|
Întrebare |
Răspuns |
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ona uparła się, żeby to zrobić jest zdeterminowana începe să înveți
|
|
ella anda empeñada en hacerlo andar
|
|
|
|
kropelek wody începe să înveți
|
|
la gota to kropla
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Czuję się komfortowo w tym domu dobrze începe să înveți
|
|
Me siento a gusto en esta casa sentirse a gusto en... można również czuć się w czymś dobrze, np w czytaniu
|
|
|
serce mi podskoczyło (z emocji, strachu, zaskoczenia, wzruszenia) începe să înveți
|
|
Me dio el corazón un vuelco
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyjąć kogoś z otwartymi rękami serdecznie începe să înveți
|
|
recibir alguien en volandas
|
|
|
Nie miałem najmniejszych wątpliwości începe să înveți
|
|
no me cabía la menor duda
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
likier owocowy, tradycyjny napój alkoholowy, zwykle domowej roboty Często z ziołami lub owocami. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wziąć odpowiedzialność za /zająć się czymś începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
el proyecto se vino abajo venirse abajo
|
|
|
rozpaść się/ nie powieść / załamać Projekt się sypie, rozpada, wali începe să înveți
|
|
venirse abajo /algo se viene abajo el proyecto se viene abajo
|
|
|
na potęgę/masowo/ na oślep începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wstrzymać się z opinią do lepszej okazji începe să înveți
|
|
Reservar opinión para mejor lance.
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
quitar importancia al tema
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwierzątka (małe zwierzęta) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
potocznie, bezpośrednio începe să înveți
|
|
|
|
|
|
to taki niemiecki man, francuski on, anielski you... polski człowiek... np. normalnie można tam chodzić, ale człowiek się po prostu boi... taki wyraz 3 osoby dla określenia ogółu începe să înveți
|
|
|
|
|
nie dogadywać się z kimś zbyt dobrze începe să înveți
|
|
no llevarse mucho con alguien
|
|
|
być zauroczonym, chodzić jak ogłupiały przez kogoś. începe să înveți
|
|
andar atontado con alguien
|
|
|
romansidła, melodramatyczne historie ogólnie jako rodzaj książek începe să înveți
|
|
|
|
|
|
powiedzenie, miałem przeczucie începe să înveți
|
|
a mí me daba en la nariz que
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
proszę się nie obrażać (per Pan) / Nie obrażaj się (per ty) începe să înveți
|
|
no se ofenda / no te ofendas
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie potrafiłbym powiedzieć /nie wiem începe să înveți
|
|
|
|
|
roztrzepany, roztargniony lekkomyślny începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
na koniec historii, podsumowanie începe să înveți
|
|
|
|
|
Niech to, co tu zostało powiedziane, pozostanie między nami. începe să înveți
|
|
lo dicho aquí que quede entre nosotros
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bycie niemym od urodzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
nie wydając słowa, nie mówiąc nic no. kiedy to usłyszał odwrócił się do mnie, nie wydając z siebie żadnego słowa începe să înveți
|
|
|
|
|
kupić pierścionek zaręczynowy începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nawet tego nie zauważyłem începe să înveți
|
|
|
|
|
|
ze zmęczenia începe să înveți
|
|
|
|
|
stół odświętnie udekorowany. începe să înveți
|
|
la mesa ataviada de fiesta
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
np. żeby oddzwonić începe să înveți
|
|
|
|
|
|
nieważne jaka była by godzina începe să înveți
|
|
|
|
|
Przestraszyłeś mnie na śmierć începe să înveți
|
|
me has dado un susto de muerte
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozważać, zastanawiać się, ważyć (np. słowa) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
opakowanie, zawiniątko începe să înveți
|
|
|
|
|
kręcić, wirować, mieszać się începe să înveți
|
|
|
|
|
ostudziło mój zapał / mnie to ostudziło începe să înveți
|
|
Me ha enfriado los ánimos
|
|
|
marionetka, kukła, pionek ktoś bez własnego zdania, sterowany începe să înveți
|
|
|
|
|
|
dosłownie, bez jednego razu, znaczenie jednak takie jak wyżej. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wielkie nieba!/ a niech mnie! /na Boga! wykrzyknienie wyrażające zaskoczenie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
np. za paznokciami începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
despojar - zedrzeć można również majątek, za grabić, zabrać
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
starać się ubrać w radość swój smutek czyli pokazać maskę radości a w środku czuć smutek, zakryć smutek radością începe să înveți
|
|
esforzarse en vestir de alegría su tristeza
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
(włoski na twarzy) zarost începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zatrzymać się /ugościć się gdzieś, u kogoś, nocleg, zakwaterowanie, miejsce gdzie się przebywa începe să înveți
|
|
dosłownie tłumaczone... to chyba- gościć się
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
straszny, przerażający, ogromny, potężny (potocznie niesamowity, mega) bardzo ciekawy przymiotnik... bo przecież w polskim też mówimy, że coś jest strasznie fajne;) începe să înveți
|
|
|
|
|
czuć pokusę, żeby zapytać o... începe să înveți
|
|
sentirse tentado de preguntar por...
|
|
|
Najlepiej nie poruszać tego tematu. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tak, dokładnie... doslownie mowa o cygańskich ramionach
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
no desmerecer de entusiasmo
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
comprar algo por dos perras
|
|
|
(środek na) wzrost włosów începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
no tengo por qué tolerarlo
|
|
|
Mam więcej niż wystarczająco ofert. începe să înveți
|
|
|
|
|
kostki/knykcie(kości palców) începe să înveți
|
|
|
|
|
krzyczeć aż do ochrypnięcia începe să înveți
|
|
gritar hasta desgañitarse
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
kirpski lekarz începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przeklęty, cholerny, wkurzający przymiotnik începe să înveți
|
|
zależy od rodzaju rzeczownika ofc.
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
dar otra oportunidad a alguien
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Dla ciebie (zrobię coś), jeśli będzie trzeba începe să înveți
|
|
por tu (hago algo) si es necesario
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tylko z la, nie kombinować z lo
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wyglądasz na takiego, któremu podoba się... începe să înveți
|
|
tienes pinta de que te guste...
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
pobicie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kompletnie nic/ nic a nic începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podjąć (ponownie) wątek akcji începe să înveți
|
|
retomar el hilo de la acción
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podstęp, fortel, sztuczka începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zarozumiała dziewczyna (chwaląca się) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
uważać sprawę za zamkniętą începe să înveți
|
|
por resuelto - rozwiązaną
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kto mnie tak sprał (pobił) începe să înveți
|
|
quien me había zurrado de aquel modo
|
|
|
|
ktoś wyglada na zagubionego, nieporadnego, obraz nędzy i rozpaczy începe să înveți
|
|
|
|
|
odważyć się spojrzeć w oczy începe să înveți
|
|
|
|
|
po raz pierwszy od dwudziestu lat începe să înveți
|
|
por primera vez en veinte años
|
|
|
głównie/ w większości: młodzi ludzie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
una avalancha de personas
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szeroko zakrojona operacja poszukiwawcza începe să înveți
|
|
amplio operativo de búsqueda
|
|
|
osiedle, biedna dzielnica începe să înveți
|
|
|
|
|
|
decyzję, prawo, pozwolenie începe să înveți
|
|
|
|
|
ubogi w składniki odżywcze începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
np. wyjaśnić coś jasno, powiedzieć dobitnie itd. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyrząd, urządzenie, gadżet începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
wielki facet începe să înveți
|
|
|
|
|
tęsknić za / odczuwać brak începe să înveți
|
|
echar de menos
|
|
|
wojowniczy, agresywny wygląd începe să înveți
|
|
la apariencia beligerante
|
|
|
jąkać się, zacinać się przy mówieniu începe să înveți
|
|
balbucear - bełkotać
|
|
|
co niemal nigdy się zdarzało începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sobrar algo - mieć za dużo, w nadmiarze /sobrarle a alguien algo
|
|
|
na początku, początkowo (pomysł, sytuacja) na początku (coś konkretnego) începe să înveți
|
|
ogólnie różnica jest znikoma, en un principio jest nieco bardziej abstrakcyjne i formalne... en un principio quería hacerlo. // al principio del libro...
|
|
|
reagować na kogoś / wobec kogoś începe să înveți
|
|
|
|
|
do usług, do dyspozycji (formalnie) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jedyna rzecz, która jest autorytetem/ wyznacza standard începe să înveți
|
|
lo único que sienta cátedra
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przekręt, machlojka, szemrana sprawa începe să înveți
|
|
|
|
|
tchórzliwy, bojaźliwy duch începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
człowiek wartościowy, pożyteczny începe să înveți
|
|
|
|
|
to jej zawdzięczaliśmy naszą przyjaźń începe să înveți
|
|
a ella le debíamos nuestra amistad
|
|
|
manekinowa talia / sylwetka jak manekin începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nieuchronny, bliski upadek începe să înveți
|
|
|
|
|
głupoty, bzdury, nonsense începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
brutalny, wielki, nieokrzesany facet începe să înveți
|
|
|
|
|
bez rewelacji (mało chromu) powiedzenie, nic ekstrawagandzkiego începe să înveți
|
|
|
|
|
Jestem powolny (ociężały w rozumowaniu) începe să înveți
|
|
|
|
|
ceremonialnie, uroczyście începe să înveți
|
|
|
|
|
|
mam opory începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
nieformalnie, w luźnej rozmowie... np. kto za to zapłaci? nie martw się, to na koszt firmy începe să înveți
|
|
tak, to nie błąd
|
|
|
Zaplecze (sklepu, tył sklepu) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyrzeźbiona twarz, twarz o rysach jak wyrzeźbiona începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
pasar el brazo por el talle
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
na cały świat, na cztery strony świata dosłownie na 4 wiatry începe să înveți
|
|
|
|
|
Bóg mi świadkiem, że / Bóg mi świadkiem, że powiedzenie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czułem nosem (mieć przeczucie) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Można uznać, że to już zrobione / proszę uznać to za pewnik începe să înveți
|
|
tryb rozkazujący, dosłownie daj to za zrobione
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
pegar la frente al cristal
|
|
|
niewyobrażalny, nie do opisania începe să înveți
|
|
|
|
|
|
np. cena za coś jest bardzo niska începe să înveți
|
|
|
|
|
|
malejące, kurczące sie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
krótkoterminowe, ulotne, nie trwałe începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ktoś kto Dużo gada i nic nie robi/ obiecuje i nie dotrzymuje słowa începe să înveți
|
|
|
|
|
chłopak, chłopiec, młody mężczyzna np. podejdź tu chłopcze, mam coś dla ciebie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zły omen (osoba lib rzecz, która przynosi złe wibracje) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
roztrzepany, roztargniony(dzieciak) începe să înveți
|
|
|
|
|
spowolnić/zahamować postęp începe să înveți
|
|
|
|
|
wspomnieć o czymś mimochodem/przy okazji / napomknąć începe să înveți
|
|
|
|
|
widząc jego zbliżanie się începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
choćby był sprytny /nieważne, jak bystry był începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dach, konstrukcja dachowa, zadaszenie începe să înveți
|
|
|
|
|
straszny syf, brud, burdel /// dosłownie- Więcej gówna niż na grzędzie w kurniku începe să înveți
|
|
Mas mierda que en el palo de gallinero
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
chwiejny începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
donosicielstwo, kablowanie, skarżenie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pokoje mają taki sam układ czyli, że w bloku mieszkania pod i nad są układem ścian takie same începe să înveți
|
|
los pisos tienen la misma distribución
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
materiał ustępuje pod dotykiem începe să înveți
|
|
el material cede al tacto
|
|
|
rdzawy (przypominający rdzę, chrypły, skrzypiący) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
trabarse
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
dosłownie liczyli, liczyło ich dziesiątki începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sprawdzać jeden po drugim începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wydawać się być zrobione z începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
można było dostrzec (jego kontur) w opowiadaniu... można było dostrzec jego kontur w cieniu începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
La imagen se quedaba en esbozo
|
|
|
można zobaczyć, zauważyć, dostrzec wyrażenie do opisu zdjęć... można zobaczyć mężczyznę z kotem începe să înveți
|
|
|
|
|
jesteś bardzo dobry, wrażliwy, serdeczny dosłownie jesteś cały sercem începe să înveți
|
|
|
|
|
uśmiechnięty i zadowolony z siebie w sensie takim że ktoś coś odwalił a teraz siedzi uśmiechnięty i zadowolony z siebie... nieco ironicznie începe să înveți
|
|
|
|
|
oddycha jak by ktoś chrapał jego oddech tak brzmi, jak by ktoś chrapał începe să înveți
|
|
|
|
|
|
np. tego domu, myślę że żyją tu dobrzy ludzie începe să înveți
|
|
A juzgar por el aspecto de
|
|
|
jesteśmy w trakcie remontu /Przechodzimy remont începe să înveți
|
|
|
|
|
przełamać lody (rozluźnić atmosferę) începe să înveți
|
|
|
|
|
dać pieniądze, jeśli nie (pieniądze) to chociaż chleb ciekawa konstrukcja, daj to coś, a jak nie to to chociaż tamto începe să înveți
|
|
dar dinero, cuando no pan ogólnie chodzi o - algo, cuando no algo... można wstawiać różne opcje
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
potocznie, na ogół ostra kiełbaska;) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
facet, którego zdradza kobieta începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rzeczy pozbawione pożytku materiały începe să înveți
|
|
materias desprovistas de provecho
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
obfitość, bujność, nadmiar începe să înveți
|
|
|
|
|
ogłupić / zamącić umysł, otumanić rozum. literacko începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wydawało się to nie do pomyślenia subiektywne wrażenie începe să înveți
|
|
Antojarse- przychodzić do głowy, pojawiać się w głowie... to nie jest tłumaczenie, tylko opis jak działa słowo i to trzeba zrozumieć... to może być zachcianka, wrażenie, ocena...
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przewijanie do tyłu, cofać (to co się powiedziało) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
połapać fakty începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie nabiorę się na twoje śliczne oczy nie wciśniesz mi nic, nie dam się... powiedzenie începe să înveți
|
|
No me vas a vender ni las buenas tardes
|
|
|
przytaknąć z obojętnością / z lekceważeniem începe să înveți
|
|
|
|
|
|
ciężko pracować începe să înveți
|
|
|
|
|
spojrzenie krążące, migotliwe, „latające” dookoła începe să înveți
|
|
|
|
|
jego / jej wygląd i gest (sposób bycia, kontynuowany) începe să înveți
|
|
Su aspecto y su ademán → jego / jej wygląd i gest (sposób bycia, ruchy)
|
|
|
być przenikliwym, wnikliwym, bystrym începe să înveți
|
|
|
|
|
ludzie złego prowadzenia / ludzie spod ciemnej gwiazdy / osoby prowadzące niemoralne życie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie mam zielonego pojęcia începe să înveți
|
|
no tengo la más remota idea
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
przyjemny, delikatny, słodki... to taka uprzejmość w delikatnym stylu începe să înveți
|
|
|
|
|
jak po maśle /gładko /bez problemów începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie chowam do ciebie urazy. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
la herrumbre cubría el hiero
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nieudolność, niekompetencja începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
chyba nie / wydaje mi się, że nie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
w sensie wychudzony, wyżarty, zniszczony głodem. începe să înveți
|
|
|
|
|
Był torturowany przez lata începe să înveți
|
|
Lo martirizaron durante años
|
|
|
Próba przekonania go do zmiany zdania przypomina kwadraturę koła. czyli coś niemożliwego! începe să înveți
|
|
Tratar de convencerlo de que cambie de opinión es la cuadratura del círculo. to jakieś powiedzenie... dziwne, ale trochę sensu ma
|
|
|
Próbuję mu się przypodobać, żeby mi pomógł. începe să înveți
|
|
Intento congraciarme con él para que me ayude
|
|
|
siać zgorszenie, zamęt, nie zgodę începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ellos siempre caen de pie
|
|
|
Czy masz przypadkiem papierosa? începe să înveți
|
|
no tienes un pitillo por casualidad?
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
estoy haciendo un corte de manga
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Dientes de la encía superior
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
te domki na linach wiszące, którymi narciarze wjeżdżają na stok începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
ubrany jak starsza kobieta i śpiewający începe să înveți
|
|
ataviado de mujerona y entonando
|
|
|
(teren) nierówny, skalisty, stromy... (sytuacja) pikantny, kontrowersyjny przymiotnik opisu trudnego terenu i kontrowersyjnej sytuacji jako przenośnia începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być doświadczonym (po złych przejściach) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Człowiek nie żyje samym... începe să înveți
|
|
No solo de... vive el hombre
|
|
|
fatalne, zgubne okoliczności începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie wtrąca się w sprawy innych începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zwyczaje związane z czasem wolnym începe să înveți
|
|
|
|
|
graniczny, przygraniczny, sąsiadujący începe să înveți
|
|
|
|
|
|
inna forma începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
środek do czyszczenia, rozpuszczalnik începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
smutne, jesienne spojrzenie începe să înveți
|
|
La mirada triste y otoñal
|
|
|
Są chwile słabości, Są gorsze momenty începe să înveți
|
|
|
|
|
przypływ, odpływ, fala, nawał începe să înveți
|
|
|
|
|
utonąć, zadławić się, dusić się începe să înveți
|
|
|
|
|
staram się uczyć codziennie începe să înveți
|
|
Procurar (algo /Infinitivo) procuro estudiar cada día
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy trzeba było coś kupić? începe să înveți
|
|
ha hecho falta comprar algo?
|
|
|
niezłe z nich swatki, ale z nich para swatek începe să înveți
|
|
menudo par de casamenteras
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
sień, przedsionek kamienicy începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przyjść z czyjegoś polecenia, przyjść w czyimś imieniu începe să înveți
|
|
|
|
|
rozpaść się, zawalić się, załamać się începe să înveți
|
|
|
|
|
unikając, wymykając się, uchylając się începe să înveți
|
|
|
|
|
utrzymać dom, doprowadzić sprawy domowe do końca începe să înveți
|
|
|
|
|
niewiele da się z tego zrobić, to na wiele nie starcza începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
daje marne grosze, to śmiesznie mała kwota începe să înveți
|
|
|
|
|
inaczej by się sprawy potoczyły, śpiewałby mi inny kogut (dosłownie) începe să înveți
|
|
|
|
|
nieskazitelna czystość, nienaganna schludność începe să înveți
|
|
|
|
|
drobiazgowość, skrupulatność începe să înveți
|
|
|
|
|
suka w rui, suka w okresie cieczki începe să înveți
|
|
|
|
|
znać dogłębnie, znać na wylot începe să înveți
|
|
|
|
|
To ciągnęło się od dawna, Sprawa miała długą historię începe să înveți
|
|
|
|
|
|
no tak... dla celów edukacyjnych... uwaga słowo bardzo ciężkie i bardzo obraźliwe, dosłownie oznacza źle urodzony. începe să înveți
|
|
|
|
|
|
czy to ta cała laska o której opowiadałeś începe să înveți
|
|
¿es está LA TAL Penélope?
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
las ataques de represalia
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
reaccionar a la oleada de ataques
|
|
|
|
np. ktoś wywinął niezły numer începe să înveți
|
|
|
|
|
zostać utrwalonym, utrzymywać się uporczywie, stać się przewlekłym, zagnieździć się începe să înveți
|
|
|
|
|
przemowy, mowy podniosłe, nawoływania, orędzia începe să înveți
|
|
|
|
|
dla drażnienia, żeby sprowokować, dla samego ukłucia începe să înveți
|
|
|
|
|
sceptyczny, niedowierzający începe să înveți
|
|
|
|
|
co najwyżej rok, maksymalnie rok începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mgliście, niejasno, niewyraźnie începe să înveți
|
|
|
|
|
inną drogą, innym kanałem, inną drogą przekazu începe să înveți
|
|
|
|
|
szczeliny, nieszczelności, luki începe să înveți
|
|
|
|
|
strażnica, budka strażnicza începe să înveți
|
|
|
|
|
przypuszczenie, domniemanie, zarozumiałość, arogancja începe să înveți
|
|
|
|
|
mrugać jak łzy, migotać jak łzy începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Las manos recogidas sobre el regazo
|
|
|
żeby się rozgrzać, na rozgrzewkę începe să înveți
|
|
|
|
|
wychudzony typ, chuderlawy facet începe să înveți
|
|
|
|
|
oficjalny ton, nadęta urzędowa maniera, wtrącający się ton începe să înveți
|
|
|
|
|
z powodu przekonań religijnych, ze względu na sumienie religijne începe să înveți
|
|
Por motivo de consciencia religiosa
|
|
|
zamieniam się w słuch, słucham uważnie începe să înveți
|
|
|
|
|
śpieszyć się, kończyć, doprowadzić do końca, wyczerpywać începe să înveți
|
|
|
|
|
mylić ją z moim własnym życiem, mieszać ją z moim własnym życiem începe să înveți
|
|
Confundirla con mi propia vida
|
|
|
o tej porze, w tych godzinach începe să înveți
|
|
|
|
|
nieufność, obawa, podejrzenie începe să înveți
|
|
|
|
|
zaczynam się przyzwyczajać do tej myśli, powoli zaczynam sobie to wyobrażać începe să înveți
|
|
Empiezo a hacerme a la idea
|
|
|
plątanina korytarzy, sieć korytarzy, labirynt korytarzy începe să înveți
|
|
|
|
|
podobam się jej bardziej niż ty, bardziej jej pasuję niż ty începe să înveți
|
|
|
|
|
przydzielony, przypisany, przyznany începe să înveți
|
|
|
|
|
osoba bystra, ogarnięta osoba, sprytna osoba începe să înveți
|
|
|
|
|
bystry umysłowo, o szybkim umyśle începe să înveți
|
|
|
|
|
Dziewczynki uczą się tak samo dużo jak chłopcy începe să înveți
|
|
Las niñas estudian tanto como los niños
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hemos estado sin hablar desde hace mucho tiempo
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tengo que mear/ necesito hacer pis
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
rozszerzenie, poszerzona dzielnica miasta începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
coś chodziło mu po głowie începe să înveți
|
|
Algo le rondaba la cabeza
|
|
|
przybrać złowrogi charakter începe să înveți
|
|
Adquirir un cariz funesto
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyczerpać, zużyć do końca începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pocić się bardzo intensywnie începe să înveți
|
|
|
|
|
suszona polędwica wieprzowa długo dojrzewająca începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mieć nie po kolei w głowie începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stłuczenie, siniak, obicie obrażenia ciała începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być myślami gdzie indziej începe să înveți
|
|
dziwne, wiem, ale AI upiera się, że znaczenie jest właściwe
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
to nie ma większego znaczenia începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przynosić wzburzenie (fale) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
iść do toalety (wypróżniać się) începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
mężczyzna którego wziąłeś za lekarza omyłkowo, nie jest lekarzem începe să înveți
|
|
El hombre que tomaste por médico
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zniknąć jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
jeśli to nie za dużo pytać începe să înveți
|
|
|
|
|
wyłapać zaskoczenie w lot începe să înveți
|
|
cazar la sorpresa al vuelo
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
hace años que no me confieso
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
el galimatias de historia
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
żywotna, energiczna dziewczyna începe să înveți
|
|
|
|
|
powołując się na/ twierdząc începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w nienaruszonym stanie, bez szwanku începe să înveți
|
|
|
|
|
|
zużyty începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie potrafić nawet przybić znaczka începe să înveți
|
|
no saber pegar ni un sello
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
yo te ponía los menos tres
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w jakim żłobie się znalazłeś începe să înveți
|
|
en qué pesebre se has metido
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być w czymś całkowicie zaangażowany începe să înveți
|
|
estar en algo hasta el fernillo
|
|
|
|
również jako zachwycać, olśniewać începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
poner las cartas sobre la mesa
|
|
|
powiedzenie: podjąć się trudnego/ryzykownego zadania, którego inni unikają începe să înveți
|
|
poner el cascabel al gato czyli założyć Dzwoneczek kotu... lol, serio to takie trudne?
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
los pliegues de su cuerpo
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zerknąłem na zegarek pobieżnie începe să înveți
|
|
consulté el reloj por encima vez
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
poświęcić kilka żeber, żeby mnie uratować începe să înveți
|
|
haberse dejar varias costillas por salvarme
|
|
|
świeży goździk w butonierce începe să înveți
|
|
clavel fresco en la solapa
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przynosić dużo zamieszania începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
udrożnić drogę dla, zrobić przejazd dla, przepuścić kogoś np. na autostradzie trzeba zrobić przejazd dla służb ratowniczych, albo zrobić przejazd dla pojazdu uprzywilejowanego începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|