Întrebare |
Răspuns |
być omamiony liberalna propaganda începe să înveți
|
|
|
|
|
równać coś z ziemią, obracać w perzynę idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
be a thorn in sb’s side\flesh
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
zwyczajny, szablonowy, sztampowy idiom începe să înveți
|
|
run-of-the-mill/ mill-run
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
run-of-the-mill/ mill-run
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
let/get/take somebody of the hook
|
|
|
na odludziu, w szczerym polu idiom începe să înveți
|
|
in the sticks/ in the middle of nowhere
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
have a corncob up one's ass
|
|
|
osoba znająca się tylko na 1 rzeczy idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
coś co daje poczucie bezpieczeństwa idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
o włosach lonowych pasujących kolorem do tych na głowie idiom începe să înveți
|
|
the carpet matches the drapes
|
|
|
nie do wyrażenia, opisania idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
malkotent, smutas, maruda idiom începe să înveți
|
|
|
|
|
zły omen, zapowiedź nieszczęścia idiom începe să înveți
|
|
the writing (is) on the wall
|
|
|
drugi oddech (nowa energia do działania) începe să înveți
|
|
|
|
|
używane do mówienia, żektoś ma jakieś cechy lub jest w jakimś stanie începe să înveți
|
|
|
|
|
nadawać się, być odpowiednim începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Monday-morning quarterback
|
|
|
być nieznaczącym, małe piwo începe să înveți
|
|
|
|
|
być w pogotowiu, być gotowym începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
otrząsnąć się z czegoś, wziąć się w garść începe să înveți
|
|
snap out of it/ snap out of something
|
|
|
działać na wlasna reke, wbrew uzgodnionemu scenariuszowi începe să înveți
|
|
|
|
|
z podwójną siłą, z wielkim zapałem începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odejść rozwścieczonym, przejść jak burza începe să înveți
|
|
|
|
|
dać plamę, odstawić fuszerkę începe să înveți
|
|
|
|
|
nie spieszyć się, robić coś w swoim tempie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być rzecznikiem czegoś (czego inni już nie popierają) începe să înveți
|
|
carry the torch of something
|
|
|
ryzykować coś, narażać się komuś începe să înveți
|
|
|
|
|
w ostatniej chwili, rzutem na taśmę începe să înveți
|
|
down to the wire/ right away to the wire/ at the eleventh hour
|
|
|
z zębami ostrymi jak brzytwa începe să înveți
|
|
|
|
|
samotny jak palec, zostawiony bez pomocy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
anonim, list z pogróżkami începe să înveți
|
|
|
|
|
odrzucić, wyrzucić kogoś /coś începe să înveți
|
|
kick something/somebody to the curb
|
|
|
zaniedbywać się (o wyglądzie) începe să înveți
|
|
|
|
|
zachowywać się w sposób nieskrępowany, dziki începe să înveți
|
|
|
|
|
nie ma mowy, za żadne skarby începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dowiedzieć się czegoś w tajemnicy începe să înveți
|
|
|
|
|
brać coś za dobrą monetę, naiwnie, z zadowoleniem, chłonąć începe să înveți
|
|
|
|
|
popaść w niełaskę/ popadnięcie w niełaskę începe să înveți
|
|
|
|
|
blisko, ale niezupełnie (o czymś prawie poprawnym, ale nieprecyzyjnym) începe să înveți
|
|
|
|
|
zawierać wachlarz czegoś (duży zakres), obejmować szereg czegoś, rozciągać się od czegoś do czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
iskierka nadziei, jasna strona începe să înveți
|
|
ray of hope/ glimmer of hope/ silver lining/ gleam of hope
|
|
|
zemścić się, wyrównać rachunki, policzyć się (z kimś) începe să înveți
|
|
|
|
|
na progu czegoś (np dorosłego życia), na przełomie czegoś (np. lat) începe să înveți
|
|
|
|
|
na złość mamie odmrozić sobie uszy începe să înveți
|
|
cut off one's nose to spite one's face
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
grasować, biegać bez nadzoru (np. o dzieciach)/ rozpanoszyć się (np. o chwastach) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
cut somebody down to size
|
|
|
być w niezgodzie, konflikcie începe să înveți
|
|
|
|
|
reguła oparta na doświadczeniu, zasada oparta na praktyce începe să înveți
|
|
|
|
|
równo, łeb w łeb (o wyścigu, rywalizacji) începe să înveți
|
|
|
|
|
gwałtownie pogarszająca się sytuacja începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
he who pays the piper calls the tune
|
|
|
płacić za swoje czyny, ponosić konsekwencje începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być schwytanym na gorącym uczynku începe să înveți
|
|
|
|
|
trzymać się od kogoś/czegoś z daleka începe să înveți
|
|
steer clear of somebody/ something
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
beat around/about the bush
|
|
|
zatwardziały (np. w swoich poglądach) începe să înveți
|
|
|
|
|
zdusić coś w zarodku (np. konflikt) începe să înveți
|
|
|
|
|
utrzymywać kogoś w nieświadomości începe să înveți
|
|
keep somebody in the dark
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
tempt fate (🇬🇧)/ tempt providence (🇬🇧)
|
|
|
całkowicie komuś odpowiadać, całkowicie kogoś zadowalać începe să înveți
|
|
suit somebody down to the ground
|
|
|
wykorzystywać swoje stanowisko începe să înveți
|
|
|
|
|
robić interesy, dogadać się începe să înveți
|
|
|
|
|
próba generalna, przebieg próbny începe să înveți
|
|
|
|
|
nauczyć się czegoś poprzez ciężką pracę lub przykre doświadczenia, uczyć się na błędach începe să înveți
|
|
learn something the hard way
|
|
|
dokładnie, idealnie, w każdym szczególe (np. coś pasuje) începe să înveți
|
|
|
|
|
w wirze czegoś, w toku czegoś începe să înveți
|
|
in the thick of something
|
|
|
przetrwać kryzys (bez szwanku) începe să înveți
|
|
weather the storm/ ride the storm
|
|
|
odnieść sukces w robieniu czegoś (🇬🇧) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie wart złamanego grosza începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
trzymać kogoś/coś na dystans (zazwyczaj problemy) începe să înveți
|
|
keep somebody/ something at bay
|
|
|
znajomości ze szkolnej ławy începe să înveți
|
|
|
|
|
odwrócić bieg rzeczy (zmienić sytuację) începe să înveți
|
|
|
|
|
oddzielić ziarno od plew (dobre rzeczy od złych) începe să înveți
|
|
separate the wheat from the chaff
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
skupiać się na niewłaściwym problemie, mylić się w ocenie czegoś începe să înveți
|
|
|
|
|
robić coś wbrew swojej woli, być wbrew naturze (kogoś) începe să înveți
|
|
|
|
|
obrazić kogoś, urazić kogoś/ dręczyć kogoś începe să înveți
|
|
take a jab at somebody/ take a dig at somebody
|
|
|
zostać wrobionym, zostać kozłem ofiarnym începe să înveți
|
|
|
|
|
przestać być kimś zauroczonym (szczególnie w przypadku niefortunnego zauroczenia) începe să înveți
|
|
|
|
|
w najlepszym razie, w najlepszym wypadku începe să înveți
|
|
|
|
|
mieć najlepsze lata za sobą începe să înveți
|
|
|
|
|
osoba na której można się wyżyć începe să înveți
|
|
|
|
|
puścić farbę, wygadać się începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|