Islandzki A2

 0    256 cartonașe    moondanceink
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
Wysoki
începe să înveți
Hávaxinn
On jest wysoki
începe să înveți
Hann er hávaxinn
Żyrafa
începe să înveți
Gírafinn (m.)
Ona jest wysoka
începe să înveți
Hún er hávaxin
Potwór
începe să înveți
Skrímslið
To jest wysokie
începe să înveți
Það er hávaxið
Niski
începe să înveți
Lágvaxinn
On jest niski
începe să înveți
Hann er lágvaxinn
On jest szczupły
începe să înveți
Hann er grannur
Ona jest szczupła
începe să înveți
Hún er grönn
Dziecko jest szczupłe
începe să înveți
Barnið er grannt
On jest gruby
începe să înveți
Hann er þybbinn
Ona jest gruba
începe să înveți
Hún er þfybbin
To jest grube
începe să înveți
Það er þybbið
Włosy
începe să înveți
Hár (n.)
Ciemne włosy
începe să înveți
Dökkt hár
Ona ma ciemne włosy
începe să înveți
Hún er með dökkt hár
Jasne włosy
începe să înveți
Ljóst hár
On ma jasne włosy
începe să înveți
Hann er með ljóst hár
Rude włosy
începe să înveți
Rautt hár
Czarne włosy
începe să înveți
Svart hár
Białe włosy
începe să înveți
Hvítt hár
Długie włosy
începe să înveți
Sítt hár
Krótkie włosy
începe să înveți
Stutt hár
On jest łysy
începe să înveți
Hann er með skalla
Proste włosy
începe să înveți
Slétt hár
Kręcone włosy
începe să înveți
Krullað hár
Oczy
începe să înveți
Augu (n.)
on / ona / ono ma brązowe / czarne / niebieskie / zielone / szare oczy
începe să înveți
Hann / hún / það er með brún / svört / blá / græn / grá augu
Okulary
începe să înveți
Gleraugu (n.)
on / ona / ono nosi okulary
începe să înveți
Hann / hún / það er með gleraugu
Ciało
începe să înveți
Líkami (m.)
Głowa
începe să înveți
Höfuð (n.)
Nos
începe să înveți
Nef (n.)
Usta
începe să înveți
Munnur (m.)
Uszy
începe să înveți
Eyru (n.)
Ucho
începe să înveți
Eyran (n.)
Oko
începe să înveți
Auga (n.)
Twarz
începe să înveți
Andlit (n.)
Szyja
începe să înveți
Háls (m.)
Barki
începe să înveți
Axlir (f.)
Bark
începe să înveți
Öxl (f.)
Ręka
începe să înveți
Handleggur (m.)
Dłoń
începe să înveți
Hönd (f.)
Palec / palce
începe să înveți
Fingur (m.)
Noga
începe să înveți
Fótleggur (m.)
Kolano
începe să înveți
Hné (n.)
Stopa
începe să înveți
Fótur (m.)
Palec u stopy
începe să înveți
Tá (f.)
Plecy
începe să înveți
Bak (n.)
Żołądek
începe să înveți
Magi (m.)
Brzuch
începe să înveți
Kviður (m.)
Tak, dokładnie!
începe să înveți
Já, einmitt!
Ubrania
începe să înveți
Föt
Sweter z owczej wełny
începe să înveți
Lopapeysa (f.)
Sweter
începe să înveți
Peysa (f.)
Kran z wodą
începe să înveți
Vatnskrani (m.)
Woda z kranu
începe să înveți
Kranavatn (n.)
Koszula
începe să înveți
Skyrta (f.)
Koszulka
începe să înveți
Bolur (m.)
Spodnie
începe să înveți
Buxur (f.)
Szorty
începe să înveți
Stuttbuxur (f.)
Sukienka
începe să înveți
Kjóll (m.)
Spódniczka
începe să înveți
Pils (n.)
Kurtka
începe să înveți
Jakki
Płaszcz
începe să înveți
Úlpa (f.)
Długi płaszcz
începe să înveți
Frakki (m.)
Skarpety
începe să înveți
Sokkar (m.)
Skarpeta
începe să înveți
Sokkur (m.)
Buty
începe să înveți
Skór (m.)
Kapelusz
începe să înveți
Hattur (m.)
Czapka / beanie
începe să înveți
Húfa (f.)
Szalik
începe să înveți
Trefill (m.)
Rękawiczki mittenki
începe să înveți
Vettlingar (m.)
Rękawiczka mittenka
începe să înveți
Vettlingur (m.)
To jest niebieski sweter
începe să înveți
Þetta er blá peysa
Spokojny, spokojna, spokojne
începe să înveți
Rólegur (m.) róleg (f.) rólegt (n.)
Przymiotniki (oświecające słowa)
începe să înveți
Lýsingar-orð
Jak się czujesz?
începe să înveți
Hvernig líður þér?
Szczęśliwy, szczęśliwa, szczęśliwe
începe să înveți
Glaður (m.) glöð (f.) glatt (n.)
Smutny, smutna, smutne
începe să înveți
Sorgmæddur (m.) sorgmædd (f.) sorgmætt (n.)
Zdenerwowany, zdenerwowana, zdenerwowane
începe să înveți
Kvíðinn (m.) kvíðin (f.) kvíðið (n.)
Zestresowany, zestresowana, zestresowane
începe să înveți
Stressaður (m.) stressuð (f.) stressað (n.)
Zirytowany, zirytowana, zirytowane
începe să înveți
Pirraður (m.) pirruð (f.) pirrað (n.)
Wściekły, wściekła, wściekłe
începe să înveți
Reiður (m.) reið (f.) reitt (n.)
Przestraszony, przestraszona, przestraszone
începe să înveți
Hræddur (m.) hrædd (f.) hrætt (n.)
Fajny, fajna, fajne
începe să înveți
Skemmtilegur (m.) skemmtileg (f.) skemmtilegt (n.)
Zabawny, zabawna, zabawne
începe să înveți
Fyndinn (m.) fyndin (f.) fyndið (n.)
Nudny, nudna, nudne
începe să înveți
Leiðinlegur (m.) leiðinleg (f.) leiðinlegt (n.)
Wesoły, wesoła, wesołe
începe să înveți
Hress (m.) hress (f.) hresst (n.)
Fajny film
începe să înveți
Skemmtileg mynd
Spokojne miejsce
începe să înveți
Rólegur staður
Nudna sztuka
începe să înveți
Leiðinlegt leikrit
Zabawna książka
începe să înveți
Fyndin bók
Dobry chłopak
începe să înveți
Góður strákur
Zła / wredna wiedźma
începe să înveți
Vond norn
Zły / wredny wilk
începe să înveți
Vondur úlfur
Duży pies
începe să înveți
Stór hundur
Stare zdjęcie
începe să înveți
Gömul ljósmynd
Stara piosenka
începe să înveți
Gamalt lag
Nowa kurtka
începe să înveți
Nýr jakki
Szybki samochód
începe să înveți
Fljótur bíll
Wolny żółw
începe să înveți
Hæg skjaldbaka
Piękny obraz
începe să înveți
Falleg málverk
Brzydka wioska
începe să înveți
Ljótt þorp
Gorąca sadzawka
începe să înveți
Heit tjörn
Ciepła atmosfera
începe să înveți
Hlý stemning
Łatwa gra
începe să înveți
Auðveldur leikur
Trudna sytuacja
începe să înveți
Erfitt ástand
Trudny czas
începe să înveți
Erfiður tími
Dobry / miły
începe să înveți
Góður (m.) góð (f.) gott (n.)
Zły / złośliwy
începe să înveți
Vondur (m.) vond (f.) vont (n.)
Duży, duża, duże
începe să înveți
Stór (m.) stór (f.) stórt (n.)
Mały / drobny
începe să înveți
Lítill (m.) lítil (f.) lítið (n.)
Stary, stara, stare
începe să înveți
Gamall (m.) gömul (f.) gamalt (n.)
Nowy, nowa, nowe
începe să înveți
Nýr (m.) ný (f.) nýtt (n.)
Szybki, szybka, szybkie
începe să înveți
Fljótur (m.) fljót (f.) fljótt (n.)
Wolny, wolna, wolne
începe să înveți
Hægur (m.) hæg (f.) hægt (n.)
Przystojny / piękny
începe să înveți
Fallegur (m.) falleg (f.) fallegt (n.)
Brzydki, brzydka, brzydkie
începe să înveți
Ljótur (m.) ljót (f.) ljótt (n.)
Zimny, zimna, zimne
începe să înveți
Kaldur (m.) köld (f.) kalt (n.)
Gorący, gorąca, gorące
începe să înveți
Heitur (m.) heit (f.) heitt (n.)
Ciepły, ciepła, ciepłe
începe să înveți
Hlýr (m.) hlý (f.) hlýtt (n.)
Proste / łatwe
începe să înveți
Auðveldur (m.) auðveld (f.) auðvelt (n.)
Trudny, trudna, trudne
începe să înveți
Erfiður (m.) erfið (f.) erfitt (n.)
Jak on wygląda?
începe să înveți
Hvernig lítur hann út?
Chudy, chuda, chude
începe să înveți
Grannur (m.) grön (f.) grannt (n.)
Prostowłosy, prostowłosa, prostowłose
începe să înveți
Slétthærður (m.) slétthærð (f.) slétthært (n.)
Każdego dnia / codziennie
începe să înveți
Á hverjum degi
Kiedy?
începe să înveți
Hvenær?
W poniedziałek
începe să înveți
Á mánudögum
We wtorek
începe să înveți
Á þriðjudögum
W środę
începe să înveți
Á miðvikudögum
W czwartek
începe să înveți
Á fimmtudögum
W piątek
începe să înveți
Á föstudögum
W sobotę
începe să înveți
Á laugardögum
W niedzielę
începe să înveți
Á sunnudögum
Rano
începe să înveți
Á morgnana
Rano piję kawę
începe să înveți
Á morgnana drekk ég kaffi
Ona wychodzi pobiegać o poranku
începe să înveți
Hún fer út að hlaupa á morgnana
(te) dzieci wstają wcześnie rano
începe să înveți
Börnin vakna snemma á morgnana
Lubię słuchać muzyki o poranku
începe să înveți
Ég nýt þess að hlusta á tónlist á morgnana
W południe / koło południa
începe să înveți
Um hádegið
Po południu
începe să înveți
Síðdegis
Wieczorem
începe să înveți
Um kvöldið
W nocy
începe să înveți
Á nóttinni
Śpię w swoim łóżku w nocy
începe să înveți
Ég sef í rúminu mínu á nóttinni
Tej / tamtej nocy
începe să înveți
Um nóttina
Słyszałem dźwięk tej nocy
începe să înveți
Ég heyrði hljóð um nóttina
O dwunastej / o trzeciej itp.
începe să înveți
Klukkan... + godzina
O której godzinie?
începe să înveți
Klukkan hvað?
O 8:30
începe să înveți
Klukkan hálf níu
O 8:45
începe să înveți
Klukkan korter í níu
O 8:15
începe să înveți
Klukkan korter yfir átta
Zaczynam pracę o 8:00 (każdego dnia)
începe să înveți
Ég byrja að vinna klukkan átta
Jem o 13:00 (każdego dnia)
începe să înveți
Ég borða klukkan eitt
Oni jedzą obiad o 19:00 (każdego dnia)
începe să înveți
Þeir borða kvöldmat klukkan sjö
Mój dzień
începe să înveți
Dagurinn minn
Normalny dzień
începe să înveți
Venjulegur dagur
Czasowniki
începe să înveți
Sagnorð
Obudzić się
începe să înveți
Að vakna
Ja się budzę
începe să înveți
Ég vakna
Podnieść się na nogi (obudzić się)
începe să înveți
Að fara á fætur
Ja podnoszę się na nogi (ja się budzę)
începe să înveți
Ég fer á fætur
Iść pod prysznic / wziąc prysznic
începe să înveți
Að fara í sturtu
Idę pod prysznic / biorę prysznic
începe să înveți
Ég fer í sturtu
Ja idę
începe să înveți
Ég fer
Prysznic
începe să înveți
Sturta
Ubrać się
începe să înveți
Að klæða sig
Ja się ubieram
începe să înveți
Ég hvíli mig
Relaksować się
începe să înveți
Að slaka á
Ja się relaksuję
începe să înveți
Ég slaka á
Spać
începe să înveți
Að sofa
Ja śpię
începe să înveți
Ég sef
Śniadanie
începe să înveți
Morgunmatur (m.)
Ja jem śniadanie
începe să înveți
Ég borða morgunmat
My jemy śniadanie
începe să înveți
Við borðum morgunmat
Lunch
începe să înveți
Hádegismatur (m.)
Jem lunch o 13:00
începe să înveți
Ég borða hádegismat klukka eitt
My jemy lunch o 13:00
începe să înveți
Við borðum hádegismat klukkan eitt
Obiad
începe să înveți
Kvöldmatur (m.)
Ja jem obiad o 17:00
începe să înveți
Ég borða kvöldmat klukkan fimm
Ja gotuję obiad
începe să înveți
Ég elda kvöldmat
Film
începe să înveți
Kvikmynd / bíomynd (f.)
Odcinek (np. serialu)
începe să înveți
Þáttur (m.)
Ja oglądam film
începe să înveți
Ég horfi á kvikmynd / bíómynd
Ja oglądam odcinek (serialu)
începe să înveți
Ég horfi á þátt
Muzyka
începe să înveți
Tónlist (f.)
Radio
începe să înveți
Útvarp (n.)
Podcast
începe să înveți
Hlaðvarp (n.)
Telewizja
începe să înveți
Sjónvarp (n.)
Ja słucham muzyki
începe să înveți
Ég hlusta á tónlist
My słuchamy muzyki
începe să înveți
Við hlustum á tónlist
Ja słucham radia
începe să înveți
Ég hlusta á útvarpið
My słuchamy radia
începe să înveți
Við hlustum á útvarpið
Ja słucham podcastu
începe să înveți
Ég hlusta á hlaðvarp
My słuchamy podcastu
începe să înveți
Við hlustum á hlaðvarp
Iść do sklepu
începe să înveți
Að fara að versla
Ja idę do sklepu
începe să înveți
Éh fer að versla
Idę do kina
începe să înveți
Ég fer í bíó
Ile kosztuje ta książka?
începe să înveți
Hvað kostar þessi bók?
Ona kosztuje / książka kosztuje x-koron
începe să înveți
Hún kostar / bókin kostar... x-krónur
Czy to jest na sprzedaż?
începe să înveți
Er þetta á útsölu?
Ile kosztuje wejście / wstęp?
începe să înveți
Hvað kostar að fara inn?
Ile kosztuje to wydarzenie?
începe să înveți
Hvað kostar á sýninguna?
Ile kosztuje noc? (np. w hotelu)
începe să înveți
Hvað kostar nóttin?
Jaka jest różnica ceny między tymi rzeczami?
începe să înveți
Hver er verðmunurinn á þessu?
Ile to będzie w sumie kosztować?
începe să înveți
Hvað kostar þetta í heildina?
Chcę to kupić
începe să înveți
Ég vil kaupa þetta
Mam zamiar to wziąć / kupić
începe să înveți
Ég ætla að taka þetta
Mam zamiar za to zapłacić
începe să înveți
Ég ætla að borga fyrir það
Chciałbym kupić bilet do kina
începe să înveți
Ég vil kaupa miða í bíó
Czy mogę zapłacić z góry?
începe să înveți
Get ég borgað fyrirfram?
Czy mogę dostać zniżkę?
începe să înveți
Get ég fengið afslátt?
Chciałbym dostać zwrot
începe să înveți
Ég vil fá endurgreitt
Czy mogę to wymienić?
începe să înveți
Get ég skipt þessu?
To jest prezent
începe să înveți
Þetta er gjöf
okulary
începe să înveți
gleraugu
czerwony
începe să înveți
rauður
Oddychać
începe să înveți
Að anda
Ja oddycham
începe să înveți
Ég er að anda
Ja oddycham świeżym powietrzem
începe să înveți
Ég er að anda að mér fersku lofti
Modlić się / pytać
începe să înveți
Að biðja
Ja się modlę
începe să înveți
Ég er að biðja
Modlę się do Odyna
începe să înveți
Ég er að biðja til Óðins
Ja pytam o pozwolenie
începe să înveți
Ég er að biðja um leyfi
Czekać
începe să înveți
Að bíða
Ja czekam
începe să înveți
Ég er að bíða
Ja czekam na autobus
începe să înveți
Ég er að bíða eftir strætó
Ja płacę rachunek
începe să înveți
Ég er að borga reikninginn
Ja płacę rachunki
începe să înveți
Ég er að borga reikningana
Uśmiechać się
începe să înveți
Að brosa
Ja się uśmiecham
începe să înveți
Ég er að brosa
Uśmiecham się do dzieci
începe să înveți
Ég er að brosa til barnsins
Uśmiecham się do ciebie
începe să înveți
Ég er að brosa til þín
Zaczynać
începe să înveți
Að byrja
Zaczynam zmywać naczynia
începe să înveți
Ég er að byrja á uppvaskinu
Zaczynam projekt
începe să înveți
Ég er að byrja á verkefninu
Tańczę do muzyki
începe să înveți
Ég er að dansa við tónlistina
Ja tańczę z tobą
începe să înveți
Ég er að dansa við þig
Upadać
începe să înveți
Að detta
Upadam na podłogę
începe să înveți
Ég er að detta á gólfið
Spadam z drabiny / schodów
începe să înveți
Ég er að detta af stiganum
Umierać
începe să înveți
Að deyja
Umieram ze śmiechu
începe să înveți
Ég er að deyja úr hlátri
Umieram ze wstydu
începe să înveți
Ég er að deyja úr skömm
Piję wodę
începe să înveți
Ég er að drekka vatn
Gotuję dla ciebie
începe să înveți
Ég er að elda fyrir þig
Ja idę do łóżka
începe să înveți
Ég er að fara í háttinn
Podróżować
începe să înveți
Að ferðast
Podróżuję dookoła kraju
începe să înveți
Ér er að ferðast um landið
Podróżuję za granicę
începe să înveți
Ég er að ferðast til útlanda
Ja chodzę po lesie
începe să înveți
Eg er að ganga í skóginum
Idę do centrum
începe să înveți
Ég er að ganga í miðbænum
Ziewam ze zmęczenia
începe să înveți
Ég er að geispa af þreytu
Płaczę ze smutku
începe să înveți
Ég er að gráta af sorg

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.