| Întrebare | Răspuns | 
        
        |  începe să înveți May I introduce Prof. Williams?  |  |   Chciałbym przedstawić prof. Williamsa.  |  |  | 
|  începe să înveți May I introduce Prof. Redford to you?  |  |   Chciałbym Panu przedstawić prof. Redforda.  |  |  | 
|  începe să înveți Can I introduce... (a friend of mine)? This is... Charles Ray.  |  |   Czy mogę Panu przedstawić... (mego znajomego/przyjaciela/kolegę)? To jest... Charles Ray.  |  |  | 
|  începe să înveți Can I introduce... (a colleague of mine)? This is... Joe Garver.  |  |   Czy mogę Panu przedstawić... (mojego kolegę z pracy)? Jego nazwisko brzmi... (Joe Garver)  |  |  | 
|  începe să înveți Can I introduce myself? My name is... (Artur Turlej).  |  |   Czy mogę się przedstawić? Nazywam się... (Artur Turlej).  |  |  | 
|  începe să înveți Could you introduce yourself please?  |  |   Czy mógłby się Pan przedstawić?  |  |  | 
|  începe să înveți First of all I'd like to introduce myself.  |  |   Przede wszystkim chciałbym się przedstawić.  |  |  | 
|  începe să înveți Let me introduce you to Mrs Brown.  |  |   Pani pozwoli, że Panią przedstawię. Pani Brown.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Jestem/pochodzę z... (Polski).  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Mieszkam w... (Warszawie).  |  |  | 
|  începe să înveți I work as a marketing specialist in the Marketing Department of...  |  |   Pracuję jako specjalista od marketingu w Departamencie Marketingu w... (firmie/przedsiębiorstwie...)  |  |  | 
|  începe să înveți I'm not sure if you remember me. We met... (at a conference in Boston two years ago). (inf)  |  |   Nie jestem pewien, czy Pan/i mnie pamięta? Spotkaliśmy się... (na konferencji w Bostonie dwa lata temu.)  |  |  | 
|  începe să înveți A: Dr Ray, let me introduce to you my colleague Dr Artur Turlej.  |  |   A: Doktorze Ray, pozwoli Pan, że mu przedstawię mojego kolegę doktora Artura Turleja.  |  |  | 
|  începe să înveți A. Turlej: How do you do.  |  |   A. Turlej: Miło mi Pana poznać.  |  |  | 
|  începe să înveți Dr Ray: How do you do. Do you find this conference interesting?  |  |   Dr Ray: Mnie również. Czy uważa Pan tę konferencję za interesującą?  |  |  | 
|  începe să înveți A. Turlej: Yes, of course. I must say it's always interesting to meet and exchange ideas with people who are working in a related field.  |  |   A. Turlej: Oczywiście. Muszę powiedzieć, że jest zawsze interesującą rzeczą spotkać się i podzielić pomysłami z ludźmi, którzy pracują na podobnym polu/w pokrewnej dziedzinie.  |  |  | 
|  începe să înveți A: Mr Morris, I would like you to meet my colleague, Dr Jan Nowak. He's my old university friend.  |  |   A: Panie Morris, chciałbym Panu przedstawić mojego współpracownika doktora Jana Nowaka, kolegę z ławy uniwersyteckiej.  |  |  | 
|  începe să înveți Mr Morris: How do you do.  |  |   Mr Morris: Miło mi Pana poznać.  |  |  | 
|  începe să înveți Dr Nowak: How do you do. Do you like it here?  |  |   Dr Nowak: Mnie także. Podoba się Panu tutaj/u nas?  |  |  | 
|  începe să înveți Mr Morris: Oh, yes. Very much. Everything is fine!  |  |   Mr Morris: Tak. Bardzo. Jest świetnie!  |  |  | 
|  începe să înveți Dr Nowak: Is this your first visit to Warsaw?  |  |   Dr Nowak: Czy jest Pan w Warszawie po raz pierwszy?  |  |  | 
|  începe să înveți Mr Morris: Yes, it is. But not last!  |  |   Mr Morris: Tak, ale nie ostatni!  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Profesor Nolan, Pani Wagner.  |  |  | 
|  începe să înveți This is my friend, Mr Boland.  |  |   To mój znajomy, Pan Boland.  |  |  | 
|  începe să înveți May I introduce Prof. Williams?  |  |   Chciałbym przedstawić profesora Williamsa.  |  |  | 
|  începe să înveți Mrs Wagner, let me introduce Prof. Redford to you.  |  |   Pani Wagner, pozwoli Pani, że przedstawię profesora Redforda.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Cieszę się, że Panią poznałem.  |  |  | 
|  începe să înveți May I introduce you to... (Dr Wagner)? (form.)  |  |   Czy mogę Panu przedstawić... (dra Wagnera?)  |  |  | 
|  începe să înveți I'd like to introduce you to... (Prof. Pinkerton.)  |  |   Chciałbym Panu przedstawić... (profesora Pinkertona.)  |  |  | 
|  începe să înveți You must be Agatha Boland?  |  |   Pani się nazywa Agatha Boland?  |  |  | 
|  începe să înveți Are you Mr Wagner by any chance?  |  |   Czy Pan się przypadkiem nie nazywa Wagner?/Czy to może Pan Wagner?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Chciałbym Panu/Pani przedstawić...  |  |  | 
|  începe să înveți Can I introduce you to Mark Boland from Boston?  |  |   Czy mogę Panu/Pani przedstawić Marka Bolanda z Bostonu?  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Chuck, do you know Michael?  |  |   Chuck, czy znasz Michała?  |  |  | 
| începe să înveți |  |   A: Janie, to jest Robert.  |  |  | 
|  începe să înveți B: How do you do! I am Robert Green from Toronto. I am an IT specialist.  |  |   B: Miło mi pana poznać. Nazywam się Robert Green z Toronto. Jestem informatykiem.  |  |  | 
|  începe să înveți A: I am glad to meet you! Are you enjoying the conference?  |  |   A: Cieszę się ze spotkania! Jak się Panu podoba konferencja?  |  |  | 
|  începe să înveți B: Yes, I am. I am impressed.  |  |   B: Podoba mi się. Jestem pod wrażeniem.  |  |  | 
|  începe să înveți I'm not sure you remember me. We met... (at a conference in Boston two years ago.) (inf)  |  |   Nie jestem pewien, czy Pan/Pani mnie pamięta. Spotkaliśmy się... (na konferencji w Bostonie dwa lata temu.)  |  |  | 
|  începe să înveți Hello, I don't think we've met before. (inf)  |  |   Dzień dobry, my się chyba nie znamy.  |  |  | 
|  începe să înveți I don't think you two know each other, do you? (inf)  |  |   Wy się chyba nie znacie, prawda?  |  |  | 
|  începe să înveți Excuse me. Would you by any chance be... (Mr Roy Adams?)  |  |   Przepraszam, czy Pan nie jest przypadkiem... (Royem Adamsem?)  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Hello, you must be... (Ed). (inf)  |  |   Dzień dobry, Pan się na pewno nazywa... (Ed).  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Jak odpowiadamy przy prezentacji  |  |  | 
| începe să înveți |  |   Miło mi Pana/Panią poznać.  |  |  | 
|  începe să înveți Pleased to meet you, too.  |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
| începe să înveți |  |   A: Miło mi Pana/Panią poznać  |  |  | 
| începe să înveți |  |   B: Miło mi Pana/Panią poznać.  |  |  | 
| începe să înveți |  |   A: Bardzo mi miło./Bardzo mi przyjemnie  |  |  | 
|  începe să înveți B: Pleased to meet you, too.  |  |  |  |  | 
|  începe să înveți A: Please call me... (Artur).  |  |   A: Proszę mówić do mnie po imieniu... (jestem Artur).  |  |  | 
|  începe să înveți B: Then you must call me... (Kate).  |  |   B: No to mów mi... (Kate).  |  |  | 
|  începe să înveți Ladies and gentlemen, we are gathered here today to listen to Mr Agner's presentation on...  |  |   Szanowni Państwo. Zebraliśmy się dzisiaj w tym miejscu, aby wysłuchać prezentacji Pana Agnera na temat...  |  |  | 
|  începe să înveți It's my pleasure to introduce our distinguished guest, Mr Agner, to you.  |  |   Z wielką przyjemnością przedstawiam Państwu naszego znakomitego gościa Pana Agnera.  |  |  | 
|  începe să înveți We're pleased to have Mr Agner as our guest.  |  |   Miło nam jest gościć (u nas) Pana Agnera.  |  |  | 
|  începe să înveți I would like to present today's speaker Dr Jan Nowak. Dr Nowak is head of the Laboratory at the Faculty of Chemistry at Warsaw University of Technology.  |  |   Chciałbym przedstawić dzisiejszego mówcę, dra Jana Nowaka. Dr Nowak kieruje Laboratorium na Wydziale Chemicznym w Politechnice Warszawskiej.  |  |  | 
|  începe să înveți I would like to present our distinguished guest Prof. Andrzej Górski. Prof. Górski is Dean of Faculty of Chemistry at Warsaw University of Technology  |  |   Chciałbym przedstawić naszego znakomitego/ znamienitego gościa, profesora Andrzeja Górskiego. Pan profesor Górski jest Dziekanem Wydziału Chemicznego Politechniki Warszawskiej.  |  |  | 
|  începe să înveți Professor Grant, may I introduce Dr Charles Ray, the new Head of our Research Laboratory.  |  |   Profesorze Grant, pozwoli Pan, że mu przed-stawię doktora Charlesa Raya, nowego szefa naszego Laboratorium Badawczego.  |  |  | 
|  începe să înveți Dr Ray: How do you do, Professor Grant.  |  |   Dr Ray: Miło mi Pana poznać, profesorze Grant.  |  |  | 
|  începe să înveți Prof. Grant: How do you do. I've heard much about you, especially very interesting reports of your latest work, Dr Ray.  |  |   Prof. Grant: Mnie również. Wiele o Panu słyszałem, doktorze Ray, zwłaszcza o ostatnio wykonanej pracy.  |  |  | 
|  începe să înveți I would like you to meet my colleague, Dr Jan Nowak.  |  |   Chciałbym Panu/Pani/ci przedstawić mojego kolegę/współpracownika dra Jana Nowaka.  |  |  | 
|  începe să înveți How do you do. I am Jan Nowak from Warsaw University of Technology. I must say, I was fascinated by your paper on... I wonder if you could clarify a few points for me.  |  |   Miło mi Pana/Panią poznać. Moje nazwisko Jan Nowak. Jestem z Politechniki Warszawskiej. Muszę powiedzieć, że zafascynował mnie pański referat na temat... Ciekaw jestem, czy mógłby mi Pan wyjaśnić kilka kwestii.  |  |  | 
|  începe să înveți Hello. May I introduce myself? I am Adam Kowal from University of Warsaw. I have just published an article on the subject of... which, I think, might interest you.  |  |   Dzień dobry. Czy mogę się przedstawić? Nazywam się Adam Kowal. Reprezentuję Uniwersytet Warszawski. Właśnie opublikowałem artykuł na temat..., co, moim zdaniem, mogłoby Pana zainteresować  |  |  | 
|  începe să înveți May I introduce myself? I'm Jan Bem from Warsaw. I am an economist.  |  |   Czy mogę się przedstawić? Nazywam się Jan Bem. Jestem ekonomistą.  |  |  | 
| începe să înveți |  |  |  |  | 
|  începe să înveți Let me introduce myself. My name is...  |  |   Pozwolą Państwo, że się przedstawię. Nazywam się/Moje nazwisko...  |  |  |