falle fra hverandre
Det ville falle fra hverandre og gjøre hjulet ubrukelig.)
palik (np. do pomidorow)
începe să înveți
en stilk
plantedel som fester blomst eller frukt til stengel eller gren. smal del, skaft på noe
sitte med øynene, ørene på stilker stirre, lytte intenst
odwaga
începe să înveți
et pågangsmot
det å gå eller trenge på, tilstrømning
hun mangler ikke pågangsmot. for et pågangsmot. stor pågang av kjøpelystne
trzymać się (swoich przyzwyczajeń, rutyny)
începe să înveți
å holde fast ved (sine rutiner)
Możemy jechać dalej, lecieć z koksem
începe să înveți
Vi kan kjøre på
trzymać w ryzach
începe să înveți
å holde i sjakk
holde motspillerens konge truet; i overført betydning: holde i age, holde under kontroll
Hvordan blir denne risikoen holdt i sjakk? I min alder må man holde blodsukkeret i sjakk.
przewidywalność.
începe să înveți
forutsigbarhet.
planen vil gi dem økonomisk forutsigbarhet
podniebienie (unntak); smak
începe să înveți
en gane
skillevegg mellom munn- og nesehulen, munntak
Tunge og gane ser ut til å være lys, nesten hvitt. Han utvidet deres ganer. Slik som jeg har utvidet din.
lakier, lakierować. varnish. enamel
începe să înveți
en lakk, å lakke
neglelakk. lakke gulvet. lakke dørken
flooring, pokład
începe să înveți
en dørk
et gulv (om bord i en båt), et dekk
gå i dørken (falle over ende; besvime)
w opałach, w ciężkim położeniu
începe să înveți
i ytterste nød
zwariować
începe să înveți
å gå gærent
Olej do smażenia
începe să înveți
en frityr
olje til å steke mat i
frityrgryte. frityrsteke. frityrolje
samowystarczalny, taki, który jest w stanie sam o siebie zadbać
începe să înveți
selvberget
selvberget. som kan berge seg selv, selvforsørgende
vi er ikke selvberget når det gjelder mat. selvforsyning
ochroniarz
începe să înveți
livvakt
Hvis dette rumpetrollet viser ansiktet sitt, så bare pek han ut for livvaktene til presidenten.
lubiący porządek / bałaganiarski
începe să înveți
ryddig/ rotete
potrawa ale przenośnie mieszanina
începe să înveți
lapskaus
matrett av kjøttbiter, oppskårne poteter og grønnsaker (i en saus)
sammensurium. innstillingen er en lapskaus av ulike standpunkter
drug, narkotyk
începe să înveți
en dop
dopinggmiddel, narkotika
gå på dop. stimulerende middel
nagłówek
începe să înveți
en overskrift
noe som er skrevet over noe annet som tittel eller lignende
lese bare overskriftene i avisen. i denne dagsnyttsendingen har vi disse overskriftene:...
oddawać się czemuś (w stosunku do czego jest się bardzo gorliwym)
începe să înveți
å brenne for
ivre sterkt for
Mange av dem brenner for tjenesten. Du brenner for saken!
opracować, dostosować, przygotować coś pod coś
începe să înveți
å tilrettelegge
legge til rette, bearbeide. forberedere noe til å fungere på en viss måte.
boka er dramatisert og tilrettelagt for radio. Jorden tilrettelegges for menneskelig liv
bardzo dużo, kurwesko dużo
începe să înveți
innimary mye
djevelske mye
towarzysko odwiedzać, obcować z,
începe să înveți
å omgås
ha selskapelig samkvem med. være opptatt av, pønske. bruke, behandle,
de omgås (ikke) naboene sine. omgås med planer om eget hus. de nye stoffene må omgås med varsomhet. Hver dag omgås de kvinner som ble sendt hit for å sone straffen sin og angre syndene sine.
gotować, kipić (np. od ilości pomysłów)
începe să înveți
å boble
være i bevegelse på grunn av luft eller annen gass som stiger opp; lage bobler. være livlig og full av påfunn
grøten bobler i gryta. boble over av gode ideer
dobre samopoczucie
începe să înveți
en trivsel
det å trives
sørge for skolebarnas trivsel
notka, appendage; uwaga(za przewinienie), zauważenie
începe să înveți
en anmerkning
utfyllende kommentar til en tekst; note (I, 1), irettesettelse. bemerkning, merknad, kommentar
gjøre anmerkninger om / komme med anmerkninger. få anmerkning for å komme for sent på skolen
założyć rodzinę
începe să înveți
å stifte familie
i et sånt sted, vil jeg ikke stifte min egen familie.
stygmatyzować, piętnować
începe să înveți
å stigmatisere
framkalle stigmaer på en, brennemerke (II), sette mindreverdsstempel på
pomysł, wymysł, wynalazek
începe să înveți
et påfunn
Du skal vite at det ikke var mitt påfunn. Dette påfunnet, det ga oss ingenting.
dowód, dokument dostawy
næringsliv
începe să înveți
følgeseddel
Følgeseddel er en fortegnelse som følger med en varesending. Den inneholder opplysninger om kollienes slag, antall, merker og innhold.
litonoszka
începe să înveți
en side bag
make a noise, kick up a fuss, cause trouble; fight
începe să înveți
å bråke
lage bråk, støye
det er vel ingenting å bråke for! disse guttene har bråket i timen
patrzeć z ukosa na coś, nie lubić
începe să înveți
å uglese
å mislike. se skjevt til, mislike
bli uglesett av politiet.
radiowóz
începe să înveți
en patruljebil
как снежный ком, potoczyć się dalej(o problemach)
începe să înveți
å balle på seg
vokse (II, 1), stige, øke
problemene bare ballet på seg
wyburzenie, burzenie, rozbiórka
începe să înveți
en riving
det å rive
riving av gamle hus. rivingsbransjen. Det var rivingen av den beryktede Berlinmuren og alt det den representerte, en nedrivning som begynte i november 1989.
lekkoatletyka
începe să înveți
en friidrett
podpalić, podkładać ogień pod
începe să înveți
å sette fyr på
Vi setter fyr på kåken. Prøv å ikke sette fyr på noe inntil da.
zapasy
începe să înveți
bryting
załatwić stałą pracę
începe să înveți
å fikse faste jobb
blackmail, szantaż, wymuszenie
începe să înveți
en utpressing
Han er åpenbart en eventyrer med mulig utpressing i tankene. Vernon tror at mordet på Bunkie handlet om mer enn utpressing.
niewykwalifikowany
începe să înveți
ufaglært
en ufaglært psykolog
karmić
începe să înveți
å fø
gi eller skaffe mat til; fôre; forsørge
garden før fem kuer / fø familien. fø opp griser
krata
începe să înveți
en gitter
parallell- eller krysstilte stenger brukt som stengsel
ha gitter foran vinduene
obserwować, śledzić (np oczami), podążać (za zasadami)
începe să înveți
å iaktta
ta i akt. følge oppmerksomt med øynene, observere
de besøkende ble iakttatt. det er visse lover og regler som må iakttas
podżeganie, podlegać
începe să înveți
et hets. å drive hets mot
ondsinnet og usaklig agitasjon rettet mot noen, forfølgelseskampanje
drive hets mot en / bli utsatt for hets
urzędnik państwowy, official
începe să înveți
en myndighetsperson
słupek graniczny, ogólnie słupek
începe să înveți
en grensestolpe
faststående stokk
gjerdestolpe, lyktestolpe, telefonstolpe
narrow-minded
începe să înveți
trangsynt
som viser trangsyn.
kjempe mot politisk, religiøst trangsyn. innskrenkethet, fordomsfullhet, smålig innstilling
przerażony do szpiku kości
începe să înveți
livredd
forferdelig redd
da jeg endelig viste hva han holdt med å si, ble jeg virkelig livredd
trzepotać, migotać
începe să înveți
å blafre, blaffe
om ild, lys: brenne, lyse urolig; om flagg, seil og lignende: slå i luften; blaffe
lyset blafret i trekken / blafrende nordlys
wylądować, zdecydować (wybrać)
începe să înveți
å lande
ørnen landet på hustaket / Leiv Eiriksson landet i Vinland. vi landet på forslaget fra NN bestemte oss for
asking around, dopytywać odnośnie
începe să înveți
å forhøre seg
forhøre seg om Munch-maleriet / forhøre seg med it-avdelingen om det nye systemet
ulotka
începe să înveți
en flyer
modify, modyfikować; lift (heave)
începe să înveți
å lempe
modifisere, moderere, tilpasse
lempe på kravene. lempe bagasje
bezsilność, bezradność, impotency
începe să înveți
en avmakt
maktesløshet,
hjelpesløshet
zwodniczy, mylący; NIEPRAWDZIWY
începe să înveți
misvisende
villedende, uriktig
misvisende opplysninger
uścisk dłoni
începe să înveți
en håndhilse
główny nurt, dominujący trend
începe să înveți
en hovedstrømm
trump, dominować i wywierać nacisk (ze swoimi argumentami np.) wykorzystać Ada w rękawie
începe să înveți
å trumfe
spille ut en trumf (1, 2)
trumfe sitt synspunkt igjennom tvinge igjennom sitt synspunkt tross fornuftige motforestillinger
szybko zatwierdzone/uznane w pośpiechu
începe să înveți
hastegodkjent
Disse søknadene har blitt alle hastegodkjente.
post, wpis; contribution, статья, выступление
începe să înveți
et innlegg
noe som er lagt inn i noe annet. framstilling, uttalelse i debatt eller lignende
ha innlegg i skoene. skrive et innlegg i avisen / holde et innlegg i et ordskifte
Witamy! dobrze odebrać kogoś
începe să înveți
ta vel imot
Wyprany mózg
începe să înveți
hjernevasket
cenzurowane
începe să înveți
sensurert
granske, kontrollere, bedømme for godkjenning eller avvising
wcześniej
începe să înveți
i forkant
før noe annet. forreste kant eller del av noe
komme i forkant / debatten i forkant av voteringen har vært nokså samstemt. forkanten på vingen ble skadet i sammenstøtet
starcie, kolizja, clash
începe să înveți
et sammenstøt
kollisjon, oppgjør
sammenstøt mellom to biler. det kom til voldsomme sammenstøt mellom motstandere under diskusjonen

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.