Întrebare |
Răspuns |
"and there it is" or "and there you have it" Aby przygotować miętową herbatę; zagotuj wodę w czajniku, dodaj torebkę z herbatą, poczekaj 2 minuty i gotowe! începe să înveți
|
|
To make a cup of mint tea; boil a kettle, add a tea bag, wait 2 minutes and Bob's your uncle!
|
|
|
Próbowałem uratować mysz, którą przyniósł mój kot, ale była już martwa începe să înveți
|
|
I tried to save the mouse that my cat brought in, but it was as dead as a doornail.
|
|
|
used to say that somebody is stupid, even though they look normal Jennifer ma dyplom z wystroju wnętrz, ale jest po prostu głupia începe să înveți
|
|
The lights are on, but nobody’s home Jennifer has a degree in interior design, but the lights are on and nobody’s home.
|
|
|
to leave a place in order to avoid a difficult or unpleasant situation or to avoid paying for something Zamówili kawior ale kiedy przyniesiono rachunek, uciekli aby nie płacić începe să înveți
|
|
They ordered the caviar, but when the bill arrived they did a runner!
|
|
|
not very exciting or special Poznałam chłopca na lodowisku ale nie był interesujący / Posiłek był smaczny, ale to nic specjalnego începe să înveți
|
|
Nothing to write home about I met a boy at the ice rink, but he’s nothing to write home about / The meal was nice, but it was nothing to write home about.
|
|
|
to make informal suggestions as a way of testing other people's opinions on something before any decisions are made Czy możemy najpierw sprawdzić czy w tym roku, pracownicy tak naprawdę chcą przyjęcie biurowe na zoomie? începe să înveți
|
|
Can I suggest that we put feelers out to see if the employees actually want an office party on zoom this year?
|
|
|
that something is the best and most useful innovation of recent times Kiedy pojawiły się telefony z klapką myślałem, że są najlepszym wynalazkiem na świecie! Brakuje mi możliwości zakończenia rozmowy tak opryskliwie! începe să înveți
|
|
The best thing since sliced bread! When flip phones came out I thought they were the best thing since sliced bread! I miss hanging up so sassily!
|
|
|
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence the one with a tool or bulb Myślałem, że wyłączono prąd, ale zapomniałem włożyć kartę. Po prostu jestem głupi începe să înveți
|
|
Not the sharpest tool in the shed or Not the brightest bulb in the box I thought the electricity was out, but really I had forgotten to put the keycard in the door. I guess I am not the sharpest tool in the shed.
|
|
|
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence the one with a village Zorientowałem się, że jestem idiotą gdy cofnąłem swoim nowym autem z pełną prędkością w auto za mną. începe să înveți
|
|
Someone's village is missing their idiot The village was surely missing their idiot the day I backed up my brand new car at full force into the car behind me.
|
|
|
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence the one with a plank Próbowałem wkręcić mojego przyjaciela, ale policja nie miała za grosz poczucia humoru. Po prostu pomyśleli, że jestem głupi începe să înveți
|
|
I was just trying to pull a prank on my friend, but the police didn't have any sense of humour. They thought I was just as thick as a plank.
|
|
|
W poprzedni czwartek zdałem egzamin na prawo jazdy i bardzo się cieszyłem, gdyż próbowałem wcześniej trzy razy! începe să înveți
|
|
Last Thursday, I passed my driving test, and I was over the moon because I had to try three times!
|
|
|
W sobotę poszedłem z grupą przyjaciół na bal i spędziłem bardzo miło czas începe să înveți
|
|
To have a whale of a time I went to a ball on Saturday with a group of friends, and I had a whale of a time.
|
|
|
the one with the name at the end Czy John lubi swoją nową pracę? Tak, jest bardzo zadowolony! începe să înveți
|
|
Does John like his new job? / Yes, he is as happy as Larry!
|
|
|
Czuję się bardzo dobrze! Może później pójdę pobiegać! începe să înveți
|
|
to feel/be as fit as a fiddle I feel as fit as a fiddle! I might go for a jog later.
|
|
|
to have a really bad hadache Przez dwa dni bardzo bolała mnie głowa, kiedy cierpiałem na migrenę. începe să înveți
|
|
To have a splitting headache I had a splitting headache for two days when I was suffering from a migraine.
|
|
|
Wyglądasz niewyraźnie / Czuję się teraz niewyraźnie începe să înveți
|
|
to be/look/feel under the weather You look a bit under the weather / I feel a bit under the weather at the moment
|
|
|
to have quite a few bruises (the marks you get after being hit) On był posiniaczony, gdy wrócił z walki do domu începe să înveți
|
|
He was black and blue when he returned home from the fight
|
|
|
Przewróciłem się i teraz jestem posiniaczony începe să înveți
|
|
I've taken a tumble and now I am black and blue
|
|
|
On umarł w połowie maratonu începe să înveți
|
|
He popped his clogs halfway through the marathon
|
|
|
close to a situation becoming very serious or death Jej życie wisi na włosku. Ciągle jest nadzieja, ale nie wygląda to dobrze începe să înveți
|
|
to be hanging by a thread She is hanging on by a thread. There is still hope but it's not looking very good.
|
|
|
(to suddenly feel) nervous about doing something that you had planned to do Mam nadzieję, że on nie zwątpi w ostatniej chwili przed weselem începe să înveți
|
|
I hope he doesn't get cold feet before the wedding
|
|
|
to tell someone what’s been on your mind Muszę zrzucić ten ciężar i powiedzieć szefowi, że jestem niezadowolony începe să înveți
|
|
get something off your chest I need to get it off my chest and tell my boss I am unhappy
|
|
|
Mogę pomóc jeżeli potrzebujesz pomocy przy poruszaniu się începe să înveți
|
|
If you need any help moving I can lend you a hand.
|
|
|
deeply or completely in love Ona jest całkowicie zakochany w nowym szczeniaku începe să înveți
|
|
She is head over heels with her new puppy!
|
|
|
taking on a task that one can’t handle Nie mogę sobie poradzić na moim nowym nauczycielskim stanowisku! începe să înveți
|
|
I am completely in over my head in my new teaching position!
|
|
|
Uśmiechnij się! Sesja wkrótce się skończy! începe să înveți
|
|
Keep your chin up! The exam season will be over soon!
|
|
|
Książki o Harrym Potterze znam na pamięć! începe să înveți
|
|
Learn/know (off) by heart I know the Harry Potter books off by heart!
|
|
|
Ona potrzebuje wrzucić na luz! Zawsze jest taka zestresowana! începe să înveți
|
|
She needs to let her hair down! She is always so stressed!
|
|
|
your secret is safe with me Pierwsze słyszę! Nie mam pojęcia ile kosztowała ta sukienka... începe să înveți
|
|
My lips are sealed! I have no idea how much that dress cost...
|
|
|
do something without a plan Nie wiem czy będzie wystarczająco sucho na piknik, ale zaryzykujmy! începe să înveți
|
|
I don’t know if the weather will be dry enough for a picnic. Let’s play it by ear.
|
|
|
to emerge from a situation with one's reputation undamaged Skandal mógł zrujnować jej reputację, ale wyszła z tego bez szwanku începe să înveți
|
|
To come up/out smelling of roses The scandal could have ruined her reputation, but she came up smelling of roses.
|
|
|
to decline in quality or appearance Po tym jak urodziły mu się dzieci, nie wyglądał już tak dobrze jak przedtem începe să înveți
|
|
After having children, he started to go to seed. He didn't look so good anymore.
|
|
|
someone who develops later on in life, either physically or mentally Pułkownik Sanders założyciel KFC dorobił się późno. Gdy założył KFC miał 65 lat. începe să înveți
|
|
Colonel Sanders, the founder of KFC, was a late bloomer. He founded KFC at 65.
|
|
|
someone who is shy and doesn't like to share their views or opinions Nie wstydzę się wyrażać własnej opinii începe să înveți
|
|
I am no shrinking violet when it come to sharing my opinions.
|
|
|
to appreciate what is often ignored Każdego ranka lubię zatrzymać się, cieszyć się naturą i wyjść z psem na spacer începe să înveți
|
|
Every morning I like to stop and smell the roses and take my dog on a walk.
|
|
|
Mój dziadek nie jest już młody ale ciągle ćwiczy codziennie începe să înveți
|
|
My grandfather is no spring chicken, but he still exercises daily.
|
|
|
other people have it better than you, although that may not be true Zmieniłem pracę uważając, że będzie lepsza, ale i tak jestem nieszczęśliwy începe să înveți
|
|
The grass is always greener on the other side I got a new job thinking the grass would be greener on the other side, but I am still not happy.
|
|
|
feeling very happy or enthusiastic Jestem taki szczęśliwy. Wszystko układa się w moim życiu! începe să înveți
|
|
To be full of the joys of spring I am full of the joys of spring. Things are going so well in my life!
|
|
|
It’s better to actually do something rather than just talk about it. Przestań przepraszać i udowodnij mi, że mogę Ci zaufać - czyny mówią więcej niż słowa începe să înveți
|
|
Actions speak louder than words Stop apologising and prove to me that I can trust you - actions speak louder than words.
|
|
|
it’s up to you to make the next step or decision Zrobiłem wszystko co mogłem - piłeczka jest po Twojej stronie începe să înveți
|
|
The ball is in your court I’ve done all I can do - the ball is in your court.
|
|
|
to do whatever it takes to help someone Nasza firma robi wszystko, żeby zadowolić naszych klientów începe să înveți
|
|
Our company is bending over backwards to satisfy our customers.
|
|
|
to only just succeed at something by a narrow margin Wydaje mi się, że minimalnie udało mi się zaliczyć ten egzamin! începe să înveți
|
|
By the skin of one’s teeth I think I might have passed that exam by the skin of my teeth!
|
|
|
call for help when you don’t need it Mój nowy współlokator ciągle prosi o pomoc, choć może poradzić sobie sam începe să înveți
|
|
My new flatmate is constantly crying wolf.
|
|
|
to come to understand something Zamierzam spróbować w nocy zrozumieć tą nową legislację începe să înveți
|
|
To get one’s head around something I’m going to spend tonight trying to get my head around this new legislation.
|
|
|
to hear a rumour or unconfirmed story Słyszałem plotkę, że nasza recepcjonistka wkrótce odchodzi. începe să înveți
|
|
I heard on the grapevine that our receptionist will be leaving us soon.
|
|
|
To miss the opportunity to do something Wydaje mi się, że przegapiłeś okazję z tą ofertą pracy - oni już zaczęli prowadzić rozmowy kwalifikacyjne începe să înveți
|
|
I think you’ve missed the boat on that application - they’ve already started interviewing candidates...
|
|
|
to stay neutral and not take sides Pozostanę neutralny w tej sytuacji - nie chcę nikogo obrazić începe să înveți
|
|
To sit/to be on the fence I’m sitting on the fence on this one - I don’t want to offend anyone.
|
|
|
Nie mamy wystarczająco dużo danych. Nie wiem, czy Twoje przypuszczenie to prawda. începe să înveți
|
|
Your guess is as good as mine We don’t have enough data. Your guess is as good as mine.
|
|
|