Human resources

 0    130 cartonașe    guest3111033
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Pracując sumiennie osiem godzin dziennie, możesz w końcu zostać szefem i pracować dwanaście godzin dziennie
începe să înveți
By working faithfully eight hours a day you may eventually get to be boss and work twelve hours a day
Zarządzanie zasobami ludzkimi (HRM)
începe să înveți
Human resources management (HRM)
rekrutacja, wynagrodzenia i szkolenia
începe să înveți
recruitment, compensation and training
„dział kadrowy” odpowiadający za prace biurowe, takie jak prowadzenie dokumentacji pracowniczej i przetwarzanie listy płac
începe să înveți
"personnel department" that was responsibile for clerical jobs such as keeping staff records and processing the payroll
Obecnie praca wymaga wyższego poziomu wiedzy i umiejętności, a wykwalifikowanych pracowników jest coraz mniej.
începe să înveți
Jobs nowadays involve higher levels of knowledge and skill and qualified labours in short supply.
Coraz częściej nowoczesne firmy postrzegają swój kapitał ludzki – pracowników – jako jeden ze swoich najważniejszych aktywów. Większość dużych przedsiębiorstw ma dziś strategię HR.
începe să înveți
Increasingly, the modern company sees its human capital - its employees - as one of its most important assets and most large companies today have an HR strategy.
Nadal często uważa się, że zarządzanie zasobami ludzkimi ma niższy status niż inne obszary zarządzania.
începe să înveți
It is still often true that HRM is seen as having lower status than other areas of management.
Określanie potrzeb kadrowych
începe să înveți
Determing staffing needs
Kluczowym obszarem HR jest dobór personelu (=planowanie siły roboczej).
începe să înveți
The key area of HR is staffing (=manpower planning).
Istnieje wiele kwestii, które należy wziąć pod uwagę, próbując znaleźć wykwalifikowanych kandydatów.
începe să înveți
There are many issues to consider when trying to find qualified candidates.
Wybór między rekrutacją wewnętrzną (mniej kosztowny proces rekrutacji, podnosi morale) i rekrutacją zewnętrzną (wnosi nowe pomysły i umiejętności, szerszy wybór).
începe să înveți
The choice between internal recruitment (less expensive recruitment process, boosts morale) and external recruitment (brings new ideas and skills, wider selection).
Zagadnienia prawne, takie jak równość szans (brak dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, wiek, niepełnosprawność itp.).
începe să înveți
Legal issues such as equal opportunities (no discrimination on the grounds of gender, race, age, disability, etc.).
Znalezienie właściwej równowagi pomiędzy stałymi pracownikami zatrudnionymi na pełen etat (zapewniającymi ciągłość wiedzy i kultury firmy, a także stabilność rodzinom w lokalnej społeczności) a innymi pracownikami zatrudnionymi na elastycznych zasadach
începe să înveți
Finding the right balance between permanent, full-time employees (who provide continuity of knowledge and company culture, as well as stability for families in the local community) and other employees hired on a flexible
Wśród elastycznych opcji kadrowych znajdują się:
începe să înveți
Amongst the flexible staffing options are
Pracownicy na część etatu na stałych umowach. Opcja może obejmować „dzielenie się pracą” – często interesujące dla rodzica z małym dzieckiem.
începe să înveți
Part-time staff on permanent contracts. The option can include 'job sharing' - often of interest to a parent with young child.
Pracownicy na umowach tymczasowych, być może wynajęci od zewnętrznej agencji (np. sekretarki, personel hotelowy i cateringowy, studenci pracujący w college'u itp.). Ci ludzie są „temp” i są „temps” (czasownik i rzeczownik).
începe să înveți
Staff on temporary contracts, perhaps leased from an outside agency (eg secretaries, hotel and catering staff, students working through college, etc). These people 'temp' and are 'temps' (verb and noun).
Profesjonalni freelancerzy (czasami nazywani „konsultantami”) są zatrudniani do indywidualnych projektów. Często te prace zastępują te, które wcześniej były wykonywane „wewnętrznie” przez stały personel.
începe să înveți
Professional freelancers (sometimes called 'consultants') brought in for individual projects. Often these jobs replace ones that were previously done 'in-house' by permanent staff.
Rekrutacja i selekcja
începe să înveți
Recruitment and selection
Etapy procesu zatrudniania pracowników są następujące:
începe să înveți
Steps in the process for hiring employees are:
1. Określ wymagania dotyczące stanowiska, być może poprzez sporządzenie „opisu stanowiska”, a następnie „specyfikacji osoby”.
începe să înveți
1. Identify job requirements, perhaps by drawing up a 'job description' and then a 'person specification'.
2. Wybierz źródła kandydatów: awans wewnętrzny, polecenia od obecnych pracowników, ogłoszenia drobne, rekrutacja online, agencje rekrutacyjne, rekrutacja na stanowiska kierownicze (headhunting), targi pracy, kandydaci bez wcześniejszej rezerwacji itp.
începe să înveți
2. Choose the sources of candidates: promotion from within, referrals from existing employees, classified ads, online recruitment, recruitment agencies, executive search (headhunting), job fairs, walk-ins, etc
3. Przejrzyj aplikacje i CV (życiorysy). Ten wstępny proces selekcji nazywa się „longlisting”.
începe să înveți
3. Review applications and CVs (resumes). This initial screening process is called 'longlisting'.
4. Przeprowadź wywiady z kilkoma kandydatami z długiej listy.
începe să înveți
4. Interview a number of candidates on the longlist.
5. Przeprowadź testy kwalifikacyjne i sprawdź referencje.
începe să înveți
5. Conduct employment tests and check references.
6. Stwórz „krótką listę” najlepszych kandydatów i przeprowadź z nimi kolejne rozmowy kwalifikacyjne.
începe să înveți
6. Decide on a 'shortlist' of strong candidates and hold follow-up interviews.
7. Wybierz kandydata i negocjuj pakiet: wynagrodzenie i świadczenia, oczekiwania dotyczące wyników pracy itp.
începe să înveți
7. Select a candidate and negotiate the package: compensation and benefits, job performance expectations, etc
Proces selekcji może być skomplikowany, a błędy kosztowne (w przypadku menedżerów wyższego szczebla może być konieczne wynegocjowanie całego pakietu relokacyjnego).
începe să înveți
The selection process can be complex and mistakes expensive (for higher levels managers there may ba a whole relocation package to negotiate).
Firma potrzebuje najlepszych osób, zarówno pod względem kwalifikacji, jak i tego, które będą pasować do kultury firmy.
începe să înveți
The company needs the best person, both in terms of skills and of fitting in with the company culture.
Aby uniknąć błędów, dział HR korzysta z:
începe să înveți
So to avoid making a mistake HR makes use of:
Centra oceny, w których grupy ludzi odgrywają role, przechodzą testy psychologiczne itp. Jest to powszechne w przypadku młodszych kandydatów bez doświadczenia.
începe să înveți
Assessment centres where groups of people do role plays, take psychological tests etc. This is common for younger candidates without a track records.
Sprawdzanie przeszłości kandydata.
începe să înveți
Checks on a candidate's background.
Okresy próbne przed zaoferowaniem stałego kontraktu.
începe să înveți
Trial (=probationary) periods before a permanent contract is offered.
Wynagrodzenia i świadczenia
începe să înveți
Compensation and benefits
Twoje podstawowe wynagrodzenie składa się z „pensji” (pracownicy umysłowi) lub „pensji” (pracownicy fizyczni), która jest wypłacana na podstawie stawki godzinowej lub akordowej.
începe să înveți
Your basic compensation is your 'salary' (white-collar staff) or 'wage' (blue-collar staff and used for payment on an hourly or piecework basis).
Dodatkowe zachęty finansowe obejmują:
începe să înveți
Additional financial incentives include:
Premie zależne od wyników
începe să înveți
Performance-related bonuses
prowizja (dla pracowników działu sprzedaży)
începe să înveți
commission (for staff in the sales area)
podział zysków
începe să înveți
profit sharing
Opcje na akcje (=możliwość zakupu akcji spółki w przyszłości po ustalonej cenie)
începe să înveți
Stock options (= the chance to buy company shares in the future at a fixed price)
Podwyżki za dodatkowe umiejętności i kwalifikacje.
începe să înveți
Pay rises for additional skills and qualifications.
Pracownicy mogą również otrzymywać całą gamę innych świadczeń (=dodatkowych świadczeń/bonusów), takich jak: wynagrodzenie za zwolnienia chorobowe i święta, plany emerytalne, ubezpieczenie zdrowotne, opieka nad dziećmi i osobami starszymi
începe să înveți
Employees can also receive a whole range of other benefits (= fringe benefits / perks) such as: sick-leave and holiday pay, retirement (=pension) plans, health insurance, child care and elder care
szkolenia, samochód służbowy, laptop, urządzenie mobilne, dofinansowana stołówka, możliwość podróżowania itp.
începe să înveți
training, company car, laptop, mobile device, subsidized canteen, the chance to travel etc
Relacje pracownik-zarząd
începe să înveți
Worker-management relations
Prowadzić lokalne negocjacje ze związkami zawodowymi
începe să înveți
Conduct local negotiations with trade unions
Upewnij się, że umowy są prawidłowo interpretowane i wdrażane
începe să înveți
Ensure that agreements are interpreted and implemented correctly
Rozpatrywanie indywidualnych skarg, problemów dyscyplinarnych, absencji itp.
începe să înveți
Deal with individual grievances, disciplinary issues, absenteeism, etc
Monitoruj kwestie związane ze zdrowiem i bezpieczeństwem
începe să înveți
Monitor 'health and safety' issues
Monitorowanie ustaleń dotyczących obszarów „wspólnych konsultacji”, w których pracownicy uczestniczą w podejmowaniu decyzji
începe să înveți
Monitor arrangements for 'joint consultation' areas where workers participate in decision-making
Rekrutacja i dobór personelu
începe să înveți
Staffing and recruitment
Określanie potrzeb kadrowych
începe să înveți
Determining staffing needs
Proces selekcji obejmujący reklamę, CV, rozmowy kwalifikacyjne itp.
începe să înveți
Selection process involving advertising, CVs, interviewing, etc
Monitorowanie wskaźnika rotacji personelu i przeprowadzanie „wywiadów wyjściowych” w celu ustalenia przyczyn odejścia pracowników
începe să înveți
Monitoring the rate of staff turnover, and conducting 'exit interviews' to see why people leave
Motywacja
începe să înveți
Motivation
Wynagrodzenie i świadczenia: pensja zasadnicza lub płaca, która może wzrastać z czasem; dodatkowe zachęty finansowe; świadczenia dodatkowe
începe să înveți
Compensation and benefits: basic salary or wage, perhaps rising by increments over time; additional financial incentives; fringe benefits
Motywacja poprzez zadowolenie z pracy - patrz jednostka 4
începe să înveți
Motivation through job satisfaction - see unit 4
Szkolenia i rozwój
începe să înveți
Training and development
Wstępna orientacja dla nowych pracowników
începe să înveți
Initial orientation for new employees
Podczas pracowniczego szkolenia
începe să înveți
On-the-job training
Programy stażowe
începe să înveți
Apprenticeship programs
Coaching i mentoring
începe să înveți
Coaching and mentoring
Stanowisko zastępcy/asystenta (ścisła współpraca z szefem i ewentualne wykonywanie części jego obowiązków – nazywane również „obserwacją”)
începe să înveți
Understudy / assistant position (working closely with the boss and perhaps doing some of their jobs - also called 'shadowing')
Rotacja pracy
începe să înveți
Job rotation
Szkolenie pozalekcyjne
începe să înveți
Off-the-job training
Instrukcja w klasie
începe să înveți
Classroom instruction
Szkolenia komputerowe (=e-learning)
începe să înveți
Computer-based training (= e-learning)
Szkolenia z zarządzania poprzez dłuższe, sponsorowane kursy na południu, takie jak MBA
începe să înveți
Management training through longer, sponsored courses south as MBAs
Ocena (= ewaluacja)
începe să înveți
Appraisal (= evaluation)
Celuje
începe să înveți
Aims
Aby zidentyfikować talent i pomóc w dostosowaniu indywidualnych celów do celów firmy
începe să înveți
To identify talent and help to align individual goals with company goals
Aby uzyskać bezpośrednie sugestie dotyczące usprawnienia procedur pracy
începe să înveți
To get direct suggestions for improving work procedures
Aby zapewnić wkład w decyzje dotyczące awansów itp.
începe să înveți
To provide an input into decisions about promotion etc
Etapy oceny wyników pracy
începe să înveți
Stages in performance appraisal
1. Ustal standardy wydajności
începe să înveți
1. Establish performance standards
2. Oceń wydajność (często corocznie)
începe să înveți
2. Evaluate performance (often annually)
3. Omów wyniki z każdym pracownikiem, udzielając informacji zwrotnych korygujących i prosząc o sugestie
începe să înveți
3. Discuss results with each employee, giving corrective feedback and asking for suggestions
4. Wykorzystaj wyniki do podejmowania decyzji o awansach, wynagrodzeniach, dodatkowych szkoleniach, przeniesieniach służbowych itp.
începe să înveți
4. Use the results to make decisions about promotions, compensation, additional training, job transfers, etc
Listę wszystkich pracowników i zarobków każdego z nich nazywa się „listą płac”.
începe să înveți
A list of all employees and how much each one earns is called the 'payroll'.
„Równe szanse” oznaczają zapewnienie, że każdy ma takie same szanse na znalezienie pracy lub awans. Jedna z najczęstszych form „dyskryminacji” (=niesprawiedliwe traktowanie pewnego typu osobowości)
începe să înveți
'Eqiual opportunities' means making sure that everyone has the same chance to get a job or get promoted. One of the most common forms of 'discrimination' (=treating a certain type of personality unfairly)
„dyskryminacja” (=niesprawiedliwe traktowanie pewnego typu osobowości) opiera się na „niepełnosprawności” (=problemie fizycznym uniemożliwiającym komuś prawidłowe korzystanie z części ciała)
începe să înveți
'discrimination' (=treating a certain type of personality unfairly) is on the grounds of 'disability' (= a physical problem that makes someone unable to use a part of their body properly)
Freelancerzy są często zatrudniani do wykonywania zadań, które wcześniej były wykonywane „wewnątrz firmy” (przez pracowników firmy)
începe să înveți
Freelancers are often brought in to do jobs that were previously done 'in-house' (by employees of the company)
Działanie polegające na dyskretnym podchodzeniu do pracowników jednej firmy i pytaniu ich, czy chcieliby pracować w innej, nazywa się „listą kandydatów”
începe să înveți
The activity of discretely approaching employees of one company and asking them if they want to work for another is called the 'shortlist'
Czyjąś historię zawodową, a w szczególności jej sukcesy i porażki, nazywa się „dokumentem osiągnięć”.
începe să înveți
Somebody's work history, and in particular their successes and failures, is called their 'track record'.
Formalny proces, w ramach którego przełożony ocenia i omawia wyniki pracy pracownika, nazywa się „procesem oceny”.
începe să înveți
The formal process by which an employee's performance is measured and discussed by a supervisor is called the 'appraisal process'
Proces oceny: identyfikacja talentów i nagradzanie wyników; uzyskiwanie sugestii dotyczących usprawnienia procedur
începe să înveți
Appraisal process: identifying talent and rewarding performance; getting suggestions for improving procedures
Szkolenia i rozwój: programy stażowe, programy coachingu i mentoringu
începe să înveți
Training and development: apprenticeship programs; coaching and mentoring programs
Relacje pracownik-zarząd: radzenie sobie z problemami dyscyplinarnymi, zdrowie i bezpieczeństwo
începe să înveți
Worker-management relations: dealing with disciplinary issues; health and safety
Pensję wypłaca się co miesiąc, natomiast pensję ustala się na podstawie stawki godzinowej lub akordowej.
începe să înveți
A salary is paid monthly, but a wage is paid hourly, or by piecework.
Kandydat to jedna z osób aktywnie branych pod uwagę w kontekście ubiegania się o pracę, natomiast kandydat, który wysłał wypełniony formularz i CV, nie jest koniecznie brany pod uwagę.
începe să înveți
A/An candidate is one of the people being actively considered for a job, whereas a/an applicant has sent a completed form and CV but is not necessarily being considered.
Mentoring polega na tym, że pracownik zostaje „sparowany” z bardziej doświadczonym pracownikiem, który go nadzoruje i nim kieruje (i może trwać przez długi okres czasu)
începe să înveți
Mentoring is where an employee is 'paired' with a more experienced employee who supervises and guides them (and it can take place over a long time period)
coaching jest terminem węższym i oznacza, że ktoś jest szkolony pod aktywnym nadzorem w zakresie korzystania z jakiegoś sprzętu lub wykonywania określonego procesu
începe să înveți
coaching is a more limited term and is where someone is trained under active supervision to use a piece of equipment or carry out a particular process
Słowo „pracownicy” odnosi się do wszystkich osób pracujących w organizacji; słowo „personel” może mieć dokładnie to samo znaczenie, ale może również odnosić się tylko do pracowników niekierowniczych.
începe să înveți
The word employees refers to all the people who work in an organization; the word staff can have exactly the same meaning, but it can also refer just to non-managerial workers.
Jeśli otrzymujesz stały procent od każdej zrealizowanej sprzedaży, otrzymujesz prowizję; jeśli Ty (lub Twój zespół albo Twoja firma) osiągniecie dobre wyniki, to pod koniec roku możesz otrzymać premię.
începe să înveți
If you receive a fixed percentage of every sale you make, you get a commission; if you (or your team or your company) performs well, then at the end of the year you might get a bonus.
Emerytura to okres Twojego życia po zakończeniu pracy (np. po 65. roku życia); Twoja emerytura to pieniądze, które otrzymujesz w tym czasie (od rządu, swojej firmy lub z prywatnego planu).
începe să înveți
Your retirement is the period of your life after you stop working (eg after 65); your pension is the money you receive during this time (from the government, your company, or a private plan)
zdolność – coś, co jesteś w stanie zrobić; także jakość robienia czegoś dobrze
începe să înveți
ability - something you are capable of doing; also the quality of doing sth well
kompetencja – (formalna) zdolność do dobrego wykonania czegoś; także (formalna) prawna władza, jaką posiada organ do radzenia sobie z czymś
începe să înveți
competence - (formal) the ability to do something well; also (formal) the legal power that a body has to deal with something
umiejętność – zdolność do dobrego wykonywania czegoś, zwłaszcza dlatego, że się to ćwiczyło
începe să înveți
skill - an ability to do something well, especially because you have practiced it
doświadczenie – wiedza i umiejętności, które zdobywasz znajdując się w różnych sytuacjach; także coś, co ci się przytrafia
începe să înveți
experience - knowledge and skill you get from being in different situations; also something that happens to you
kwalifikacje – egzamin, który zdałeś, zwłaszcza w szkole lub na uczelni; często pojawia się w liczbie mnogiej jako nagłówek CV
începe să înveți
qualification - an exam you have passed, especially at school or university; often appears in the plural as a heading on a CV
Tło – rodzaj wykształcenia, doświadczenie i rodzina, którą posiadasz; także informacje o przeszłości, które pomagają zrozumieć teraźniejszość
începe să înveți
Background - the type of education, experience and family that you have; also information about the past that helps you understand the present
Wiedza – fakty, umiejętności i zrozumienie, które zdobyłeś dzięki nauce lub doświadczeniu
începe să înveți
Knowledge - the facts, skills and understanding you have gained through learning or experience
Zdolność – naturalna zdolność do robienia czegoś dobrze lub szybkiego uczenia się tego
începe să înveți
Aptitude - a natural ability to do something well or to learn it quickly
dostać pracę: być zatrudnionym, zostać mianowanym, zostać headhunterem, zostać zatrudnionym, zostać zrekrutowanym, zostać przyjętym
începe să înveți
get a job: be employed, be appointed, be headhunted, be hired, be recruited, be taken on
stracić pracę - zrobić coś źle: zostać zwolnionym, zostać wyrzuconym z pracy, zostać wyrzuconym z pracy
începe să înveți
lose a job - you do something wrong: be dismissed, be fired, be sacked
stracić pracę - z przyczyn ekonomicznych: zostać zwolnionym, zostać zwolnionym, zostać zredukowanym
începe să înveți
lose a job - for economic reasons: be laid off, be let go, be made redundant
mieć formalne / uznane / specjalistyczne / zawodowe kwalifikacje w czymś
începe să înveți
have a formal / a recognized / a specialist/ a professional qualification in something
mieć / zyskać / zdobyć / znaczny / z pierwszej ręki / praktyczny / cenny / szeroki / doświadczenie w czymś
începe să înveți
have / gain / get / considerable / first-hand / hands-on / practical / valuable/ wide / experience of / in something
mieć szczegółową/encyklopedyczną/pierwszorzędną/wewnętrzną/dogłębną/pracującą/wiedzę na temat czegoś
începe să înveți
have / a detailed / an encyclopedic / first-hand / inside / a thorough/ a working / knowledge of something
posiadać / rozwijać / komunikacyjne / interpersonalne / rynkowe / transferowalne / umiejętności
începe să înveți
have / develop / communication / interpersonal/ marketable / transferable / skills
mieć / wykazywać / wielką / niezwykłą / wybitną / sprawdzoną / umiejętność / robienia czegoś
începe să înveți
have / show / a great / a remarkable / an outstanding / a proven / ability / to do something
Tego typu sprawy wykraczają poza zakres kompetencji tej komisji lub wchodzą w jego zakres.
începe să înveți
These matters fall outside (or come within) the competence of this committee.
Kandydat ten ma ugruntowane doświadczenie w marketingu.
începe să înveți
This candidate has a strong background in marketing.
Brakuje jej (albo jest jej za dużo) doświadczenia w marketingu.
începe să înveți
She has a lack of (or a wealth of) experience in marketing.
Przeprowadziłem badania, aby uzupełnić luki w mojej wiedzy.
începe să înveți
I did some research to fill in the gaps in my knowledge.
Ma prawdziwy talent do matematyki (AmE math) i księgowości. To jest w jego genach!
începe să înveți
He's got a real aptitude for maths (AmE math) and accounting. It's in his genes!
Proces, w którym zarząd i związki zawodowe zawierają porozumienie, nazywa się negocjacjami zbiorowymi.
începe să înveți
The process by which management and unions form an agreement is called collective bargaining.
Typowymi tematami dyskusji są płace, świadczenia i warunki pracy.
începe să înveți
Typical issues for discussion are wages, benefits and working conditions.
Dział HR i związek zawodowy mogą czasami omawiać indywidualne skargi, w przypadku gdy ktoś uważa, że został potraktowany niesprawiedliwie.
începe să înveți
HR and the union may also sometimes discuss an individual grievance, where someone thinks they have been treated unfairly.
Oczywiście negocjacje będą konieczne, jeśli firma znajdzie się w trudnej sytuacji finansowej i będzie musiała dokonać zwolnień
începe să înveți
And of course negotiations will be necessary if the company is in financial difficulties and has to make layoffs
Pracownicy, którzy tracą pracę, otrzymują „pakiet odprawczy” (pakiet redundancyjny BrE), zwykle ustalany na podstawie stażu pracy w firmie.
începe să înveți
Workers who lose their jobs get a 'severance package' (BrE redundancy package), usually based on their length of service in the company.
W przypadku sporu stroną pracowniczą będzie początkowo przedstawiciel związku zawodowego (=reprezentant) — pracownik, który na co dzień reprezentuje interesy swoich kolegów.
începe să înveți
In any dispute, the employees' side will initially be led by a union rep (=representative) - a worker who represents the interests of their colleagues on a daily basis.
Jeśli następnie konflikt eskaluje i staje się oficjalnym sporem, może zaistnieć potrzeba zaangażowania etatowego przedstawiciela związku zawodowego.
începe să înveți
Then, if the conflict escalates and becomes an official dispute, there might be involvement of a full-time union official.
Związkowcy mają do dyspozycji różne taktyki, w tym strajki (ludzie przestają pracować), pikiety (przekonywanie innych do niepracowania poprzez stanie przy bramach fabryk) i bojkoty
începe să înveți
The union side has various tactics it can use, including strikes (people stop working), picketing (persuading others not to work by standing at the factory gates) and boycotts
bojkot – (skłonienie konsumentów do zaprzestania kupowania produktów firmy).
începe să înveți
boycotts - (getting consumers to stop buying the company's products).
Stroną zarządzającą zazwyczaj będzie kierować ktoś z działu kadr.
începe să înveți
The management side will usually be led by someone inside the HR department.
Taktyki zarządzania obejmują zatrudnianie pracowników zastępczych, a w skrajnych przypadkach uzyskiwanie nakazu sądowego nakazującego pracownikom wykonywanie (lub niewykonywanie) określonych czynności.
începe să înveți
Management tactics include hiring replacement workers, and in extreme circumstances obtaining a court injection which directs workers to do (or not do) particular activities.
Procedura rozwiązywania konfliktów przebiega przez różne etapy
începe să înveți
The procedure for resolving conflict goes through various stages
Najpierw kierownicy i pracownicy przeprowadzą bezpośrednie rozmowy, aby spróbować znaleźć kompromis.
începe să înveți
First, managers and workers will hold direct talks to try to find a compromise.
To się nazywa mediacja.
începe să înveți
This is called mediation.
Jeśli w końcu rozmowy zakończą się fiaskiem, cały proces trafia do arbitrażu.
începe să înveți
Finally, if talks break down, the whole process goes to arbitration.
W takim przypadku sędzia (lub ewentualnie wyznaczony przez rząd urzędnik) podejmuje decyzję, która jest prawnie wiążąca dla obu stron.
începe să înveți
This is where a judge (or perhaps a government- appointed official) makes a decision which is legally binding on both sides.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.