Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
von großer Bedeutung sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Zmuszam cię do zrobienia czegoś începe să înveți
|
|
ich zwinge dich etwas zu tun
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Grundgesetz verkünden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w połączeniu z, połączony z, do începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Vergewaltigung verwaltungen
|
|
|
nadużywać, wykorzystywać (też seksualnie) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zgodny, ugodowy, miłujący zgodę i spokoj începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wspominanie, krótkie wspomnien începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stać się własnością, przypadać (komuś) începe să înveți
|
|
verfallen (podporzadkowac sie)
|
|
|
żądać czegoś, zgłosić roszczenie do czegos începe să înveți
|
|
einen Anspruch auf etwas erheben
|
|
|
începe să înveți
|
|
abweisen, wies ab, hat abgewiesen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przypadać komus (np w sądzie) începe să înveți
|
|
|
|
|
zauważyć ku niezadowoleniilu începe să înveți
|
|
zu Missvergnügen bemerken
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
narożnik, rożek, końcówka începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
gwizdać, buczeć (jak na stadionie) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
prawie, fast, nearly, nahezu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sich verbeugen vor jemandem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pochylic się, ukłonić, zgiac începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
nie rezygnowac, nie poddawać sie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
podporzadkowac sie komus, czemus începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Regungen bei jemandem auslösen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zobaczyć coś na pierwszy rzut oka începe să înveți
|
|
etwas auf den ersten Blick sehen
|
|
|
myślec, że coś jest wykluczone începe să înveți
|
|
etwas für ausgeschlossen halten
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Rauch ausblasen, inhalieren
|
|
|
przejść do następnego punktu începe să înveți
|
|
zum nächsten Punkt übergehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
z czymś się zmierzyć, czymś się z czymś skonfrontowanym începe să înveți
|
|
sich mit etwas konfrontiert sehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wkraczać, inwazja (wojsko/np produkt) începe să înveți
|
|
|
|
|
głównie, w pierwszym rzędzie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przegapić połączenie z nową erą începe să înveți
|
|
den Anschluss an die neue Zeit verpassen
|
|
|
szturmować na, przybywać w dużej ilości începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
auf der Hühnerauge tretten
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
puchnąć, nabrzmiewać, powiększać sie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
obalić, odrzucić, zawróci c? începe să înveți
|
|
zurückweisen zurückwies hat zurückgewisen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w tamtych dniach, vzasach începe să înveți
|
|
|
|
|
rozgrzane umysły, usposobienia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
einen Versuch unternehmen
|
|
|
osobliwosc, niezwyklosc, specyfika, szczegolna cecha începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
aus schierem Gold (pur, rein)
|
|
|
ujawnić (ujawnić, ujawnić), zdradzić începe să înveți
|
|
preisgeben (gab preis, preisgegeben), verraten (jemanden)
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemandes Vertrauen verscherzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Vertrauen zurückerobern
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
dotyczyc, odpowiadać komuś (tzn był zgodnym, zawierać info) începe să înveți
|
|
|
|
|
tętniące, szybkie, gromkiw życie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pozwolić na coś | przyjęty | upoważniony începe să înveți
|
|
etwas zulassen | ließ zu | zugelassen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
etwas hielt Einzug, etwas einziehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zmiszac, ponaglać, napierać/ wciskać sie începe să înveți
|
|
|
|
|
Weprzec, wyprzec (bez fizycznego kontaktu) începe să înveți
|
|
hineindrängen, hinausdrängen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Malo zostac miejsca na cos începe să înveți
|
|
wenig Raum für etwas bleiben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
es ist nicht verwunderlich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Abitur auf die Schule machen
|
|
|
wybór odbywa się według określonych kryteriów începe să înveți
|
|
die Auswahl findet nach bestimmten Kriterien statt
|
|
|
decyduj według pochodzenia începe să înveți
|
|
nach Herkunft entscheiden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wymieiac opinie, punkty widzenia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
ein schlechtes Gedächtnis haben
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w tym samym czasie, w tym samym czasie, începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
robic się w czymś zauwazalne începe să înveți
|
|
sich im etwas bemerkbar machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zastąpić i puścić w niebyt începe să înveți
|
|
ablösen, löst ab, löste ab, hat abgelöst | sich
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
per se, w czystej postaci începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
wystawić sztukę teatralną începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
der Kontrolle unterliegen/ unterlag/ hat unterlegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
głowa (państwa, rodziny, kościoła) (idź) începe să înveți
|
|
das Oberhaupt (des Staates, der Familie, der Kirche) (geh)
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
reprezentowac akt oskarżenia w sądzie începe să înveți
|
|
vor Gericht die Anklage vertreten
|
|
|
începe să înveți
|
|
die öffentliche Gelder, die Staatskasse
|
|
|
wyjsc na świeże powietrze începe să înveți
|
|
an die frische Luft gehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
kuzynka, siostra cioteczna? începe să înveți
|
|
|
|
|
stryjeczny Wujek / ciotka începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
szybko płynący, drący się începe să înveți
|
|
reißender Fluss, reißende Hose, reißender Schmerz
|
|
|
obchodzić sie ze sobą wzajemnie începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
powstrzymuje się z opiniami începe să înveți
|
|
es hält man sich mit den Aussichten zurück
|
|
|
uważa się to za naruszenie etykiety începe să înveți
|
|
es gilt als Verstoß gegen die Etikette
|
|
|
poruszyć problem polityczny începe să înveți
|
|
ein politisches Thema anschneiden
|
|
|
wywody poprzec przykładami începe să înveți
|
|
die Ausführungen mit Beispielen belegen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Spełnij / zbliż się do oczekiwań începe să înveți
|
|
Erwartungen entsprechen/nahekommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Wyniki testów, analizy wypadają începe să înveți
|
|
Testergebnisse, Analysen ausfallen
|
|
|
być zjednoczonym pod jednym względem începe să înveți
|
|
in einer Hinsicht einig sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
komuś przyjść niechlubnw pionierską rolę începe să înveți
|
|
jemandem eine unrühmliche Vorreiterrolle zukommen
|
|
|
nie używaj czegoś, nie korzystac începe să înveți
|
|
keinen Gebrauch von etwas machen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
stawać do wyborów kandydować începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Legitimation bedrohen
|
|
|
zauważyć, ustalić zwiazek między tym a tamtym începe să înveți
|
|
einen Zusammenhang zwischen dem und dem feststellen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czuć się wykluczonym prze wiekszosc începe să înveți
|
|
sich von der Mehrheit ausgeschlossen fühlen
|
|
|
nie wiesyc już w obietnice poprawy începe să înveți
|
|
Aufstiegsversprechen keinen Glauben mehr schenken
|
|
|
nie ma już (otwartego) ucha dla zmartwień i potrzeb începe să înveți
|
|
für Sorgen und Nöte kein (offenes) Ohr mehr haben
|
|
|
începe să înveți
|
|
im europäischen Vergleich
|
|
|
w porównaniu do Europy przychodzi... începe să înveți
|
|
im Vergleich zu Europa kommt...
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wie war die Wahlbeteiligung
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
?zakwestionował kampanię wyborczą începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
das Wahlrecht haben, wahlberechtigt sein
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
przeprowadzić kampanię wyborczą începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
zaznacz kogoś na karcie do głosowania începe să înveți
|
|
jemandem auf einem Stimmzettel ankreuzen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pierwsze prognozy są dostępne przeciwko... începe să înveți
|
|
die ersten Hochrechnungen liegen gegen... vor
|
|
|
należy się tego spodziewać... începe să înveți
|
|
|
|
|
... poniósł najwięcej strat începe să înveți
|
|
... erlitt die meisten Verluste
|
|
|
... osiągnął najwyższe zyski începe să înveți
|
|
... erzielte/verzeichnete die höchsten Gewinne
|
|
|
începe să înveți
|
|
stimmen verloren/gewinnen
|
|
|
większość wygrywa / przegrywa / wygrywa începe să înveți
|
|
die Mehrheit gewinnen/verlieren/erringen
|
|
|
începe să înveți
|
|
erringen, errang, errungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
prognozy sie potwierdzily începe să înveți
|
|
die Prognosen haben sich bestätigt
|
|
|
nadchodząca kampania wyborcza începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
die Staus auf den Straßen nehmen zu
|
|
|
Wysyłaj dzieci do szkół prywatnych începe să înveți
|
|
Kinder auf Privatschulen schicken
|
|
|
znalezc się na przegranej, gorszej pozycji (w konkurencji, wyscigu,) începe să înveți
|
|
ins Hintertreffen geraten geraten/kommen/gelangen//sein//jemanden ... bringen
|
|
|
nie mogą pokryć tych kosztów w długim okresie începe să înveți
|
|
sie können auf Dauer für diese Kosten nicht aufkommen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Verfechter bürgerlicher Lebensweise
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
bronić, walczyć na szable începe să înveți
|
|
verfechten, verficht, verfocht, hat verfochten
|
|
|
începe să înveți
|
|
besonders attraktiv an dem
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
wirtschaftliche Umwälzungen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
najważniejsze wydarzenia historyczne începe să înveți
|
|
geschichtliche Höhepunkte
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Prognosen für die Zukunft
|
|
|
z pewnego punktu widzenia începe să înveți
|
|
unter einem bestimmten Gesichtspunkt
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich bin zu der Auffassung gelangt
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich bin zu der Überzeugung gekommen
|
|
|
Chciałbym szczególnie podkreślić / podkreślić începe să înveți
|
|
ich möchte besonders betonten/unterstreichen
|
|
|
începe să înveți
|
|
mir kommen da doch ein paar Zweifel
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich bin mir nicht so sicher, ob
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
czy mogę się tam podłączyć? începe să înveți
|
|
darf ich da kurz einhaken?
|
|
|
Przepraszam, że przeslrywam, ale începe să înveți
|
|
Entschuldigung, dass ich sie unterbreche, aber
|
|
|
czy mogę krótko odnotować / skomentować / powiedzieć coś na ten temat? începe să înveți
|
|
darf ich dazu kurz etwas bemerken/anmerken/sagen?
|
|
|
Chciałbym coś dodać / dodać începe să înveți
|
|
ich würde gerne noch etwas ergänzen/hinzufügen
|
|
|
Chciałbym wyjaśnić / wyjaśnić to bardziej szczegółowo începe să înveți
|
|
das würde ich gern noch etwas genauer erläutern/erklären
|
|
|
Być może wcześniej nie byłem zbyt jasny / wprowadzający w błąd. Miałem na myśli następujące începe să înveți
|
|
ich habe mich vorhin vielleicht nicht ganz klar/missverständlich ausgedrückt. ich meinte Folgendes
|
|
|
Pozwól mi to przeformułować începe să înveți
|
|
Lassen Sie mich das noch einmal anders formulieren
|
|
|
Chciałbym coś poprawnie sformulowac, sprostować, poprawić începe să înveți
|
|
ich möchte gern etwas richtigstellen
|
|
|
Zgadzam się z tobą calkowicie începe să înveți
|
|
da stimme ich mit Ihnen überein
|
|
|
începe să înveți
|
|
ich bin ganz Ihrer Meinung
|
|
|
czy mogę najpierw zakończyć wypowiedz începe să înveți
|
|
darf ich bitte erst Mal ausreden?
|
|
|
samodzielnie coś wprowadzić începe să înveți
|
|
im Alleingang etwas einführen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
w żadnym wypadku zaskakujące începe să înveți
|
|
|
|
|
coś potraktować jako pretekst do próby sil începe să înveți
|
|
etwas zum Anlass für Machtprobe nehmen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
für null und nichtig erklären
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
być uwięzionym, być w pulapce începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
sie gaben nicht klein bei
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
osiągnąć dla siebie, wchłonąć, începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|