Întrebare |
Răspuns |
începe să înveți
|
|
ubiegac sie o, å be om eller søke etter noe (Familien søkte om økonomisk støtte)
|
|
|
opptak til høyere studier începe să înveți
|
|
przyjecie na studia wyzsze å sende inn en søknad på universitet. Hun har sendt inn søknaden om opptak til høyere studier.
|
|
|
începe să înveți
|
|
postanawiac, decydowac å bestemme, avgjøre eller løse noe. Det er fortsatt uklart hvordan problemet skal avgjøres
|
|
|
începe să înveți
|
|
zainteresowany, dotyczacy som gjelder, angående Det er viktig å kontakte vedkommende ansvarlig for denne saken.
|
|
|
începe să înveți
|
|
zarzadzanie sprawa avgjørelse eller behandling av saken. (Han er ansvarlig for saksbehandlingen av alle juridiske saker i selskapet)
|
|
|
începe să înveți
|
|
koordynacja, koordinere, (organisere eller koordinere forskjellige elementer eller aktiviteter) Samordningen av prosjektet krever nøye planlegging
|
|
|
începe să înveți
|
|
wydalic fjerne noen eller noe fra et sted eller en situasjon(Han ble utvist fra skolen på grunn av dårlig oppførsel)
|
|
|
începe să înveți
|
|
zdrowy osąd, rozsądne orzeczenie rasjonell beslutning, (Det kreves et fornuftig skjønn når man tar vanskelige beslutninger)
|
|
|
începe să înveți
|
|
wyjasnione, gjøre noe klart, tydelig eller forståelig. (Legen klarla diagnosen etter å ha gjennomført undersøkelser)
|
|
|
începe să înveți
|
|
przyciagac, å skape interesse, oppmerksomhet eller attraksjon mot noe eller noen (Det fargerike reklameskiltet tiltrekker seg mange kunder til butikken)
|
|
|
începe să înveți
|
|
ochrona, opieka, autorisert helsepersonell med sosialfaglig profil.
|
|
|
începe să înveți
|
|
Kapp. 9 Norwegia na świecie
|
|
|
på sett og vis = w pewnym sensie, på en måte (På sett og vis minner hun meg om moren sin) începe să înveți
|
|
w pewnym sensie = w penumj sens, w pewnym sensie (w pewnym sensie przypomina mi swoją matkę)
|
|
|
en utpost – placówka, plassering începe să înveți
|
|
placówka - placówka, lokalizacja
|
|
|
începe să înveți
|
|
stare groby, gravsteder som eksisterer en lengre periode,
|
|
|
utveksling – wymiana, bytte noe med hverandre începe să înveți
|
|
wymieniać się – wimiana, wymieniać się czymś między sobą
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
zakres, zasieg, størrelsen, grad av noe (Vi må vurdere omfanget av prosjektet)
|
|
|
începe să înveți
|
|
wplyw na, påvirkning,) Hennes taler hadde stor innflytelse på publikum=
|
|
|
începe să înveți
|
|
atak, napad, voldshandling eller angrep på en person eller sted.(Offeret ble alvorlig skadet i et tilfeldig overfall på gaten)
|
|
|
et kloster – klasztor, en sted for bønn, kontemplasjon (Munkene i klosteret tilbringer sin tid med bønn) începe să înveți
|
|
klasztor – klasztor, miejsce modlitwy, kontemplacji (Mnisi w klasztorze spędzają czas na modlitwie)
|
|
|
începe să înveți
|
|
krwawe i brutalne, mye blid og vold. (Filmen var så blodig og voldelig)
|
|
|
începe să înveți
|
|
ta gradvis slutt, zmierzac ku koncowi, konczyc sie, stopniowo zanikac
|
|
|
începe să înveți
|
|
osiedlic sie,å grunnlegge eller starte en virksomhet, De ønsker å etablere seg som en ledende aktør innen teknologibransjen
|
|
|
începe să înveți
|
|
w zamian za, å gie ller byt te Noe mot Noe annet. Jeg ga dem min gamle datamaskin i bytte for en nyere modell
|
|
|
începe să înveți
|
|
“zlowione dobra” produkter som er fanget eller hentet fra naturen
|
|
|
skinn – skóra, laget av dyrehud. începe să înveți
|
|
skóra - skóra, wykonana ze skóry zwierzęcej.
|
|
|
începe să înveți
|
|
slabnac, senke, gå ned, Etter den kraftige stormen begynte vinden å avta
|
|
|
începe să înveți
|
|
rosnac, gå opp, stige, Temperaturen begynner å tilta etter hvert
|
|
|
începe să înveți
|
|
gornictwo, przemysl wydobywczy, utvinning av råvarer fra under jordoverflaten (Gruvevirksomheten i området har vært en viktig del av økonomien i århundrer)
|
|
|
mineral og malmforekomste og malmforekomster, som tiltrekker seg gruveselskaper fra hele verden) începe să înveți
|
|
zloza mineralow i rud, naturlige forekomster av minerale og malm i jordskorpen (Området er kjent for sine rike mineral
|
|
|
începe să înveți
|
|
uruchomic, bedrift eller selskap som har nylig blitt etablert.
|
|
|
începe să înveți
|
|
galaz przemyslowa, veien eller retningen som en person tar i
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
turbiny parowe, damp brukes som drivkraft for å produsere mekanisk energi.
|
|
|
începe să înveți
|
|
uwzgledniajac, ze wzgledu na, med hensyn til
|
|
|
începe să înveți
|
|
zdolny do produkcji, produktywny, Skaper Noe i store
|
|
|
mengden eller med høy effektivitet.(Bedriften har investert i ny teknologi for å være mer produksjonsdyktig) începe să înveți
|
|
ilości lub przy wysokiej wydajności.(Firma zainwestowała w nową technologię, aby być bardziej produktywną)
|
|
|
începe să înveți
|
|
tlumic, bariere for å hindre vannstrøm (Ingeniørene demmet opp elven for å skape et reservoar for vannkraftproduksjon.)
|
|
|
începe să înveți
|
|
anlegge konstruowac, budowac, å bygge noe en vei elle bro (De anla en ny park i sentrum av byen)
|
|
|
începe să înveți
|
|
huta, wytapianie metalu, et anlegg hvor metalliske råvarer blir smeltet ned og behandlet for å produsere forskjellige typer metaller
|
|
|
începe să înveți
|
|
wzor, wzorzec, design på stoff, en gjentakende hendelse
|
|
|
începe să înveți
|
|
særlig, unik eller karakteristisk
|
|
|
obiekt, knyttet til industrielle eller bygningsmessige aktiviteter (Anlegget ble stengt på grunn av vedlikeholdsarbeid.) începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
okolica, warstwa, powloka, en by del eller et område, eller en strøk maling
|
|
|
începe să înveți
|
|
najedzony, etter et godt måltid
|
|
|
începe să înveți
|
|
bardzo oszczędnie, spare for å ha råd til noe
|
|
|
începe să înveți
|
|
oszustwo i naciagactwo, svindel
|
|
|
începe să înveți
|
|
wysepki i skałki, små øyer og steiner som vanligvis finnes langs kysten eller i havet.
|
|
|
începe să înveți
|
|
przystojny, hyggelig og vennlig person
|
|
|
începe să înveți
|
|
uwzgledniajac, zwazajac na, med. Hensyn til
|
|
|
începe să înveți
|
|
caly i zdrowy, tilstand av god helse
|
|
|
începe să înveți
|
|
nadchodzi, zbliza się, nærmer seg
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Wychodzisz i kradniesz konie
|
|
|
Møysommelig tungvint, krevende pracochłonny, żmudny, mozolny, (Det var en møysommelig prosess å bygge opp virksomheten fra bunnen av) începe să înveți
|
|
Pracochłonny, uciążliwy, wymagający pracochłonny, żmudny, mozolny, (Budowanie biznesu od zera było żmudnym procesem)
|
|
|
å bære preg av synlige spor, nosić cechy czegoś, charakteryzujący się czymś, piętno (Det brukes til å beskrive hvordan noe er preget av visse egenskaper eller påvirkninger) începe să înveți
|
|
nosić znak widocznych śladów, nosić znamiona części, szężycecy się części, piętno (używa się do opisania, jak coś charakteryzuje się pewnymi cechami lub wpływami)
|
|
|
en knapp, nesten ydmyk stil betyr en enkel, nesten beskjeden stil på norsk. Det beskriver noe som er enkelt og minimalistisk. skromny, minimalistyczny styl (Hun foretrakk en knapp, nesten ydmyk stil når det gjaldt innredningen av hjemmet sitt.) începe să înveți
|
|
krótki, prawie skromny styl oznacza w języku norweskim prosty, prawie skromny styl. Opisuje coś prostego i minimalistycznego. skromny, minimalistyczny styl (W urządzaniu domu preferowała goły, niemal skromny styl.)
|
|
|
undertoner underliggende meninger eller følelser, kanskje ikke tydelig uttrykt. podteksty(Diktet hadde undertoner av melankoli og lengsel) începe să înveți
|
|
podtekstem leżących u podstaw opinii lub uczuć, być może nie wyrażonych jasno. podteksty (Wiersz miał nutę melancholii i tęsknoty)
|
|
|
å ose emanować, prezentować, wyświetlać(według niej ale wszystkie słowniki piszą że śmierdzieć, lukte stertk) începe să înveți
|
|
ose emanować, prezentować, przyćać
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
maskulin virkelighetsoppfatning mannlige synspunkter, męskie postrzeganie rzeczywistości(z męskiej perpektywy)(Denne filmen utfordrer den tradisjonelle maskuline virkelighetsoppfatningen ved å presentere menn i mer sårbare og følsomme roller) începe să înveți
|
|
męskie postrzeganie rzeczywistości męskie punkty widzenia, znaki postrzeganie przyskiej(z męskiej perpektywy)(Film rzuca wyzwanie tradycyjnemu męskiemu postrzeganiu rzeczywistości, przedstawiając mężczyzn w bardziej bezbronnych i wrażliwych rolach)
|
|
|
tiltrekke przyciągać, å trekke noe eller noen mot seg, (Hennes unike talent tiltrakk oppmerksomheten til mange mennesker i bransjen) începe să înveți
|
|
attrače attračać, przyciągnąć do niej coś lub kogoś (Jej wyjątkowy talent przyciągnął uwagę wielu osób z branży)
|
|
|
gi ut publisere noe, slipe løs, utgi (Forfatteren bestemte seg for å gi ut boken sin neste år) începe să înveți
|
|
opublikować opublikować coś, wyszlifować, opublikować (Autor zdecydował się wydać swoją książkę w przyszłym roku)
|
|
|
forbanne uttrykke sterke, negativer følelser (Han forbanner den dagen han møtte ham.) începe să înveți
|
|
przekleństwo wyraża silne, negatywne uczucia (przeklina dzień, w którym go poznał.)
|
|
|
ei seter fjellgård hvor beitedyr er. începe să înveți
|
|
gospodarstwo górskie, w którym pasą się zwierzęta.
|
|
|
veve historiene sammen wplątać w hitorie å skape en sammenhengende fortelling (Læreren vevet historiene sammen til en rik og interessant fortelling) începe să înveți
|
|
spleć historie razem, wplątać się w hitorie, aby stworzyć spójną narrację (Nauczyciel splotł historie w bogatą i interesującą narrację)
|
|
|