Inne

 0    39 cartonașe    maciejrozplochowski
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Anuluj
începe să înveți
avbryt
z wyjątkiem
începe să înveți
unntatt
dość, całkiem, raczej
începe să înveți
nokså / ganske
szczególnie
începe să înveți
særlig
nawet
Nawet babcia się zgadza.
începe să înveți
til og med
około, prawie, mniej więcej
începe să înveți
omtrent/cirka
w toku, w trakcie, w drodze
începe să înveți
underveis
poza tym, nawiasem mówiąc
începe să înveți
forresten
podczas, gdy, natomiast
începe să înveți
mens
obok, minąć
"naprzód obok i dalej niż"
Przejść obok kogoś.; przepuścić kogoś; przechodzić przez; minąć kogoś; czas minął
începe să înveți
forbi
å gå forbi noen; å slippe noen forbi; gå forbi; å gå forbi noen; den tiden er forbi
tak jak / podobnie / jak
på samme måte
Jesteś tak jak siostra... (dla mnie)
începe să înveți
liksom
Du er liksom ei søster. Dette er liksom 17. mai!
przynajmniej
începe să înveți
i det minste
ogólnie biorąc
începe să înveți
stort sett
pomimo tego że, mimo że
începe să înveți
til tross for at
mianowicie
1. Używane do podkreślenia i skojarzenia dalszego wyjaśnienia/uzasadnienia. Han kjenner stedet godt, han har nemlig vært der. Vi kom litt senere, nemlig på ønsdag. 2. Używane zamiast "Ja" do podkr. odp. twierdzącej. Er det du som har gjørt det? Nemlig!
începe să înveți
Nemlig
poza tym, nawiasem mówiąc
începe să înveți
for øvrig
Forresten = for øvrig
For øvrig er alle friske.
więc, dlatego
Stosowane do logicznego powiązania lub związku przyczynowego. Używane jako słowo przejściowe, aby podsumować, rozwinąć lub wyjaśnić coś dalej.
începe să înveți
altså
Jeg tenker, altså er jeg. Det første året, altså i 2023, jobbet han i byen. Mener du altså det er mulig å bruke sommerdekk nå? Du er eldst, altså går du først. Det jeg sier er sant, altso! Altså, som jeg sa, så reiser vi på fredag.
półtora
începe să înveți
halvannen / halvannet
halvannet år, halvannen time /uke. || en og en halv time
jednakże, mimo to
începe să înveți
imidlertid, likevel
z drugiej strony, natomiast
începe să înveți
derimot
Avtalen ble annonsert, inneholdet var derimot hemmelig. Jeg er ikke nervøs, derimot gleder jeg meg.
od teraz, odtąd
începe să înveți
heretter
kiedykolwiek
începe să înveți
noensinne
noen gang
Det er viktigere enn noensinne.
w momencie, gdy
i samme øyeblikk som, da, siden, fordi
ponieważ
începe să înveți
idet
Przypomniałem sobie, w momencie gdy otworzyłem drzwi. Odmówił ponieważ nie był przekonany.
Jeg kom på det idet jeg åpnet døren. Han avslo, idet han ikke var overbevist.
chyba że
unless
începe să înveți
med mindre
Vi kan ikke gjøre det med mindre loven endres.
naprzeciwko
midt i mot, i forhold til
wobec
începe să înveți
overfor
De står overfor hverandre og ser hverandre i øynene. Jeg viser toleranse overfor andre kulturer.
na pokładzie
începe să înveți
om bord
Det var hundre personer om bord i flyet. Velkommen om bord!
inaczej, w przeciwnym razie
zwykle, poza tym
începe să înveți
ellers
i motsatt fall, i andre tilfeller, vanligvis, på andre måter, dessuten, forresten
Hold hunden i bånd, ellers kan du få bot. Ellers er han en dyktig kar. Do han alt ellers blir han sint. Det var Mona, hvem ellers? Jeg er ellers i byen på den tiden.
z dala od, z daleka
începe să înveți
bortefra
Rita bor langt bortefra nå. Ridd mieszka teraz daleko stąd.
skoro, ponieważ
som nødvendig følge av
începe să înveți
i og med
I og med at Presten fremdeles var sykmeldt, var bare Doktoren til stede.
tak zwany
începe să înveți
såkalt
pomiędzy, miejscami, czasami
her og der, av og til, en gang iblant
începe să înveți
innimellom
De glemte seg innimellom trærne. Innimellom var veien glatt. Innimellom reiste vi inn til byen. Det kan bli i meste laget for oss foreldre innimellom.
i, jak również i
og dessuten, og, i tillegg til
începe să înveți
samt
całkiem sporo, dużo
spora część
începe să înveți
en god del
bez przerwy, bez końca, nieustannie
începe să înveți
uten stans
dotychczas, do tej pory
începe să înveți
hittil
Vi har ikke kranglet hittil.
do pewnego stopnia, w jakimś stopniu,
1) forholdsvis, relativt 2) ikke så værst, ganske bra
începe să înveți
noenlunde
Hvordan gikk det? - Jo tak, sånn noenlunde.
Vi har noenlunde samme meninger. De har noenlunde god økonomi.
według
începe să înveți
ifølge
Det skal bli regn i morgen ifølge værvarslingen. Ifølge loven kan man ikke ha dobbelt statsborgerskap.
później, potem / po tym jak / po, za
începe să înveți
etterpå, etter at, etter
Etterpå tar vi et stykke god og varm pai på veien hjem. Etterpå ble vi ransaket forhørt. Mor er blitt ekstra sprø etter at far døde. Du kjører bedre etter at du ble skutt. Ser etter et svakt punkt. Etter skilsmissen flyttet jeg hjem.
poza
forbi, utenfor (og omkring) • i tillegg til, bortsett fra, ekstra
începe să înveți
utenom
ingen vei utenom - ingen annen mulighet; noe utenom det vanlige - noe sjeldent
Kjøre utenom den verste trafikken. En løser ikke problemene ved å gå utenom dem. det kom et par gjester utenom de innbudte. Få 200 kroner utenom den ordinære betalingen.

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.