Januar og godt nyttår 🫎🕯️

 0    81 cartonașe    jakubprzytula9
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
dźgnięcie nożem, atak nożem
începe să înveți
en knivstikking
issue, wydawać, wypisywać
începe să înveți
å utstede
skrive ut på juridisk korrekt vis
utstede en attest, en veksel. utstede et vitnemål. utstede en advarsel
w kierunku, w stronę, ku
începe să înveți
på oppimot
opp mot, inntil, bortimot, nærmere
oppimot veggen / oppimot fem tusen kroner / hun var oppimot de nitti / yte oppimot det maksimale
wyczyn, popis (kaskaderski)
începe să înveți
en stunt
et vågestykke
oppsiktsvekkende påfunn et show med mange stunt og sterke effekter
pomysłowość
începe să înveți
en oppfinnsomhet
phenomenon, occurrence
începe să înveți
en foreteelse
et tilfelle, et fenomen, en hendelse
en sjelden foreteelse
troska, vigilance
începe să înveți
en aktsomhet
det å være påpasselig, forsiktighet
aktsomhetskrav. utvise aktsomhet
W pończosze, w siatce (na jabłka np.)
începe să înveți
I en strømpe
beskyttende dekke eller hylster omkring en ledning eller komponent
zobowiązać się do
începe să înveți
å forplikte seg til
zaćmienie Księżyca
începe să înveți
en måneformørkelse
przejezdność, drożność, dostępność
începe să înveți
en fremkommelighet
På grunn av en kraftig snøfall i Sørland måtte vi innstille spesielle tiltakene for å måke snø på en mest mulig effektiv måte.
odzienie, szaty, garb, robee
începe să înveți
et skrud
vakker, praktfull drakt
høytidsskrud / fjellet stod i sitt vakreste skrud.
zaostrzenie (ZAOSTRZAĆ) korzystania z ekranów w szkołach
słowo klucz
începe să înveți
å stramme inn på bruk av skjerm i skolen
wymknąć się spod kontroli (popełnić błąd)
go on the rocks, go to rack and ruin
începe să înveți
gå over styr (gå galt)
pęka rura wodna
începe să înveți
vannledning ryker
røk røket
prisene røk i været. der røk den sjansen
podatek od napojów słodzonych
începe să înveți
avgift på sukkerholdig drikke
indirekte skatt som betales i forbindelse med salg, bruk eller forbruk av noe; jamfør gebyr
przejść na emeryturę, odejść
începe să înveți
å trekke seg
trekke seg fra arbeidslivet
bezdomni ludzie
începe să înveți
bostedsløse
siarczysty mróz
începe să înveți
sprengkulde
streng, hard kulde
sprengkald
sumienny
începe să înveți
pliktoppfyllende
odbarwić
începe să înveți
å misfarge
særlig i perfektum partisipp: gi en uønsket farge
skjorta ble misfarget i vask
Calineczka
începe să înveți
Tommeliten
zarozumiały, conceited, stuck-up, самодовольный
începe să înveți
innbilsk
som har store tanker om seg selv
en innbilsk jålebukk. som er svært fornøyd med seg selv
wpływowy
începe să înveți
innflytelsesrik
som har stor pårvirkningskraft
en innflytelsesrik person
osoba zawsze się na wszystko zgadzająca
începe să înveți
ja-menneske
sieć przyjaciół
începe să înveți
et vennenettverk
mieć coś na sercu
începe să înveți
å ha noe på hjertet
"łatwy ", rozwiązły
începe să înveți
lett på tråden
løsaktig person
Selv om hun bor med sju andre menn, er hun ikke lett på tråden.
put off, zbywać coś, zlekceważyć
începe să înveți
å avfeie
avvise på en overlegen måte
han avfeide oss med en håndbevegelse
uścisnąć dłoń
începe să înveți
håndhilse
han ville ikke håndhilse ham på grunn av hans skitne, møkkete fingre.
squezze through
începe să înveți
klemme/presse seg gjennom
nie zatrzymywać się, keep going
începe să înveți
holde i bevegelse
okazja, sposobność; możliwość
începe să înveți
anledning
grunn (I, 7), foranledning (1), forbindelse. tidspunkt for en) begivenhet
i anledning vår datters bryllup / i sakens anledning / gratulasjoner i anledning dagen. et antrekk som passer til alle anledninger / sangen ble laget for anledningen
wyciskać się, wychodzić
începe să înveți
å tyte
stikke, piple, sive (ut)
klærne tyter ut av kofferten / han klemte på bæret så saften tøt ut. Da tyter driftene ut på andre måter. Det tyter cola ut av veska di.
pogorszyć się
începe să înveți
å forringe
gjøre mindre verdifull eller gjev; skade (II, 2)
Kanel forringer smaken på grauten. verdien på en bil blir raskt forringet / kvaliteten på matvarene forringes ved lagring. forringelse
czernić
începe să înveți
å svartne
bli mørk, svart
det svartnet for øynene
turn over, handlować, sprzedawać
începe să înveți
å omsette
selge, gjøre seg av med
omsette varer, verdipapirer / fiskerne får omsatt fangstene til gode priser. i 1990 omsatte selskapet for 10 millioner
szybko zająć się ogniem
începe să înveți
å ta raskt fyr
Bygningen tok raskt fyr som spredte seg enda videre på nærliggende boliger.
dziki szał, rampage
începe să înveți
en vil herjing
pośpiech
începe să înveți
et hastverk
hastverk er lastverk det som blir gjort i all hast, er ofte dårlig. ha hastverk (bli tidsklemma)
łupież
începe să înveți
et flass
avskallede små flak fra hudens overflate, særlig fra hodebunnen
være plaget med flass / et middel mot flass
odeprzeć
începe să înveți
å avverge
avverge et angrep / katastrofen kunne vært avverget. forsvarer prøvde å avverge anklagene mot en tiltalt.
oszustwo, evasion, krętactwo
începe să înveți
en fusk
det å bruke ulovlige metoder for å oppnå fordeler, jule
bli grepet i fusk / fare med fusk / fusk og fanteri / sitatfusk, valgfusk. motoren fusket gikk uregelmessig / fuske fra seg noe. skattefusk
las świerkowy
începe să înveți
en granskog
skurczenie się i zwiększanie
începe să înveți
krymping og svelling
napięte ciało
începe să înveți
en anspent kroppen
anspent situasjon
interesowny, egoistyczny
începe să înveți
beregnende
egoistisk, intrigant (II)
en slu og beregnende fyr
subskrybent
începe să înveți
en abonnent
kontynuacja, dalsza część, etap
începe să înveți
en oppfølging
vedtaket er en oppfølging av de synspunkter regjeringen tidligere har gitt uttrykk for
taki, który należy odnawiać, ponawiać
începe să înveți
forefallende
arbeid som til enhver tid må gjøres
zaległości, inhibition?
începe să înveți
et etterslep
det å ligge etter, baklekse, etterskudd. (kompensasjon for) manglende lønnsglidning i en avtaleperiode
kommunen har et etterslep i barnehageutbyggingen / være, ligge på etterslep... få et etterslep på 5000 kr. Hvis de får at etterslep, vil det ta en stund før de kommer seg i posisjon
plan awaryjny
începe să înveți
en beredskapsplan
det å være beredt
ha, holde noe i beredskap ha noe ferdig til bruk i påkommende tilfeller. opprettholde høy beredskap
stacja recyklingu
începe să înveți
gjenvinningsstasjon
czerwony dywan, красная дорожка
începe să înveți
rød løper
powszechny, zwykly
începe să înveți
gjengs
vanlig, allmenn, konvensjonell
det har blitt gjengs / gjengse oppfatninger / gjengs framgangsmåte / et gjengs uttrykk
"górna poprzeczka"
începe să înveți
toppsjiktet
øverste sjikt
samfunnets toppskikt. det militære toppsjikt med 20 marsjaller, generaler og admiraler
wioska rybacka
începe să înveți
et fiskevær
sted der en sanker egg og dun av sjøfugl
sted ved kysten der det bor mange fiskere under fisket. dunvær, eggvær, fuglevær
wystąpić z prośbą o zwolnienie (zadać w sądzie)
începe să înveți
å begjære seg løslatt
i jus: be om; forlange; kreve
begjære fengsling / begjære seg løslatt fra varetekt / firmaet er begjært konkurs
orzeczenie, werdykt
începe să înveți
en kjennelse
rettslig beslutning som ikke er dom
dommeren avsa kjennelse om at dørene skulle lukkes / fengslingskjennelse. Haag-kjennelse
dodać do gazu, dać z siebie wszystko
începe să înveți
å fleske til
prøve så hardt en kan; gi alt en har; kjøre på
hun har store ambisjoner og flesker til fra første stund / bedriften flesket til med 20 nye ansatte
służyć czemuś, przydać się benefit, be of use to
începe să înveți
å gagne
være til gagn, nytte, hjelpe
det gagner ikke saken. en politikk som gagner de rike
występ, zachowanie
începe să înveți
en opptreden
det er den første opptredenen teateret har her i byen / popgruppa har hatt flere opptredener i tv. hennes opptreden ble kritisert
komórka tkanki łącznej
începe să înveți
en bindevevscelle
skręt w prawo (a propos polityki) predyspozycja do prawicowych poglądów
începe să înveți
høyredreining
særlig i politikk: omlegging, utvikling i konservativ retning
blant velgerne var det altså en høyredreining, men i Stortinget ble resultatet det omvendte
gå seg vill, zagubić się
începe să înveți
å rote seg bort
hun hadde rotet seg bort på skituren
stać/trwać twardo
începe să înveți
å stå fjellstøtt på
fjellstøtt nedslag | i hoppbakke. Florian svevde over som en Pegasus og landet fjellstøtt på den andre siden
umowa, zgoda
începe să înveți
en overenskomst
ordning, avtale som en kommer overens om
inngå, treffe en overenskomst med noen
provided that, contingent on, z zastrzeżeniem
începe să înveți
med forbehold om
under forutsetning av; på det vilkåret
Og dette er med forbehold om at din diskresjon er av ytterste viktighet. Med forbehold om at det ikke har blitt renset ut allerede.
spotkanie poruszające aktualny problem, brak zgody
începe să înveți
et oppvaskmøte
et møte mellom to eller flere for å skvære opp eller snakke ut om et problem eller uoverensstemmelse
podnieść się (ekonomia)
începe să înveți
å løfte seg på
resultatene gir store løfter for årene som kommer
utrzymanie drogi
începe să înveți
et veihold
zaniedbanie, brak opieki
începe să înveți
omsorgssvikt
neglekt
Omsorgssvikt kan være knyttet til ulike forhold · Når barnet ikke får dekket sine behov · Foreldrenes egne utfordringer · Mestrer ikke grunnleggende omsorg.
Separacja, oderwanie
începe să înveți
en adskillelse
det å være, bli adskilt, separasjon
atskillelsen fra Danmark i 1814 / møtes igjen etter en langvarig atskillelse
wyrzec się
începe să înveți
å gi avkall på
det å oppgi, si fra seg, avstå fra
han måtte gi avkall på tronen / gi avkall på retten sin
owładnięty, naznaczony, pod wpływem
începe să înveți
smitte over
påvirke, fenge (II); farge av
også hun er smittet av politisk fanatisme. en smittende latter / smittende rytmer
nadużycia seksualne
începe să înveți
seksuelle krenkelser
ustalenie rozliczenia wynagrodzenia
începe să înveți
et lønnsoppgjør
Lønnsoppgjør er at arbeidsgiver(e) og arbeidstaker(e) som fra før har inngått avtale om lønn for en gitt mengde arbeid, blir enige om ny avlønning for samme mengde arbeid.
ostra konkurencja, dźgnąć
începe să înveți
en kniving
konkurrere hardt. kniva
knive om førsteplassen. knive en ned. Glem knivingen, tenk på ansvaret overfor publikum
niemal więzienny
începe să înveți
fengselslignende
biurokracja. utarte działanie według schematów
începe să înveți
skjemavelde
overdreven bruk av skjemaer
all tiltakslyst blir drept av byråkrati og skjemavelde
płochliwy strachliwy, timid
începe să înveți
skvetten
som lett blir skremt
en skvetten hest / være skvetten av seg

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.