dzienna okresowa kara pieniężna începe să înveți
|
|
|
|
|
środki tymczasowe /zabezpieczenie w prawie polskim începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
operative part of the order
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Izba Kontroli Nadzwyczajnej i Spraw Publicznych începe să înveți
|
|
Extraordinary Review and Public Affairs Chamber
|
|
|
skargi bezpośrednie i odwołania începe să înveți
|
|
direct actions and appeals
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
references for preliminary rulings
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Actions for failure to act
|
|
|
Skargi o stwierdzenie nieważności începe să înveți
|
|
|
|
|
Skargi o uchybienie zobowiązaniom începe să înveți
|
|
Actions for failure to fulfil obligations
|
|
|
skargi bezpośrednie i odwołania începe să înveți
|
|
direct actions and appeals
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
doręczenie skargi pozwanemu przez sekretariat începe să înveți
|
|
service of the application on the defendant by the Registry
|
|
|
komunikat zawierający informację o skardze w Dzienniku Urzędowym UE (seria C) începe să înveți
|
|
notice of the action in the Official Journal of the EU (C Series)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
odpowiedź na skarge/odpowiedź na odwołanie începe să înveți
|
|
|
|
|
zarzut niedopuszczalności începe să înveți
|
|
objection to admissibility
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przydział sprawy składowi orzekającemu începe să înveți
|
|
assignment of the case to a formation
|
|
|
Zgromadzenie ogólne sedziów i rzeczników generalnych începe să înveți
|
|
General meeting of the Judges and the Advocates General
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przygotowuje sprawozdanie wstępne începe să înveți
|
|
draw up preliminary report
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wyznaczenie sędziego sprawozdawcy începe să înveți
|
|
designation of Judge-Rapporteur
|
|
|
wniosek o przyznanie pomocy w zakresie kosztów postępowania începe să înveți
|
|
application for legal aid
|
|
|
uwagi na piśmie stron, państw începe să înveți
|
|
written observations of the parties, the States
|
|
|
doręczenie stronom w postępowaniu începe să înveți
|
|
notification to the parties to the proceedings
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycalnym /postanowienie odsyłające începe să înveți
|
|
reference for a preliminary ruling
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
opinia rzecznika generalnego începe să înveți
|
|
opinion of advocate general
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
The applicant claims that the Court should
|
|
|
obciążenie Rzeczpospolitej Polskiej kosztami postępowania începe să înveți
|
|
order the Republic of Poland to pay the costs
|
|
|
începe să înveți
|
|
The Commission takes the view that
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w wysokości mogącej skłonić începe să înveți
|
|
in an amount likely to encourage
|
|
|
nałożonych postanowieniem începe să înveți
|
|
|
|
|
Komisja wnosi do Trybunału începe să înveți
|
|
The Commission claims that the Court
|
|
|
zasądzenie Rzeczypospolitej Polskiej începe să înveți
|
|
order the Republic of Poland to pay
|
|
|
złożonych w dniu 1 października 2022 r începe să înveți
|
|
|
|
|
Rzeczpospolita Polska wniosła o rozpatrzenie sprawy începe să înveți
|
|
The Republic of Poland requested that the case be examined
|
|
|
wniosek powinien zostać oddalony începe să înveți
|
|
application should be dismissed
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wniosek jest niedopuszczalny începe să înveți
|
|
application is inadmissible
|
|
|
nie przyjęto żadnych środków începe să înveți
|
|
no measures has been adopted
|
|
|
wykonywać przyznane uprawnienia începe să înveți
|
|
exercise the powers conferred
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie zakwestionowała skutecznie începe să înveți
|
|
not effectively challenged
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
począwszy od dnia doręczenia niniejszego postanowienia începe să înveți
|
|
from the date on which present order is notified
|
|
|
zobowiązań wynikających z începe să înveți
|
|
|
|
|
do czasu wykonania przez państwo czlonkowskie începe să înveți
|
|
until such time as MS complies with
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|