Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Gedanken von Personen lesen
|
|
|
po omacku, powoli, ostrożnie posuwać się do jakiegoś celu începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
verweigern, Zutritt, Benutzung vewehren
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
krytycznie przenalaiziwac własną motywację începe să înveți
|
|
sich eigene Motivation hinterfragen
|
|
|
zauwazyc coś dopiero w toku începe să înveți
|
|
erst auf dem Weg etwas bemerken
|
|
|
începe să înveți
|
|
jemandem an dem Ziel liegen
|
|
|
wziąć coś pod uwagę, zaakceptować jako efekt uboczny, începe să înveți
|
|
|
|
|
Coś jest wyraźnie widoczne dla kogoś începe să înveți
|
|
jemandem etwas klar vor Augen steht
|
|
|
problem jest w pełni za tym începe să înveți
|
|
das Problem voll und ganz dahintersteht
|
|
|
działać w sposób zorientowany na cel începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
brechen mitten auf dem Weg
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie mogę się do tego zmotywowac, zmusic începe să înveți
|
|
ich schaffe es nicht mich aufzuraffen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Jestem na to głodna, mam na to apetyt începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
Ustawiam worawdzie harmonogram, ale nigdy go nie dotrzymuję începe să înveți
|
|
ich mache mir zwar den Zeitplan, aber den halte ich nie ein
|
|
|
przygotować się do czegoś începe să înveți
|
|
sich auf etwas vorbereiten
|
|
|
utrzymać coś, np zalozenia începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|