Jura 12

 0    130 cartonașe    kupiecmateusz
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
sporządzenie dokumentu notarialnego
începe să înveți
die notarielle Beurkundung
forma szczególna czynności prawnej
începe să înveți
die besondere Form des Rechtsgeschäfts
forma dla celów dowodowych f
începe să înveți
der Form für Beweiszwecke
forma notarialna
începe să înveți
die notarielle Form
pod rygorem nieważności
începe să înveți
unter Androhung der Nichtigkeit
forma szczególna dla wywołania skutków prawnych
începe să înveți
die besondere Form zwecks Herbeiführung bestimmter Rechtsfolgen
forma ochrony sądowej f
începe să înveți
die Form des gerichtlichen Schutzes forma pisemna f Schriftform
forma prawna f
începe să înveți
die Rechtsform
forma testamentu f
începe să înveți
die Form eines Testamentes
forma ustna
începe să înveți
die mündliche Form
forma umowy f
începe să înveți
die Form des Vertrages
forma wymagana prawn
începe să înveți
die gesetzlich vorgeschriebene Form
naruszenie formy prawnej f
începe să înveți
die Formverletzung
niezachowanie formy prawnej f
începe să înveți
die Formlosigkeit
pewna data
începe să înveți
das feststehende Datum
w należytej formie
începe să înveți
, formgerecht
w obowiązującej formie prawnej
începe să înveți
in rechtsgültiger Form
wymagać formy pisemnej
începe să înveți
die schriftliche Form erfordern,
wymóg zachowania formy prawnej n
începe să înveți
das Rechtsformerfordernis,
umowa nieważna z powodu wadliwości formy
începe să înveți
der formunwirksame Vertrag
zachowanie przepisowej formy n
începe să înveți
das Einhalten der vorgeschriebenen Form
poświadczenie daty f
începe să înveți
die Datumsbestätigung
poświadczenie odpisu f
începe să înveți
die Beglaubigung einer Abschrift
poświadczenie notarialne o utracie dokumentu zobowiązania dłużnika
începe să înveți
der Mortivikationsschein
poświadczenie urzędowe
începe să înveți
die amtliche Bescheinigung,
podpis własnoręczny
începe să înveți
der eigenhändige Unterschrift
braki w doręczeniu pl
începe să înveți
die Zustellungsmängel
doręczenie w drodze urzędowej f
începe să înveți
die Zustellung von Amts wegen
data doręczenia m
începe să înveți
der Zustellungstag
doręczenie zastępcze f
începe să înveți
die Ersatzzustellung
miejsce doręczenia f
începe să înveți
die Zustellungsstelle
dowód doręczenia f
începe să înveți
die Zustellungsurkunde
zawiadomienie o doręczeniu m
începe să înveți
der Zustellungsnachweis
data odbioru n
începe să înveți
das Empfangsdatum
dowód odbioru m
începe să înveți
der Empfangsschein
miejsce odbioru f
începe să înveți
die Annahmestelle
odmowa odbioru f
începe să înveți
die Übernahmeverweigerung
pisemne potwierdzenie odbioru
începe să înveți
die schriftliche Empfangsbestätigun
oświadczenie do protokołu f
începe să înveți
die Erklärung zum Protokoll
oświadczenie na piśmie f
începe să înveți
die schriftliche Erklärung
oświadczenie o przyjęciu lub odrzuceniu spadku f
începe să înveți
die Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung der Erbschaft
składać (złożyć) oświadczenie
începe să înveți
eine Erklärung abgeben
złożenie oświadczenia
începe să înveți
die Abgabe einer Erklärung
brak chęci oświadczenia woli
începe să înveți
die mangelnde Willenserklärung
jednostronne oświadczenie woli
începe să înveți
die einseitige Willenserklärung
nieważność oświadczenia woli f
începe să înveți
die Nichtigkeit der Willenserklärung,
oświadczenie woli domniemane
începe să înveți
die mutmaßliche Willenserklärung
oświadczenie woli dorozumiane
începe să înveți
die stillschweigende Willenserklärung
oświadczenie woli niedorozumiane
începe să înveți
die unverständliche Willenserklärung
oświadczenie woli prawnie skuteczne
începe să înveți
die rechtswirksame Willenserklärung
oświadczenie woli swobodne
începe să înveți
die freie Willenserklärung
oświadczenie woli wadliwe
începe să înveți
die fehlerhafte Willenserklärung
oświadczenie woli wejścia w stosunek prawny
începe să înveți
die rechtsgeschäftliche Willenserklärung
ooznajmienie woli f
începe să înveți
die Willenskundgebung
podważyć oświadczenie woli f
începe să înveți
die Willenserklärung anfechten
sporządzić oświadczenie woli
începe să înveți
die Willenserklärung abgeben
wada oświadczenia woli m
începe să înveți
der Willensmangel
wzruszenie oświadczenia woli f
începe să înveți
die Anfechtung der Willenserklärung
błąd co do okoliczności m
începe să înveți
der Irrtum über die Umstände,
błąd co do prawa m
începe să înveți
der Rechtsirrtum
błąd co do przedmiotu m
începe să înveți
der Irrtum hinsichtlich des Gegenstandes
błąd co do stanu faktycznego m
începe să înveți
der Irrtum über den Sachverhalt, Irrtum über den Tatbestand
błąd co do treści czynności prawnej m I
începe să înveți
der rrtum über den Inhalt des Rechtsgeschäfts
błąd co do treści oświadczenia m
începe să înveți
der Irrtum über Inhalt der Erklärung,
błąd faktyczny m
începe să înveți
der Tatsachenirrtum
błąd formalny m
începe să înveți
der Formfehler
błąd istotny
începe să înveți
der wesentliche Irrtum
błąd niezawiniony
începe să înveți
der unverschuldete Irrtum
błąd rażący
începe să înveți
der grobe Fehler
błąd w ustaleniach faktycznych m
începe să înveți
der Irrtum in den tatsächlichen Feststellungen
błąd wywołać podstępnie
începe să înveți
einen Irrtum arglistig veranlassen
błąd wywołany podstępnie
începe să înveți
der arglistig hervorgerufene Irrtum
popełnić błąd
începe să înveți
einen Fehler begehen
usunąć błąd formalny
începe să înveți
einen Formfehler beseitigen
wada oświadczenia woli f
începe să înveți
die Mangelhaftigkeit der Willenserklärung
odkryć wadę
începe să înveți
einen Fehler aufdecken, einen Fehler aufspüren
uchylenie się od skutków prawnych oświadczenia wol
începe să înveți
die Anfechtung der Willenserklärung
złożyć oświadczenie woli dla pozoru
începe să înveți
eine Willenserklärung zum Schein abgeben
blankiet pełnomocnictwa n
începe să înveți
das Vollmachtsformular
dokument pełnomocnictwa f
începe să înveți
die Vollmachtsurkunde
delegować pełnomocnictwo f
începe să înveți
die Vollmacht übertragen
działać na podstawie pełnomocnictwa
începe să înveți
auf Grundlage einer Vollmacht handeln
nadający pełnomocnictwo m
începe să înveți
der Vollmachtgeber
nadużycie pełnomocnictwa m
începe să înveți
der Vollmachtsmissbrauch
odebranie (odwołanie) pełnomocnictwa
începe să înveți
der Vollmachtsentzug
odwołać pełnomocnictwo
începe să înveți
die Ermächtigung widerrufen
określić pełnomocnictwo f
începe să înveți
die Vollmacht abgrenzen,
posiadacz pełnomocnictwa m
începe să înveți
der Inhaber einer Vollmacht
posiadać pełnomocnictwo
începe să înveți
mit einer Vollmacht ausgestattet sein
przekroczenie pełnomocnictwa f
începe să înveți
die Vollmachtsüberschreitung
przeniesienie pełnomocnictwa f
începe să înveți
die Vollmachtsübertragung
stosunek zewnętrzny pełnomocnictwa n
începe să înveți
das Außenverhältnis der Vollmacht
udzielenie pełnomocnictwa f
începe să înveți
die Vollmachtserteilung,
wycofać pełnomocnictwo
începe să înveți
eine Vollmacht zurücknehmen
wyraźnie udzielone pełnomocnictwo
începe să înveți
die ausdrücklich erteilte Vollmacht
wystawić pełnomocnictwo
începe să înveți
eine Vollmacht ausstellen
zmienić pełnomocnictwo
începe să înveți
eine Ermächtigung widerrufen
pełnomocnictwo adwokata f
începe să înveți
die Vollmacht des Anwalts
pełnomocnictwo banku f
începe să înveți
die Bankprokura
pełnomocnictwo dla agenta f
începe să înveți
die Vertretervollmacht
pełnomocnictwo domniemane
începe să înveți
die vermutete Vollmacht,
pełnomocnictwo dorozumiane
începe să înveți
die stillschweigende Vollmacht,
pełnomocnictwo do negocjacji f
începe să înveți
die Verhandlungsvollmacht
pełnomocnictwo do podjęcia pieniędzy f
începe să înveți
die Gelderhebungsvollmacht
pełnomocnictwo do składania ofert f
începe să înveți
die Angebotsvollmacht
pełnomocnictwo do składania podpisu f
începe să înveți
die Unterschriftsvollmacht
pełnomocnictwo do zawarcia małżeństwa f
începe să înveți
die Vollmacht zur Eheschließung
pełnomocnictwo do zawarcia umowy f
începe să înveți
die Vertragsabschlussvollmacht
pełnomocnictwo do zawierania umów f
începe să înveți
die Vollmacht zum Abschluss von Verträgen
pełnomocnictwo jawne
începe să înveți
die öffentliche Vollmacht,
pełnomocnictwo łączne f
începe să înveți
die Gesamtvollmacht
pełnomocnictwo nadzwyczajne
începe să înveți
die außerordentliche Vollmacht
pełnomocnictwo nieodwołalne
începe să înveți
die unwiderrufliche Vollmacht
pełnomocnictwo notarialne
începe să înveți
die notarielle Vollmacht
pełnomocnictwo odwołalne
începe să înveți
die widerrufliche Vollmacht
pełnomocnictwo ogólne f
începe să înveți
die Generalvollmacht
pełnomocnictwo procesowe f
începe să înveți
die Prozessvollmacht
pełnomocnictwo specjalne f
începe să înveți
die Sondervollmacht
pełnomocnictwo substytucyjne f
începe să înveți
die Substitutionsvollmacht, die Ersatzbevollmächtigung,
pełnomocnictwo szczególne f
începe să înveți
die Sondervollmacht,
pełnomocnictwo w stosunku do określonych czynności f
începe să înveți
die Gattungs­
fałszywy pełnomocnik (falsus procurator) m
începe să înveți
der Scheinbevollmächtigte
pełnomocny
începe să înveți
bevollmächtigt
wyłączny przedstawiciel m
începe să înveți
der Alleinvertreter
przedstawicielstwo sądowe f
începe să înveți
die Vertretung vor Gericht,
dotyczyć odnosić się kogoś/czegoś
începe să înveți
sich auf jdn etw beziehen
nałożyć na coś embargo
începe să înveți
das Embargo über etw A verhängen
powstaniec
începe să înveți
der Aufständische
wywłaszczenie nt przymusowe
începe să înveți
die Zwangseinweisung
wody fpl terytorialne
începe să înveți
die Hoheitsgewässer

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.