începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
jdn durcheinander bringen
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
etwas begreifen, verstehen
|
|
|
începe să înveți
|
|
verraten, verriet, hat verraten
|
|
|
începe să înveți
|
|
fühlen, spüren, empfinden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
coś przychodzi łatwo/ciężko începe să înveți
|
|
etwas fällt leicht / schwer
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
den Arm um jemanden legen
|
|
|
położyć głowę na ramieniu începe să înveți
|
|
den Kopf an die Schulter legen
|
|
|
mieć gule w gardle/krtani începe să înveți
|
|
einen Kloß in der Kehle haben
|
|
|
porozmawiać z kimś/postawić do rozmowy începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
aus dem Gleichgewicht bringen
|
|
|
bronić siebie/stanąć w obronie începe să înveți
|
|
|
|
|
panować nad czymś, mieć w garści începe să înveți
|
|
|
|
|
Nie wydobyć z sobie słowa începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
Verständnis für jdm aufbringen
|
|
|
nauczać kogoś, wpajać coś komuś începe să înveți
|
|
|
|
|
radzić sobie z czymś/sytuacją începe să înveți
|
|
mit etwas/ mit der Situation fertig werden
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
pełny wyrzutów, pretensji începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|
începe să înveți
|
|
|
|
|