HISZPAŃSKI 7

 0    586 cartonașe    Demorgorgom
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
zmęczony głos
începe să înveți
voz cansina
Ona uparła się, żeby to zrobić
jest zdeterminowana
începe să înveți
ella anda empeñada en hacerlo
andar
kapanie
kropelek wody
începe să înveți
un goteo
la gota to kropla
strażnik więzienny
începe să înveți
un carcelero
ząbkowany
începe să înveți
dentado
trzasnąć
începe să înveți
chasquear
kierować się w stronę
începe să înveți
encaminarse hacia
zasuwka, rygiel
începe să înveți
cerrojo
ulotny, znikający
începe să înveți
evanescente
Czuję się komfortowo w tym domu
dobrze
începe să înveți
Me siento a gusto en esta casa
sentirse a gusto en... można również czuć się w czymś dobrze, np w czytaniu
serce mi podskoczyło (z emocji, strachu, zaskoczenia, wzruszenia)
începe să înveți
Me dio el corazón un vuelco
chodzenie w pieluchach
începe să înveți
andar en pañales
przyjąć kogoś z otwartymi rękami
serdecznie
începe să înveți
recibir alguien en volandas
Nie miałem najmniejszych wątpliwości
începe să înveți
no me cabía la menor duda
dymiąca mikstura
începe să înveți
mejunje humeante
likier owocowy, tradycyjny napój alkoholowy, zwykle domowej roboty Często z ziołami lub owocami.
începe să înveți
la ratafía
księgowość
începe să înveți
la contabilidad
stanowczo, zdecydowanie
începe să înveți
contundentemente
wziąć odpowiedzialność za /zająć się czymś
începe să înveți
hacerse cargo de
projekt się posypał
începe să înveți
el proyecto se vino abajo
venirse abajo
rozpaść się/ nie powieść / załamać
Projekt się sypie, rozpada, wali
începe să înveți
venirse abajo /algo se viene abajo
el proyecto se viene abajo
na potęgę/masowo/ na oślep
începe să înveți
a manasalva
nieco teatralny
începe să înveți
un tanto teatral
wstrzymać się z opinią do lepszej okazji
începe să înveți
Reservar opinión para mejor lance.
potrząsnąć głową
începe să înveți
agitar la cabeza
bagatelizowanie problemu
începe să înveți
quitar importancia al tema
wyrzucenie, pozbycie się
începe să înveți
el botarte
mieć przeczucie
începe să înveți
tener una corazonada
zwierzątka (małe zwierzęta)
începe să înveți
animalillos
a skąd ja mam wiedzieć
potocznie, bezpośrednio
începe să înveți
qué sé yo...
człowiek się boi
to taki niemiecki man, francuski on, anielski you... polski człowiek... np. normalnie można tam chodzić, ale człowiek się po prostu boi... taki wyraz 3 osoby dla określenia ogółu
începe să înveți
uno se queda acojonado
nie dogadywać się z kimś zbyt dobrze
începe să înveți
no llevarse mucho con alguien
być zauroczonym, chodzić jak ogłupiały przez kogoś.
începe să înveți
andar atontado con alguien
romansidła, melodramatyczne historie
ogólnie jako rodzaj książek
începe să înveți
el folletín
czułem nosem, że
powiedzenie, miałem przeczucie
începe să înveți
a mí me daba en la nariz que
bezwstydnik
începe să înveți
el sinvergüenza
proszę się nie obrażać (per Pan) / Nie obrażaj się (per ty)
începe să înveți
no se ofenda / no te ofendas
jak tylko by się udało
începe să înveți
en cuanto lograse
nie potrafiłbym powiedzieć /nie wiem
începe să înveți
no lo sabría decir
roztrzepany, roztargniony lekkomyślny
începe să înveți
atolondrado
czy jakoś tak
începe să înveți
o algo así
wycinek, urywek(kartki)
începe să înveți
el recorte
I tak musiało być
na koniec historii, podsumowanie
începe să înveți
y así ha de ser
Niech to, co tu zostało powiedziane, pozostanie między nami.
începe să înveți
lo dicho aquí que quede entre nosotros
proszę się nie martwić
începe să înveți
descuide
wózek z lodami
începe să înveți
un carromato de hielo
bycie niemym od urodzenia
începe să înveți
ser mudo de nacimiento
nie wydając słowa, nie mówiąc nic
no. kiedy to usłyszał odwrócił się do mnie, nie wydając z siebie żadnego słowa
începe să înveți
sin soltar prenda
kupić pierścionek zaręczynowy
începe să înveți
comprar una alianza
jęczeć z bólu
începe să înveți
gemir
Nawet tego nie zauważyłem
începe să înveți
ni lo noté
nie mogę ustać na nogach
ze zmęczenia
începe să înveți
no me tengo en pie
stół odświętnie udekorowany.
începe să înveți
la mesa ataviada de fiesta
wypatrywać przez okno
începe să înveți
otear desde la ventana
zostawić wiadomość
np. żeby oddzwonić
începe să înveți
dejar recado
bez względu na porę
nieważne jaka była by godzina
începe să înveți
fuera la hora que fuese
Przestraszyłeś mnie na śmierć
începe să înveți
me has dado un susto de muerte
zasługa
începe să înveți
el mérito
rozważać, zastanawiać się, ważyć (np. słowa)
începe să înveți
sopesar
zawitek
opakowanie, zawiniątko
începe să înveți
envoltorio
kręcić, wirować, mieszać się
începe să înveți
revoltear
ostudziło mój zapał / mnie to ostudziło
începe să înveți
Me ha enfriado los ánimos
marionetka, kukła, pionek
ktoś bez własnego zdania, sterowany
începe să înveți
el fantoche
ani razu
dosłownie, bez jednego razu, znaczenie jednak takie jak wyżej.
începe să înveți
sin una sola vez
zasługa
începe să înveți
el mérito
Wielkie nieba!/ a niech mnie! /na Boga!
wykrzyknienie wyrażające zaskoczenie
începe să înveți
¡rediós!
bagno, mokradło
începe să înveți
pantano
On mnie pamięta
începe să înveți
se acuerda de mí
Chwała oczom
începe să înveți
alabados sean los ojos
brud, parch, syf
np. za paznokciami
începe să înveți
la roña /la mugre
zedrzeć szmaty
începe să înveți
despojar andrajos
despojar - zedrzeć można również majątek, za grabić, zabrać
oskubany kurczak
începe să înveți
un pollo desplumado
nieustanne gadulstwo
începe să înveți
verborrea incesante
starać się ubrać w radość swój smutek
czyli pokazać maskę radości a w środku czuć smutek, zakryć smutek radością
începe să înveți
esforzarse en vestir de alegría su tristeza
jąkać się
începe să înveți
tartamudear
(włoski na twarzy) zarost
începe să înveți
vello facial
erudycja
începe să înveți
erudición
pędzel /elegancik
începe să înveți
un pincel
czarny rynek
începe să înveți
el estraperlo
zatrzymać się /ugościć się
gdzieś, u kogoś, nocleg, zakwaterowanie, miejsce gdzie się przebywa
începe să înveți
hospedarse
dosłownie tłumaczone... to chyba- gościć się
dołączyć do zespołu
începe să înveți
unirse al equipo
danie z ogona byka
începe să înveți
un plato de rabo de toro
Poplecznicy
începe să înveți
Secuaces
pomijać, omijać
începe să înveți
Obviar
straszny, przerażający, ogromny, potężny (potocznie niesamowity, mega)
bardzo ciekawy przymiotnik... bo przecież w polskim też mówimy, że coś jest strasznie fajne;)
to była mega impreza
începe să înveți
tremendo
fue un fiestón tremendo
czuć pokusę, żeby zapytać o...
începe să înveți
sentirse tentado de preguntar por...
Najlepiej nie poruszać tego tematu.
începe să înveți
mejor no mentar el tema
rolady biszkoptowe
începe să înveți
los brazos de gitano
tak, dokładnie... doslownie mowa o cygańskich ramionach
nie brakować entuzjazmu
începe să înveți
no desmerecer de entusiasmo
być nie do poznania
începe să înveți
estar irreconocible
precyzja chirurgiczna
începe să înveți
la precisión quirúrgica
elokwentna gadka
începe să înveți
un golpe de labia
kupić coś za grosze
începe să înveți
comprar algo por dos perras
(środek na) wzrost włosów
începe să înveți
el crecepelo
wałki (do loków)
începe să înveți
los rulos
Nie muszę tego tolerować
începe să înveți
no tengo por qué tolerarlo
Mam więcej niż wystarczająco ofert.
începe să înveți
me sobran las ofertas
kostki/knykcie(kości palców)
începe să înveți
los nudillos
krzyczeć aż do ochrypnięcia
începe să înveți
gritar hasta desgañitarse
walczyć z nudą/monotonią
începe să înveți
combatir el tedio
szarlatan
kirpski lekarz
începe să înveți
el matasano
drugorzędne
începe să înveți
de segunda fila
przeklęty, cholerny, wkurzający
przymiotnik
începe să înveți
puñetero /puñetera
zależy od rodzaju rzeczownika ofc.
papieros w ustach
începe să înveți
un pitillo en labios
jęknął
începe să înveți
gemía
ukłucie igły
începe să înveți
la punzada de la aguja
upaść bezwładnie
începe să înveți
caer inerte
dać kolejną szansę komuś
începe să înveți
dar otra oportunidad a alguien
zgodzić się chętnie
începe să înveți
asentir de buen grado
Dla ciebie (zrobię coś), jeśli będzie trzeba
începe să înveți
por tu (hago algo) si es necesario
bileter
începe să înveți
el acomodador
zwisa mi to
începe să înveți
Me la repampinfla
tylko z la, nie kombinować z lo
cała ta niechęć
începe să înveți
toda aquella reticencia
rasa
începe să înveți
la raza
Wyglądasz na takiego, któremu podoba się...
începe să înveți
tienes pinta de que te guste...
To jest punkt widzenia
începe să înveți
es un punto de vista
(porządny) łomot
pobicie
începe să înveți
el porrazo
solidarnie
începe să înveți
solidariamente
kompletnie nic/ nic a nic
începe să înveți
nada de nada
uzupełnić zapasy
începe să înveți
reponer existencias
podjąć (ponownie) wątek akcji
începe să înveți
retomar el hilo de la acción
nazywać coś
începe să înveți
denominar a algo
zaparcie
începe să înveți
el estreñimiento
zdewociałe dewotki
începe să înveți
beatas ajadas
łakocie, cukierki
începe să înveți
golosinas
stalowy
începe să înveți
acerado
podstęp, fortel, sztuczka
începe să înveți
estratagema
ściereczka, szmatka
începe să înveți
un paño
wygląd bandyty
începe să înveți
un aspecto de matón
zamyślony, zadumany
începe să înveți
meditabundo
zarozumiała dziewczyna (chwaląca się)
începe să înveți
la niña presumida
zasmucić
începe să înveți
dejar condolido
dzikość, zaciekłość
începe să înveți
ferocidad
uważać sprawę za zamkniętą
începe să înveți
dar un tema por zanjado
por resuelto - rozwiązaną
bełkotać
începe să înveți
balbucear
kto mnie tak sprał (pobił)
începe să înveți
quien me había zurrado de aquel modo
jak sierota
ktoś wyglada na zagubionego, nieporadnego, obraz nędzy i rozpaczy
începe să înveți
como alma sin dueño
odważyć się spojrzeć w oczy
începe să înveți
osar cruzar la mirada
po raz pierwszy od dwudziestu lat
începe să înveți
por primera vez en veinte años
głównie/ w większości: młodzi ludzie
începe să înveți
en su mayoría: jóvenes
lawina ludzi
începe să înveți
una avalancha de personas
umrzeć na miejscu
începe să înveți
morir en la escena
prosty fakt
începe să înveți
el simple hecho
wykolejenie
începe să înveți
descarrilamiento
szeroko zakrojona operacja poszukiwawcza
începe să înveți
amplio operativo de búsqueda
osiedle, biedna dzielnica
începe să înveți
el poblado
odwołać, cofać
decyzję, prawo, pozwolenie
începe să înveți
revocar
ubogi w składniki odżywcze
începe să înveți
poco nutriente
bardzo trafna opinia
începe să înveți
una opinión muy acertada
wyraźnie, jasno
np. wyjaśnić coś jasno, powiedzieć dobitnie itd.
începe să înveți
de forma explícita
jak dobrze wiesz
începe să înveți
como bien sabes
przyrząd, urządzenie, gadżet
începe să înveți
el artilugio
z części, z elementów
începe să înveți
a partir de piezas
pretensjonalny, nadęty
începe să înveți
el granfullón
wielkolud
wielki facet
începe să înveți
el grandullón
tęsknić za / odczuwać brak
începe să înveți
echar a faltar
echar de menos
wojowniczy, agresywny wygląd
începe să înveți
la apariencia beligerante
jąkać się, zacinać się przy mówieniu
începe să înveți
tartamudear
balbucear - bełkotać
co niemal nigdy się zdarzało
începe să înveți
lo cual era casi nunca
miałem za dużo czasu
începe să înveți
me sobraba tiempo
sobrar algo - mieć za dużo, w nadmiarze /sobrarle a alguien algo
na początku, początkowo (pomysł, sytuacja)
na początku (coś konkretnego)
începe să înveți
en un principio
ogólnie różnica jest znikoma, en un principio jest nieco bardziej abstrakcyjne i formalne... en un principio quería hacerlo. // al principio del libro...
al principio
reagować na kogoś / wobec kogoś
începe să înveți
reaccionar ante alguien
do usług, do dyspozycji (formalnie)
începe să înveți
para servirle a usted
bomba atomowa
începe să înveți
la bomba atómica
jedyna rzecz, która jest autorytetem/ wyznacza standard
începe să înveți
lo único que sienta cátedra
uprzedzenie, przesąd
începe să înveți
el prejuicio
przekręt, machlojka, szemrana sprawa
începe să înveți
el chanchullo
tchórzliwy, bojaźliwy duch
începe să înveți
el espíritu pusilánime
błaganie, żarliwa prośba
începe să înveți
la súplica
człowiek wartościowy, pożyteczny
începe să înveți
el hombre de provecho
to jej zawdzięczaliśmy naszą przyjaźń
începe să înveți
a ella le debíamos nuestra amistad
manekinowa talia / sylwetka jak manekin
începe să înveți
el talle de maniquí
chorąży / podporucznik
începe să înveți
el alférez
nieuchronny, bliski upadek
începe să înveți
el inminente declive
głupoty, bzdury, nonsense
începe să înveți
sandeces
poszczególne talenty
începe să înveți
Respectivos ingenios
doświadczenie wojskowe
începe să înveți
experiencia castrense
kafar
brutalny, wielki, nieokrzesany facet
începe să înveți
cafre
bez rewelacji (mało chromu)
powiedzenie, nic ekstrawagandzkiego
începe să înveți
poco cromo
Jestem powolny (ociężały w rozumowaniu)
începe să înveți
soy lerdo
ceremonialnie, uroczyście
începe să înveți
ceremoniosamente
krępuje mnie to
mam opory
începe să înveți
me da reparo
aż 10 lat
începe să înveți
Nada menos que diez años
z impetem /zapałem
începe să înveți
con el ímpetu
na koszt firmy
nieformalnie, w luźnej rozmowie... np. kto za to zapłaci? nie martw się, to na koszt firmy
începe să înveți
invita la casa
tak, to nie błąd
Zaplecze (sklepu, tył sklepu)
începe să înveți
la trastienda
powiew powietrza
începe să înveți
un vahído de aire
wyrzeźbiona twarz, twarz o rysach jak wyrzeźbiona
începe să înveți
un rostro cincelado
położyć rękę wokół talii
începe să înveți
pasar el brazo por el talle
można zgadnąć/odgadnąć
începe să înveți
se puede adivinar
hulaka, rozpustnik
începe să înveți
un crápula
na cały świat, na cztery strony świata
dosłownie na 4 wiatry
începe să înveți
a los cuatro vientos
Bóg mi świadkiem, że / Bóg mi świadkiem, że
powiedzenie
începe să înveți
vive Dios que
obława, nalot
începe să înveți
la redada
siedem dni żałoby
începe să înveți
siete días de luto
czułem nosem (mieć przeczucie)
începe să înveți
me da en la nariz
dziwki
începe să înveți
golfas
przewrócić oczami
începe să înveți
poner los ojos en blanco
buziak, całus
începe să înveți
chupatina
dziedziniec
începe să înveți
el claustro
uprzywilejowany
începe să înveți
aventajado
wątroba
începe să înveți
el hígado
Kiczowata i zarozumiała.
începe să înveți
cursi y engreída
Można uznać, że to już zrobione / proszę uznać to za pewnik
începe să înveți
délo por hecho
tryb rozkazujący, dosłownie daj to za zrobione
Język mnie poniósł
începe să înveți
La lengua se me adelantó
przyłożyć czoło do szyby
începe să înveți
pegar la frente al cristal
niewyobrażalny, nie do opisania
începe să înveți
inefable
śmiesznie niski, znikomy
np. cena za coś jest bardzo niska
începe să înveți
irrisorio
światło słabnie
malejące, kurczące sie
începe să înveți
la luz es menguante
śmiesznie niska pensja
începe să înveți
un sueldo irrisorio
Sława jest ulotna
începe să înveți
la fama es efímera
krótkoterminowe, ulotne, nie trwałe
începe să înveți
efímero
niewysłowiona radość
începe să înveți
una alegría inefable
ktoś kto Dużo gada i nic nie robi/ obiecuje i nie dotrzymuje słowa
începe să înveți
el cantamañanas
chłopak, chłopiec, młody mężczyzna
np. podejdź tu chłopcze, mam coś dla ciebie
începe să înveți
el mozo
wstąpić do wojska
începe să înveți
meterse en el ejército
To było widać z daleka.
începe să înveți
eso se veía de lejos
zły omen (osoba lib rzecz, która przynosi złe wibracje)
începe să înveți
el malasombra
spuścić wodę w toalecie
începe să înveți
tirar de la cisterna
zaprzyjaźnić się z kimś
începe să înveți
hacer un amigo
roztrzepany, roztargniony(dzieciak)
începe să înveți
atolondrado
spowolnić/zahamować postęp
începe să înveți
ralentizar el avance
wspomnieć o czymś mimochodem/przy okazji / napomknąć
începe să înveți
mencionar algo de pasada
widząc jego zbliżanie się
începe să înveți
al ver su aproximación
wąwóz
începe să înveți
el desfiladero
dwa metry szerokości
începe să înveți
dos metros de ancho
choćby był sprytny /nieważne, jak bystry był
începe să înveți
por listo que fuera
płyta grobowa
începe să înveți
la losa de un sepulcro
nagle
începe să înveți
brusco
cuchnący oddech
începe să înveți
aliento fétido
nieświeży oddech
începe să înveți
aliento viciado
dach, konstrukcja dachowa, zadaszenie
începe să înveți
la techumbre
straszny syf, brud, burdel /// dosłownie- Więcej gówna niż na grzędzie w kurniku
începe să înveți
Mas mierda que en el palo de gallinero
zawroty głowy od smrodu
începe să înveți
vahído a sudor
chciwość i pożądanie
începe să înveți
codicia y anhelo
chybotliwy stół
chwiejny
începe să înveți
mesa destartalada
całun pogrzebowy
începe să înveți
la mortaja
zastawa stołowa
începe să înveți
la vajilla
fotel
începe să înveți
una butaca
nić, włókno, pasmo
începe să înveți
una hebra
ciekawość wzięła górę
începe să înveți
la curiosidad pudo más
stracić ciążę
începe să înveți
perder un embarazo
donosicielstwo, kablowanie, skarżenie
începe să înveți
la chafardería
trzepotanie
începe să înveți
el aleteo
pokoje mają taki sam układ
czyli, że w bloku mieszkania pod i nad są układem ścian takie same
începe să înveți
los pisos tienen la misma distribución
układ, porządek
începe să înveți
arreglo
materiał ustępuje pod dotykiem
începe să înveți
el material cede al tacto
rdzawy (przypominający rdzę, chrypły, skrzypiący)
începe să înveți
herrumbroso
melodia się zacięła
începe să înveți
la melodia se trabó
trabarse
muzyka zaczęła znów grać
începe să înveți
música reemprendió
wkładać klucz
începe să înveți
insertar la llave
pożółkłe strony
începe să înveți
las páginas amarillentas
wiercić
începe să înveți
taladrar
Było ich dziesiątki
dosłownie liczyli, liczyło ich dziesiątki
începe să înveți
se contaban por decenas
Zamknięcia są wyłamane.
începe să înveți
los cierros son forzados
sprawdzać jeden po drugim
începe să înveți
inspeccionar uno a uno
zadrapanie na drewnie
începe să înveți
arañazo en la madera
wydawać się być zrobione z
începe să înveți
parecer hecho de
owinięty wokół krzyża
începe să înveți
enroscado en una cruz
zarys, kształt, Kontur
începe să înveți
esbozo
można było dostrzec (jego kontur)
w opowiadaniu... można było dostrzec jego kontur w cieniu
începe să înveți
se adivinaba (su esbozo)
duży dom, domisko
începe să înveți
un caserón
utkany, spleciony
începe să înveți
tramado
Obraz pozostał szkicem.
începe să înveți
La imagen se quedaba en esbozo
można zobaczyć, zauważyć, dostrzec
wyrażenie do opisu zdjęć... można zobaczyć mężczyznę z kotem
începe să înveți
se adivina
jesteś bardzo dobry, wrażliwy, serdeczny
dosłownie jesteś cały sercem
începe să înveți
eres todo corazón
uśmiechnięty i zadowolony z siebie
w sensie takim że ktoś coś odwalił a teraz siedzi uśmiechnięty i zadowolony z siebie... nieco ironicznie
începe să înveți
risueño y orondo
oddycha jak by ktoś chrapał
jego oddech tak brzmi, jak by ktoś chrapał
începe să înveți
respira como quien ronca
Sądząc po wyglądzie
np. tego domu, myślę że żyją tu dobrzy ludzie
începe să înveți
A juzgar por el aspecto de
jesteśmy w trakcie remontu /Przechodzimy remont
începe să înveți
estamos de reformas
przełamać lody (rozluźnić atmosferę)
începe să înveți
romper el hielo
dać pieniądze, jeśli nie (pieniądze) to chociaż chleb
ciekawa konstrukcja, daj to coś, a jak nie to to chociaż tamto
începe să înveți
dar dinero, cuando no pan
ogólnie chodzi o - algo, cuando no algo... można wstawiać różne opcje
mniej więcej wiarygodne
începe să înveți
más o menos plausible
pełzać, czołgać się
începe să înveți
arrastrarse
złodziej, cwaniaczek
potocznie, na ogół ostra kiełbaska;)
începe să înveți
chorizo
skrytka pocztowa
începe să înveți
El apartado de correos
pogłoski, plotki
începe să înveți
habladurías
wybredny
începe să înveți
remilgado
nazwać kogoś dziwką
începe să înveți
tratar de ramera
oburzony
începe să înveți
repugnado
rogacz
facet, którego zdradza kobieta
începe să înveți
el cornudo
rzucić się na /uderzać w
începe să înveți
embestir a
nieostrożni (ludzie)
începe să înveți
los incautos
rzeczy pozbawione pożytku
materiały
începe să înveți
materias desprovistas de provecho
do tego czasu
începe să înveți
por aquel entonces
obfitość, bujność, nadmiar
începe să înveți
la exuberancia
ogłupić / zamącić umysł, otumanić rozum.
literacko
începe să înveți
Aturdir el entendimiento
chować urazę
începe să înveți
guardar resquemor
Wydawało się to nie do pomyślenia
subiektywne wrażenie
începe să înveți
se antojaba inconcebible
Antojarse- przychodzić do głowy, pojawiać się w głowie... to nie jest tłumaczenie, tylko opis jak działa słowo i to trzeba zrozumieć... to może być zachcianka, wrażenie, ocena...
zamyśliłem się
începe să înveți
Me quedé pensando
łobuziak, gagatek
începe să înveți
el granujilla
przewijanie do tyłu, cofać (to co się powiedziało)
începe să înveți
rebobinar
być fizycznie obecnym
începe să înveți
estar de cuerpo presente
dodać dwa do dwóch
połapać fakty
începe să înveți
sumar dos y dos
bez zarzutu, nie nagany
începe să înveți
impecable
nie nabiorę się na twoje śliczne oczy
nie wciśniesz mi nic, nie dam się... powiedzenie
începe să înveți
No me vas a vender ni las buenas tardes
przytaknąć z obojętnością / z lekceważeniem
începe să înveți
Asentir con displicencia
harować, zasuwać
ciężko pracować
începe să înveți
pencar
spojrzenie krążące, migotliwe, „latające” dookoła
începe să înveți
la mirada revoloteando
jego / jej wygląd i gest (sposób bycia, kontynuowany)
începe să înveți
Su aspecto y su ademán → jego / jej wygląd i gest (sposób bycia, ruchy)
być przenikliwym, wnikliwym, bystrym
începe să înveți
ser perspicaz
ludzie złego prowadzenia / ludzie spod ciemnej gwiazdy / osoby prowadzące niemoralne życie
începe să înveți
Gentes de mal vivir
złoczyńca, kryminalista
începe să înveți
maleante
Nie mam zielonego pojęcia
începe să înveți
no tengo la más remota idea
chichot
începe să înveți
risita
nieszczęsny dzień
începe să înveți
un día infausto
uprzejma postać
przyjemny, delikatny, słodki... to taka uprzejmość w delikatnym stylu
începe să înveți
un personaje afable
jak po maśle /gładko /bez problemów
începe să înveți
sobre ruedas
adres zwrotny
începe să înveți
el remite
Nie chowam do ciebie urazy.
începe să înveți
no te guardo rencor
drzwiczki
începe să înveți
la portezuela
Rdza pokryła żelazo
începe să înveți
la herrumbre cubría el hiero
dziura od klucza
începe să înveți
el orificio
nieudolność, niekompetencja
începe să înveți
ineptitud
przekąska
începe să înveți
el picoteo
chyba nie / wydaje mi się, że nie
începe să înveți
me da que no
zgromadzenie/zebranie
începe să înveți
la asembla
krążą plotki...
începe să înveți
se rumorea.
marnotrawstwo
începe să înveți
malgastar
wygłodniały pies
w sensie wychudzony, wyżarty, zniszczony głodem.
începe să înveți
Un perro famélico
Był torturowany przez lata
începe să înveți
Lo martirizaron durante años
Próba przekonania go do zmiany zdania przypomina kwadraturę koła.
czyli coś niemożliwego!
începe să înveți
Tratar de convencerlo de que cambie de opinión es la cuadratura del círculo.
to jakieś powiedzenie... dziwne, ale trochę sensu ma
Próbuję mu się przypodobać, żeby mi pomógł.
începe să înveți
Intento congraciarme con él para que me ayude
siać zgorszenie, zamęt, nie zgodę
începe să înveți
sembrar cizaña
Zawsze lądują na nogach
începe să înveți
ellos siempre caen de pie
Czy masz przypadkiem papierosa?
începe să înveți
no tienes un pitillo por casualidad?
ssać, ciućkać (cukierek)
începe să înveți
rechupetear
Pokazuję środkowy palec.
începe să înveți
estoy haciendo un corte de manga
najwyższy wysiłek
începe să înveți
un esfuerzo supremo
Zęby górnej szczęki
începe să înveți
Dientes de la encía superior
Nawiedzony dom
începe să înveți
La casa encantada
Przeciąg
începe să înveți
Una corriente de aire
Nie mam słów
începe să înveți
No tengo palabras
Sypać wapno / wapnować
începe să înveți
Echar cal
Kolejka linowa
te domki na linach wiszące, którymi narciarze wjeżdżają na stok
începe să înveți
El funicular
karawan
începe să înveți
la carroza fúnebre
bezużyteczne graty
începe să înveți
Cachivaches inútiles
wystawił się na strzał
începe să înveți
Se pusiera a tiro
przerwy reklamowe
începe să înveți
Interludios comerciales
zanucił
începe să înveți
Canturreó
mdły, ckliwy ton
începe să înveți
Un tono melindroso
splot konopny (materiał)
începe să înveți
El cañamazo
ubrany jak starsza kobieta i śpiewający
începe să înveți
ataviado de mujerona y entonando
(teren) nierówny, skalisty, stromy... (sytuacja) pikantny, kontrowersyjny
przymiotnik opisu trudnego terenu i kontrowersyjnej sytuacji jako przenośnia
începe să înveți
escabroso
rozbój
începe să înveți
El latrocinio
hańba
începe să înveți
El oprobio
prostackość
începe să înveți
Chabacanería
być doświadczonym (po złych przejściach)
începe să înveți
Ser escarmentado
zbiór przysłów
începe să înveți
El refranero
Człowiek nie żyje samym...
începe să înveți
No solo de... vive el hombre
fatalne, zgubne okoliczności
începe să înveți
La funesta circunstancia
dreszcz
începe să înveți
Estremecimiento
nalot
începe să înveți
Redada
okoliczności obciążające
începe să înveți
los agravantes
epilog
începe să înveți
El épilogo
stłuczenia
începe să înveți
Magulladuras
przytulony
începe să înveți
Acurrucado
Nie wtrąca się w sprawy innych
începe să înveți
No se mete con nadie
cham
începe să înveți
Cafre
zwyczaje związane z czasem wolnym
începe să înveți
Hábitos de ocio
graniczny, przygraniczny, sąsiadujący
începe să înveți
Limítrofe
głupota
inna forma
începe să înveți
Majadería
ateista
începe să înveți
Ateo
środek do czyszczenia, rozpuszczalnik
începe să înveți
Salfuman
tandetny
începe să înveți
Zote
potępienie
începe să înveți
Reprobacion
sprzeciwiać się
începe să înveți
Llevar la contraria
z szacunkiem, z ukłonem
începe să înveți
Con reverencia
smutne, jesienne spojrzenie
începe să înveți
La mirada triste y otoñal
Są chwile słabości, Są gorsze momenty
începe să înveți
Hay momentos bajos
przypływ, odpływ, fala, nawał
începe să înveți
La marea
utonąć, zadławić się, dusić się
începe să înveți
Ahogarse
postarać się coś zrobić
staram się uczyć codziennie
începe să înveți
Procurar (algo /Infinitivo)
procuro estudiar cada día
wkrótce, po chwili
începe să înveți
Al poco
czy trzeba było coś kupić?
începe să înveți
ha hecho falta comprar algo?
niezłe z nich swatki, ale z nich para swatek
începe să înveți
menudo par de casamenteras
zagubiony uśmiech
începe să înveți
Una sonrisa extraviada
sień, przedsionek kamienicy
începe să înveți
Zaguán
szczelina, rowek
începe să înveți
Ranura
przyjść z czyjegoś polecenia, przyjść w czyimś imieniu
începe să înveți
venir de parte de
rozpaść się, zawalić się, załamać się
începe să înveți
Desmoronarse
unikając, wymykając się, uchylając się
începe să înveți
Rehuyendo
utrzymać dom, doprowadzić sprawy domowe do końca
începe să înveți
Sacar adelante la casa
niewiele da się z tego zrobić, to na wiele nie starcza
începe să înveți
No da para mucho
potulnie, ulegle
începe să înveți
Docilmente
daje marne grosze, to śmiesznie mała kwota
începe să înveți
Da una miseria
inaczej by się sprawy potoczyły, śpiewałby mi inny kogut (dosłownie)
începe să înveți
Otro gallo me cantaría
nieskazitelna czystość, nienaganna schludność
începe să înveți
Una pulcritud
drobiazgowość, skrupulatność
începe să înveți
Meticulosidad
suka w rui, suka w okresie cieczki
începe să înveți
La perra en celo
znać dogłębnie, znać na wylot
începe să înveți
Conocer a fondo
To ciągnęło się od dawna, Sprawa miała długą historię
începe să înveți
La cosa venía de largo
skurw*syn
no tak... dla celów edukacyjnych... uwaga słowo bardzo ciężkie i bardzo obraźliwe, dosłownie oznacza źle urodzony.
începe să înveți
malparido
Czy to TA CAŁA Penelopa?
czy to ta cała laska o której opowiadałeś
începe să înveți
¿es está LA TAL Penélope?
Wątpisz?
începe să înveți
¿lo dudas?
bystra, pojętna osoba
începe să înveți
una persona espabilada
ataki odwetowe
începe să înveți
las ataques de represalia
reagować na falę ataków
începe să înveți
reaccionar a la oleada de ataques
numer, sztuczka
np. ktoś wywinął niezły numer
începe să înveți
el numerito
zostać utrwalonym, utrzymywać się uporczywie, stać się przewlekłym, zagnieździć się
începe să înveți
Quedarse enquistado
przemowy, mowy podniosłe, nawoływania, orędzia
începe să înveți
Las arengas
dla drażnienia, żeby sprowokować, dla samego ukłucia
începe să înveți
Por pinchar
sceptyczny, niedowierzający
începe să înveți
Escéptico
co najwyżej rok, maksymalnie rok
începe să înveți
Como mucho un año
kostnica, prosektorium
începe să înveți
La morgue
mgliście, niejasno, niewyraźnie
începe să înveți
Vagamente
inną drogą, innym kanałem, inną drogą przekazu
începe să înveți
Por otro conducto
szczeliny, nieszczelności, luki
începe să înveți
Resquicios
strażnica, budka strażnicza
începe să înveți
Garita
przypuszczenie, domniemanie, zarozumiałość, arogancja
începe să înveți
Presunción
mrugać jak łzy, migotać jak łzy
începe să înveți
Parpadear como lágrimas
ręce złożone na kolanach
începe să înveți
Las manos recogidas sobre el regazo
żeby się rozgrzać, na rozgrzewkę
începe să înveți
Para entrar en calor
wychudzony typ, chuderlawy facet
începe să înveți
Un tipo escuálido
oficjalny ton, nadęta urzędowa maniera, wtrącający się ton
începe să înveți
El aire oficioso
z powodu przekonań religijnych, ze względu na sumienie religijne
începe să înveți
Por motivo de consciencia religiosa
zamieniam się w słuch, słucham uważnie
începe să înveți
Soy todo oídos
śpieszyć się, kończyć, doprowadzić do końca, wyczerpywać
începe să înveți
apurar
mylić ją z moim własnym życiem, mieszać ją z moim własnym życiem
începe să înveți
Confundirla con mi propia vida
o tej porze, w tych godzinach
începe să înveți
A estas horas
nieufność, obawa, podejrzenie
începe să înveți
Recelo
zaczynam się przyzwyczajać do tej myśli, powoli zaczynam sobie to wyobrażać
începe să înveți
Empiezo a hacerme a la idea
plątanina korytarzy, sieć korytarzy, labirynt korytarzy
începe să înveți
La maraña de pasillos
podobam się jej bardziej niż ty, bardziej jej pasuję niż ty
începe să înveți
Le caigo mejor que tú
przydzielony, przypisany, przyznany
începe să înveți
Adjudicado
osoba bystra, ogarnięta osoba, sprytna osoba
începe să înveți
una persona espabilada
bystry umysłowo, o szybkim umyśle
începe să înveți
Ágil de mente
Dziewczynki uczą się tak samo dużo jak chłopcy
începe să înveți
Las niñas estudian tanto como los niños
prawdopodobny scenariusz
începe să înveți
un escenario plausible
pomimo/wbrew regule
începe să înveți
a pesar de la regla
popiera/nie popiera
începe să înveți
aprueba / desaprueba
czytelny tekst
începe să înveți
el texto legible
Dawno nie rozmawialiśmy.
începe să înveți
hemos estado sin hablar desde hace mucho tiempo
Muszę siku
începe să înveți
tengo que mear/ necesito hacer pis
sikam
începe să înveți
me hago pis/estoy meando
rozszerzenie, poszerzona dzielnica miasta
începe să înveți
El ensanche
zamieć śnieżna
începe să înveți
La ventisca
z pewnym zakłopotaniem
începe să înveți
Con cierto embarazo
coś chodziło mu po głowie
începe să înveți
Algo le rondaba la cabeza
przybrać złowrogi charakter
începe să înveți
Adquirir un cariz funesto
zbladłem
începe să înveți
Me quedé lívido
wyczerpać, zużyć do końca
începe să înveți
Apurar
bułka, drożdżówka
începe să înveți
Bollo
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki
începe să înveți
Por ensalmo
słodka bułka z Majorki
începe să înveți
Ensaimada
klapa (np. marynarki)
începe să înveți
La solapa
tanie cygaro
începe să înveți
Faria
za zdrowie mojej mamy
începe să înveți
A la salud de mi mamá
zamknięty, uwięziony
începe să înveți
Recluido
cienkim głosem
începe să înveți
Con un hilo de voz
pocić się bardzo intensywnie
începe să înveți
Estar sudando a mares
suszona polędwica wieprzowa
długo dojrzewająca
începe să înveți
Lomo embuchado
znakomity towarzysz
începe să înveți
Ilustre camarada
ochlapany
începe să înveți
Salpicado
ścieżka
începe să înveți
Sendero
podupaść
începe să înveți
Venir a menos
odmówić miejsca
începe să înveți
Negar plaza
wyrzucić brutalnie
începe să înveți
Echar a patadas
biskupi
începe să înveți
Obispal
skromny
începe să înveți
Humilde
zdarza się
începe să înveți
Acontece
jeśli można zapytać
începe să înveți
Si no es mucho preguntar
na granicy osłupienia
începe să înveți
Al borde del pasmo
o charakterze rodzinnym
începe să înveți
de Índole familiar
potwierdzić
începe să înveți
Corroborar
przygnębiony
începe să înveți
Compungido
łaska
începe să înveți
Merced
chwycić się za brodę
începe să înveți
Aferrarse de la barbilla
balustrada
începe să înveți
La brandilla
mieć nie po kolei w głowie
începe să înveți
Estar tocado del ala
przelotny przebłysk
începe să înveți
Atisbo efímero
zmarła matka
începe să înveți
Difunta madre
z nawiązką
începe să înveți
Sobradamente
kopniakiem
începe să înveți
A puntapié
proboszcz
începe să înveți
El mosén
zapytać gniewnie
începe să înveți
Preguntar airado
cichy głos
începe să înveți
Voz queda
stłuczenie, siniak, obicie
obrażenia ciała
începe să înveți
Magulladura
wystroić się na
începe să înveți
Acicalarse para
czasy hulanki
începe să înveți
Tiempos franduleros
być myślami gdzie indziej
începe să înveți
Estar en misa de doce
dziwne, wiem, ale AI upiera się, że znaczenie jest właściwe
ostre złudzenie
începe să înveți
Espejismo acuso
odmówić stanowczo
începe să înveți
Negarse en redondo
kostka (u nogi)
începe să înveți
El tobillo
to nie ma większego znaczenia
începe să înveți
Es lo de menos
drżący głos
începe să înveți
Voz trémula
skierować się ulicą
începe să înveți
Enfilar la calle
pewnym krokiem
începe să înveți
A paso firme
podróż
începe să înveți
periplo
o małpowatym wyglądzie
începe să înveți
de aspecto simiesco
formalina
începe să înveți
formol
tania woda kolońska
începe să înveți
colonia de baratillo
niewielki grad
începe să înveți
granujilla
rzeźnik (zwierząt)
începe să înveți
matarife
gadatliwość
începe să înveți
locuacidad
jęk
începe să înveți
gemido
za kark
începe să înveți
por la nuca
być stukniętym
începe să înveți
estar tarado
przynosić wzburzenie (fale)
începe să înveți
traer marullo
w zamknięciu
începe să înveți
bajo clausura
iść do toalety (wypróżniać się)
începe să înveți
ir de vientre
palnik
începe să înveți
el soplete
mężczyzna którego wziąłeś za lekarza
omyłkowo, nie jest lekarzem
începe să înveți
El hombre que tomaste por médico
zawsze stawiam na
începe să înveți
siempre apuesto por
jeśli mam zdechnąć
începe să înveți
si tengo que palmarla
ukradkowe spojrzenia
începe să înveți
miradas furtivas
zwięzły
începe să înveți
un sucinto
objadać się
începe să înveți
empapuzar
zniknąć jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki
începe să înveți
desaparecer por ensalmo
termos
începe să înveți
termo
krew i brud
începe să înveți
sangre y mugre
nauczka
începe să înveți
escarmiento
przebranie
începe să înveți
la muda
siniak
începe să înveți
magulladura
grać bezpiecznie
începe să înveți
ir sobre seguro
spokój
începe să înveți
sosiego
nie być zbyt przydatnym
începe să înveți
no servir de mucho
odrobina brandy
începe să înveți
un chorrito de brandy
krętacz
începe să înveți
un liante
jeśli to nie za dużo pytać
începe să înveți
si no es mucho preguntar
wyłapać zaskoczenie w lot
începe să înveți
cazar la sorpresa al vuelo
od lat się nie spowiadam
începe să înveți
hace años que no me confieso
dociekliwie
începe să înveți
inquisitivamente
historyczny galimatias
începe să înveți
el galimatias de historia
moje przypuszczenia
începe să înveți
mis conjeturas
przeciwnie
începe să înveți
al contrario
głupcy
începe să înveți
necios
dowcipny
începe să înveți
ocurrente
żywotna, energiczna dziewczyna
începe să înveți
michacha pizpireta
powołując się na/ twierdząc
începe să înveți
alegando/alegar
eskortować kogoś
începe să înveți
escoltar a alguien
serdecznie dziękować
începe să înveți
agredecerse efusivamente
sprzeciwiać się rozkazom
începe să înveți
desafiar las ordenes
temblak
începe să înveți
cabestrillo
siniak
începe să înveți
magulladura
w nienaruszonym stanie, bez szwanku
wyjść bez szwanku
începe să înveți
incolumne
salir incolumne
zniszczony przez czas
zużyty
începe să înveți
ajado por el tiempo
nie wymyślaj historii
începe să înveți
no haga cuento
nie potrafić nawet przybić znaczka
începe să înveți
no saber pegar ni un sello
król we własnej osobie
începe să înveți
el mismísimo rey
sztuka komiczna
începe să înveți
sainete
dałbym ci minus trzy
începe să înveți
yo te ponía los menos tres
jest już trochę dorosła
începe să înveți
es mayorcita
w jakim żłobie się znalazłeś
începe să înveți
en qué pesebre se has metido
temblak
începe să înveți
cabestrillo
mieć kogoś na pokładzie
începe să înveți
tener alguien a bordo
być w czymś całkowicie zaangażowany
începe să înveți
estar en algo hasta el fernillo
oślepiać
również jako zachwycać, olśniewać
începe să înveți
deslumbrar
widzę to bardzo dziwnie
începe să înveți
muy raro lo veo
repertuar
începe să înveți
repertorio
plotki z trzeciej ręki
începe să înveți
chismes de tercera mano
pomoc finansowa
începe să înveți
ayuda pecuniaria
wyłożyć karty na stół
începe să înveți
poner las cartas sobre la mesa
powiedzenie: podjąć się trudnego/ryzykownego zadania, którego inni unikają
începe să înveți
poner el cascabel al gato
czyli założyć Dzwoneczek kotu... lol, serio to takie trudne?
po wyglądzie
începe să înveți
por la pinta
niekończąca się noc
începe să înveți
una noche interminable
kości policzkowe
începe să înveți
los pómulos
może oboje pokonani
începe să înveți
vencidos acaso los dos
okryć go kocem
începe să înveți
arroparle con manta
fałdy jego ciała
începe să înveți
los pliegues de su cuerpo
blask śliny
începe să înveți
el brillo de saliva
zerknąłem na zegarek pobieżnie
începe să înveți
consulté el reloj por encima vez
paczki papieru
începe să înveți
los fajos de papel
poświęcić kilka żeber, żeby mnie uratować
începe să înveți
haberse dejar varias costillas por salvarme
świeży goździk w butonierce
începe să înveți
clavel fresco en la solapa
musieć zachować spokój
începe să înveți
tener que guardar reposo
trafić w próżnię
începe să înveți
caer en saco roto
leniwy
începe să înveți
perezoso
przysłowiowy
începe să înveți
el proverbial
głupota
începe să înveți
majadería
wazodylatator
începe să înveți
vasodilatador
śmiercionośny
începe să înveți
mortifero
przesiąknięty szarością
începe să înveți
calado de gris
powściągliwy
începe să înveți
comedido
przynosić dużo zamieszania
începe să înveți
traer mucho lío
po chwili
începe să înveți
al rato
posiadłość
începe să înveți
la finca
dopasowany
începe să înveți
ajustado
udrożnić drogę dla, zrobić przejazd dla, przepuścić kogoś
np. na autostradzie trzeba zrobić przejazd dla służb ratowniczych, albo zrobić przejazd dla pojazdu uprzywilejowanego
începe să înveți
franqear el paso a
umyślnie
începe să înveți
deliberadamente
sztylet
începe să înveți
un puñal
staw
începe să înveți
estanque
wyrzeźbiona twarz
începe să înveți
rostro tallado
rozpadnięty
începe să înveți
desvencijado
uśpić się
începe să înveți
adormecerme
wielki dom
începe să înveți
caserón

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.