Idiomy

 0    48 cartonașe    adekpopiel
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare English Răspuns English
"and there it is" or "and there you have it"
Aby przygotować miętową herbatę; zagotuj wodę w czajniku, dodaj torebkę z herbatą, poczekaj 2 minuty i gotowe!
începe să înveți
Bob's your uncle
To make a cup of mint tea; boil a kettle, add a tea bag, wait 2 minutes and Bob's your uncle!
very dead
Próbowałem uratować mysz, którą przyniósł mój kot, ale była już martwa
începe să înveți
As dead as a doornail
I tried to save the mouse that my cat brought in, but it was as dead as a doornail.
used to say that somebody is stupid, even though they look normal
Jennifer ma dyplom z wystroju wnętrz, ale jest po prostu głupia
începe să înveți
The lights are on, but nobody’s home
Jennifer has a degree in interior design, but the lights are on and nobody’s home.
to leave a place in order to avoid a difficult or unpleasant situation or to avoid paying for something
Zamówili kawior ale kiedy przyniesiono rachunek, uciekli aby nie płacić
începe să înveți
To do a runner
They ordered the caviar, but when the bill arrived they did a runner!
not very exciting or special
Poznałam chłopca na lodowisku ale nie był interesujący / Posiłek był smaczny, ale to nic specjalnego
începe să înveți
Nothing to write home about
I met a boy at the ice rink, but he’s nothing to write home about / The meal was nice, but it was nothing to write home about.
to make informal suggestions as a way of testing other people's opinions on something before any decisions are made
Czy możemy najpierw sprawdzić czy w tym roku, pracownicy tak naprawdę chcą przyjęcie biurowe na zoomie?
începe să înveți
To put (the) feelers out
Can I suggest that we put feelers out to see if the employees actually want an office party on zoom this year?
that something is the best and most useful innovation of recent times
Kiedy pojawiły się telefony z klapką myślałem, że są najlepszym wynalazkiem na świecie! Brakuje mi możliwości zakończenia rozmowy tak opryskliwie!
începe să înveți
The best thing since sliced bread!
When flip phones came out I thought they were the best thing since sliced bread! I miss hanging up so sassily!
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence
the one with a tool or bulb
Myślałem, że wyłączono prąd, ale zapomniałem włożyć kartę. Po prostu jestem głupi
începe să înveți
Not the sharpest tool in the shed or Not the brightest bulb in the box
I thought the electricity was out, but really I had forgotten to put the keycard in the door. I guess I am not the sharpest tool in the shed.
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence
the one with a village
Zorientowałem się, że jestem idiotą gdy cofnąłem swoim nowym autem z pełną prędkością w auto za mną.
începe să înveți
Someone's village is missing their idiot
The village was surely missing their idiot the day I backed up my brand new car at full force into the car behind me.
British idioms that you can use to call a person that lacks a certain amount of intelligence
the one with a plank
Próbowałem wkręcić mojego przyjaciela, ale policja nie miała za grosz poczucia humoru. Po prostu pomyśleli, że jestem głupi
începe să înveți
As thick as a plank
I was just trying to pull a prank on my friend, but the police didn't have any sense of humour. They thought I was just as thick as a plank.
be very happy
W poprzedni czwartek zdałem egzamin na prawo jazdy i bardzo się cieszyłem, gdyż próbowałem wcześniej trzy razy!
începe să înveți
To be over the moon
Last Thursday, I passed my driving test, and I was over the moon because I had to try three times!
to have a great time
W sobotę poszedłem z grupą przyjaciół na bal i spędziłem bardzo miło czas
începe să înveți
To have a whale of a time
I went to a ball on Saturday with a group of friends, and I had a whale of a time.
be very happy
the one with the name at the end
Czy John lubi swoją nową pracę? Tak, jest bardzo zadowolony!
începe să înveți
To be happy as Larry
Does John like his new job? / Yes, he is as happy as Larry!
to feel healthy
Czuję się bardzo dobrze! Może później pójdę pobiegać!
începe să înveți
to feel/be as fit as a fiddle
I feel as fit as a fiddle! I might go for a jog later.
to have a really bad hadache
Przez dwa dni bardzo bolała mnie głowa, kiedy cierpiałem na migrenę.
începe să înveți
To have a splitting headache
I had a splitting headache for two days when I was suffering from a migraine.
to be/look/feel unwell
Wyglądasz niewyraźnie / Czuję się teraz niewyraźnie
începe să înveți
to be/look/feel under the weather
You look a bit under the weather / I feel a bit under the weather at the moment
to have quite a few bruises (the marks you get after being hit)
On był posiniaczony, gdy wrócił z walki do domu
începe să înveți
to be black and blue
He was black and blue when he returned home from the fight
to have fallen over
Przewróciłem się i teraz jestem posiniaczony
începe să înveți
to take a tumble
I've taken a tumble and now I am black and blue
to die
On umarł w połowie maratonu
începe să înveți
to pop one's clogs
He popped his clogs halfway through the marathon
close to a situation becoming very serious or death
Jej życie wisi na włosku. Ciągle jest nadzieja, ale nie wygląda to dobrze
începe să înveți
to be hanging by a thread
She is hanging on by a thread. There is still hope but it's not looking very good.
(to suddenly feel) nervous about doing something that you had planned to do
Mam nadzieję, że on nie zwątpi w ostatniej chwili przed weselem
începe să înveți
cold feet
I hope he doesn't get cold feet before the wedding
to tell someone what’s been on your mind
Muszę zrzucić ten ciężar i powiedzieć szefowi, że jestem niezadowolony
începe să înveți
get something off your chest
I need to get it off my chest and tell my boss I am unhappy
to help
Mogę pomóc jeżeli potrzebujesz pomocy przy poruszaniu się
începe să înveți
to give/lend a hand
If you need any help moving I can lend you a hand.
deeply or completely in love
Ona jest całkowicie zakochany w nowym szczeniaku
începe să înveți
head over heels
She is head over heels with her new puppy!
taking on a task that one can’t handle
Nie mogę sobie poradzić na moim nowym nauczycielskim stanowisku!
începe să înveți
In over one’s head
I am completely in over my head in my new teaching position!
to try to be cheerful
Uśmiechnij się! Sesja wkrótce się skończy!
începe să înveți
To keep ones chin up
Keep your chin up! The exam season will be over soon!
to memorise
Książki o Harrym Potterze znam na pamięć!
începe să înveți
Learn/know (off) by heart
I know the Harry Potter books off by heart!
to relax; to have fun
Ona potrzebuje wrzucić na luz! Zawsze jest taka zestresowana!
începe să înveți
To let one's hair down
She needs to let her hair down! She is always so stressed!
your secret is safe with me
Pierwsze słyszę! Nie mam pojęcia ile kosztowała ta sukienka...
începe să înveți
My lips are sealed
My lips are sealed! I have no idea how much that dress cost...
do something without a plan
Nie wiem czy będzie wystarczająco sucho na piknik, ale zaryzykujmy!
începe să înveți
Play something by ear
I don’t know if the weather will be dry enough for a picnic. Let’s play it by ear.
to emerge from a situation with one's reputation undamaged
Skandal mógł zrujnować jej reputację, ale wyszła z tego bez szwanku
începe să înveți
To come up/out smelling of roses
The scandal could have ruined her reputation, but she came up smelling of roses.
to decline in quality or appearance
Po tym jak urodziły mu się dzieci, nie wyglądał już tak dobrze jak przedtem
începe să înveți
To go to seed
After having children, he started to go to seed. He didn't look so good anymore.
someone who develops later on in life, either physically or mentally
Pułkownik Sanders założyciel KFC dorobił się późno. Gdy założył KFC miał 65 lat.
începe să înveți
A late bloomer
Colonel Sanders, the founder of KFC, was a late bloomer. He founded KFC at 65.
someone who is shy and doesn't like to share their views or opinions
Nie wstydzę się wyrażać własnej opinii
începe să înveți
A shrinking violet
I am no shrinking violet when it come to sharing my opinions.
to appreciate what is often ignored
Każdego ranka lubię zatrzymać się, cieszyć się naturą i wyjść z psem na spacer
începe să înveți
To smell the roses
Every morning I like to stop and smell the roses and take my dog on a walk.
no longer young
Mój dziadek nie jest już młody ale ciągle ćwiczy codziennie
începe să înveți
No spring chicken!
My grandfather is no spring chicken, but he still exercises daily.
other people have it better than you, although that may not be true
Zmieniłem pracę uważając, że będzie lepsza, ale i tak jestem nieszczęśliwy
începe să înveți
The grass is always greener on the other side
I got a new job thinking the grass would be greener on the other side, but I am still not happy.
feeling very happy or enthusiastic
Jestem taki szczęśliwy. Wszystko układa się w moim życiu!
începe să înveți
To be full of the joys of spring
I am full of the joys of spring. Things are going so well in my life!
It’s better to actually do something rather than just talk about it.
Przestań przepraszać i udowodnij mi, że mogę Ci zaufać - czyny mówią więcej niż słowa
începe să înveți
Actions speak louder than words
Stop apologising and prove to me that I can trust you - actions speak louder than words.
it’s up to you to make the next step or decision
Zrobiłem wszystko co mogłem - piłeczka jest po Twojej stronie
începe să înveți
The ball is in your court
I’ve done all I can do - the ball is in your court.
to do whatever it takes to help someone
Nasza firma robi wszystko, żeby zadowolić naszych klientów
începe să înveți
To bend over backwards
Our company is bending over backwards to satisfy our customers.
to only just succeed at something by a narrow margin
Wydaje mi się, że minimalnie udało mi się zaliczyć ten egzamin!
începe să înveți
By the skin of one’s teeth
I think I might have passed that exam by the skin of my teeth!
call for help when you don’t need it
Mój nowy współlokator ciągle prosi o pomoc, choć może poradzić sobie sam
începe să înveți
To cry wolf
My new flatmate is constantly crying wolf.
to come to understand something
Zamierzam spróbować w nocy zrozumieć tą nową legislację
începe să înveți
To get one’s head around something
I’m going to spend tonight trying to get my head around this new legislation.
to hear a rumour or unconfirmed story
Słyszałem plotkę, że nasza recepcjonistka wkrótce odchodzi.
începe să înveți
To hear on the grapevine
I heard on the grapevine that our receptionist will be leaving us soon.
To miss the opportunity to do something
Wydaje mi się, że przegapiłeś okazję z tą ofertą pracy - oni już zaczęli prowadzić rozmowy kwalifikacyjne
începe să înveți
To miss the boat
I think you’ve missed the boat on that application - they’ve already started interviewing candidates...
to stay neutral and not take sides
Pozostanę neutralny w tej sytuacji - nie chcę nikogo obrazić
începe să înveți
To sit/to be on the fence
I’m sitting on the fence on this one - I don’t want to offend anyone.
to not know something
Nie mamy wystarczająco dużo danych. Nie wiem, czy Twoje przypuszczenie to prawda.
începe să înveți
Your guess is as good as mine
We don’t have enough data. Your guess is as good as mine.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.