Karl - lekcje

 0    314 cartonașe    bobesco
descarcă mp3 printează joacă Testează-te
 
Întrebare Răspuns
C'était à prévoir
începe să înveți
To było do przewidzenia
Le gel desinfectant
începe să înveți
Żel dezynfekujący
Garder les précautions
începe să înveți
Zachowaj środki ostrożności
L'intensité
începe să înveți
Intensywność
Le juste milieu
începe să înveți
złoty środek, równowaga
La rationalité
începe să înveți
Racjonalność
Un exutoire
C'était la créativité qui devait trouver son exutoire, en quelque sorte.
începe să înveți
Ujście
Les gens comprennent pas
începe să înveți
Ludzie nie rozumieją
Naviguer entre les lignes
începe să înveți
Czytaj między wierszami, nawiguj miedzy liniami.
Hilarant
începe să înveți
Wesoły
Le discernement
începe să înveți
Wnikliwość
On est formaté
începe să înveți
Jesteśmy sformatowani
Les compétences
începe să înveți
Umiejętności
Le niveau par le bas
începe să înveți
Najniższy poziom,
Une société malléable
începe să înveți
Społeczeństwo formowalne, plastyczne
Un cours pour lire rapidement en diagonale
începe să înveți
Kurs szybkiego czytania
Le champs quantique
începe să înveți
Pole kwantowe
Tu peux avoir du succès
începe să înveți
Możesz odnieść sukces
Un médicament
începe să înveți
lekarstwo
Sans prescription
începe să înveți
Bez recepty
Un pilule
începe să înveți
Tabletka
Un pharmacien
începe să înveți
Farmaceuta
Ralentir
începe să înveți
Zwolnić
Le mental impacte le corps
începe să înveți
Umysł wpływa na ciało
Personne ne le force
începe să înveți
Nikt go nie zmusza
Un mental d’acier
începe să înveți
Umysł ze stali
En harmonie avec son corps
începe să înveți
W harmonii z jego ciałem
Pour le détendre
începe să înveți
Aby je rozluznic, rozprezyc
Epine calcanéenne
începe să înveți
Ostroga na pięcie
Semelle orthopédique
începe să înveți
Wkładki ortopedyczne
Je l’ai fait récemment
începe să înveți
Zrobiłem to niedawno
Plante du pieds
începe să înveți
Podeszwa
Les muscles profonds
începe să înveți
Głębokie mięśnie
Core training
începe să înveți
Szkolenie podstawowe
Ceinture abdominale
începe să înveți
Pas brzuszny
Le rouleau
începe să înveți
Walec
Le kiné
începe să înveți
Fizjoterapeuta
La planche
începe să înveți
tu. plank
LA roue
începe să înveți
Koło
Le rouleau (masser et détendre les muscles)
începe să înveți
Wałek (masaż i rozluźnienie mięśni)
C’est primordial pour les squat
începe să înveți
Jest niezbędny do przysiadów
Le ménisque
începe să înveți
tu. lekotka
Les abdos toujours contracté
începe să înveți
Brzuch cały czas napiety
Le soutien
începe să înveți
Wsparcie
La tête dans le guidon
începe să înveți
Głowa na kierownicy
Les recommandations
începe să înveți
Rekomendacje
Le réseau
începe să înveți
Sieć
La formation des commerciaux
începe să înveți
Trening sprzedaży
Ca marche parfaitement
începe să înveți
Działa idealnie
Monétiser son audience
începe să înveți
Zarabiaj na swoich odbiorcach
Revenu passif
începe să înveți
Pasywny dochód
Il y a des traits caractéristiques
începe să înveți
Istnieją charakterystyczne cechy
À fond dans le sport
începe să înveți
Głęboko w sporcie
Je suis en train de me déplacer
începe să înveți
przemieszczam się
Je ne serais pas capable de faire DU sport
începe să înveți
Nie będę w stanie uprawiać sportu
Pour UN mieux
beaucoup de choses ont évolué pour un mieux.
începe să înveți
na lepsze
Wiele rzeczy zmieniły się na lepsze
Des alternatives, même dans la blessure
începe să înveți
Alternatywy, nawet w ranie
Il faut Y goûter
începe să înveți
Musisz tego spróbować
Endurant
începe să înveți
Wytrzymały, Cierpliwy
Digérer
începe să înveți
strawić
Rissoler
începe să înveți
przyrumienić, przysmażyć
Bien tassé
începe să înveți
Pełny, objedzony
indigeste
începe să înveți
niestrawny
Digestion lente
începe să înveți
Powolne trawienie
Je ne veux pas revenir à mon régime alimentaire précédent
începe să înveți
Nie chcę wracać do mojej poprzedniej diety
Seulement moi n'était pas en surpoids
începe să înveți
Tylko ja nie miałem nadwagi
Tu te rends compte de la valeur nutritionnelle des ingrédients
începe să înveți
Czy zdajesz sobie sprawę z wartości odżywczej składników
L’association des ingrédients
începe să înveți
Połączenie składników
Ce dont je me souviens
începe să înveți
Co pamiętam
Produits transformés
începe să înveți
Produkty przetworzone
On ne mangeait pas la viande tous les jours
începe să înveți
Nie jedliśmy mięsa każdego dnia
L'élevage
începe să înveți
Hodowla
La moelle épinière
începe să înveți
Rdzeń kręgowy
J'éprouve des difficultés à digérer la viande rouge
începe să înveți
Mam problem z trawieniem czerwonego mięsa
La satiété
începe să înveți
Sytość
Un tueur silencieux
începe să înveți
Cichy zabójca
Oléagineux
începe să înveți
Nasiona oleiste
Ce sera plus digeste que les gels
începe să înveți
Łatwiej będzie strawić niż żele
Il Sait de quoi il parle
începe să înveți
On wie o czym mówi
Nous avons appris certaines choses
începe să înveți
Nauczyliśmy się kilku rzeczy
Instantanément
începe să înveți
Natychmiast
Processus autophagy
începe să înveți
Proces autofagii
C’est pas aussi difficile que l’on croit
începe să înveți
To nie jest tak trudne jak się wydaje
Cela m’irrite
începe să înveți
Drażni mnie to
J’ai tendance à manger trop
începe să înveți
Mam skłonności do nadmiernego jedzenia
J'évite d’avoir faim
începe să înveți
Unikam głodu
Se goinfrer
începe să înveți
obżerać się, napychać się
Je ne suis pas capable de m'arrêter
începe să înveți
NIe jestem w stanie się powstrzymać
Une alimentation non carnée
începe să înveți
Dieta bezmięsna
Les farineux
începe să înveți
Te mączne
Cela fonctionne comme ca
începe să înveți
Tak to działa
C’est la seule différence
începe să înveți
To jedyna różnica
Le hareng
începe să înveți
Śledź
J’aime beaucoup
începe să înveți
bardzo lubię
Les cornichons
începe să înveți
Ogórki konserwowe
Une cuisson
începe să înveți
gotowanie
Comment nous fonctionnons
începe să înveți
Jak działamy
Les choses nouveLLEs
începe să înveți
Nowe rzeczy
Le paradigme
începe să înveți
Paradygmat
Les mots croisés
începe să înveți
Krzyżówka
La gymnastique de l’esprit
începe să înveți
Gimnastyka umysłu
La sollicitation
începe să înveți
prośba, apel, nakłanianie
L’impact sur le physique et le corps
începe să înveți
Wpływ na ciało i ciało
l’humeur
începe să înveți
nastrój
La foie fait que tu t’engages complètement dans les choses
începe să înveți
Wiara sprawia, że całkowicie angażujesz się w różne rzeczy
Irréaliste
începe să înveți
Nierealne
absurde
începe să înveți
absurd
Superficiel
începe să înveți
Powierzchowny, płytki
Je suis vraiment en forme
începe să înveți
Jestem naprawdę wysportowana
Le village est situé à une altitude de 800 mètres
începe să înveți
Wioska znajduje się na wysokości 800 metrów
L’organisme à besoin de temps pour s’adapter
începe să înveți
Ciało potrzebuje czasu na dostosowanie
C’est une chose de, c’est une autre chose de
începe să înveți
To jedno, to coś innego
Travail différemment
începe să înveți
Pracuj inaczej
S’adapter
începe să înveți
Przystosować się
Les vertèbres
începe să înveți
Kręgi
Le bassin
începe să înveți
Miednica
Malgré son JEUNE âge
începe să înveți
Mimo młodego wieku
Kinesitherapeute
începe să înveți
Fizjoterapeuta
Désengorger du corps
începe să înveți
Odetkać ciało
La porosité intestinale
începe să înveți
Porowatość jelit
Une expérience
începe să înveți
Eksperyment
Une gamme de produits infinies
începe să înveți
Niekończąca się gama produktów
Quand tu réfléchis
începe să înveți
Kiedy myslisz
L’une des plus difficiles
începe să înveți
Jeden z najtrudniejszych
Tu habites dans le désert
începe să înveți
Żyjesz na pustyni
Le cercueil inclus
începe să înveți
W zestawie trumna
Des chaussures spéciales
începe să înveți
Buty specjalne
Ce n'était pas une promenade de santé
începe să înveți
To nie był spacer zdrowotny
Musculairement contradictoir
începe să înveți
Mięśniowo sprzeczne
Je doute d'être capable de ME préparer sans détruire mon corps
începe să înveți
Wątpię, czy mogę przygotować MNIE bez niszczenia mojego ciała
Le ski DE fond
începe să înveți
Biegi narciarskie
Tension musculaire
începe să înveți
Napięcie mięśni
Capacité de récupération
începe să înveți
Zdolność regeneracji
Une sortie longue
începe să înveți
Długa wycieczka
On ne change pas une équipe qui gagne
începe să înveți
Nigdy nie zmieniaj zwycięskiej drużyny
C’est différent de ce que Je FAISAIS avant
începe să înveți
Różni się od tego, co robiłem wcześniej
Elle n'était pas détruite
începe să înveți
Nie został zniszczony
Je suis dubitatif quand j'entends que les gens s'entraînent tous les jours
începe să înveți
Jestem sceptyczny, kiedy słyszę, że ludzie trenują codziennie
Se priver de glucose
începe să înveți
Pozbądź się glukozy
C’est déstabilisant
începe să înveți
To destabilizuje
C’est troublant
începe să înveți
To niepokojące
La théorie du complot
începe să înveți
Teoria spiskowa
Les documents sur les extraterrestres
începe să înveți
Dokumenty o istotach pozaziemskich
Le document est fait pour bousculé
începe să înveți
Dokument jest przeznaczony do przepychania
Des idées bien arrêtées
începe să înveți
Dobre pomysły
Des déviances
începe să înveți
Odchylenia, zboczenia
Cette malignité
începe să înveți
Ta złośliwość
Les évêques
începe să înveți
Biskupi
Personne ne comprend
începe să înveți
Nikt nie rozumie
L'impunité
începe să înveți
Bezkarność
Tu ne peux pas te défendre
începe să înveți
Nie możesz się bronić
Une expérience scientifique
începe să înveți
Eksperyment naukowy
Une expérimentation étatique
începe să înveți
Eksperyment państwowy
Les sociétés occidentales
începe să înveți
Społeczeństwa zachodnie
D’un autre côté
începe să înveți
Z drugiej strony
Ca a commencé
începe să înveți
To zaczęło się.
‘’Un bordel sans nom’’
începe să înveți
Straszny bałagan, gównoburza.
Quelque chose que j’ai rate
începe să înveți
Coś, co przegapiłem
Pour se chercher
începe să înveți
Szukać siebie
L'école de la vie
începe să înveți
Szkoła życia
Une lame à double tranchant
începe să înveți
Obosieczne ostrze
De quelle manière les gens étaient éduqués et formés
începe să înveți
Jak ludzie byli wykształceni i przeszkoleni
Une gifle
începe să înveți
Klaps
Le métier qui rentre
începe să înveți
Powracający zawód
Couper le cordon
începe să înveți
Przeciąć linę, zerwać więzi
Le dortoire
începe să înveți
Akademik
C’est encore actuel
începe să înveți
To wciąż aktualne
J’ai participé à une conférence de start up
începe să înveți
Brałem udział w konferencji rozruchowej
Il faut que cette machine soit capable d'analyser le texte
începe să înveți
To urządzenie musi być w stanie analizować tekst
Instantanément
începe să înveți
Natychmiast
Je NE cesse DE le répéter
începe să înveți
Powtarzam to
Les machines apprennent en analysant une masse de données
începe să înveți
Maszyny uczą się, analizując masę danych
Des gens qui seront capables d’apprendre
începe să înveți
Ludzie, którzy będą mogli się uczyć
La créativité sera le seul domaine qui permettra à l'homme de se distingué
începe să înveți
Kreatywność będzie jedynym obszarem, który pozwoli człowiekowi się wyróżnić
Cela ne tombe pas du ciel
începe să înveți
Nie spada z nieba
Je n’investis pas dans la bourse
începe să înveți
Nie inwestuję na giełdzie
La philosophie de la bourse, il faut la maîtriser
începe să înveți
Filozofię giełdy należy opanować
‘’Un gifle dans la gueule’’
începe să înveți
„Uderzenie w twarz”
Il n’y a pas d'échappatoire
începe să înveți
Stąd nie ma wyjścia, Nie ma ucieczki
Une psychanalyse
începe să înveți
Psychoanaliza
Cela n’est pas présent dans le discours
începe să înveți
Nie ma tego w mowie
étouffer
Depuis que la présidente Taylor a accepté d'étouffer l'affaire.
începe să înveți
dusić, zdlawic, zatuszowac
Les méthodes du genre de celles d’Hitler sont dépassées
începe să înveți
Metody takie jak stosował Hitler są przestarzałe
des aptitudes biologiques innées
începe să înveți
wrodzone umiejętności biologiczne
une forme d’insertion professionnelle
începe să înveți
forma integracji zawodowej
Un individu inculte n’a qu’un horizon de pensée limité
începe să înveți
Osoba niewykształcona ma ograniczony horyzont myśli
plus sa pensée est bornée à des préoccupations médiocres
începe să înveți
tym bardziej jego myśl ogranicza się do miernych zajęć
Que le fossé se creuse entre le peuple et la science
începe să înveți
Niech przepaść między ludźmi a nauką powiększy się
que l’information destinée au grand public soit anesthésiée de tout contenu à caractère subversif
începe să înveți
informacje przeznaczone dla ogółu społeczeństwa są pozbawiane wszelkich treści wywrotowymi
il faut user de persuasion
începe să înveți
musisz użyć perswazji
des divertissements flattant toujours l’émotionnel ou l’instinctif
începe să înveți
rozrywka zawsze schlebiajaca emocjom lub instynktom
On occupera les esprits avec ce qui est futile et ludique
începe să înveți
Zajmiemy umysły tym, co jest próżne i zabawne
un bavardage et une musique incessante
începe să înveți
nieustanne gadanie i muzyka
On mettra la sexualité au premier rang des intérêts humains
începe să înveți
Postawimy seksualność na czele ludzkich zainteresowań
tourner en dérision
începe să înveți
wyśmiać się, drwic
une constante apologie de la légèreté
începe să înveți
stałe pochwała lekkości
de sorte que l’euphorie de la publicité devienne le standard du bonheur humain
începe să înveți
tak więc euforia reklamy staje się standardem ludzkiego szczęścia
une lucidité
începe să înveți
jasność
Je suis toujours au même endroit
începe să înveți
Nadal jestem w tym samym miejscu
Les Plaisirs simples de la vie
începe să înveți
Proste przyjemności życia
Il y a un petit nombre de construction très peu de
începe să înveți
Istnieje niewielka liczba konstrukcji bardzo niewiele
En opposition à
începe să înveți
W opozycji do
à l'opposé de
începe să înveți
przeciwieństwo
On peut rapidEMENT
începe să înveți
Możemy szybko
En moyenne
începe să înveți
Średnio
Il a eu des apparitions
începe să înveți
Miał pozory
De ce même auteur
începe să înveți
Ten sam autor
Son chef d’oeuvre
începe să înveți
Jego arcydzieło
Vecteur d’apprentissage
începe să înveți
krzywa uczenia się
Superposition
începe să înveți
Nakładka
La neuro sciences
începe să înveți
Neuronauka
Comment peut-on entrer ou modifier
începe să înveți
Jak możesz wprowadzić lub zmodyfikować
Affirmation, répétition
începe să înveți
Afirmacja, powtórzenie
Cette personne qui t'hypnotise
începe să înveți
Ta osoba, która cię hipnotyzuje
Mon téléphone s'est coupé, je redémarre
începe să înveți
Mój telefon się zepsuł, uruchamiam ponownie
Inaudible
începe să înveți
Niesłyszalny
La complexité de son message
începe să înveți
Złożoność jego przesłania
De manière que tu as décrite
începe să înveți
W sposób, który opisałeś
Observer les pensées qui passent, prendre du recul
începe să înveți
Obserwuj płynące myśli, nabierz dystansu
Tu touches des choses auxquelles tu veux échapper
începe să înveți
Dotykasz rzeczy, przed którymi chcesz uciec
C’est libérateur
începe să înveți
To wyzwala
J’avais l’impression d'être à 2-3 mètres du sol
începe să înveți
Czułem się, jakbym był 2-3 metry nad ziemią
Le second souffle
începe să înveți
Drugi oddech
Je reste jusqu’à la fin de mai
începe să înveți
Zostaję do końca maja
J’ai découvert
începe să înveți
Odkryłam
C'est une erreur que je fais toujours
începe să înveți
To błąd który zawsze popełniam
D’un point de vue technique
începe să înveți
Z technicznego punktu widzenia
Mille mètres d'altitude
începe să înveți
Tysiące metrów nad poziomem morza
Grimper dans la montagne
începe să înveți
Wspinaj się w górach
Dénivelé
începe să înveți
Podniesienie
L’effort est complètement différent
începe să înveți
Wysiłek jest zupełnie inny
Cela n’à rien avoir
începe să înveți
To nie ma nic wspólnego
S'étirer
începe să înveți
Rozciągać
Les étirements
începe să înveți
Rozciąganie
les échauffements avant l’effort
începe să înveți
rozgrzewki przed ćwiczeniami
Réveil musculaire et ligamentaire
începe să înveți
Przebudzenie mięśni i więzadeł
une Déchirure
începe să înveți
Łza
Cela t’autorise des moments de repis
începe să înveți
To pozwala na chwilę wytchnienia
Cela te permet d'accéder aux montagnes inaccessibles auparavant
începe să înveți
Umożliwia to dostęp do gór wcześniej niedostępnych
La classe moyenne s’est élargie, s’est étendue, au augmente considérablement
începe să înveți
Klasa średnia wzrosła, wzrosła, znacznie rośnie
Pas mal d’argent
începe să înveți
Dużo pieniędzy
Une tel somme d’argent pour le vélo
începe să înveți
Taka suma pieniędzy na jazdę na rowerze
Ils ont augmenté les prix
începe să înveți
Podnieśli ceny
Une disproportion entre l’avancement technologique et l'augmentation du prix
începe să înveți
Dysproporcja między postępem technologicznym a wzrostem ceny
Nous ne faisons pas beaucoup d’epargne
începe să înveți
Nie oszczędzamy dużo
Bien éduqué et bien ‘’situé’’ qui ont bien réussi
începe să înveți
Dobrze wykształceni i dobrze sytuowani, którzy odnieśli sukces
Le manque de maturité du capitalisme sauvage
începe să înveți
Niedojrzałość dzikiego kapitalizmu
Cela reste très fragile
începe să înveți
Pozostaje bardzo delikatny
Un vétérinaire
începe să înveți
Weterynarzem
Une profession libérale
începe să înveți
wolny zawód
Clinique dentiste
începe să înveți
Klinika dentystyczna
Les charges qu’il faut débourser
începe să înveți
Opłaty, które należy uiścić
Elle travaille elle-même, seule
începe să înveți
Ona pracuje sama
Assistante dentaire
începe să înveți
Asystentka stomatologiczna
Très rapidement ils se sont retrouvés la tête sous l’eau
începe să înveți
Bardzo szybko znaleźli głowy pod wodą (zadłużeni ponad miarę)
Ils n’investissent pas beaucoup
începe să înveți
Nie inwestują dużo
D’une telle rapidité et efficacité
începe să înveți
O takiej szybkości i wydajności
Ils ont articules un village autour de l’entreprise
începe să înveți
Zbudowali wioskę wokół firmy
La lumière qu’arrive les zones d’ombres
începe să înveți
Światło pochodzące z cieni
Les convoitises
începe să înveți
Żądza
Tres reputé pour
începe să înveți
Bardzo znany z
Il y a plein d’endroits qui ont gardé leur authenticité
începe să înveți
Istnieje wiele miejsc, które zachowały swoją autentyczność
Au dessus du 30ème étage, tu as une vue panoramique de Varsovie
începe să înveți
Powyżej 30 piętra roztacza się panoramiczny widok na Warszawę
Une période communiste
începe să înveți
Okres komunistyczny
Nous pouvons nous organiser d’autres manières
începe să înveți
Możemy organizować się na inne sposoby
L'idée de la municipalité
începe să înveți
Idea gminy
Je suis très favorable à cela
începe să înveți
Jestem bardzo za tym
Je loue une voiture pour usage unique
începe să înveți
Wypożyczam samochód do jednorazowego użytku
Il faut qu’ils prennent
începe să înveți
Muszą wziąć
C’est un nouveau moyen d’esclavage
începe să înveți
To nowy sposób na niewolnictwo
Epiloguer
Mais épiloguer ne nous aidera pas à résoudre ce meurtre.
începe să înveți
narzekać, krytykkować
C’est opposé
începe să înveți
To jest naprzeciwko
Il a plein de chose qui m’ONT choqué
începe să înveți
Ma wiele rzeczy, które mnie zszokowały
Je crains que cela existe déjà
începe să înveți
Obawiam się, że już istnieje
Contre la loi
începe să înveți
Niezgodne z prawem
Contre la législation
începe să înveți
Wbrew ustawodawstwu
Cela est dissimulé
Imaginons que je veuille dissimuler ce que j'ai fait.
începe să înveți
To jest ukryte
C’est une autre planète
începe să înveți
To kolejna planeta
La liberté d’expression n'a pas lieu d’exister
începe să înveți
Wolność wypowiedzi nie istnieje
L’histoire se transmet
începe să înveți
Historia jest przekazywana
Ils ne sont pas à l'abri que les mecs descendent dans la rue et aillent tout casser
începe să înveți
Nie są chronieni od facetów idących ulicą i niszczących wszystko
Etre à l’abri de = etre protéger contre
începe să înveți
Bezpieczeństwo przed = ochrona przed
Influencer les pensées des gens
începe să înveți
Wpływaj na myśli ludzi
Il dit les choses qu’ils veulent entendre
începe să înveți
Mówi rzeczy, które chcą usłyszeć
La raison pour laquelle il pleure
începe să înveți
Powód, dla którego płacze
Du pain bénit
începe să înveți
Błogosławiony chleb
Il faut contrôler et se tenir à l'écart de
începe să înveți
Musisz kontrolować i trzymać się z daleka
Les gens sont trop investis émotionnellement
începe să înveți
Ludzie są zbyt emocjonalnie zainwestowani
C’est catastrophique
începe să înveți
To katastrofalne
Le taux de délinquance est le plus faible de toute l’europe
începe să înveți
Wskaźnik zaległości jest najniższy w całej Europie
Le niveau de sécurité est plus que satisfaisant
începe să înveți
Poziom bezpieczeństwa jest więcej niż zadowalający
Sans aucune limitation
începe să înveți
Bez ograniczeń
Il est très misogyne
începe să înveți
Jest bardzo mizoginistyczny
Si quelqu’un dit cela en Pologne, il est remercié
începe să înveți
Jeśli ktoś mówi to w Polsce, dziękuje
Les débats sont plus brutaux
începe să înveți
Debaty są bardziej brutalne
Je réfléchis à
începe să înveți
Myślę o
Je réfléchis sur
începe să înveți
Zastanawiam się
Ils s'interrompent en permanence
începe să înveți
Ciągle przeszkadzają
Ca part dans tous les sens
începe să înveți
To krąży po całym miejscu
Le fond du panier
începe să înveți
to co zostało, resztli, tu. pierdoły, rzeczy nieważne
Il y avait un débat l’autre jour
începe să înveți
Pewnego dnia odbyła się debata
Le débat n'était plus possible
începe să înveți
Debata nie była już możliwa
Certains niveau d'émotivité
începe să înveți
Pewien poziom emocjonalny
Ils s’insultent
începe să înveți
Obrażają się nawzajem
Les experts à deux balles
începe să înveți
Eksperci z różnych stron
À l’émission politique
începe să înveți
W programie politycznym
Les émissions en direct
începe să înveți
Transmisje na żywo
Une chaîne audiovisuelle
începe să înveți
Kanał audiowizualny
L’islam ne peut s’adapter aux valeurs européenes
începe să înveți
Islam nie może dostosować się do wartości europejskich
Combien de temps L’eglise catholique à mis pour comprendre que la séparation des pouvoirs est nécessaire
începe să înveți
Ile czasu zajęło Kościołowi katolickiemu zrozumienie, że rozdział władzy jest konieczny
L’amical des anciens combattants
începe să înveți
Przyjaźni weterani
Les frères d’armes avec des relations très spéciales
începe să înveți
Towarzysze broni w bardzo szczególnych związkach
Un Pays belliqueux / En Guerre
începe să înveți
Wojowniczy kraj / w stanie wojny
Ce sera beaucoup plus vicieux
începe să înveți
Będzie o wiele bardziej okrutny

Trebuie să te autentifici pentru a posta un comentariu.